DE Von einfachen automatisierten Follow-ups über CRM- und Analyseintegrationen bis hin zu automatisierten und On-Demand-Webinaren. Schauen Sie sich die Engine an, die Ihr Webinar Cycle antreibt.
"automatisierten" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
automatisierten | automatizada automatizadas automatizado automatizados automação e e-mail e-mails mail |
DE Von einfachen automatisierten Follow-ups über CRM- und Analyseintegrationen bis hin zu automatisierten und On-Demand-Webinaren. Schauen Sie sich die Engine an, die Ihr Webinar Cycle antreibt.
PT Desde simples acompanhamentos automáticos, passando por integrações com CRM e analíticas, até webinars automáticos e on-demand. Confira o motor que move a sua webinar cycle.
German | Portuguese |
---|---|
schauen | confira |
engine | motor |
webinar | webinar |
crm | crm |
webinaren | webinars |
und | e |
einfachen | simples |
hin | a |
an | com |
DE Standardised Usage Statistics Harvesting Initiative (SUSHI) ist ein verpflichtendes Protokoll für den automatisierten Austausch von COUNTER-Nutzungsberichten im XML-Format zwischen Herausgebern und ihren Kunden.
PT A Standardized Usage Statistics Harvesting Initiative (SUSHI) é um protocolo obrigatório para a troca automatizada dos relatórios usados no COUNTER no formato XML entre editoras e seus clientes.
German | Portuguese |
---|---|
protokoll | protocolo |
austausch | troca |
kunden | clientes |
format | formato |
xml | xml |
ist | é |
und | e |
im | no |
ein | um |
zwischen | entre |
den | a |
für | para |
DE Füge eine persönliche Note hinzu, ohne dich persönlich abzumühen: Deine automatisierten Nachrichten erreichen deine Kunden genau in den richtigen Momenten.
PT Dê um toque pessoal sem fazer esforço por meio de mensagens automatizadas que chegam aos clientes exatamente nos momentos certos.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizadas |
kunden | clientes |
momenten | momentos |
ohne | sem |
nachrichten | mensagens |
erreichen | chegam |
richtigen | certos |
persönliche | pessoal |
genau | exatamente |
eine | um |
DE Mit automatisierten und wiederkehrenden Spenden-Drip-Kampagnen können Sie Ihre Kontakte ganz einfach erreichen, um Neuigkeiten mitzuteilen und zu wiederholten Spenden anzuregen.
PT Com campanhas automatizadas e recorrentes de doação, tire a adivinhação de entrar em contato com seus contatos para compartilhar notícias e incentivar doações repetidas.
German | Portuguese |
---|---|
neuigkeiten | notícias |
kampagnen | campanhas |
kontakte | contatos |
und | e |
spenden | doações |
sie | o |
ihre | seus |
DE Ihr Publikum bleibt nicht nur in seinem Posteingang. Erreichen Sie sie plattformübergreifend mit automatisierten Textnachrichten, Website-Meldungen und Facebook-Anzeigen, die mithilfe der von Ihnen gesammelten Daten ausgelöst werden.
PT Seu público não fica parado, eles estão na caixa de entrada. Alcance-os em plataformas com automação de mensagens de texto, mensagens do site, e Facebook Ads acionados usando os dados que você coletou.
German | Portuguese |
---|---|
publikum | público |
bleibt | fica |
posteingang | caixa de entrada |
ausgelöst | acionados |
plattform | plataformas |
anzeigen | ads |
daten | dados |
und | e |
website | site |
nicht | não |
in | em |
sie | você |
mithilfe | com |
die | texto |
werden | estão |
DE Dank Live-Chat, automatisierten Chatbot-Workflows und einheitlichem Posteingang können Sie kanalübergreifend mit Ihren Kunden kommunizieren und zeitnahen, wirkungsvollen Support leisten.
PT Bate-papo em tempo real, fluxos de trabalho com chatbots automatizados e uma caixa de entrada unificada ajudam você a se conectar a seus clientes entre canais e oferecer suporte pontual e surpreendente.
