DE Proxying Atlassian server applications with Microsoft Internet Information Services (IIS) (Einen Proxy für Atlassian-Serveranwendungen mit Microsoft Internet Information Services (IIS) verwenden)
"information" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
information | a a informação as com conteúdo dados de de informação fazer informar information informação informações marketing o o que produto produtos que sobre tem um uma você pode é |
DE Proxying Atlassian server applications with Microsoft Internet Information Services (IIS) (Einen Proxy für Atlassian-Serveranwendungen mit Microsoft Internet Information Services (IIS) verwenden)
PT O uso de proxy de aplicativos de servidor da Atlassian com o IIS (Serviços de Informação da Internet) da Microsoft
German | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
microsoft | microsoft |
internet | internet |
information | informação |
proxy | proxy |
server | servidor |
services | serviços |
applications | aplicativos |
mit | com |
für | de |
DE erklärt, wie wir Ihre Privatsphäre schützen. Dies ist eine wichtige Information, die erklärt, wie Ihre persönlichen Daten verwendet werden. Sie sollten diese Information lesen, bevor Sie Ihre persönlichen Daten an uns übermitteln.
PT explica como protegemos sua privacidade. Este é um aviso importante que descreve como processaremos seus dados pessoais e deve ser lido antes de você enviar quaisquer dados pessoais para nós.
German | Portuguese |
---|---|
erklärt | explica |
wichtige | importante |
übermitteln | enviar |
privatsphäre | privacidade |
ist | é |
daten | dados |
sie | você |
sollten | deve |
eine | um |
persönlichen | pessoais |
wie | como |
ihre | seus |
werden | ser |
bevor | de |
uns | e |
DE Information zu Keeper Enterprise Information zu Keeper Enterprise
PT Informações do Keeper Enterprise Informações do Keeper Enterprise
German | Portuguese |
---|---|
information | informações |
enterprise | enterprise |
DE Proxying Atlassian server applications with Microsoft Internet Information Services (IIS) (Einen Proxy für Atlassian-Serveranwendungen mit Microsoft Internet Information Services (IIS) verwenden)
PT O uso de proxy de aplicativos de servidor da Atlassian com o IIS (Serviços de Informação da Internet) da Microsoft
German | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
microsoft | microsoft |
internet | internet |
information | informação |
proxy | proxy |
server | servidor |
services | serviços |
applications | aplicativos |
mit | com |
für | de |
DE Sie können sich nicht entscheiden, ob Sie die blanke Information oder eine große Grafik brauchen? Die Infografiken unserer Designer liefern einfach beides.
PT Não consegue decidir se você precisar de informação ou de gráficos? Tenha o melhor dos dois mundos em um infográfico.
German | Portuguese |
---|---|
entscheiden | decidir |
oder | ou |
sie | você |
können | consegue |
nicht | não |
infografiken | gráficos |
unserer | de |
information | informação |
DE Lösungen zur Arzneimittel-Information
PT Soluções para informações sobre medicamentos
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
information | informações |
arzneimittel | medicamentos |
zur | sobre |
DE Diese Richtlinien dienen lediglich der Information und begründen weder Verpflichtungen noch den Verzicht auf Einwände, wie Atlassian in einem bestimmten Fall oder auf eine bestimmte Anfrage reagieren wird
PT Essas diretrizes destinam-se a servir como um recurso informativo e não criam obrigações nem renunciam a quaisquer objeções sobre como a Atlassian vai responder em qualquer caso ou solicitação específica
German | Portuguese |
---|---|
richtlinien | diretrizes |
dienen | servir |
verpflichtungen | obrigações |
atlassian | atlassian |
anfrage | solicitação |
reagieren | responder |
und | e |
in | em |
oder | ou |
fall | a |
bestimmten | específica |
DE Nicht jede Information ist für jedes Unternehmen wichtig. Durch maschinelles Lernen können Sie einen Schalter umlegen, um die Erkenntnisse an Ihre Bedürfnisse anzupassen.
PT Nem toda informação é importante para todos os negócios. Machine learning te permite virar a chave para que você possa personalizar os insights com base no que é mais importante para você.
