DE Private Keys sind geheime Codes. Da Hot Wallets Ihre Private Keys auf einem mit dem Internet verbundenen Gerät erzeugen, können diese Private Keys nicht als 100% sicher angesehen werden.
DE Private Keys sind geheime Codes. Da Hot Wallets Ihre Private Keys auf einem mit dem Internet verbundenen Gerät erzeugen, können diese Private Keys nicht als 100% sicher angesehen werden.
PT Chaves privadas são códigos secretos. Como as carteiras quentes geram suas chaves privadas em um dispositivo conectado à internet, essas chaves privadas não podem ser consideradas 100% seguras.
German | Portuguese |
---|---|
private | privadas |
keys | chaves |
codes | códigos |
hot | quentes |
wallets | carteiras |
internet | internet |
verbundenen | conectado |
gerät | dispositivo |
einem | um |
nicht | não |
sind | são |
können | podem |
auf | em |
ihre | suas |
werden | ser |
DE Private Keys sind geheime Codes. Da Hot Wallets Ihre Private Keys auf einem mit dem Internet verbundenen Gerät erzeugen, können diese Private Keys nicht als 100% sicher angesehen werden.
PT Chaves privadas são códigos secretos. Como as carteiras quentes geram suas chaves privadas em um dispositivo conectado à internet, essas chaves privadas não podem ser consideradas 100% seguras.
German | Portuguese |
---|---|
private | privadas |
keys | chaves |
codes | códigos |
hot | quentes |
wallets | carteiras |
internet | internet |
verbundenen | conectado |
gerät | dispositivo |
einem | um |
nicht | não |
sind | são |
können | podem |
auf | em |
ihre | suas |
werden | ser |
DE Aus diesem Grund lassen sich Zone-Signing Keys viel einfacher austauschen als Key-Signing Keys.
PT Por essa razão, é muito mais fácil trocar as chaves de assinatura de zona do que as chaves de assinatura de chave.
German | Portuguese |
---|---|
austauschen | trocar |
zone | zona |
grund | razão |
viel | muito |
keys | chave |
einfacher | mais fácil |
diesem | de |
key | chaves |
DE Da Hot Wallets Private Keys auf einem mit dem Internet verbundenen Gerät erzeugen, können diese Private Keys nicht als 100% sicher angesehen werden.
PT Como as carteiras quentes geram chaves privadas em um dispositivo conectado à internet, essas chaves privadas não podem ser consideradas 100% seguras.
German | Portuguese |
---|---|
hot | quentes |
wallets | carteiras |
private | privadas |
keys | chaves |
internet | internet |
verbundenen | conectado |
gerät | dispositivo |
einem | um |
nicht | não |
können | podem |
auf | em |
werden | ser |
DE Generieren Sie Ihre Private Keys in einer sicheren Offline-Umgebung. (Es sei denn, es werden triviale Beträge genutzt; in diesen Fällen können Keys in einem Hot Wallet erzeugt werden).
PT Gere suas chaves privadas em um ambiente seguro e offline. (Exceto se usar quantias triviais, quando chaves podem ser criadas em uma carteira quente).
German | Portuguese |
---|---|
private | privadas |
keys | chaves |
genutzt | usar |
hot | quente |
wallet | carteira |
umgebung | ambiente |
offline | offline |
in | em |
ihre | suas |
können | podem |
sie | quando |
sicheren | seguro |
werden | ser |
DE Die Wallets sichern Gelder durch Schutz unserer Private Keys. Diese Private Keys dienen als Eigentumsnachweis für unsere Bitcoins. Als solches ist ein Bitcoin Wallet wie ein Bankschließfach für Bitcoins.
PT As carteiras armazenam fundos, protegendo nossas chaves privadas. Essas chaves privadas atuam como uma prova da propriedade de nossos bitcoins. Dessa forma, uma carteira Bitcoin é como um cofre de segurança para bitcoins.
German | Portuguese |
---|---|
wallets | carteiras |
gelder | fundos |
keys | chaves |
wallet | carteira |
ist | é |
bitcoin | bitcoin |
bitcoins | bitcoins |
sichern | segurança |
ein | um |
wie | como |
DE Da Hot Wallets Private Keys auf einem mit dem Internet verbundenen Gerät erzeugen, können diese Private Keys nicht als 100% sicher angesehen werden.