German | Portuguese |
---|---|
posteingang | caixa de entrada |
kunden | clientes |
support | suporte |
chat | bate-papo |
workflows | trabalho |
chatbot | chatbots |
kanal | canais |
und | e |
sie | você |
kommunizieren | com |
DE Mit automatisierten Funktionen und anpassbaren Workflows sparen Sie Zeit und bleiben stets einen Schritt voraus. Überwachen Sie Ihre Social-Media-Aktivitäten und organisieren Sie alle eingehenden Nachrichten an einem zentralen Ort.
PT Economize tempo e fique sempre um passo à frente com recursos de automatização e fluxos de trabalho personalizáveis. Monitore as atividades sociais e organize todas as mensagens recebidas em um só lugar.
German | Portuguese |
---|---|
anpassbaren | personalizáveis |
sparen | economize |
bleiben | fique |
organisieren | organize |
social | sociais |
funktionen | recursos |
zeit | tempo |
schritt | passo |
ort | lugar |
aktivitäten | atividades |
und | e |
workflows | fluxos de trabalho |
an | com |
alle | todas |
sie | o |
einen | um |
nachrichten | mensagens |
DE Fördern Sie die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten und steigern Sie ihre Produktivität mit einem gemeinsam genutzten Inhaltskalender, Tools für die Kampagnenplanung und automatisierten Arbeitsabläufen
PT Promova a colaboração entre as partes interessadas e aumente a produtividade com um calendário de conteúdo compartilhado, ferramentas de planejamento de campanhas e fluxos de trabalho automatizados
German | Portuguese |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
produktivität | produtividade |
tools | ferramentas |
und | e |
steigern | aumente |
gemeinsam | com |
einem | um |
DE Finden Sie mit automatisierten Feedback-Anfragen heraus, wie effektiv Ihr Social-Media-Marketing ist.
PT Avaliar a eficácia do seu marketing social com solicitações de feedback automatizadas.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizadas |
marketing | marketing |
social | social |
anfragen | solicitações |
feedback | feedback |
heraus | de |
mit | com |
DE ASowohl bei ExpressVPN als auch bei NordVPN hatten wir eine menschliche Antwort auf unsere Fragen und keinen automatisierten Bot.
PT Tanto no ExpressVPN quanto no NordVPN, tivemos uma resposta humana às nossas perguntas e não um bot automatizado.
German | Portuguese |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
nordvpn | nordvpn |
menschliche | humana |
fragen | perguntas |
und | e |
als | tanto |
unsere | nossas |
bot | bot |
hatten | tivemos |
antwort | no |
DE Mailchimp?Kunden haben mit automatisierten E?Mails im Durchschnitt deutlich mehr Erfolg als mit Massen?E?Mails.
PT Com e?mails automatizados, os clientes do Mailchimp veem aumentos significativos em suas médias em comparação com e?mails em massa.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
kunden | clientes |
mails | mails |
massen | massa |
e | e |
mit | com |
DE Startpunkte sind der Beginn einer automatisierten Reise, die deine Kunden über individuelle Wege führt. Wie auch immer du deine Kunden ansprichst – wir helfen dir dabei.
PT Os Pontos de partida iniciam sua jornada de automação e colocam os clientes em seu próprio caminho. Não importa que conversa você deseja ter com um cliente, ajudaremos a iniciá-la.
German | Portuguese |
---|---|
reise | jornada |
automatisierten | automação |
einer | um |
dir | os |
kunden | clientes |
die | a |
wie | e |
du | você |
auch | próprio |
DE Mit diesen vier automatisierten Kampagnen kannst du neue Kunden in Stammkunden verwandeln
PT Transforme clientes novos em regulares com essas quatro campanhas automatizadas
German | Portuguese |
---|---|
diesen | essas |
vier | quatro |
automatisierten | automatizadas |
kampagnen | campanhas |
neue | novos |
kunden | clientes |
verwandeln | transforme |
in | em |
mit | com |
DE Wenn du eine Website testest, kannst du eine Reihe von automatisierten Test-Tools verwenden, um sicherzustellen, dass eine zufällige Auswahl von Personen jede Version sieht.
