DE Legt fest, wie viele Ebenen von verschachtelten Menüs im Markup dargestellt werden. Dieser Parameter legt die Anzahl der untergeordneten Menüebenen an, auf die erweitert werden kann.
"legt" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
legt | cidade coloca estabelece por |
DE Legt fest, wie viele Ebenen von verschachtelten Menüs im Markup dargestellt werden. Dieser Parameter legt die Anzahl der untergeordneten Menüebenen an, auf die erweitert werden kann.
PT Determina quantos níveis de menus aninhados são renderizados na marcação. Esse parâmetro determina o número de filhos da árvore do menu que podem ser expandidos no menu.
German | Portuguese |
---|---|
ebenen | níveis |
markup | marcação |
parameter | parâmetro |
menüs | menus |
menü | menu |
wie viele | quantos |
im | no |
werden | ser |
anzahl | número |
DE Sie haben ein Logo, aber wie soll es für Ihre Zweitmarken aussehen? Diese und andere Fragen beantwortet Ihr Brand Guide. So legt er auch fest, wie Ihr Logo in anderen Anwendungen integriert werden sollte.
PT Você tem um logo mas como usá-lo em submarcas ou marca d'água, etc? Este manual inclui as regras para saber como seu logo deve ou não ser usado em diferentes aplicações.
German | Portuguese |
---|---|
guide | manual |
anwendungen | aplicações |
in | em |
logo | logo |
brand | marca |
sie | você |
auch | inclui |
aber | mas |
es | lo |
anderen | ou |
werden | ser |
ein | um |
DE Ahrefs rockt im SEO einfach und legt in wenigen Klicks tonnenweise Marketing-Chancen offen.
PT A Ahrefs simplesmente arrasa no seu SEO e revela inúmeras oportunidades de marketing em apenas alguns cliques!
German | Portuguese |
---|---|
klicks | cliques |
chancen | oportunidades |
marketing | marketing |
ahrefs | ahrefs |
seo | seo |
und | e |
wenigen | alguns |
in | em |
im | no |
einfach | simplesmente |
DE Ihr Publikum legt in jeder Phase Ihres Funnels Wert auf verschiedene Dinge
PT Seu público se importa com coisas diferentes a cada estágio do seu funil
German | Portuguese |
---|---|
publikum | público |
phase | estágio |
dinge | coisas |
verschiedene | diferentes |
jeder | cada |
ihres | do |
DE Legt für jedes Ziel einige Hauptergebnisse fest, die beim Erreichen als Bestätigung dienen, dass auch das Ziel erreicht ist. Achte darauf, dass das Team Metriken wählt, die das Ergebnis seiner Arbeit verdeutlichen.
PT Para cada objetivo, decida alguns principais resultados que, quando atingidos, confirmariam que você alcançou o objetivo. Tenha certeza de que a equipe esteja escolhendo métricas que demonstrem o resultado do trabalho realizado pela equipe.
German | Portuguese |
---|---|
erreicht | alcançou |
metriken | métricas |
team | equipe |
arbeit | trabalho |
ergebnis | resultado |
ist | é |
einige | alguns |
ziel | objetivo |
seiner | o |
DE Die WebSocket-Spezifikation legt ein API fest, die "socket"-Verbindungen zwischen einem Webbrowser und einem Server herstellt
PT A especificação WebSocket define uma API que estabelece conexões de "soquete" entre um navegador da web e um servidor
German | Portuguese |
---|---|
legt | estabelece |
api | api |
server | servidor |
spezifikation | especificação |
websocket | websocket |
verbindungen | conexões |
webbrowser | navegador |
und | e |
zwischen | de |
DE HJH legt Grundstein für weiteres Wachstum
PT As melhores práticas para o comércio B2B
DE Wenn man den Fokus auf die Details legt, auf die es wirklich ankommt, kann man Perfektion erreichen. Unser Ziel ist es, jedes Ihrer Reiseerlebnisse mit uns organisiert und unkompliziert zu gestalten.
PT Quando você se concentra nos detalhes que realmente importam, pode torná-los perfeitos. Nosso objetivo é tornar sua experiência perfeita e inesquecível sempre que você se hospedar conosco.