PT Como as carteiras quentes geram chaves privadas em um dispositivo conectado à internet, essas chaves privadas não podem ser consideradas 100% seguras.
German | Portuguese |
---|---|
hot | quentes |
wallets | carteiras |
private | privadas |
keys | chaves |
internet | internet |
verbundenen | conectado |
gerät | dispositivo |
einem | um |
nicht | não |
können | podem |
auf | em |
werden | ser |
DE Generieren Sie Ihre Private Keys in einer sicheren Offline-Umgebung. (Es sei denn, es werden triviale Beträge genutzt; in diesen Fällen können Keys in einem Hot Wallet erzeugt werden).
PT Gere suas chaves privadas em um ambiente seguro e offline. (Exceto se usar quantias triviais, quando chaves podem ser criadas em uma carteira quente).
German | Portuguese |
---|---|
private | privadas |
keys | chaves |
genutzt | usar |
hot | quente |
wallet | carteira |
umgebung | ambiente |
offline | offline |
in | em |
ihre | suas |
können | podem |
sie | quando |
sicheren | seguro |
werden | ser |
DE Die Wallets sichern Gelder durch Schutz unserer Private Keys. Diese Private Keys dienen als Eigentumsnachweis für unsere Bitcoins. Als solches ist ein Bitcoin Wallet wie ein Bankschließfach für Bitcoins.
PT As carteiras armazenam fundos, protegendo nossas chaves privadas. Essas chaves privadas atuam como uma prova da propriedade de nossos bitcoins. Dessa forma, uma carteira Bitcoin é como um cofre de segurança para bitcoins.
German | Portuguese |
---|---|
wallets | carteiras |
gelder | fundos |
keys | chaves |
wallet | carteira |
ist | é |
bitcoin | bitcoin |
bitcoins | bitcoins |
sichern | segurança |
ein | um |
wie | como |
DE Aus diesem Grund lassen sich Zone-Signing Keys viel einfacher austauschen als Key-Signing Keys.
PT Por essa razão, é muito mais fácil trocar as chaves de assinatura de zona do que as chaves de assinatura de chave.
German | Portuguese |
---|---|
austauschen | trocar |
zone | zona |
grund | razão |
viel | muito |
keys | chave |
einfacher | mais fácil |
diesem | de |
key | chaves |
DE *Wenn du die Option zum Kopieren eines Debug-Keys nicht siehst, stelle bitte sicher, dass dein Browser keine „Do Not Track“-Anfrage sendet (was ist das?).
PT *Se você não estiver vendo a opção de copiar uma chave de depuração, verifique se o seu navegador não está enviando uma solicitação "não rastrear" (o que é isso?).
German | Portuguese |
---|---|
option | opção |
kopieren | copiar |
browser | navegador |
sendet | enviando |
track | rastrear |
wenn | se |
ist | é |
anfrage | solicitação |
die | a |
nicht | não |
du | você |
dass | que |
DE Das zweite Verifizierungssystem, Domain Keys Identified Mail (DKIM), ermöglicht es einem Absender-Server, eine digitale Signatur in die Nachricht zu integrieren, die ein Empfänger-Server validieren kann.
PT O segundo sistema de verificação, Domain Keys Identified Mail(DKIM), permite que um servidor remetente inclua uma assinatura digital na mensagem, que um servidor destinatário pode validar.
German | Portuguese |
---|---|
domain | domain |
dkim | dkim |
signatur | assinatura |
validieren | validar |
keys | keys |
server | servidor |
ermöglicht | permite |
nachricht | mensagem |
kann | pode |
empfänger | destinatário |
absender | remetente |
digitale | uma |
in | de |
DE Logitech MX Keys Mini sieht aus wie eine perfekte Tastatur für Remote-Arbeiten
PT Logitech MX Keys Mini parece um teclado perfeito para trabalho remoto
German | Portuguese |
---|---|
logitech | logitech |
mx | mx |
mini | mini |
perfekte | perfeito |
tastatur | teclado |
keys | keys |
sieht | parece |
eine | um |
arbeiten | trabalho |
remote | remoto |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü Extras und wähle dann die Option API keys (API-Schlüssel).