PT Se estiver testando um site, poderá usar várias ferramentas de teste automatizadas para garantir que uma seleção aleatória de pessoas veja cada versão.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizadas |
sicherzustellen | garantir |
zufällige | aleatória |
sieht | veja |
test | teste |
verwenden | usar |
tools | ferramentas |
website | site |
kannst | poderá |
wenn | se |
personen | pessoas |
von | de |
auswahl | seleção |
du | estiver |
um | para |
version | versão |
reihe | uma |
German | Portuguese |
---|---|
schützen | proteja |
kunden | clientes |
und | e |
sie | resposta |
ihre | seus |
in | em |
echtzeit | tempo real |
mit | contra |
German | Portuguese |
---|---|
verhindern | evite |
integrierter | integrada |
bedrohungen | ameaças |
sicherheit | segurança |
und | e |
an | com |
German | Portuguese |
---|---|
blockieren | bloqueie |
datenverkehr | tráfego |
netzwerk | rede |
threat | ameaças |
defense | defesa |
black | black |
labs | labs |
bots | bots |
ddos | ddos |
lotus | lotus |
und | e |
sie | resposta |
mit | com |
DE Im Idealfall sollte die Wahl einer Benutzerauthentifizierungsmethode vom Risikoprofil der Organisation und dem von ihr automatisierten Prozess abhängen
PT Idealmente, a escolha de um método de autenticação de usuário deve depender do perfil de risco da organização e do processo que está sendo automatizado
German | Portuguese |
---|---|
organisation | organização |
prozess | processo |
und | e |
wahl | que |
sollte | deve |
einer | um |
DE Mit der automatisierten ID-Dokumentenprüfung können Identitätsdokumente in Echtzeit und innerhalb von Sekunden authentifiziert werden.
PT Usando a verificação automática de documentos de identificação, os documentos de identidade podem ser autenticados em tempo real e em segundos.
German | Portuguese |
---|---|
authentifiziert | autenticados |
sekunden | segundos |
und | e |
können | podem |
in | em |
echtzeit | tempo real |
werden | ser |
DE Umfassende Web-Lösung mit erweiterten Modulen, zum Beispiel technischen Prüfungen und automatisierten Berichten (auf Basis des OPIDIS-Moduls von Idox)
PT Solução Web completa com módulos avançados, tais como revisão técnica e relatórios automatizados (com base no módulo OPIDIS Idox)
German | Portuguese |
---|---|
umfassende | completa |
technischen | técnica |
berichten | relatórios |
basis | base |
lösung | solução |
web | web |
und | e |
mit | com |
modulen | módulos |
moduls | módulo |
auf | no |
DE Erhalten Sie verwertbare Daten darüber, ob Ihre automatisierten Workflows wirksam und effizient sind. Auf dieser Grundlage können Sie Ihre Content-Prozesse analysieren, optimieren und steuern.
PT Adquira uma perspetiva proativa da eficácia e eficiência dos seus fluxos de trabalho automatizados para analisar, otimizar e gerir os seus processos de conteúdos.
German | Portuguese |
---|---|
analysieren | analisar |
erhalten | adquira |
optimieren | otimizar |
und | e |
prozesse | processos |
content | conteúdos |
grundlage | uma |
workflows | fluxos de trabalho |
effizient | eficiência |
darüber | de |
ihre | seus |
über | dos |
DE Unterstützen Sie Microservice-Entwickler und DevOps-Teams mit einer Self-Service-Plattform und automatisierten Lifecycle-Tools für die Software-Entwicklung.
PT Viabilize o trabalho de desenvolvedores de microsserviços e equipes de DevOps com uma plataforma de autosserviço e ferramentas automatizadas para o ciclo de vida de desenvolvimento de software.