German | Portuguese |
---|---|
details | detalhes |
ziel | objetivo |
wirklich | realmente |
ist | é |
kann | pode |
und | e |
wenn | se |
es | sua |
unser | nosso |
DE Das Produktteam legt fest, für welche Produktversionen ein Fix entwickelt werden soll, und gibt eine Schätzung für das Veröffentlichungsdatum der Fixes. Das Produktteam entwickelt auch die Korrekturen.
PT A equipe do produto determina para quais versões do produto uma correção deve ser desenvolvida e fornece uma estimativa para a data de lançamento das correções. A equipe do produto também desenvolve as correções.
German | Portuguese |
---|---|
fix | correção |
schätzung | estimativa |
korrekturen | correções |
und | e |
auch | também |
entwickelt | para |
gibt | uma |
welche | quais |
werden | ser |
DE Das ESIGN-Bundesgesetz legt nicht die Art der Benutzerauthentifizierung fest, die für elektronische Signaturen verwendet werden soll
PT A lei federal de ESIGN não especifica o tipo de autenticação de usuário a ser usada com assinaturas eletrônicas
German | Portuguese |
---|---|
elektronische | eletrônicas |
signaturen | assinaturas |
nicht | não |
art | tipo |
der | de |
verwendet | com |
DE Der Benutzer legt seinen Reisepass zur Authentifizierung vor.
PT O utilizador apresenta o seu passaporte para autenticação.
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | utilizador |
reisepass | passaporte |
authentifizierung | autenticação |
DE X by Orange legt digitale B2B-Services mit Cloud-Plattform und DevOps neu auf
PT X by Orange reinventa seus serviços digitais B2B com a plataforma em cloud e o DevOps
German | Portuguese |
---|---|
x | x |
devops | devops |
cloud | cloud |
services | serviços |
plattform | plataforma |
mit | com |
und | e |
auf | em |
DE Dieses Cookie legt fest, ob ein Nutzer der Zulassung von Cookies zugestimmt hat.
PT Identifica se um usuário consentiu na utilização de cookies
German | Portuguese |
---|---|
nutzer | usuário |
cookies | cookies |
ein | um |
DE "Legt euch abends auf die Sitzflächen direkt unter die Bäume und genießt die Late Night Show um 7:45 and 8:45 pm!"
PT "Passeio romântico - tanto de dia como de noite vale a pena a visita. Fantástico, uma autêntica cidade jardim e um must view em Singapura."
German | Portuguese |
---|---|
bäume | jardim |
und | e |
unter | de |
night | noite |
DE OVHcloud legt großen Wert auf Freiheit und Souveränität Ihrer persönlichen Daten. Daher können Sie diese mithilfe von Standardprotokollen jederzeit abrufen.
PT A OVHcloud dá grande importância à liberdade e à soberania dos seus dados pessoais. Assim, pode recuperar estes dados a qualquer momento graças a protocolos standard.
German | Portuguese |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
freiheit | liberdade |
daher | assim |
abrufen | recuperar |
und | e |
daten | dados |
jederzeit | a qualquer momento |
mithilfe | qualquer |
persönlichen | a |
können | pode |
sie | pessoais |
DE In der Welt der Daten bieten Open-Source-Lösungen heute die ausgereiftesten und leistungsstärksten Dienste. OVHcloud legt großen Wert darauf, seine Angebote auf Open-Source-Programmen wie den Apache-Hadoop- oder Apache-Spark-Suites aufzubauen.
PT No mundo dos dados, as soluções open source são atualmente as mais maduras e com melhor desempenho. A OVHcloud esforça-se por basear as suas ofertas nesses programas, como o Apache Hadoop ou o Apache Spark.
