DE Clicked (Angeklickt) Gibt die Anzahl aller Empfänger an, die zu irgendeinem Zeitpunkt irgendeinen der in deiner Kampagne nachverfolgten Links angeklickt haben.
"angeklickt" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
angeklickt | clicado |
DE Clicked (Angeklickt) Gibt die Anzahl aller Empfänger an, die zu irgendeinem Zeitpunkt irgendeinen der in deiner Kampagne nachverfolgten Links angeklickt haben.
PT Clicked (Clicaram) O número de destinatários que clicaram em qualquer link rastreado uma ou mais vezes nesta campanha.
German | Portuguese |
---|---|
empfänger | destinatários |
kampagne | campanha |
gibt | uma |
die | nesta |
in | em |
anzahl | número |
der | de |
DE Last clicked (Zuletzt angeklickt) Das letzte Mal, dass ein Empfänger einen während deiner Kampagne nachverfolgten Link angeklickt hat.
PT Last clicked (Último clique) A instância mais recente de um destinatário que clica em um link rastreado na campanha.
German | Portuguese |
---|---|
empfänger | destinatário |
kampagne | campanha |
link | link |
letzte | mais recente |
mal | mais |
einen | um |
deiner | de |
DE Die Klickrate gibt den Prozentsatz der erfolgreich zugestellten E-Mails an, die mindestens einmal angeklickt wurden
PT A taxa de cliques é uma porcentagem que informa quantos e-mails entregues com sucesso registraram pelo menos um clique
German | Portuguese |
---|---|
prozentsatz | porcentagem |
gibt | uma |
an | com |
mails | e-mails |
mindestens | pelo menos |
einmal | um |
erfolgreich | sucesso |
DE Statt eines einzigen Spenden-Links hast du dann mehrere, die alle auf dieselbe Zieladresse verweisen, und erhöhst dadurch die Chancen, dass wenigstens einer davon angeklickt wird
PT Em vez de ter um só link de doação, você terá vários, o que aumenta as chances de alguém clicar, mesmo que todos os links apontem para a mesma página
German | Portuguese |
---|---|
chancen | chances |
spenden | doação |
links | links |
dadurch | que |
davon | de |
statt | em vez de |
alle | todos |
einer | um |
DE Senden Sie Kampagnen, die geöffnet und angeklickt werden
PT Envie campanhas que serão abertas e clicadas
German | Portuguese |
---|---|
senden | envie |
kampagnen | campanhas |
geöffnet | abertas |
und | e |
werden | ser |
DE Finde mit Click Maps heraus, was in deinen E‑Mails angeklickt wurde, um deine Inhalte für mehr Engagement zu optimieren.
PT Veja detalhes de em que partes dos e-mails as pessoas clicaram com os Mapas de cliques para que você personalize o conteúdo para aumentar o envolvimento.
German | Portuguese |
---|---|
mails | e-mails |
maps | mapas |
click | cliques |
inhalte | conteúdo |
engagement | envolvimento |
mehr | aumentar |
mit | as |
deine | você |
was | veja |
in | em |
wurde | o |
für | para |
zu | dos |
DE Mailchimp verfügt über integrierte Analysen, sodass du sehen kannst, wer deine E-Mails öffnet, welche Art von Inhalten angeklickt wird und was am besten funktioniert. So kannst du deine E-Mails immer weiter verbessern.
