DE Kennzeichnung nach gesetzlicher Vorschrift - Amplexor
DE Kennzeichnung nach gesetzlicher Vorschrift - Amplexor
PT Rotulagem regulamentar - Amplexor
German | Portuguese |
---|---|
amplexor | amplexor |
DE Übersetzungen in der Life-Science-Branche: Korrekte Kennzeichnung und Patientensicherheit
PT Segurança do paciente e rotulagem: acabar com a angústia das traduções do setor da saúde e farmacêutico
German | Portuguese |
---|---|
branche | setor |
und | e |
in | de |
DE Eine Rundum-Lösung für Produktinformation und Kennzeichnung, mit der Sie deren Dokumentation perfekt managen können
PT Uma solução end-to-end que apoia departamentos de informação e rotulagem de produtos para gestão de documentação
German | Portuguese |
---|---|
dokumentation | documentação |
managen | gestão |
lösung | solução |
und | e |
eine | uma |
DE Regulatorische Aktivitäten, die sich auf die Kennzeichnung auswirken, planen und verfolgen
PT Planear e acompanhar atividades regulamentares com impacto na rotulagem
German | Portuguese |
---|---|
aktivitäten | atividades |
auswirken | impacto |
verfolgen | acompanhar |
planen | planear |
und | e |
DE Kennzeichnung und Datenmanagement: Immer das große Ganze im Blick
PT Rotulagem e gestão de dados: é tudo uma questão de perspectiva
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
ganze | uma |
das | o |
DE IP Adresse: „Eine Internetprotokoll-Adresse (IP-Adresse) ist eine numerische Kennzeichnung, die jedem Gerät zugewiesen wird, das an ein Computernetzwerk angeschlossen ist, das das Internetprotokoll zur Kommunikation verwendet.“
PT Endereço IP: “Um endereço de Protocolo de Internet (endereço IP) é um rótulo numérico atribuído a cada dispositivo conectado a uma rede de computadores que usa o Protocolo de Internet para comunicação.”
DE Videos mit der Kennzeichnung „Privater Link“ oder „Bei Vimeo ausblenden“ sind innerhalb eines Kanals nicht zugänglich oder sichtbar.
PT Os vídeos marcados como "Link Privado" ou "Ocultar do Vimeo" não estarão acessíveis nem visíveis dentro de um canal.
German | Portuguese |
---|---|
link | link |
ausblenden | ocultar |
zugänglich | acessíveis |
vimeo | vimeo |
sind | estarão |
oder | ou |
videos | vídeos |
eines | um |
der | privado |
innerhalb | dentro |
DE Videos mit der Kennzeichnung „Privater Link“ oder „Bei Vimeo ausblenden“ sind innerhalb einer Gruppe nicht zugänglich oder sichtbar.
PT Os vídeos marcados com "Link privado" ou "Ocultar do Vimeo" não serão acessíveis ou visíveis dentro de um grupo.
German | Portuguese |
---|---|
link | link |
ausblenden | ocultar |
zugänglich | acessíveis |
einer | um |
vimeo | vimeo |
oder | ou |
sind | serão |
videos | vídeos |
nicht | não |
gruppe | grupo |
der | privado |
innerhalb | dentro |
DE Anhand ihrer Kennzeichnung kannst du schnell erkennen, welche Marketplace-Apps über die allgemeinen Atlassian-Standards hinausgehen und eine besonders sichere und zuverlässige Cloud-Erfahrung bieten.
PT Os sinais de confiança do Marketplace existem para facilitar a identificação dos aplicativos que superaram os padrões gerais da Atlassian e oferecem uma experiência de nuvem com segurança e confiabilidade excepcionais.
German | Portuguese |
---|---|
allgemeinen | gerais |
zuverlässige | de confiança |
marketplace | marketplace |
apps | aplicativos |
standards | padrões |
atlassian | atlassian |
erfahrung | experiência |
und | e |
cloud | nuvem |
anhand | com |
bieten | oferecem |
über | de |
sichere | para |
DE Identitätsauflösung: Eindeutige Kennzeichnung der Identität einer Person im Kontext der Bevölkerung oder des Systems.
PT Resolução de identidade: Distinguir de forma única a identidade de uma pessoa no contexto da população ou sistema.
German | Portuguese |
---|---|
identität | identidade |
kontext | contexto |
bevölkerung | população |
systems | sistema |
oder | ou |
person | pessoa |
im | no |
DE Die Verwendung der Größe zur optischen Kennzeichnung von Werten ist auch bei Karten hilfreich
PT Utilizar o tamanho para indicar valores também funciona bem com mapas
German | Portuguese |
---|---|
werten | valores |
karten | mapas |
größe | tamanho |
auch | também |
ist | é |
der | o |
bei | com |
DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.