German | Portuguese |
---|---|
welt | mundo |
daten | dados |
heute | atualmente |
ovhcloud | ovhcloud |
lösungen | soluções |
source | source |
programmen | programas |
apache | apache |
hadoop | hadoop |
angebote | ofertas |
oder | ou |
und | e |
open | open |
in | no |
den | a |
German | Portuguese |
---|---|
vielfalt | diversidade |
potenzial | potencial |
mitarbeiter | funcionários |
bildung | educação |
chancen | oportunidade |
wachstum | crescimento |
gemeinschaft | comunidade |
investiert | investir |
programm | programa |
und | e |
in | em |
eine | uma |
DE Kommt Apple Music auf die PS5? Ein Reddit-Leak legt das sicherlich nahe
PT A Apple Music está chegando ao PS5? Um vazamento do Reddit certamente sugere que sim
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
music | music |
leak | vazamento |
ein | um |
sicherlich | certamente |
kommt | que |
die | a |
DE Wie bei seinen Vorgängergeräten legt das Fairphone 4 5G großen Wert auf Nachhaltigkeit. Es ist modular aufgebaut, was die Reparatur erleichtert und daher zwischen den Upgrades länger halten sollte.
PT Como seus dispositivos anteriores, o Fairphone 4 5G é grande em sustentabilidade. É modular, o que facilita o reparo e, portanto, deve durar mais entre as atualizações.
German | Portuguese |
---|---|
nachhaltigkeit | sustentabilidade |
modular | modular |
erleichtert | facilita |
upgrades | atualizações |
reparatur | reparo |
länger | mais |
und | e |
ist | é |
sollte | deve |
seinen | o |
DE Dein Tarif legt fest, über wie viele Lizenzen und Benutzerebenen du verfügst.
PT O número de posições disponíveis na sua conta depende do seu plano de preços.
German | Portuguese |
---|---|
tarif | preços |
über | de |
viele | do |
dein | o |
PT Eles colocaram cópias no seu escritório, deram cópias para consultores e clinetes e os diretores da empresa levaram cópias impressas ou eboos para reuniões com todos os seus clientes em potencial.
German | Portuguese |
---|---|
exemplare | cópias |
berater | consultores |
treffen | reuniões |
kunden | clientes |
potenziellen | potencial |
und | e |
oder | ou |
das | os |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für die Verwendung von persönlichen Geräten in Netzwerken und Umgebungen von Atlassian fest.
PT Esta política estabelece os princípios gerais e as diretrizes para o uso de dispositivos pessoais com as redes e os ambientes da Atlassian.
German | Portuguese |
---|---|
legt | estabelece |
allgemeinen | gerais |
leitlinien | diretrizes |
geräten | dispositivos |
netzwerken | redes |
umgebungen | ambientes |
atlassian | atlassian |
richtlinie | política |
und | e |
prinzipien | princípios |
persönlichen | pessoais |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management von Sicherheitsbedrohungen und Schwachstellen in unserer Umgebung und unseren Produkten fest.
PT Esta política define os princípios gerais e as diretrizes para gerenciar ameaças à segurança e vulnerabilidades tanto em nosso ambiente quanto em nossos produtos.
German | Portuguese |
---|---|
allgemeinen | gerais |
leitlinien | diretrizes |
management | gerenciar |
schwachstellen | vulnerabilidades |
umgebung | ambiente |
richtlinie | política |
und | e |
prinzipien | princípios |
in | em |
für | para |
unserer | a |
unseren | nossos |
DE Die normale Darstellung von Nachrichten als Beweismittel legt nahe, dass Sie Folgendes sicherstellen müssen:
PT A apresentação de mensagens com bom senso como evidência sugere que você precisa ter certeza de que tem o seguinte:
German | Portuguese |
---|---|
sie | você |
folgendes | seguinte |
von | de |
nachrichten | mensagens |
DE Eine monatliche Werbeausgabengrenze legt fest, wie viel Geld Sie monatlich für das Boosten Ihrer Beiträge ausgeben dürfen.
PT Um limite mensal de gastos com anúncios é o valor que você pode gastar por mês para todas as postagens impulsionadas.