German | Portuguese |
---|---|
maschinelles | machine |
wichtig | importante |
sie | te |
erkenntnisse | insights |
schalter | chave |
ist | é |
information | informação |
jedes | que |
an | com |
DE Jedes Einloggen, Spielen und Klicken ist eine Information, mit der Sie Ihr Marketing verbessern können
PT Cada login, play, e clique é uma informação que você pode usar para melhorar o seu marketing
German | Portuguese |
---|---|
einloggen | login |
marketing | marketing |
verbessern | melhorar |
ist | é |
und | e |
klicken | clique |
sie | você |
jedes | que |
können | pode |
information | informação |
eine | uma |
DE Bei NordVPN schien es zunächst, dass wir auf einen allgemeinen Blog-Beitrag verwiesen worden seien. Dies stellte sich jedoch als zusätzliche Information heraus, die aber leider nicht sehr hilfreich war.
PT No NordVPN, no início, parecia que havíamos sido encaminhados para uma postagem de blog genérica. Isso acabou sendo uma informação adicional, que no entanto, não foi muito útil.
German | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
information | informação |
beitrag | postagem |
blog | blog |
hilfreich | útil |
zusätzliche | adicional |
nicht | não |
sehr | muito |
war | foi |
DE SlideShare-Titel Getting Information Through HTML Forms mit „Gefällt mir“ markieren.
PT Gostar do SlideShare Getting Information Through HTML Forms .
German | Portuguese |
---|---|
gefällt mir | gostar |
slideshare | slideshare |
information | information |
html | html |
forms | forms |
DE Majestic bietet keine SEO-Services an. Majestic bietet Link Intelligence und Domain-Kennzahlen als Information für Internetmarketing-Experten und Suchmaschinenoptimierer, um diese bei ihrer Tätigkeit zu unterstützen.
PT O Majestic não oferece serviços de SEO. O Majestic oferece link intelligence e métricas de domínio para informar e fortalecer os profissionais de marketing na internet e os otimizadores de motor de busca.
German | Portuguese |
---|---|
intelligence | intelligence |
kennzahlen | métricas |
bietet | oferece |
services | serviços |
seo | seo |
domain | domínio |
und | e |
experten | profissionais |
link | link |
unterstützen | fortalecer |
als | é |
information | informar |
DE Information ermöglicht Ihnen, in Bezug auf die weltweite Forschungsleistung auf dem Laufenden zu bleiben
PT Informações para manter você atualizado com a produção do mundo da pesquisa
German | Portuguese |
---|---|
information | informações |
weltweite | mundo |
zu | com |
bleiben | manter |
ihnen | a |
DE Zu den wertvollsten Daten, die du mithilfe deines Registrierungsformulars gewinnen kannst, gehört die Information, wo und wie sich deine Abonnenten für deine Liste anmelden
PT A forma e o local onde seus assinantes se inscrevem em sua lista são os dados mais valiosos que seu formulário de inscrição tem a oferecer
German | Portuguese |
---|---|
wo | onde |
abonnenten | assinantes |
und | e |
anmelden | inscrição |
daten | dados |
liste | lista |
den | de |
deines | o |
DE Die Planung deines Live-Events für ein bestimmtes Datum und eine bestimmte Uhrzeit ist optional und als Information für deine Zuschauer gedacht. Es gibt derzeit keine Möglichkeit, deinen Stream automatisch zu einer geplanten Zeit zu starten.
PT Agendar seu evento ao vivo para uma data e hora específicas é opcional e destinado a ser informativo para seus espectadores; atualmente não há como iniciar sua transmissão automaticamente em um horário agendado.
German | Portuguese |
---|---|
planung | agendar |
optional | opcional |
zuschauer | espectadores |
stream | transmissão |
automatisch | automaticamente |
starten | iniciar |
events | evento |
live | vivo |
derzeit | atualmente |
und | e |
ist | é |
zu | ao |
es | sua |
deines | o |
gibt | uma |
DE Sobald es veröffentlicht ist, werden deine Vorbestellungskunden belastet und sie erhalten eine E-Mail mit der Information, dass dein Werk jetzt begutachtet werden kann
PT Depois do lançamento, seus clientes da pré-encomenda serão cobrados e receberão um e-mail informando que o seu trabalho está pronto para ser assistido
German | Portuguese |
---|---|
erhalten | receber |
werk | trabalho |
und | e |
eine | um |
sobald | depois |
werden | ser |
DE Durch klicken auf „Anmelden“, akzeptierst du unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Wir verwalten deine Information gemäß unserer Datenschutzrichtlinien und Cookie Richtlinien.
PT Ao clicar em "Entrar", você concorda com os Termos de serviço do Meetup. Vamos gerenciar suas informações conforme descrito nas nossas Política de privacidade e Política de cookies.