PT A Control Union Certifications tem procedimentos para garantir que amostras relevantes sejam colhidas, bem como processos sobre como essas amostras devem ser vedadas, rotuladas e enviadas a um laboratório reconhecido.
German | Portuguese |
---|---|
proben | amostras |
control | control |
union | union |
prozesse | processos |
verfahren | procedimentos |
und | e |
DE OVHcloud AI Training ermöglicht Ihnen die Kennzeichnung von Daten: Trainieren Sie Ihr Modell und berechnen Sie seine Unwägbarkeit am Pool ungekennzeichneter Daten.
PT O OVHcloud AI Training permitir-lhe-á realizar uma classificação de dados, treinando o seu modelo e calculando a sua incerteza no pool de dados não classificados.
German | Portuguese |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
ermöglicht | permitir |
daten | dados |
modell | modelo |
training | training |
und | e |
am | no |
von | de |
ihnen | a |
seine | o |
DE OVHcloud AI Training ermöglicht durch die Arbeit mit Experten die Kommentierung und Kennzeichnung der Daten. Die Lösung funktioniert mit jeder Art von Daten (Bilder, Videos, Text oder Ton).
PT Graças aos parceiros especializados, o OVHcloud AI Training permite operações de anotação e de classificação dos dados e funciona com qualquer tipo de dado (imagens, vídeos, texto ou som).
German | Portuguese |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
ermöglicht | permite |
experten | especializados |
art | tipo |
ton | som |
training | training |
funktioniert | funciona |
bilder | imagens |
videos | vídeos |
oder | ou |
und | e |
text | texto |
daten | dados |
jeder | qualquer |
mit | com |
DE Die Kennzeichnung der Daten wird dadurch möglich, dass die Unwägbarkeit der ungekennzeichneten Daten während des Trainings des Modells berechnet wird.
PT Permite uma classificação de dados, calculando a incerteza dos dados não classificados durante o treino do modelo.
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
möglich | permite |
trainings | treino |
modells | modelo |
der | de |
des | do |
DE Wenn du Single-E-Mail-Automatisierungen oder klassische Automatisierungen erstellt hast, werden sie auch auf dieser Seite mit der Kennzeichnung E-Mail angezeigt. Customer Journeys verfügen über das Label Journey.
PT Se você criou uma única automação de e-mail ou automações clássicas, elas também serão vistas nesta página com o rótulo Email (E-mail). As jornadas do cliente têm a etiqueta Journey (Jornada).
German | Portuguese |
---|---|
erstellt | criou |
customer | cliente |
automatisierungen | automações |
oder | ou |
journey | jornada |
auch | também |
journeys | jornadas |
label | etiqueta |
wenn | se |
werden | ser |
sie | você |
seite | página |
mit | com |
DE Bei kostenlosen Accounts besteht die Kennzeichnung der Kampagnen-URL aus einer alphanumerischen Ziffernfolge, die beim Senden der Kampagne zufällig generiert wird
PT No caso de usuários de contas gratuitas, a parte do identificador da URL de campanha é uma sequência alfanumérica gerada aleatoriamente quando a campanha é enviada
German | Portuguese |
---|---|
kostenlosen | gratuitas |
accounts | contas |
zufällig | aleatoriamente |
generiert | gerada |
url | url |
senden | enviada |
kampagne | campanha |
besteht | é |
bei | a |
DE Diese Kennzeichnung kann nur angepasst werden, wenn du ein Upgrade auf einen kostenpflichtigen Account vornimmst.
PT Ela só pode ser personalizada se você fizer o upgrade para uma conta paga.
German | Portuguese |
---|---|
upgrade | upgrade |
kostenpflichtigen | paga |
account | conta |
kann | pode |
wenn | se |
du | você |
werden | ser |
ein | uma |
auf | o |
DE Wenn du unseren kostenlosen Tarif hast, besteht die Kennzeichnung der Landingpage-URL aus einer alphanumerischen Ziffernfolge, die beim Veröffentlichen der Seite zufällig generiert wird.