German | Portuguese |
---|---|
beiträge | postagens |
ausgeben | gastar |
viel | valor |
monatliche | mensal |
geld | para |
sie | você |
eine | um |
legt | por |
für | de |
dürfen | que |
wie | o |
DE Die DSGVO legt sieben Grundprinzipien fest:
PT O GDPR estabelece sete princípios fundamentais:
German | Portuguese |
---|---|
dsgvo | gdpr |
legt | estabelece |
sieben | sete |
die | o |
DE Bei diesem Ansatz muss die elektronische Signatur die Integrität des signierten Dokuments und die Echtheit der Urheberschaft der Signatur sicherstellen, das Gesetz legt jedoch die Technologie nicht fest
PT Nessa abordagem, a assinatura eletrônica deve garantir a integridade do documento assinado e a autenticidade da autoria da assinatura, mas a lei não especifica a tecnologia
German | Portuguese |
---|---|
ansatz | abordagem |
integrität | integridade |
dokuments | documento |
echtheit | autenticidade |
sicherstellen | garantir |
gesetz | lei |
technologie | tecnologia |
signatur | assinatura |
und | e |
nicht | não |
bei | a |
elektronische | eletrônica |
DE Auto-Ablauf legt eine Frist fest, nach der ein Benutzer nach einer Zeit der Inaktivität abgemeldet wird.
PT A expiração automática define um prazo após o qual o usuário é desconectado do sistema após um período de inatividade.
German | Portuguese |
---|---|
inaktivität | inatividade |
benutzer | usuário |
ablauf | expiração |
der | de |
wird | a |
frist | prazo |
DE Arbeitsplatzkonfigurationen können über eine DEV-Datei zentral verwaltet und gemeinsam genutzt werden. Diese Datei legt fest, was die Entwickler Ihres Teams für den Einstieg benötigen.
PT As configurações da área de trabalho são gerenciadas de modo centralizado. Além disso, elas podem ser facilmente compartilhadas usando um devfile que especifica as tarefas de cada desenvolvedor na sua equipe.
German | Portuguese |
---|---|
zentral | centralizado |
verwaltet | gerenciadas |
entwickler | desenvolvedor |
und | além |
teams | equipe |
können | podem |
genutzt | usando |
werden | ser |
eine | um |
gemeinsam | compartilhadas |
DE Reguliert durch die Financial Conduct Authority, Großbritannien (FRN: 184333). Ayondo legt alle Kundengelder auf ein separates Bankkonto und verwendet dafür Top-Banken. Ayondo besteht seit 2008, und haben den Hauptsitz in .
PT Regulado pela Autoridade de Conduta Financeira, Reino Unido (FRN: 184333). Ayondo coloca todos os fundos de clientes numa conta bancária segregada e usa bancos de nível 1 para este efeito. Ayondo iniciou a sua atividade em 2008, e está sediado em .
German | Portuguese |
---|---|
reguliert | regulado |
financial | financeira |
conduct | conduta |
authority | autoridade |
legt | coloca |
bankkonto | conta bancária |
verwendet | usa |
und | e |
banken | bancos |
in | em |
alle | todos |
DE Markets.com legt alle Kundengelder auf ein separates Bankkonto und verwendet dafür Top-Banken
PT Markets.com coloca todos os fundos de clientes numa conta bancária segregada e usa bancos de nível 1 para este efeito
German | Portuguese |
---|---|
legt | coloca |
bankkonto | conta bancária |
banken | bancos |
und | e |
verwendet | usa |
alle | todos |
auf | de |
DE Reguliert durch CySEC (Licence: 127/10). UFX legt alle Kundengelder auf ein separates Bankkonto und verwendet dafür Top-Banken. UFX besteht seit 2007, und haben den Hauptsitz in Republic of Vanuatu.
PT Regulado pela CySEC (Licence: 127/10). UFX coloca todos os fundos de clientes numa conta bancária segregada e usa bancos de nível 1 para este efeito. UFX iniciou a sua atividade em 2007, e está sediado em Republic of Vanuatu.