PT O Mailchimp tem análise integrada para que você possa ver quem está abrindo seus e-mails, o tipo de conteúdo que eles estão clicando e o que está funcionando melhor. Assim você tem mais informações sobre o que enviar.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
integrierte | integrada |
öffnet | abrindo |
art | tipo |
und | e |
so | assim |
analysen | análise |
kannst | possa |
funktioniert | funcionando |
du | você |
mails | e-mails |
deine | o |
besten | melhor |
weiter | para |
verfügt | que |
inhalten | conteúdo |
verbessern | mais |
von | de |
DE Unter diesem Motto haben wir in unserem Leitfaden für E‑Mail-Design unsere besten Tipps zusammengetragen, um dir zu helfen, E‑Mails zu entwerfen, die gerne angeklickt werden
PT Com esse velho ditado em mente, compilamos nossas melhores dicas para quem deseja enviar e-mails atrativos em um prático guia de design de e-mails
German | Portuguese |
---|---|
besten | melhores |
werden | deseja |
leitfaden | guia |
design | design |
tipps | dicas |
in | em |
unsere | nossas |
mails | e-mails |
zu | enviar |
für | para |
DE Die Klickrate (click rate) gibt den Prozentsatz der erfolgreich zugestellten Kampagneninhalte an, die mindestens einmal angeklickt wurden
PT A taxa de cliques é uma porcentagem que informa quantas campanhas entregues com sucesso registraram pelo menos um clique
German | Portuguese |
---|---|
rate | taxa |
prozentsatz | porcentagem |
click | clique |
gibt | uma |
an | com |
mindestens | pelo menos |
einmal | um |
der | de |
erfolgreich | sucesso |
DE Klickperformance In diesem Abschnitt findest du eine Liste der URLs, die in der Kampagne am häufigsten angeklickt wurden, sowie einen Link zu deiner Click Map.
PT Click performance (Desempenho de cliques) Esta seção inclui uma lista das URLs que foram mais clicadas na campanha, bem como um link para o Mapa de cliques.
German | Portuguese |
---|---|
abschnitt | seção |
kampagne | campanha |
click | cliques |
urls | urls |
wurden | foram |
map | mapa |
liste | lista |
einen | um |
link | link |
findest | como |
der | de |
DE Click rate (Klickrate) Gibt den Prozentsatz der erfolgreich gesendeten Kampagnen an, die angeklickt wurden
PT Click rate (Taxa de cliques) A porcentagem de campanhas entregues com sucesso que registraram um clique
German | Portuguese |
---|---|
prozentsatz | porcentagem |
kampagnen | campanhas |
click | clique |
an | com |
der | de |
erfolgreich | sucesso |
DE Clicks per unique opens (Klicks pro Unique Opens) Gibt den Prozentsatz der Empfänger an, die nicht nur die E-Mail geöffnet, sondern auch einen Link in deiner Kampagne angeklickt haben.
PT Clicks per unique opens (Cliques por aberturas únicas) Porcentagem de destinatários que registraram aberturas e que também clicaram em um link na sua campanha.
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
prozentsatz | porcentagem |
empfänger | destinatários |
kampagne | campanha |
sondern | que |
auch | também |
link | link |
in | em |
nicht | é |
einen | um |
gibt | sua |
DE Verwende Klick-Tracking von Mailchimp, um zu sehen, wer Links in deinen E-Mails angeklickt hat. Hier erfährst du mehr darüber, wie Kontakte mit deinen Kampagnen interagieren.
PT Use o rastreamento de cliques do Mailchimp para ver quem clicou nos links dos seus e-mails. Saiba mais sobre como os contatos interagem com as suas campanhas.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
kontakte | contatos |
kampagnen | campanhas |
interagieren | interagem |
tracking | rastreamento |
klick | cliques |
mails | e-mails |
links | links |
mehr | mais |
du | seus |
hier | e |
DE Von diesen 10.000 E-Mail-Empfängern haben 500 den Inhalt angeklickt und sich für eine Vorbestellung registriert
PT Desses 10.000 destinatários de e-mail, 500 clicaram para cadastrar-se na pré-venda
German | Portuguese |
---|---|
empfängern | destinatários |
sich | e |
DE Email Campaign Activity (E-Mail-Kampagnen-Aktivität) Ein Segment, das auf der Interaktion des Kontakts mit E-Mail-Kampagnen basiert, etwa ob diese gesendet, geöffnet, beantwortet oder angeklickt wurden.