PT Clique no menu suspenso Extras e escolha API keys (Chaves de API).
German | Portuguese |
---|---|
extras | extras |
api | api |
und | e |
schlüssel | chaves |
klicke | clique |
keys | keys |
DE Fehler „Activation Failed“ (Aktivierung fehlgeschlagen) oder „This Product Key Doesn't Apply“ (Dieser Product Key ist nicht anwendbar) bei der Aktivierung von Tableau Prep unter Verwendung eines Keys, der mit „TD“ beginnt
PT Erro “Activation Failed” (Falha na ativação) ou “This Product Key Doesn't Apply” (Esta chave do produto não é aplicável) ao ativar o Tableau Prep usando uma chave que começa com TD
DE Konzentrieren Sie sich auf den Code, der wirklich wichtig ist. Twilio hilft Ihnen bei der Skalierung von Apps sowie der Validierung und Rotation von Keys und unterstützt rollenbasierte Zugangssteuerung und die Nachverfolgung von Vorfällen.
PT Concentre-se no código que interessa. A Twilio ajuda a dimensionar aplicativos, validar e girar chaves e oferece suporte a controle de acesso baseado em função e auditoria de eventos.
German | Portuguese |
---|---|
twilio | twilio |
skalierung | dimensionar |
validierung | validar |
keys | chaves |
rollenbasierte | função |
code | código |
apps | aplicativos |
und | e |
hilft | ajuda |
bei | a |
DE Sie bestimmen, welche Eigenschaften in die Datei geschrieben werden, indem Sie nur die nötigen konfigurieren. So bleiben die Keys übersichtlich.
PT Você controla quais propriedades são gravadas em um arquivo ao definir apenas os valores desejados, o que evita a confusão gerada ao ter muitas chaves.
German | Portuguese |
---|---|
eigenschaften | propriedades |
keys | chaves |
in | em |
sie | você |
datei | arquivo |
konfigurieren | definir |
welche | quais |
nur | apenas |
German | Portuguese |
---|---|
profitieren | beneficiam |
benutzer | usuários |
wenn | se |
werden | ser |
nicht | não |
verwendet werden | usados |
DE Warum verwenden wir separate Zone-Signing und Key-Signing Keys? Wie wir im nächsten Abschnitt erklären werden, ist es schwierig, einen alten oder kompromittierten KSK auszutauschen
PT Por que usamos chaves de assinatura de zona e chaves de assinatura de chave separadas? Como discutiremos na próxima seção, é difícil trocar uma KSK antiga ou comprometida
German | Portuguese |
---|---|
abschnitt | seção |
schwierig | difícil |
alten | antiga |
ksk | ksk |
auszutauschen | trocar |
zone | zona |
separate | separadas |
und | e |
verwenden | usamos |
ist | é |
oder | ou |
keys | chave |
nächsten | próxima |
im | por |
key | chaves |
warum | por que |
wir | de |
DE Auf der Mail-Assure-Adminkonsole können Sie DKIM (Domain Keys Identified Mail) und andere Authentifizierungen einschalten
PT Por meio do console de administração do Mail Assure, você pode ativar técnicas de autenticação, como o Correio Identificado por Chaves de Domínio (DKIM)
German | Portuguese |
---|---|
dkim | dkim |
keys | chaves |
einschalten | ativar |
domain | domínio |
können | pode |
sie | você |
und | por |
der | de |
DE Advanced Encryption Standards bieten eine mehrstufige Verwaltung von Verschlüsselungs-Keys
PT Padrões avançados de criptografia oferecem proteção de gerenciamento de chave em várias camadas.
German | Portuguese |
---|---|
encryption | criptografia |
standards | padrões |
bieten | oferecem |
verwaltung | gerenciamento |
advanced | avançados |
von | de |
DE Weitere Informationen zu Aktivierung der automatischen Rotation von CMKs im KMS von AWS finden Sie unter Rotieren von Customer Master Keys – AWS Key Management Service.
PT Para obter informações adicionais sobre como habilitar o rodízio automático de CMKs no KMS do AWS, consulte Rodízio de chaves mestras do cliente - Serviço de Gerenciamento de Chave (KMS).