German | Portuguese |
---|---|
reguliert | regulado |
ufx | ufx |
legt | coloca |
vanuatu | vanuatu |
bankkonto | conta bancária |
verwendet | usa |
of | de |
und | e |
banken | bancos |
in | em |
alle | todos |
DE Die herkömmliche Medizin legt den Schwerpunkt auf die Verbesserung der Gesundheit durch die Diagnose und Behandlung von Gesundheitsproblemen, die bereits Symptome oder Komplikationen verursacht haben
PT O tratamento médico tradicional tem como objetivo a melhoria da saúde por meio da identificação e tratamento dos problemas que já tenham gerado sintomas ou complicações
German | Portuguese |
---|---|
verbesserung | melhoria |
symptome | sintomas |
oder | ou |
gesundheit | saúde |
behandlung | tratamento |
komplikationen | complicações |
und | e |
medizin | médico |
DE Serif legt mit riesigem Update für Affinity-Apps die Messlatte noch ein Stück höher- Pressemitteilungen zu Affinity-Produkten
PT A Serif eleva o patamar com grandes atualizações para os programas Affinity- Comunicados à imprensa da Affinity
German | Portuguese |
---|---|
update | atualizações |
apps | programas |
zu | com |
DE Wenn Sie mir regelmäßig folgen, müssen Sie sich bewusst sein, dass ich den größten Fokus auf Inhalte legt, die meinen Lesern einen Mehrwert bieten und ihnen tatsächlich helfen, zu lernen.
PT Se você me seguir regularmente, você deve estar ciente de que eu colocar o máximo foco em conteúdo que fornece valor aos meus leitores e realmente ajudá-los a aprender.
German | Portuguese |
---|---|
regelmäßig | regularmente |
bewusst | ciente |
fokus | foco |
inhalte | conteúdo |
bieten | fornece |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
tatsächlich | realmente |
ich | eu |
sich | me |
folgen | seguir |
den | de |
ihnen | a |
DE Unser vertrauenswürdiges gesamtes und effektives Werbematerial legt nahe, dass der an NordVPN gesendete Datenverkehr konvertiert werden kann!
PT Nosso material promocional confiável e completo sugere que o tráfego que você envia para o NordVPN pode ser convertido!
German | Portuguese |
---|---|
unser | nosso |
nordvpn | nordvpn |
datenverkehr | tráfego |
konvertiert | convertido |
und | e |
kann | pode |
werden | ser |
DE Wenn Sie beispielsweise einer bestimmten Person mitteilen, welche Begabung Sie an ihr beobachtet haben, legt sich diese bestimmt zusätzlich ins Zeug, um noch mehr aus sich herauszuholen
PT Como um observador atento dos pontos fortes das outras pessoas, você é capaz de extrair o melhor de cada pessoa
German | Portuguese |
---|---|
person | pessoa |
mehr | outras |
sie | você |
mitteilen | como |
einer | um |
German | Portuguese |
---|---|
legt | coloca |
leistungsfähigkeit | poder |
hände | mãos |
täglichen | diário |
big | big |
informationen | informações |
und | tomar |
in | em |
des | do |
zu | nas |
um | para |
von | de |
gibt | fornecendo |
ihnen | a |
DE Mädchen legt Geld in ein rosa Sparschwein 2823353 Stock-Video bei Vecteezy
PT garota coloca dinheiro em um cofrinho rosa 2823353 Vídeo stock no Vecteezy
German | Portuguese |
---|---|
mädchen | garota |
legt | coloca |
geld | dinheiro |
rosa | rosa |
vecteezy | vecteezy |
video | vídeo |
stock | stock |
ein | um |
in | em |
DE Mädchen legt Geld in ein rosa Sparschwein Kostenloses Video
PT garota coloca dinheiro em um cofrinho rosa Vídeo grátis
German | Portuguese |
---|---|
mädchen | garota |
legt | coloca |
geld | dinheiro |
rosa | rosa |
kostenloses | grátis |
video | vídeo |
in | em |
ein | um |
DE Ihr Wohnerlebnis, Ihr Aufruf: Unsere Smartphone-Technologie legt Ihren Komfort in Ihre Hände.
PT Sua experiência em casa, sua escolha: nossa tecnologia de casa inteligente coloca o conforto em suas mãos.
German | Portuguese |
---|---|
legt | coloca |
komfort | conforto |
hände | mãos |
technologie | tecnologia |
in | em |
unsere | de |
DE Datenschutz muss für die geschäftliche Produktivität kein Hindernis sein. Forcepoint legt den Schwerpunkt auf vereinheitlichte Richtlinien, Benutzerrisiko und Automatisierung und ermöglicht somit den reibungslosen, intuitiven Schutz Ihrer Daten.