PT Atividade da campanha por e-mail Segmente com base na atividade de campanha por e-mail dos contatos, por exemplo, se uma campanha de e-mail foi ou não enviada, aberta, respondida ou clicada.
German | Portuguese |
---|---|
gesendet | enviada |
oder | ou |
kampagnen | campanha |
aktivität | atividade |
mit | com |
DE Klicks: Wie oft einer der Links in deinem CTA-Endbildschirm, sortiert nach Klicks für den Primärbutton und dem Sekundärlink, angeklickt wurde
PT Cliques: Quantas vezes um dos links na sua tela final com CTA foi clicado, com contagem dos cliques do botão primário e do link secundário
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
angeklickt | clicado |
cta | cta |
und | e |
links | links |
einer | um |
DE Klicks: Wie oft einer der Links in deinem CTA-Endbildschirm, sortiert nach Klicks für den Primärbutton und dem Sekundärlink, angeklickt wurde
PT Cliques: Quantas vezes um dos links na sua tela final com CTA foi clicado, com contagem dos cliques do botão primário e do link secundário
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
angeklickt | clicado |
cta | cta |
und | e |
links | links |
einer | um |
DE Wenn du diesen Link noch nicht angeklickt hast, sind deine Anmeldedaten noch nicht aktiv
PT Se você não clicou no link, seu nome de usuário e senha não estão ativos
German | Portuguese |
---|---|
anmeldedaten | senha |
aktiv | ativos |
deine | o |
wenn | se |
link | link |
nicht | não |
du | você |
DE Nur wenige Besitzer von Seiten haben vollständige Analytics geschaltet, die aufzeichnen, welcher Link und welche Seiten von Benutzern angeklickt werden
PT Um proprietário de site raramente tem uma análise completa ? quais links e em quais páginas os usuários clicam
German | Portuguese |
---|---|
vollständige | completa |
analytics | análise |
benutzern | usuários |
und | e |
besitzer | proprietário |
seiten | páginas |
nur | um |
link | de |
welche | quais |
DE Die entsprechenden Methoden werden aktiviert, indem an der Stelle, an der normalerweise die Unterschrift stehen würde, ein Schaltfeld in dem jeweiligen Dokument angeklickt wird
PT Qualquer uma das abordagens é ativada ao clicar em um botão localizado no documento, no local onde a assinatura apareceria normalmente
German | Portuguese |
---|---|
aktiviert | ativada |
stelle | local |
normalerweise | normalmente |
unterschrift | assinatura |
dokument | documento |
der | o |
ein | um |
jeweiligen | uma |
stehen | qualquer |
in | em |
DE Einen Link in Ihre E-Mail einfügen und anzeigen, wie oft er angeklickt wurde.
PT Incluir um link em seu e-mail e ver quantas vezes clicaram nele
German | Portuguese |
---|---|
link | link |
einfügen | incluir |
einen | um |
ihre | seu |
und | e |
in | em |
anzeigen | ver |
DE Verwende einen „Heading-“ (Überschrift) Inhaltsblock, um den Header-Text zu deiner E-Mail hinzuzufügen. Nachdem du einen Überschriftblock hinzugefügt oder angeklickt hast, kannst du deinen Text direkt in die E-Mail eingeben.