German | Portuguese |
---|---|
klicken | clicar |
verwalten | gerenciar |
information | informações |
richtlinien | política |
datenschutzrichtlinien | privacidade |
und | e |
cookie | cookies |
anmelden | entrar |
du | você |
geschäftsbedingungen | termos |
unsere | nossas |
deine | suas |
auf | em |
German | Portuguese |
---|---|
rich | rich |
chief | diretor |
information | informações |
geschichte | história |
unternehmen | empresa |
führend | líder |
transformation | transformação |
bei | a |
digitalen | digitais |
DE Die National Information Assurance Partnership (NIAP) der National Security Agency unterstützt durch unsere Unterstützung von FIPS PUB 140-2, einem Computersicherheitsstandard zur Akkreditierung kryptografischer Module.
PT A National Information Assurance Partnership (NIAP) da Agência de Segurança Nacional, por meio de nosso suporte ao FIPS PUB 140-2, um padrão de segurança de computador usado para credenciar módulos criptográficos.
German | Portuguese |
---|---|
information | information |
security | segurança |
agency | agência |
fips | fips |
module | módulos |
national | national |
unterstützung | suporte |
einem | um |
DE Jegliches Material, jede Information oder sonstige Kommunikation, die Sie auf der Website übermitteln oder veröffentlichen, wird als nicht vertraulich und nicht urheberrechtlich geschützt ("Kommunikation") betrachtet
PT Qualquer material, informação ou outra comunicação que você transmitir ou publicar no Site será considerada não confidencial e não proprietária ("Comunicações")
German | Portuguese |
---|---|
material | material |
information | informação |
website | site |
vertraulich | confidencial |
betrachtet | considerada |
veröffentlichen | publicar |
übermitteln | transmitir |
oder | ou |
und | e |
jegliches | qualquer |
nicht | não |
kommunikation | comunicação |
sie | você |
PT Informações gerais sobre as normas NACE Para aplicações de gases ácidos com produtos WIKA
German | Portuguese |
---|---|
allgemeine | gerais |
information | informações |
standards | normas |
anwendungen | aplicações |
produkten | produtos |
DE Schnelle und interaktive Information
PT Informação mais rápida e interativa
German | Portuguese |
---|---|
schnelle | rápida |
interaktive | interativa |
information | informação |
und | e |
DE Enterprise Information Management 2020: Die 10 spannendsten Trends
PT Gestão de informação empresarial (EIM): 10 tendências a ter em conta
German | Portuguese |
---|---|
enterprise | empresarial |
information | informação |
management | gestão |
trends | tendências |
DE Enterprise Information Management – eine komplizierte Sache? Nicht mit uns!
PT Vamos simplificar a gestão da sua informação empresarial
German | Portuguese |
---|---|
management | gestão |
information | informação |
enterprise | empresarial |
nicht | sua |
DE Sichtbarkeit ist Trumpf! Aber für globale Life-Sciences-Firmen auch eine Herausforderung. Sie können blinde Flecken aufspüren und überwinden - mit dem richtigen RIM (Regulatory Information Management)
PT A visibilidade nas operações globais é um desafio para a maioria das empresas do setor da saúde e farmacêutico Descubra como o RIM o pode ajudar a eliminar os seus ângulos mortos.
German | Portuguese |
---|---|
sichtbarkeit | visibilidade |
globale | globais |
herausforderung | desafio |
ist | é |
und | e |
firmen | empresas |
können | pode |
aber | um |
richtigen | para |
management | operações |
DE Augmented Reality – Die Zukunft von Produkt-Information und After-Sales
PT Realidade aumentada – o futuro da informação de produto e do pós-venda
DE Amplexor Life Sciences zum Innovationsführer im Bereich RIM (Regulatory Information Management) erklärt
PT Amplexor Life Sciences nomeada líder em inovação no RIM
German | Portuguese |
---|---|
amplexor | amplexor |
sciences | sciences |
life | life |
im | no |
DE Gartner, das führende Forschungs- und Beratungsunternehmen, hat Amplexor zum „Next Generation RIM (Regulatory Information Management) Provider“ ernannt
PT A Amplexor foi nomeada Next Generation RIM Provider pela Gartner, uma empresa líder em investigação e consultoria
German | Portuguese |
---|---|
amplexor | amplexor |
next | next |
generation | generation |
provider | provider |
management | empresa |
führende | líder |
beratungsunternehmen | consultoria |
und | e |
das | a |
hat | foi |
DE Einheitliche Kundenerlebnisse über mehrere Kanäle und auf jedem Gerät sind ein Muss, damit bei jeder Interaktion die passende, korrekte und konsistente Information beim Kunden ankommt.