German | Portuguese |
---|---|
weitere | adicionais |
automatischen | automático |
aws | aws |
customer | cliente |
im | no |
informationen | informações |
von | do |
management | gerenciamento |
zu | sobre |
der | o |
key | chaves |
DE Scrolle zu Access Keys (Zugriffsschlüssel) und kopiere den Project Token (Projekt-Token).
PT Role até Access Keys (Chaves de acesso) e copie o token do projeto.
German | Portuguese |
---|---|
kopiere | copie |
token | token |
zu | até |
und | e |
projekt | projeto |
access | access |
keys | keys |
den | de |
DE [Agent, Hostname, Netzwerk, Passwort, SSH-Keys, Updates]
PT [Agente, nome do host, rede, senha, ssh-teclas, atualizações]
German | Portuguese |
---|---|
agent | agente |
netzwerk | rede |
passwort | senha |
updates | atualizações |
DE - Führen Sie die SSH-KEYS-Routine nach dem Systemstart aus.SSH-Tasten weist auf die Datei root autorized_keys zu.
PT - Execute a rotina da SSH-Keys na inicialização do sistema.Chaves SSH alocadas para o arquivo raiz autorizado_keys.
German | Portuguese |
---|---|
root | raiz |
routine | rotina |
ssh | ssh |
keys | keys |
datei | arquivo |
auf | execute |
DE Sie können alles über Apple Car Keys in unserer separaten Funktion lesen .
PT Você pode ler tudo sobre as Chaves do carro da Apple em nosso artigo separado .
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
keys | chaves |
separaten | separado |
lesen | ler |
unserer | nosso |
in | em |
alles | tudo |
sie | você |
können | pode |
DE Die Wallets enthalten Private Keys; geheime Codes, mit denen Sie Ihre Coins ausgeben können.
PT As carteiras contêm chaves privadas; códigos secretos que permitem que você gaste suas moedas.
German | Portuguese |
---|---|
wallets | carteiras |
enthalten | contêm |
private | privadas |
keys | chaves |
codes | códigos |
coins | moedas |
sie | você |
ihre | suas |
DE In Wirklichkeit sind es nicht die Coins, die aufbewahrt und gesichert werden müssen, sondern die Private Keys, die Ihnen den Zugang zu diesen Coins ermöglichen.
PT Na realidade, não são as moedas que precisam ser armazenadas e protegidas, mas as chaves privadas que dão acesso a elas.
German | Portuguese |
---|---|
wirklichkeit | realidade |
coins | moedas |
keys | chaves |
zugang | acesso |
gesichert | protegidas |
und | e |
nicht | não |
werden | ser |
sondern | que |
sind | são |
private | privadas |
den | o |
ihnen | a |
DE Ein Krypto- oder Bitcoin-Wallet ist einfach eine App, Website oder ein Gerät, das Private Keys für Sie verwaltet.
PT Uma carteira de criptomoeda ou Bitcoin é simplesmente um aplicativo, site ou dispositivo que gerencia chaves privadas para você.
German | Portuguese |
---|---|
keys | chaves |
verwaltet | gerencia |
wallet | carteira |
ist | é |
app | aplicativo |
website | site |
gerät | dispositivo |
bitcoin | bitcoin |
krypto | criptomoeda |
oder | ou |
sie | você |
ein | um |
DE Vorerst sollten Sie lediglich wissen, dass Private Keys das sind, was Sie schützen müssen, wenn Sie Ihre Bitcoins vor Hackern, Anwenderfehlern und anderen möglichen Problemen bewahren wollen.
PT Por enquanto, simplesmente saiba que as chaves privadas são o que você precisa proteger se quiser manter seus bitcoins protegidos de hackers, erros de usuário e outros possíveis problemas.
German | Portuguese |
---|---|
keys | chaves |
bitcoins | bitcoins |
hackern | hackers |
möglichen | possíveis |
problemen | problemas |
wollen | quiser |
und | e |
schützen | proteger |
anderen | outros |
sie | você |
wissen | o que |
wenn | se |
sind | são |
ihre | seus |
bewahren | manter |
DE Ihre wichtigen Private Keys werden in einer sicheren Offline-Umgebung auf dem Wallet aufbewahrt und sind auch dann vollständig geschützt, wenn das Gerät an einen mit Malware infizierten Computer angeschlossen wird.