PT Use um bloco de conteúdo Heading (Cabeçalho) para adicionar texto de cabeçalho ao seu e-mail. Depois de adicionar ou clicar em um bloco de cabeçalho, você pode inserir seu texto diretamente no e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
verwende | use |
einen | um |
header | cabeçalho |
oder | ou |
direkt | diretamente |
zu | ao |
eingeben | inserir |
hinzuzufügen | adicionar |
text | texto |
kannst | pode |
um | para |
German | Portuguese |
---|---|
berichte | relatórios |
nutzer | usuários |
oder | ou |
wie viele | quantos |
ihre | seus |
werbung | publicidade |
DE Sobald geklickt angeklickt, präsentieren wir Ihnen mehrere Möglichkeiten, um Ihren Server anzupassen, der unten beschrieben ist:
PT Uma vez clicado, nós apresentaremos várias opções disponíveis para personalizar seu servidor, descrito abaixo:
German | Portuguese |
---|---|
angeklickt | clicado |
server | servidor |
beschrieben | descrito |
ist | disponíveis |
unten | abaixo |
um | para |
wir | nós |
DE Subscribes (Abonnenten) Wie oft die Schaltfläche „Submit“ (Senden) auf den Registrierungsformularen deiner Website angeklickt wurde. Diese Metrik ist für jede Website verfügbar, die den Registrierungsformular-Bereich verwendet.
PT Inscrições Número de vezes que o botão Submit (Enviar) foi clicado nos formulários de inscrição do seu site. Esta métrica está disponível para qualquer site que use a seção de formulário de inscrição.
German | Portuguese |
---|---|
schaltfläche | botão |
senden | enviar |
angeklickt | clicado |
abonnenten | inscrição |
metrik | métrica |
verwendet | use |
bereich | seção |
website | site |
jede | qualquer |
die | a |
wurde | foi |
verfügbar | disponível |
für | para |
DE Berichte anzeigen Wir beginnen mit der Erfassung von Reporting-Daten, sobald Benutzer deine Website besuchen. So kannst du erfahren, wer deine Website besucht, Links auf deinen Webseiten angeklickt und deine E-Mails abonniert hat.
PT Visualizar relatórios Começaremos a compilar dados de relatórios à medida que as pessoas visitam seu site. Você pode ver quem visita seu site, clica nos links das páginas da web e se inscreve em seus e-mails.
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
anzeigen | visualizar |
website | site |
und | e |
sobald | se |
kannst | você pode |
mails | e-mails |
berichte | relatórios |
besuchen | visita |
du | você |
links | links |
webseiten | páginas |
deine | a |
wer | que |
DE Jeder Abschnitt kann angeklickt werden, sodass du Kampagnen sofort basierend darauf starten kannst, was dir deine Daten sagen
PT Cada seção pode ser clicada, para que você consiga lançar campanhas instantaneamente com base no que aprender com seus dados
German | Portuguese |
---|---|
abschnitt | seção |
kampagnen | campanhas |
starten | lançar |
basierend | com |
daten | dados |
kann | pode |
du | você |
darauf | para |
sodass | que |
jeder | cada |
werden | consiga |
sofort | instantaneamente |
deine | o |
DE Abonnierte Kontakte, die deine letzte E-Mail-Kampagne nicht angeklickt haben
PT Contatos inscritos que não clicaram na sua última campanha de e-mail
German | Portuguese |
---|---|
kontakte | contatos |
letzte | última |
kampagne | campanha |
nicht | não |
deine | o |
DE Wenn du dich das nächste Mal nach dem Senden einer E-Mail-Kampagne bei Mailchimp anmeldest, zeigt dir dein Dashboard direkt an, wie viele Kontakte deine letzten Kampagnen geöffnet, angeklickt oder abbestellt haben
PT Da próxima vez que fizer login no Mailchimp depois de enviar uma campanha de e-mail, você verá quantos contatos abriram, clicaram ou cancelaram a assinatura nas suas campanhas recentes, diretamente no seu painel de controle
German | Portuguese |
---|---|
direkt | diretamente |
kontakte | contatos |
letzten | recentes |
mailchimp | mailchimp |
oder | ou |
dashboard | painel |
kampagnen | campanhas |
an | nas |
kampagne | campanha |
wie viele | quantos |
senden | enviar |
wie | e |
DE Der Ersteller kann die Umfrage auch grafisch im Videoplayer darstellen. Dies dient vor allem dazu, Aufmerksamkeit auf für die Umfrage zu lenken, da die Optionen im Player nicht angeklickt werden können.