PT Se você estiver em nosso plano gratuito, a parte identificadora da URL da página de destino é uma sequência alfanumérica gerada aleatoriamente quando a página é publicada.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlosen | gratuito |
zufällig | aleatoriamente |
generiert | gerada |
url | url |
besteht | é |
seite | página |
wenn | se |
DE Wenn du einen kostenpflichtigen Trarif hast, kannst du eine verifizierte E-Mail-Domain als Kennzeichnung deiner URL verwenden
PT Se tiver um plano pago, você pode usar um domínio de e-mail verificado na seção identificadora da sua URL
German | Portuguese |
---|---|
kostenpflichtigen | pago |
verifizierte | verificado |
url | url |
verwenden | usar |
kannst | você pode |
domain | domínio |
wenn | se |
einen | um |
du | você |
deiner | de |
DE Dynamische Wasserzeichen zur Kennzeichnung gedruckter Dokumente mit einem Vertraulichkeitsverweis
PT Marca d'água dinâmica para marcar documentos impressos e sinalizá-los como confidenciais.
German | Portuguese |
---|---|
dynamische | dinâmica |
dokumente | documentos |
DE HINWEIS: Sie können keinen Stern oder eine Kennzeichnung zu einer Zeile hinzufügen, wenn nicht mindestens eine andere Zelle in der Zeile Daten enthält.
PT NOTA: Você não pode adicionar uma estrela ou uma marcação a uma linha, exceto se pelo menos uma outra célula da linha tiver dados.
German | Portuguese |
---|---|
stern | estrela |
hinzufügen | adicionar |
zelle | célula |
daten | dados |
oder | ou |
sie | você |
wenn | se |
mindestens | pelo menos |
können | pode |
hinweis | nota |
zeile | uma |
enthält | é |
zu | pelo |
DE Zeigt ein Kontrollkästchen, einen Stern oder eine Kennzeichnung in der ausgewählten Zelle an oder entfernt sie
PT Exibe ou remove uma caixa de seleção, uma estrela ou uma marcação na célula selecionada
German | Portuguese |
---|---|
zeigt | exibe |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
stern | estrela |
zelle | célula |
oder | ou |
eine | uma |
entfernt | de |
DE Überprüft, ob ein Wert ein boolescher Wert ist (zum Beispiel Kontrollkästchen, Kennzeichnung oder Stern).
PT Verifica se um valor é booleano (por exemplo, caixa de seleção, marcador ou estrela).
German | Portuguese |
---|---|
wert | valor |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
stern | estrela |
oder | ou |
ist | é |
ein | um |
zum | de |
beispiel | exemplo |
DE Tagging in sozialen Medien: Erwähnung oder Kennzeichnung von sich und anderen Nutzern in den auf die Plattform hochgeladenen Beiträgen und Medien.
PT Marcação de mídia social: permita ao usuário mencionar ou marcar a si mesmo e outros usuários em publicações e mídias publicadas na plataforma.
German | Portuguese |
---|---|
plattform | plataforma |
und | e |
oder | ou |
anderen | outros |
in | em |
sozialen | social |
medien | mídia |
nutzern | usuários |
German | Portuguese |
---|---|
color | color |
software | software |
code | código |
und | e |
mit | com |
farbe | as |
einem | um |
DE Durch eine richtige Kennzeichnung und Registrierung medizinischer Produkte lassen sich fehlerhafte, zurückgerufene oder abgelaufene Erzeugnisse schneller identifizieren
PT A marcação e registro adequados de dispositivos médicos fornecem um método mais rápido para identificar produtos com defeito, recolhidos ou expirados
German | Portuguese |
---|---|
registrierung | registro |
und | e |
oder | ou |
identifizieren | identificar |
eine | um |
produkte | o |
lassen | para |
erzeugnisse | produtos |
German | Portuguese |
---|---|
kontrolle | controle |
paketen | pacotes |
und | e |
erhalten | mantenha |
dashboard | painel |
sie | você |
DE Maplejet Codierung und Kennzeichnung
PT Maplejet Codificação e marcação
German | Portuguese |
---|---|
codierung | codificação |
und | e |
DE CE-Kennzeichnung und internationale Registrierung derzeit ausstehend. Nicht alle Produkte oder Funktionen werden in allen Märkten zum Verkauf angeboten.
PT Marcação CE e registo internacional em curso. Nem todos os produtos ou funcionalidades estão disponíveis para comercialização em todos os mercados.
German | Portuguese |
---|---|
internationale | internacional |
registrierung | registo |
märkten | mercados |
und | e |
funktionen | funcionalidades |
oder | ou |
in | em |
produkte | o |
werden | estão |
alle | todos |
DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.
PT A Control Union Certifications tem procedimentos para garantir que amostras relevantes sejam colhidas, bem como processos sobre como essas amostras devem ser vedadas, rotuladas e enviadas a um laboratório reconhecido.