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
devops | devops |
und | e |
tools | ferramentas |
software | software |
teams | equipes |
plattform | plataforma |
entwicklung | desenvolvimento |
mit | com |
für | de |
DE „Mit der Kombination aus Microservices, Containern sowie einer komplett automatisierten CI/CD-Plattform konnten wir alle Anforderungen unserer Entwickler der letzten Jahre erfüllen“, so Costall
PT "A combinação de microsserviços, containers e uma plataforma de CI/CD totalmente automatizada entrega tudo aquilo que os desenvolvedores desejam há anos", afirmou Paul
German | Portuguese |
---|---|
kombination | combinação |
microservices | microsserviços |
containern | containers |
sowie | e |
ci | ci |
automatisierten | automatizada |
entwickler | desenvolvedores |
jahre | anos |
aus | de |
plattform | plataforma |
der | a |
komplett | totalmente |
alle | tudo |
wir | que |
einer | uma |
German | Portuguese |
---|---|
anforderungen | requisitos |
marktes | mercado |
implementierung | implantação |
neue | novos |
migrationen | migrações |
sap | sap |
s | s |
suse | suse |
und | e |
erfüllen | com |
services | serviços |
schneller | rapidamente |
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizado |
prozess | processo |
kunden | clientes |
erinnern | lembrar |
risiko | risco |
support | suporte |
daher | portanto |
einen | um |
daran | sobre |
produkte | o |
und | dos |
DE Daten in Bewegung, bei automatisierten Daten-Pipelines
PT Dados em trânsito, para automatizar pipelines de dados
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
pipelines | pipelines |
in | em |
bei | de |
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuário |
website | site |
vertrauen | confiança |
und | e |
sicherheit | segurança |
mit | com |
DE In Kombination mit automatisierten Updates der Firmware bieten Meraki MT-Umgebungssensoren leistungsstarke Funktionen in nur einem intelligenten Paket.
PT Combinados às atualizações de firmware automatizadas, os sensores ambientais Meraki MT oferecem altíssima segurança em um pacote inteligente.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizadas |
updates | atualizações |
firmware | firmware |
meraki | meraki |
intelligenten | inteligente |
bieten | oferecem |
paket | pacote |
in | em |
der | de |
DE Damit die Sicherheit Ihrer Daten Sie nicht um den Schlaf bringt. Wählen Sie einen Serviceplan aus, der der Bedeutung Ihrer Anwendung entspricht: gegebenenfalls mit Hochverfügbarkeit sowie automatisierten Backup- und Sicherheitsfunktionen.
PT A segurança dos dados não deve impedi-lo de dormir de noite. Escolha a solução mais adaptada em função da importância da sua aplicação, incluindo as opções de alta disponibilidade, backup automatizado e segurança, quando aplicável.
German | Portuguese |
---|---|
schlaf | dormir |
bedeutung | importância |
backup | backup |
daten | dados |
und | e |
nicht | não |
wählen | escolha |
sicherheit | segurança |
anwendung | aplicação |
DE Auf allgemeine Berichte, die mithilfe von automatisierten Scannern generiert wurden, können wir leider nicht antworten
PT A gente não tem como responder a relatórios em massa gerados por verificadores automáticos
German | Portuguese |
---|---|
berichte | relatórios |
generiert | gerados |
automatisierten | automáticos |
die | massa |
antworten | responder |
nicht | não |
auf | em |
DE eBook über den automatisierten Netzwerkbetrieb herunterladen
PT Faça o download do e-Book para operações de rede orientadas para automação
German | Portuguese |
---|---|
herunterladen | download |
ebook | e-book |
automatisierten | e |
den | de |
DE Eine Security-Strategie mit Priorität auf einen automatisierten Netzwerkbetrieb kann solche Probleme lösen
PT Uma estratégia de segurança que priorize operações de rede orientadas para automação pode ajudar
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automação |
security | segurança |
strategie | estratégia |
kann | pode |
eine | uma |
einen | para |
mit | de |
solche | que |
DE Andere Fortinet-Lösungen, die für die Sicherung Ihrer Microsoft 365-Implementierung geeignet sein können, umfassen FortiIsolator für Browser-Security und FortiEDR für den automatisierten Endgeräteschutz in Echtzeit.