PT O produtor pode exibir a pesquisa em um gráfico no player também; isso é principalmente para aumentar a conscientização sobre a enquete, já que as opções no player não podem ser clicadas.
German | Portuguese |
---|---|
grafisch | gráfico |
darstellen | exibir |
player | player |
optionen | opções |
zu | sobre |
auch | também |
im | no |
nicht | não |
vor allem | principalmente |
kann | pode |
der | o |
umfrage | pesquisa |
werden | ser |
auf | em |
DE Die Auswahl von Formoptionen wird angeklickt, um zu bearbeiten, wo die Informationen per E-Mail gesendet werden, wenn er ausgefüllt und eingereicht wird, sowie die Bearbeitung der Senden-Schaltfläche
PT Selecionar opções de formulário é clicado para editar onde as informações são enviadas para quando preenchidas e enviadas, além de editar o botão Enviar
German | Portuguese |
---|---|
angeklickt | clicado |
informationen | informações |
schaltfläche | botão |
bearbeiten | editar |
und | e |
gesendet | enviadas |
wird | é |
wo | onde |
um | para |
wenn | quando |
senden | enviar |
DE Scannen Sie einen Barcode mit der eingebauten Kamera oder importieren Sie ein Bild, um mit einem Barcode oder QR-Code kodierte Inhalte zu erkennen. Links werden automatisch erkannt und können direkt angeklickt werden.
PT Digitalize um código de barras com uma câmera embutida ou importe uma imagem para reconhecer o conteúdo codificado com um código de barras ou QR Code. Os links são reconhecidos automaticamente e podem ser clicados diretamente.
German | Portuguese |
---|---|
scannen | digitalize |
barcode | código de barras |
eingebauten | embutida |
kamera | câmera |
bild | imagem |
inhalte | conteúdo |
automatisch | automaticamente |
und | e |
oder | ou |
direkt | diretamente |
werden | ser |
links | links |
code | code |
einen | um |
DE Benachrichtigungen werden häufiger angeklickt als E-Mail-Links.
PT notificações são mais clicadas do que links de e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
links | links |
benachrichtigungen | notificações |
als | o |
werden | são |
DE Ich habe die Affiliate Bestimmungen, die Anti Spam und Steuer Informationen enthalten, gelesen und akzeptiert, indem ich die Box angeklickt und das Formular übersendet habe, welches als elektronische Unterschrift unter 15 USC 7001 et seq fungiert.
PT Eu li e aceito o Acordo de Afiliados, o qual inclui políticas antispam e informações sobre políticas de tributação, ao marcar a caixa de texto e submeter este formulário, que servirá como assinatura eletrônica em acordo com 15 USC 7001 et seq.
German | Portuguese |
---|---|
affiliate | afiliados |
akzeptiert | aceito |
box | caixa |
formular | formulário |
unterschrift | assinatura |
et | et |
informationen | informações |
und | e |
ich | eu |
enthalten | inclui |
die | texto |
indem | de |
welches | que |
elektronische | eletrônica |
DE Senden Sie Kampagnen, die geöffnet und angeklickt werden
PT Envie campanhas que serão abertas e clicadas
German | Portuguese |
---|---|
senden | envie |
kampagnen | campanhas |
geöffnet | abertas |
und | e |
werden | ser |
DE Die obere ist eine runde, rotierende digitale Krone, die gedreht werden kann, um durch die Elemente auf dem Bildschirm zu scrollen, oder angeklickt werden kann, um entweder das App-Raster zu starten oder nach Hause zu gehen
PT A de cima é uma coroa digital giratória e redonda que pode ser girada para rolar pelos elementos na tela ou clicada para iniciar a grade do aplicativo ou ir para casa
German | Portuguese |
---|---|
krone | coroa |
bildschirm | tela |
scrollen | rolar |
raster | grade |
app | aplicativo |
ist | é |
oder | ou |
digitale | e |
kann | pode |
hause | a |
elemente | de |
zu | pelos |
starten | iniciar |
die | elementos |
DE Nur wenige Besitzer von Seiten haben vollständige Analytics geschaltet, die aufzeichnen, welcher Link und welche Seiten von Benutzern angeklickt werden
PT Um proprietário de site raramente tem uma análise completa ? quais links e em quais páginas os usuários clicam
German | Portuguese |
---|---|
vollständige | completa |
analytics | análise |
benutzern | usuários |
und | e |
besitzer | proprietário |
seiten | páginas |
nur | um |
link | de |
welche | quais |
DE Scannen Sie einen Barcode mit der eingebauten Kamera oder importieren Sie ein Bild, um mit einem Barcode oder QR-Code kodierte Inhalte zu erkennen. Links werden automatisch erkannt und können direkt angeklickt werden.