PT Permitir experiências omnicanal perfeitas em todos os dispositivos e canais é tão importante quanto fornecer informação precisa e coerente em cada interação com o cliente.
German | Portuguese |
---|---|
kanäle | canais |
gerät | dispositivos |
interaktion | interação |
information | informação |
kunden | cliente |
und | e |
jeder | cada |
German | Portuguese |
---|---|
kreativität | criatividade |
information | informação |
und | e |
projekte | projetos |
planen | planeje |
lassen | para |
damit | de |
DE Wenn Sie mit den von uns ergriffenen Maßnahmen oder der gegebenen Antwort nicht zufrieden sind, haben Sie das Recht, sich beim Information Commissioner unter ico.org.uk oder unter der Telefonnummer 0303 1231113 zu beschweren.
PT Se não estiver satisfeito com nossas ações ou respostas, você pode fazer uma reclamação junto ao Information Commissioner em ico.org.uk ou pelo telefone da central de Ajuda: 0303 1231113.
German | Portuguese |
---|---|
zufrieden | satisfeito |
information | information |
ico | ico |
recht | reclamação |
org | org |
oder | ou |
wenn | se |
zu | com |
sie | você |
maßnahmen | não |
telefonnummer | uma |
DE Dies ist für Compliance und Information Governance unerlässlich.” Charles du Jeu, CEO/CTO bei Pydio
PT Isso é essencial para conformidade e governança de informações.” Charles du Jeu, CEO/CTO da Pydio
DE Jede Information in den Privaträumen wird verschlüsselt. Kopieren, Verschieben, Versionieren und Neuschreiben sind nicht möglich, um die Daten unter allen Umständen zu schützen.
PT Cada bit de informação em uma Sala Privada é criptografado. Para manter os dados seguros em todas as circunstâncias, as ações copiar, mover, controlar a versão e reescrever não são possíveis.
German | Portuguese |
---|---|
verschlüsselt | criptografado |
kopieren | copiar |
möglich | possíveis |
umständen | circunstâncias |
verschieben | mover |
und | e |
daten | dados |
in | em |
nicht | não |
schützen | manter |
information | informação |
sind | são |
DE Wenn der Anbieter ein Zertifikat verwendet, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zertifikat in Ihrem Schlüsselbund und klicken auf „Information“. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Ihres Zertifikats wie folgt aussehen:
PT Se o provedor utilizar um certificado, clique com o botão direito no certificado na sua chave e clique em “Info”. Certifique-se de que o seu certificado parece com o seguinte:
DE Die Information, die Sie in 1Password speichern, wird verschlüsselt, und nur Sie haben den Schlüssel
PT As informações que você armazena no 1Password são criptografadas e somente você tem as chaves para decifrá-las
German | Portuguese |
---|---|
information | informações |
verschlüsselt | criptografadas |
schlüssel | chaves |
und | e |
in | no |
sie | você |
den | o |
speichern | armazena |
nur | para |
German | Portuguese |
---|---|
store | store |
information | information |
kvm | kvm |
verfügbar | disponíveis |
in | no |
von | de |
DE Der Inhalt und die Marken werden auf der Website "wie sie sind" zu Ihrer Information und nur für den persönlichen Gebrauch zur Verfügung gestellt
PT O Conteúdo e as Marcas são fornecidos no Site “COMO ESTÃO” (AS IS) apenas para a informação e uso pessoal do(s) usuario(s)
German | Portuguese |
---|---|
marken | marcas |
website | site |
gebrauch | uso |
inhalt | conteúdo |
information | informação |
zu | para |
nur | apenas |
persönlichen | a |
sind | são |
German | Portuguese |
---|---|
security | security |
information | information |
cloud | cloud |
access | access |
systemen | sistemas |
monitoring | monitoring |
siem | siem |
event | event |
und | e |
and | and |
von | de |
PT Este site e seu Conteúdo são fornecidos apenas para uso pessoal de informações e entretenimento, e só podem ser usados para fins legais
German | Portuguese |
---|---|
site | site |
unterhaltung | entretenimento |
zwecke | fins |
inhalte | conteúdo |
und | e |
nur | apenas |
persönlichen | pessoal |
genutzt | usados |
werden | ser |
information | informações |
für | de |
DE Dieses Kurs ist Teil des reinen Onlineabschlusses Master of Computer and Information Technology von University of Pennsylvania. Wenn Sie in das komplette Programm aufgenommen werden, werden Ihre Kurse auf Ihren Abschluss angerechnet.