PT Suas importantes chaves privadas são mantidas em um ambiente offline seguro na carteira de hardware, totalmente protegido mesmo se o dispositivo for conectado a um computador infectado por malware.
German | Portuguese |
---|---|
wichtigen | importantes |
keys | chaves |
malware | malware |
angeschlossen | conectado |
umgebung | ambiente |
offline | offline |
vollständig | totalmente |
gerät | dispositivo |
computer | computador |
wallet | carteira |
auch | mesmo |
in | em |
geschützt | protegido |
wenn | se |
und | por |
sind | são |
einen | um |
sicheren | seguro |
DE Die Erzeugung und Offline-Speicherung von Private Keys mit Hilfe eines Hardware-Wallets stellt sicher, dass Hacker keine Möglichkeit haben, an Ihre Coins zu gelangen.
PT Gerar e armazenar chaves privadas offline usando uma carteira de hardware garante que os hackers não tenham como acessar suas moedas.
German | Portuguese |
---|---|
keys | chaves |
hacker | hackers |
coins | moedas |
speicherung | armazenar |
offline | offline |
und | e |
an | carteira |
hardware | hardware |
sicher | garante |
keine | não |
DE Hardware Wallets sind sichere Offline-Geräte. Sie bewahren Ihre Private Keys offline auf, so dass diese nicht gehackt werden können.
PT As carteiras de hardware são dispositivos seguros e offline. Elas armazenam suas chaves privadas offline para que elas não possam ser hackeadas.
German | Portuguese |
---|---|
wallets | carteiras |
keys | chaves |
offline | offline |
hardware | hardware |
geräte | dispositivos |
nicht | não |
werden | possam |
sind | são |
sichere | para |
sie | elas |
private | de |
DE Wenn Sie jemand anderem die Kontrolle über Ihre Private Keys überlassen, tätigen Sie im Wesentlichen eine Einzahlung bei diesem Finanzinstitut ? ähnlich wie eine Einzahlung bei jeder Bank.
PT Quando você entrega a outra pessoa o controle sobre suas chaves privadas, está essencialmente fazendo um depósito nessa instituição financeira ? muito parecido com um depósito em qualquer banco.
German | Portuguese |
---|---|
anderem | outra |
kontrolle | controle |
keys | chaves |
einzahlung | depósito |
bank | banco |
im wesentlichen | essencialmente |
sie | você |
tätigen | em |
bei | a |
wenn | quando |
ihre | suas |
private | privadas |
wie | o |
DE Bewahren Sie Coins nicht an der Börse auf! Bitcoin-Benutzer haben Bitcoins im Wert von über 10 Mrd. USD durch Börsen-Hacks und Betrügereien verloren. Kontrollieren Sie Ihre eigenen Private Keys.
PT Não armazene moedas nas casas de câmbio! Os usuários de Bitcoin perderam mais de US$10 bilhões em bitcoins em hackeamentos e fraudes em casas de câmbio. Controle suas próprias chaves privadas.
German | Portuguese |
---|---|
coins | moedas |
mrd | bilhões |
keys | chaves |
benutzer | usuários |
bitcoin | bitcoin |
bitcoins | bitcoins |
und | e |
nicht | não |
DE Ein Missverständnis in diesem Punkt hat in der Vergangenheit zu Verlusten in Milliardenhöhe geführt, daher ist es wichtig, diesen entscheidenden Unterschied in der Art und Weise zu verstehen, wie Bitcoin Private Keys aufbewahrt werden können.
PT Um mal-entendido sobre esse ponto fez com que bilhões de dólares americanos fossem perdidos no passado, então é importante entender essa diferença crítica em como as chaves privadas de Bitcoin podem ser armazenadas.
German | Portuguese |
---|---|
punkt | ponto |
vergangenheit | passado |
wichtig | importante |
unterschied | diferença |
bitcoin | bitcoin |
keys | chaves |
ist | é |
ein | um |
zu | com |
in | em |
können | podem |
werden | ser |
und | entender |
DE Vorerst ist es wichtig, sich vor Augen zu halten, dass die Private Keys das sind, was Sie schützen müssen, wenn Sie Ihre Bitcoins vor Hackern, Benutzerfehlern und anderen möglichen Problemen schützen möchten.