PT Digitalize um código de barras com uma câmera embutida ou importe uma imagem para reconhecer o conteúdo codificado com um código de barras ou QR Code. Os links são reconhecidos automaticamente e podem ser clicados diretamente.
German | Portuguese |
---|---|
scannen | digitalize |
barcode | código de barras |
eingebauten | embutida |
kamera | câmera |
bild | imagem |
inhalte | conteúdo |
automatisch | automaticamente |
und | e |
oder | ou |
direkt | diretamente |
werden | ser |
links | links |
code | code |
einen | um |
DE Dritte oder öffentlich zugängliche Quellen: Unsere externen Werbeserver liefern uns ebenfalls zusammengefasste, jedoch keine individuellen, Berichte darüber, wie viele Werbeanzeigen auf unserer Website angezeigt und angeklickt wurden.
PT Fontes de Publicidades ou Terceiros disponíveis: Nossos servidores de anúncios de terceiros também nos fornecerão relatórios resumidos, mas não individuais, que nos informarão quantos anúncios foram apresentados e clicados no nosso site.
German | Portuguese |
---|---|
öffentlich | disponíveis |
quellen | fontes |
liefern | fornecer |
individuellen | individuais |
werbeanzeigen | anúncios |
website | site |
oder | ou |
wurden | foram |
und | e |
berichte | relatórios |
wie viele | quantos |
dritte | terceiros |
wie | o |
DE Klicks: Wie oft eine der Karten in deinem Video, die einen Link enthalten, angeklickt wurde
PT Cliques: quantas vezes qualquer um dos cartões em seu vídeo que incluía um link foi clicado
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
karten | cartões |
video | vídeo |
link | link |
angeklickt | clicado |
wurde | foi |
in | em |
einen | um |
deinem | a |
DE Klicks: Wie oft einer der Links in deinem CTA-Endbildschirm angeklickt wurde, mit einer Aufschlüsselung der Klicks für den Primär-Button und den Sekundärlink
PT Cliques: quantas vezes um dos links na tela final do CTA foi clicado, com um detalhamento dos cliques para o botão principal e o link secundário
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
angeklickt | clicado |
cta | cta |
button | botão |
wurde | foi |
und | e |
einer | um |
links | links |
mit | com |
den | do |
DE Klicks: Wie oft eine der Karten in deinem Video, die einen Link enthalten, angeklickt wurde
PT Cliques: quantas vezes qualquer um dos cartões em seu vídeo que incluía um link foi clicado
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
karten | cartões |
video | vídeo |
link | link |
angeklickt | clicado |
wurde | foi |
in | em |
einen | um |
deinem | a |
DE Klicks: Wie oft einer der Links in deinem CTA-Endbildschirm angeklickt wurde, mit einer Aufschlüsselung der Klicks für den Primär-Button und den Sekundärlink
PT Cliques: quantas vezes um dos links na tela final do CTA foi clicado, com um detalhamento dos cliques para o botão principal e o link secundário
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
angeklickt | clicado |
cta | cta |
button | botão |
wurde | foi |
und | e |
einer | um |
links | links |
mit | com |
den | do |
DE Wähle die Originalbildfrequenz deiner Quelldatei aus. (Dies sollte der Defaultwert sein, wenn du Von Quelle übernehmen angeklickt hast.)