PT Este curso é parte da graduação 100% on-line Master of Computer and Information Technology da Universidade da Pensilvânia. Caso seja aceito para o programa completo, seus cursos contarão para sua graduação.
German | Portuguese |
---|---|
information | information |
university | universidade |
pennsylvania | pensilvânia |
aufgenommen | aceito |
master | master |
computer | computer |
technology | technology |
kurs | curso |
ist | é |
and | and |
von | of |
programm | programa |
kurse | cursos |
abschluss | graduação |
komplette | completo |
ihre | seus |
teil | parte |
des | da |
DE Zu Ihrer Information: Das Logo weist darauf hin, dass es sich wahrscheinlich um ein frühes Produktionstestgerät handelt, was bedeutet, dass es einige Unterschiede zwischen dem, was Sie hier sehen, und dem tatsächlichen Produktionsgerät geben können
PT Para sua informação: O logotipo indica que esta é provavelmente uma unidade de teste de produção inicial, o que significa que pode haver algumas diferenças entre o que você vê aqui e o dispositivo de produção real
German | Portuguese |
---|---|
logo | logotipo |
wahrscheinlich | provavelmente |
unterschiede | diferenças |
tatsächlichen | real |
und | e |
bedeutet | significa |
einige | algumas |
sie | você |
hier | aqui |
es | sua |
können | pode |
information | informação |
ein | unidade |
DE „Hervorragender Gegenwert fürs Geld, ein ehrliches Produkt, das hält, was es verspricht.” Chief Information Officer (CIO) in der Einzelhandelsbranche
PT “Excelente custo-benefício, um produto honesto que faz o que promete” Chief Information Officer (CIO) no setor de varejo
DE Leistungsstarkes Security Information und Event Management (SIEM) mit Benutzer- und Entitätsverhaltensanalyse (UEBA)
PT Gerenciamento de informações e eventos de segurança (SIEM) eficaz com análise de comportamento de usuários e entidades (UEBA)
German | Portuguese |
---|---|
security | segurança |
information | informações |
event | eventos |
management | gerenciamento |
siem | siem |
benutzer | usuários |
und | e |
mit | com |
DE Information Security Awareness und Schulungsdienst
PT Serviço de conscientização e treinamento de segurança da informação
German | Portuguese |
---|---|
information | informação |
security | segurança |
und | e |
DE Organisationen jeder Größe können von Fortinets kompletten Diensten im Bereich Information Security Awareness und Schulung profitieren
PT Organizações de todos os tamanhos podem ser beneficiar do serviço de conscientização e treinamento de segurança da informação
German | Portuguese |
---|---|
organisationen | organizações |
größe | tamanhos |
diensten | serviço |
security | segurança |
schulung | treinamento |
profitieren | beneficiar |
und | e |
information | informação |
DE Hauptkomponenten des Information-Security-Awareness- und Schulungsdienstes
PT Principais componentes do Serviço de conscientização e treinamento de segurança da informação
German | Portuguese |
---|---|
security | segurança |
information | informação |
und | e |
DE Der Information-Security-Awareness- und Schulungsdienst von Fortinet wurde von Top-Experten für Cyber-Sicherheits-Schulungen entwickelt
PT O Serviço de conscientização e treinamento de segurança da informação foi desenvolvido pelos melhores especialistas em treinamento de segurança cibernética
German | Portuguese |
---|---|
entwickelt | desenvolvido |
schulungen | treinamento |
information | informação |
top | melhores |
experten | especialistas |
cyber | cibernética |
und | e |
wurde | foi |
security | segurança |
DE „Wir standen am Scheideweg“, erklärt Doug Zuzic, Chief Information Officer bei ADCO
PT "Estávamos em uma encruzilhada", explica Doug Zuzic, diretor de Informação da ADCO
German | Portuguese |
---|---|
wir | estávamos |
erklärt | explica |
chief | diretor |
information | informação |
bei | em |
DE Ändere folgende Information in deinem Account, wenn du dich wieder anmelden kannst:
PT Depois, quando você puder fazer login, deverá redefinir estas informações da sua conta.
German | Portuguese |
---|---|
information | informações |
kannst | puder |
anmelden | login |
account | conta |
in | depois |
wenn | quando |
du | você |
DE Unter Contact information for this audience (Kontaktdaten für diese Zielgruppe) kannst du die Daten prüfen und bei Bedarf anpassen.
PT Analise as informações de contato para o público em questão e edite se necessário.
German | Portuguese |
---|---|
audience | público |
bedarf | necessário |
anpassen | edite |
contact | contato |
und | e |
daten | informações |
Showing 50 of 50 translations