German | Portuguese |
---|---|
proben | amostras |
control | control |
union | union |
prozesse | processos |
verfahren | procedimentos |
und | e |
German | Portuguese |
---|---|
mobile | móveis |
beta | beta |
wallet | carteira |
eine | uma |
darauf | para |
das | o |
noch | ainda |
German | Portuguese |
---|---|
desktop | computador |
wallet | carteira |
German | Portuguese |
---|---|
desktop | computador |
beta | beta |
verbesserungen | melhorias |
wallet | carteira |
aufweist | tem |
nicht | não |
auch | também |
DE Das X in der Kennzeichnung verwirrt manche Leute, aber Geräte wie die erste Generation der Apple Watch, einige Kameras und Wearables von Garmin und sogar einige Telefone sind damit ausgestattet
PT A presença do X na classificação assusta algumas pessoas, mas dispositivos como o Apple Watch de primeira geração, algumas câmeras e wearables Garmin e até alguns telefones o apresentam
German | Portuguese |
---|---|
x | x |
leute | pessoas |
geräte | dispositivos |
generation | geração |
apple | apple |
watch | watch |
kameras | câmeras |
garmin | garmin |
telefone | telefones |
und | e |
aber | mas |
einige | algumas |
erste | primeira |
German | Portuguese |
---|---|
color | color |
software | software |
code | código |
und | e |
mit | com |
farbe | as |
einem | um |
DE Durch eine richtige Kennzeichnung und Registrierung medizinischer Produkte lassen sich fehlerhafte, zurückgerufene oder abgelaufene Erzeugnisse schneller identifizieren
PT A marcação e registro adequados de dispositivos médicos fornecem um método mais rápido para identificar produtos com defeito, recolhidos ou expirados
German | Portuguese |
---|---|
registrierung | registro |
und | e |
oder | ou |
identifizieren | identificar |
eine | um |
produkte | o |
lassen | para |
erzeugnisse | produtos |
DE Dieser auf Deep-Learning basierte Ansatz zur OCR spart beim Einlernen und bei der Entwicklung Zeit, indem es übermäßige Kennzeichnung vermeidet und Zeichen in schwierigen Situationen erfolgreich liest
PT Essa nova abordagem de análise de imagem com base em Deep Learning para OCR poupa tempo durante o treinamento e o desenvolvimento através da redução do excesso de rotulação e lê com sucesso os caracteres em situações desafiadoras
German | Portuguese |
---|---|
basierte | base |
ansatz | abordagem |
ocr | ocr |
zeichen | caracteres |
situationen | situações |
deep | deep |
learning | learning |
entwicklung | desenvolvimento |
zeit | tempo |
und | e |
in | em |
erfolgreich | sucesso |
DE Auf diese Weise kann es verschiedene elektrische Kondensatoren durch ihre Farbe und Kennzeichnung unterscheiden, obwohl sie optisch ähnlich aussehen
PT Desta forma, consegue distinguir diferentes capacitores elétricos pela sua cor e marcação, embora tenham uma aparência semelhante
German | Portuguese |
---|---|
weise | forma |
farbe | cor |
aussehen | aparência |
und | e |
obwohl | embora |
ähnlich | semelhante |
kann | é |
verschiedene | diferentes |
sie | tenham |
es | sua |
DE Zur Gewährleistung der Lesbarkeit und Einhaltung der Richtlinien für die UDI-Kennzeichnung müssen Barcodes in einem vom Scan- und Lesevorgang getrennten Prozess getestet und bewertet werden.
PT Para garantir a legibilidade e estar em conformidade com as diretrizes de etiquetagem UDI, os códigos de barras devem ser testados e classificados em um processo separado da captura e leitura.
German | Portuguese |
---|---|
einhaltung | conformidade |
barcodes | códigos de barras |
getestet | testados |
lesbarkeit | legibilidade |
richtlinien | diretrizes |
prozess | processo |
und | e |
in | em |
einem | um |
werden | ser |
DE Jedes Objektiv ist mit einer "mm"-Kennzeichnung versehen, z. B. 12-24 mm, um den Blickwinkel anzugeben, den es bietet. Je niedriger die Zahl ist, desto größer ist der Bildwinkel und desto mehr passt in eine bestimmte Szene.
PT Cada lente terá a marcação "mm", como 12-24 mm, para transmitir o ângulo de visão que ela fornecerá. Quanto menor o número, maior o ângulo de visão, portanto, mais "caberá" em uma determinada cena.