PT Outras soluções da Fortinet que podem ser apropriadas para proteger a implementação do seu Microsoft 365 incluem o FortiIsolator para segurança de navegador e o FortiEDR na segurança para data center automatizada em tempo real.
German | Portuguese |
---|---|
andere | outras |
microsoft | microsoft |
lösungen | soluções |
fortinet | fortinet |
implementierung | implementação |
browser | navegador |
umfassen | incluem |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
security | segurança |
den | de |
DE Schließen Sie Sicherheitslücken mit einer automatisierten Security
PT Feche a lacuna em sua proteção e automatize a segurança
German | Portuguese |
---|---|
schließen | feche |
security | segurança |
automatisierten | e |
sie | o |
German | Portuguese |
---|---|
fortschrittlichen | avançado |
automatisierten | automatizada |
sonix | sonix |
globale | global |
reichweite | alcance |
minuten | minutos |
sprachen | idiomas |
transkripte | transcrições |
in | em |
erhöhen | aumente |
mit | com |
DE Verwalte Projekte auf dieselbe Weise wie deinen Code – mit automatisierten Updates von Git-basierten Aktionen.
PT Gerencie projetos do mesmo jeito que você gerencia seu código, usando atualizações automatizadas de ações com base em Git.
German | Portuguese |
---|---|
verwalte | gerencie |
projekte | projetos |
weise | jeito |
code | código |
updates | atualizações |
automatisierten | automatizadas |
aktionen | ações |
git | git |
mit | usando |
von | do |
auf | em |
wie | que |
deinen | seu |
DE Die SSL-Zertifikatsprüfung testet die Zwischenvertrauenskette (aka, CA-Bundle) auf Änderungen, die auf Probleme hinweisen können. Sparen Sie Zeit mit automatisierten Berichten über manuelle Überwachung.
PT O verificador de certificado SSL testa cadeia intermediária de confiança (também conhecida como pacote CA) para alterações, o que pode indicar problemas. Economize tempo com relatórios automatizados sobre monitoramento manual.
German | Portuguese |
---|---|
probleme | problemas |
hinweisen | indicar |
sparen | economize |
automatisierten | automatizados |
berichten | relatórios |
manuelle | manual |
ssl | ssl |
zeit | tempo |
können | pode |
mit | com |
über | de |
DE Exportieren Sie schnell Analysedaten zu Social Media-Ads in Excel und erstellen Sie eigene PDF-Berichte, die Sie sofort teilen können. Sparen Sie Zeit mit der voll automatisierten Berichterstellung.
PT Exporte rapidamente as análises dos anúncios nas redes sociais em Excel e crie relatórios personalizados em PDF prontos para serem compartilhados. Poupe tempo com uma entrega de relatórios totalmente automática.
German | Portuguese |
---|---|
exportieren | exporte |
excel | excel |
voll | totalmente |
ads | anúncios |
schnell | rapidamente |
zeit | tempo |
und | e |
sie | serem |
social | sociais |
berichte | relatórios |
in | em |
zu | com |
können | para |
DE Probleme schneller lösen: Mit automatisierten Regeln und Stichwörtern werden eingehende Beiträge richtig zugewiesen.
PT Resolva questões mais rápido definindo regras e palavras-chave automatizadas para triar mensagens recebidas.
German | Portuguese |
---|---|
probleme | questões |
lösen | resolva |
regeln | regras |
und | e |
richtig | para |
DE Mit der Smartsheet-und-Slack-Integration können Sie einen automatisierten Workflow einrichten, der einen Slack-Kanal benachrichtigt, wenn es Änderungen in Smartsheet gibt.
PT Com a integração do Smartsheet com o Slack, você poderá definir um fluxo de trabalho automatizado para notificar um canal do Slack quando houver alterações no Smartsheet.