PT Por enquanto, é vital ter em mente que as chaves privadas são o que você precisa proteger se quiser manter seus bitcoins protegidos de hackers, erros do usuário e outros possíveis problemas.
German | Portuguese |
---|---|
wichtig | vital |
keys | chaves |
bitcoins | bitcoins |
hackern | hackers |
möglichen | possíveis |
ist | é |
schützen | proteger |
problemen | problemas |
möchten | quiser |
und | e |
halten | manter |
anderen | outros |
sie | você |
wenn | se |
sind | são |
augen | o que |
ihre | seus |
zu | ter |
DE Daher ist die Geheimhaltung Ihres Private Keys das Wichtigste, was Sie tun müssen, um Ihre Bitcoins zu schützen.
PT Portanto, manter sua chave privada em segredo é a coisa mais importante que você deve fazer para que seus Bitcoins fiquem seguros.
German | Portuguese |
---|---|
keys | chave |
bitcoins | bitcoins |
ist | é |
sie | você |
wichtigste | importante |
ihre | seus |
schützen | manter |
private | privada |
zu | fazer |
DE Hersteller verwenden Entrust nShield HSMs in Verbindung mit Sicherheitsanwendungen, um Root-Signing-Keys und die Ausstellung von digitalen Zertifikaten zu sichern, die bei der Produktion in die vernetzten Geräte injiziert werden
PT Os fabricantes utilizam os HSMs nShield da Entrust em conjunto com aplicativos de segurança para proteger as chaves de assinatura raiz e a emissão de certificados digitais, que são injetados em dispositivos conectados durante o processo de produção
German | Portuguese |
---|---|
ausstellung | emissão |
zertifikaten | certificados |
keys | chaves |
hersteller | fabricantes |
produktion | produção |
geräte | dispositivos |
nshield | segurança |
verwenden | utilizam |
in | em |
und | e |
sichern | proteger |
bei | a |
DE PowerDMARC baut auf weit verbreiteten E-Mail-Verifizierungstechniken auf: SPF (Sender Policy Framework) und DKIM (Domain Keys Identified Mail) zusammen mit neueren Protokollen wie BIMI, MTA-STS & TLS-RPT
PT O PowerDMARC baseia-se em técnicas de verificação de correio electrónico amplamente utilizadas: SPF (Sender Policy Framework) e DKIM (Domain Keys Identified Mail) juntamente com protocolos mais recentes como BIMI, MTA-STS & TLS-RPT
German | Portuguese |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
weit | amplamente |
spf | spf |
policy | policy |
framework | framework |
dkim | dkim |
domain | domain |
bimi | bimi |
e | electrónico |
keys | keys |
und | e |
neueren | recentes |
zusammen | com |
mit | juntamente |
DE P9 2.4G RF Wireless Keyboard Flash Blacklit Keyboard mit Touchpad Maus Combo Multimedia Keys Handheld Fernbedienung für Android TV BOX PC Smart TV HTPC Tablet Smartphone
PT P9 Teclado sem fio RF 2.4G Teclado preto com teclado Touchpad Combo Teclas multimídia Controle remoto portátil para Android TV BOX PC Smart TV HTPC Tablet Smartphone
German | Portuguese |
---|---|
wireless | sem fio |
touchpad | touchpad |
combo | combo |
multimedia | multimídia |
handheld | portátil |
box | box |
pc | pc |
smart | smart |
tablet | tablet |
android | android |
smartphone | smartphone |
keyboard | teclado |
mit | com |
fernbedienung | controle remoto |
für | remoto |
DE Welche Tastaturen sind die besten? Aktuell ist unsere Top-Empfehlung die Logitech MX Keys Mini . Wir empfehlen jedoch auch, sich das Apple Magic Wireless Keyboard 2 , das Logitech ERGO K860 , das Azio RCK und das Logitech K380 anzusehen .
PT Quais são os melhores teclados? Atualmente, nossa principal recomendação é o Logitech MX Keys Mini . No entanto, também recomendamos verificar o teclado sem fio Apple Magic Wireless 2 , Logitech ERGO K860 , Azio RCK e Logitech K380 .