PT Escolha a taxa de quadros por segundo original do arquivo-fonte. (Ela deve ser o valor padrão se você tiver clicado em "Corresponder à Fonte.")
German | Portuguese |
---|---|
wähle | escolha |
quelle | fonte |
angeklickt | clicado |
wenn | se |
der | de |
DE Unser Linkdienst erfasst Informationen wie zum Beispiel, wie oft ein Link angeklickt wurde. Das ist ein wichtiges Signal, um zu ermitteln, wie relevant und interessant jeder Tweet im Vergleich mit ähnlichen Tweets ist.
PT Nosso serviço de links avalia informações como o número de vezes que um link foi clicado, o que é um sinal de qualidade importante para determinar a relevância e o interesse apresentados por cada Tweet em relação a Tweets similares.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
angeklickt | clicado |
wichtiges | importante |
signal | sinal |
ist | é |
und | e |
tweets | tweets |
wurde | foi |
vergleich | que |
link | link |
ermitteln | determinar |
oft | de |
ein | um |
um | para |
ähnlichen | similares |
DE Sobald geklickt angeklickt, präsentieren wir Ihnen mehrere Möglichkeiten, um Ihren Server anzupassen, der unten beschrieben ist:
PT Uma vez clicado, nós apresentaremos várias opções disponíveis para personalizar seu servidor, descrito abaixo:
German | Portuguese |
---|---|
angeklickt | clicado |
server | servidor |
beschrieben | descrito |
ist | disponíveis |
unten | abaixo |
um | para |
wir | nós |
DE Wenn sie angeklickt werden, hat dies zur Folge, dass der Benutzer ungewollt Malware oder Spyware auf sein Gerät herunterlädt
PT Ao clicar neles, eles induzem o usuário a baixar inadvertidamente malware ou spyware em seu dispositivo
German | Portuguese |
---|---|
gerät | dispositivo |
malware | malware |
oder | ou |
spyware | spyware |
benutzer | usuário |
der | o |
auf | em |
DE Links sollten mit Vorsicht behandelt werden, und insbesondere seltsame Links in E-Mail-Nachrichten oder in sozialen Medien sollten niemals angeklickt werden
PT Os links devem ser tratados com cuidado e links estranhos em mensagens de e-mail ou nas mídias sociais, em particular, nunca devem ser clicados
German | Portuguese |
---|---|
vorsicht | cuidado |
sollten | devem |
oder | ou |
sozialen | sociais |
und | e |
nachrichten | mensagens |
in | em |
medien | mídias |
links | links |
mit | com |
werden | ser |
niemals | nunca |
DE Der Ersteller kann die Umfrage auch grafisch im Videoplayer darstellen. Dies dient vor allem dazu, Aufmerksamkeit auf für die Umfrage zu lenken, da die Optionen im Player nicht angeklickt werden können.
PT O produtor pode exibir a pesquisa em um gráfico no player também; isso é principalmente para aumentar a conscientização sobre a enquete, já que as opções no player não podem ser clicadas.
German | Portuguese |
---|---|
grafisch | gráfico |
darstellen | exibir |
player | player |
optionen | opções |
zu | sobre |
auch | também |
im | no |
nicht | não |
vor allem | principalmente |
kann | pode |
der | o |
umfrage | pesquisa |
werden | ser |
auf | em |
DE Es leitet ebenfalls auf deine Startseite weiter, wenn es angeklickt wird.
PT Quando clicado, ele também direciona para sua página inicial.
German | Portuguese |
---|---|
angeklickt | clicado |
wird | é |
wenn | quando |
es | sua |
startseite | página |
Showing 50 of 50 translations