German | Portuguese |
---|---|
objektiv | lente |
niedriger | menor |
szene | cena |
mm | mm |
in | em |
mehr | mais |
um | para |
größer | maior |
der | de |
jedes | que |
zahl | uma |
DE Anhand ihrer Kennzeichnung kannst du schnell erkennen, welche Marketplace-Apps über die allgemeinen Atlassian-Standards hinausgehen und eine besonders sichere und zuverlässige Cloud-Erfahrung bieten.
PT Os sinais de confiança do Marketplace existem para facilitar a identificação dos aplicativos que superaram os padrões gerais da Atlassian e oferecem uma experiência de nuvem com segurança e confiabilidade excepcionais.
German | Portuguese |
---|---|
allgemeinen | gerais |
zuverlässige | de confiança |
marketplace | marketplace |
apps | aplicativos |
standards | padrões |
atlassian | atlassian |
erfahrung | experiência |
und | e |
cloud | nuvem |
anhand | com |
bieten | oferecem |
über | de |
sichere | para |
DE Systeme für das Mounting von Dateisystemen beim Start per UUID (universally unique ID) oder Kennzeichnung konfigurieren
PT Configurar sistemas para montar sistemas de arquivos na inicialização por meio de um identificador universalmente exclusivo (UUID) ou rótulo
German | Portuguese |
---|---|
systeme | sistemas |
konfigurieren | configurar |
oder | ou |
DE Bitbucket 6.3.0 wurde am 14. Mai 2019 veröffentlicht, mehr als 6 Monate vor dem Ausgabedatum des Fix. Bei Kennzeichnung als langfristig unterstützter Release wäre ein Bugfix erforderlich.
PT O Bitbucket 6.3.0 foi lançado em 14 de maio de 2019, mais de 6 meses antes da data da correção. Se fosse designado como uma versão de Suporte de longo prazo, também seria produzida uma versão de correção de bug.
German | Portuguese |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
fix | correção |
mai | maio |
release | versão |
mehr | mais |
monate | meses |
wäre | seria |
wurde | foi |
als | como |
des | da |
DE Wenn Tweets irreführende Informationen zu COVID-19 enthalten, können wir diese Tweets mit einer Kennzeichnung versehen, die Informationen zur Korrektur enthält
PT Quando os Tweets incluírem informações enganosas sobre a COVID-19, podemos inserir uma etiqueta neles que inclua informações corretivas sobre a alegação
German | Portuguese |
---|---|
tweets | tweets |
informationen | informações |
können wir | podemos |
enthält | que |
enthalten | inclua |
zu | sobre |
wenn | quando |
einer | uma |
DE Dynamische Wasserzeichen zur Kennzeichnung gedruckter Dokumente mit einem Vertraulichkeitsverweis
PT Marca d'água dinâmica para marcar documentos impressos e sinalizá-los como confidenciais.
German | Portuguese |
---|---|
dynamische | dinâmica |
dokumente | documentos |
DE HINWEIS: Sie können keinen Stern oder eine Kennzeichnung zu einer Zeile hinzufügen, wenn nicht mindestens eine andere Zelle in der Zeile Daten enthält.
PT NOTA: Você não pode adicionar uma estrela ou uma marcação a uma linha, exceto se pelo menos uma outra célula da linha tiver dados.
German | Portuguese |
---|---|
stern | estrela |
hinzufügen | adicionar |
zelle | célula |
daten | dados |
oder | ou |
sie | você |
wenn | se |
mindestens | pelo menos |
können | pode |
hinweis | nota |
zeile | uma |
enthält | é |
zu | pelo |
DE Zeigt ein aktiviertes Kästchen, einen Stern oder eine Kennzeichnung in der ausgewählten Zelle an oder löscht sie
PT Exibe ou remove uma caixa de seleção, uma estrela ou uma marcação na célula selecionada
German | Portuguese |
---|---|
zeigt | exibe |
kästchen | caixa |
stern | estrela |
zelle | célula |
oder | ou |
eine | uma |
DE Überprüft, ob ein Wert ein boolescher Wert ist (zum Beispiel Kontrollkästchen, Kennzeichnung oder Stern).
PT Verifica se um valor é booleano (por exemplo, caixa de seleção, marcador ou estrela).
German | Portuguese |
---|---|
wert | valor |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
stern | estrela |
oder | ou |
ist | é |
ein | um |
zum | de |
beispiel | exemplo |
DE Wird im Editor zur Kennzeichnung des Bereichs in der Seitenleiste verwendet.
PT Usado no editor para rotular a área na barra lateral.
German | Portuguese |
---|---|
editor | editor |
seitenleiste | barra lateral |
verwendet | usado |
Showing 50 of 50 translations