German | Portuguese |
---|---|
aktuell | atualmente |
logitech | logitech |
mx | mx |
mini | mini |
apple | apple |
magic | magic |
empfehlung | recomendação |
keys | keys |
wir empfehlen | recomendamos |
tastaturen | teclados |
und | e |
keyboard | teclado |
besten | melhores |
auch | também |
sind | são |
ist | é |
unsere | nossa |
welche | quais |
wireless | sem fio |
DE Sie werden feststellen, dass diese Liste zu Recht von Logitech dominiert wird. Das MX Keys Mini zeigt, warum es so gut für Tastaturen ist.
PT Você notará que esta lista é dominada pela Logitech, e com razão. O MX Keys Mini mostra por que é tão bom em teclados.
German | Portuguese |
---|---|
logitech | logitech |
mx | mx |
mini | mini |
zeigt | mostra |
tastaturen | teclados |
keys | keys |
liste | lista |
ist | é |
so | tão |
zu | com |
recht | razão |
sie | você |
gut | bom |
diese | esta |
warum | por que |
DE Es ist eine kleinere Version der MX Keys, wie der Name schon sagt, und bietet einen einfachen Gerätewechsel, Bluetooth-Konnektivität und einige der bequemsten Tasten zum Tippen, die wir je verwendet haben.
PT É uma versão menor das MX Keys, assim como o nome indica, trazendo fácil troca de dispositivos, conectividade Bluetooth e algumas das teclas mais confortáveis para digitação que já usamos.
German | Portuguese |
---|---|
kleinere | menor |
mx | mx |
tasten | teclas |
keys | keys |
konnektivität | conectividade |
bluetooth | bluetooth |
und | e |
einige | algumas |
name | nome |
version | versão |
DE Während die Logitech MX Keys Mini an der Spitze dieser Liste steht, ist sie nicht unbedingt die richtige Tastatur für jeden, insbesondere bei einer so großen Auswahl an Stilen und Preisen auf dem Markt
PT Embora o Logitech MX Keys Mini esteja no topo desta lista, não é necessariamente o teclado certo para todos, especialmente com uma ampla variedade de estilos e preços no mercado
German | Portuguese |
---|---|
logitech | logitech |
mx | mx |
mini | mini |
unbedingt | necessariamente |
tastatur | teclado |
großen | ampla |
auswahl | variedade |
stilen | estilos |
preisen | preços |
markt | mercado |
keys | keys |
ist | é |
an | com |
insbesondere | especialmente |
und | e |
liste | lista |
nicht | não |
spitze | no topo |
DE Mit Erhöhungen, die es perfekt für Steh- oder Sitzschreibtische machen, dem gleichen hervorragenden Schlüsselsystem wie die Logitech MX Keys und dem absolut geräuschlosen Betrieb ist es ein Traum.
PT Com elevadores que o tornam perfeito para mesas de pé ou sentadas, o mesmo sistema de chave soberbo que o Logitech MX Keys e operação totalmente silenciosa, é um sonho usar.
German | Portuguese |
---|---|
perfekt | perfeito |
logitech | logitech |
mx | mx |
traum | sonho |
betrieb | operação |
und | e |
ist | é |
oder | ou |
ein | um |
gleichen | que |
keys | keys |
absolut | totalmente |
mit | com |
DE Logitech MX Keys Mini sieht aus wie eine perfekte Tastatur
PT Logitech MX Keys Mini parece um teclado perfeito
German | Portuguese |
---|---|
logitech | logitech |
mx | mx |
mini | mini |
perfekte | perfeito |
tastatur | teclado |
keys | keys |
sieht | parece |
eine | um |
DE Jetzt erhält es eine willkommene neue Option in Form der MX Keys Mini, einer Tastatur, die die eine eklatante Lücke in der MX-Reihe schließt, indem sie eine zehntastenlose kleinere Tastatur bietet.
PT Agora, está recebendo uma nova opção bem-vinda na forma do MX Keys Mini, um teclado que preenche a lacuna gritante na linha do MX, oferecendo um teclado menor sem dez dedos.
German | Portuguese |
---|---|
form | forma |
mx | mx |
tastatur | teclado |
lücke | lacuna |
keys | keys |
jetzt | agora |
neue | nova |
mini | mini |
kleinere | menor |
option | opção |
erhält | que |
der | o |
einer | um |
Showing 50 of 50 translations