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizado |
einrichten | definir |
smartsheet | smartsheet |
benachrichtigt | notificar |
kanal | canal |
workflow | fluxo de trabalho |
gibt | houver |
können | poderá |
einen | um |
sie | você |
integration | integração |
mit | com |
der | de |
wenn | quando |
in | no |
DE Einen automatisierten Workflow erstellen
PT Criar um fluxo de trabalho automatizado
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
automatisierten | automatizado |
erstellen | criar |
workflow | fluxo de trabalho |
DE Klicken Sie in einem Blatt auf Automatisierung > Aktualisierung anfordern, um mit der Erstellung Ihres automatisierten Workflows zu beginnen.
PT Em uma planilha, clique em Automação > Solicitar uma atualização para começar a criar seu fluxo de trabalho automatizado.
German | Portuguese |
---|---|
aktualisierung | atualização |
anfordern | solicitar |
erstellung | criar |
automatisierung | automação |
automatisierten | automatizado |
beginnen | começar |
in | em |
klicken | clique |
um | para |
DE OneSpan stellt Patches über den automatisierten Update-Service bereit
PT O OneSpan implantará patches por meio do serviço de atualização automatizada
German | Portuguese |
---|---|
patches | patches |
automatisierten | automatizada |
update | atualização |
service | serviço |
stellt | por |
den | de |
DE - OneSpan stellt Patches über den automatisierten Update-Service bereit
PT - O OneSpan implantará patches por meio do serviço de atualização automatizada
German | Portuguese |
---|---|
patches | patches |
automatisierten | automatizada |
update | atualização |
service | serviço |
stellt | por |
den | de |
DE OneSpan hat bereits Patches für aXsGUARD Gatekeeper-Produkte über den automatisierten Update-Service bereitgestellt
PT O OneSpan já implantou patches para os produtos aXsGUARD Gatekeeper por meio do serviço de atualização automatizada
German | Portuguese |
---|---|
patches | patches |
automatisierten | automatizada |
update | atualização |
produkte | produtos |
service | serviço |
den | de |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie den neuesten Sicherheitsanforderungen entsprechen und von automatisierten Sicherheitsupdates profitieren.
PT Verifique se você está alinhado com os requisitos de segurança mais recentes e se beneficie das atualizações de segurança automatizadas.
German | Portuguese |
---|---|
profitieren | beneficie |
und | e |
sie | você |
neuesten | recentes |
DE Überwachen Sie Ihre Transaktionen und Dokumente einfacher mit unserem Berichterstellungstool und automatisierten Warnungen.
PT Monitore mais facilmente suas transações e documentos com nossa ferramenta de relatórios e alertas automatizados.
German | Portuguese |
---|---|
transaktionen | transações |
einfacher | facilmente |
warnungen | alertas |
dokumente | documentos |
und | e |
mit | com |
unserem | nossa |
DE Wenn Sie eine Sequenz auswählen, wird der geplante Termin für den Versand der ersten automatisierten E-Mail an den Lead angezeigt.
PT Assim que você selecionar a sequência, verá as informações de data de envio do primeiro e-mail para o lead.
German | Portuguese |
---|---|
termin | data |
sie | você |
auswählen | selecionar |
versand | envio |
sequenz | sequência |
ersten | para |
DE Welche Informationen sollte eine E-Mail-Erinnerung enthalten? Wie viele Event-Erinnerungen senden Sie? Wie können Sie mit automatisierten E-Mails die Teilnehmerzahl für das Webinar steigern?
PT O que escrever em um e-mail de lembrete? Quantos lembretes de eventos é preciso enviar? Como aumentar a participação no webinar com e-mails automatizados?
German | Portuguese |
---|---|
webinar | webinar |
steigern | aumentar |
erinnerung | lembrete |
erinnerungen | lembretes |
event | eventos |
wie viele | quantos |
mails | e-mails |
eine | um |
senden | enviar |
mit | com |
für | de |
DE Die Cloud-Umstellung mit automatisierten On-Ramping-Lösungen vereinfachen
PT Simplifique sua transição para a nuvem com rampas de acesso automatizadas
German | Portuguese |
---|---|
automatisierten | automatizadas |
vereinfachen | simplifique |
umstellung | transição |
cloud | nuvem |
mit | com |
Showing 50 of 50 translations