PT A proteção de dados não precisa ser um obstáculo à produtividade dos negócios. O foco da Forcepoint em políticas unificadas, risco do usuário e automação torna a segurança dos dados intuitiva e sem atrito
German | Portuguese |
---|---|
produktivität | produtividade |
hindernis | obstáculo |
schwerpunkt | foco |
richtlinien | políticas |
automatisierung | automação |
intuitiven | intuitiva |
daten | dados |
und | e |
schutz | proteção |
datenschutz | proteção de dados |
geschäftliche | negócios |
kein | um |
den | de |
DE Die GDPR legt eine Reihe von Verpflichtungen für alle fest, die Daten kontrollieren oder verarbeiten. Dies ist kein erschöpfender Leitfaden, aber die grundlegenden Anforderungen lauten wie folgt:
PT O GDPR estabelece várias obrigações para qualquer pessoa que esteja controlando ou processando dados. Isso não pretende ser um guia exaustivo, mas os requisitos básicos são os seguintes:
German | Portuguese |
---|---|
legt | estabelece |
verpflichtungen | obrigações |
leitfaden | guia |
gdpr | gdpr |
daten | dados |
anforderungen | requisitos |
oder | ou |
grundlegenden | básicos |
aber | mas |
DE Der DRP legt die notwendigen Geschäftsprozesse fest, um Ihre Tätigkeit nach einer Unterbrechung neu zu starten. Wichtige Indikatoren für die Strategien Ihres DRP sind:
PT O DRP define os processos profissionais que deve implementar para reiniciar a sua atividade. Os indicadores importantes para definir as estratégias do seu DRP são os seguintes:
German | Portuguese |
---|---|
geschäftsprozesse | processos |
tätigkeit | atividade |
wichtige | importantes |
indikatoren | indicadores |
strategien | estratégias |
sind | são |
der | o |
ihres | do |
DE Open Source : In der Welt der Daten sind Open-Source-Lösungen heute die ausgereiftesten und leistungsstärksten. OVHcloud legt großen Wert darauf, seine Angebote auf diesen Programmen aufzubauen. Dazu zählen die Apache Hadoop Suite oder Apache Spark.
PT Open source: no mundo dos dados, as soluções open source são atualmente as mais maduras e com melhor desempenho. A OVHcloud esforça-se por basear as suas ofertas nesses programas, como o Apache Hadoop ou o Apache Spark.
German | Portuguese |
---|---|
source | source |
welt | mundo |
daten | dados |
heute | atualmente |
ovhcloud | ovhcloud |
angebote | ofertas |
programmen | programas |
apache | apache |
hadoop | hadoop |
lösungen | soluções |
oder | ou |
und | e |
open | open |
sind | são |
in | no |
DE Sie legt die Leitlinien für die Informationssicherheit eines Cloud-Anbieters fest.
PT Esta norma especifica as orientações relativas à segurança da informação de um prestador de serviços cloud.
German | Portuguese |
---|---|
leitlinien | orientações |
cloud | cloud |
für | de |
eines | um |
DE Legt einen Zeitrahmen für die Pause fest
PT Definam quando o tempo separados vai acabar.
DE Wenn einer von euch ausziehen wird, legt fest, wie häufig ihr miteinander kommunizieren wollt. Die meisten Paare bleiben auch während einer Pause wenigstens einmal pro Woche in Kontakt.
PT Se um dos dois puder se mudar temporariamente, combinem com que frequência vocês vão conversar pelo celular toda semana. A maioria dos casais que está dando um tempo mantém contato uma vez por semana, pelo menos.
German | Portuguese |
---|---|
häufig | frequência |
woche | semana |
kontakt | contato |
paare | casais |
wenn | se |
meisten | maioria |
einer | um |
von | vão |
kommunizieren | com |
ihr | você |
auch | que |
in | pelo |
DE Die Zahlenreihe unten auf der Seite legt nicht unbedingt die Ausgabe fest, sie sagt dir aber, wie oft ein Buch gedruckt wurde
PT A linha numérica que fica na parte inferior da página não necessariamente determina qual a edição da obra, mas informa quantas vezes o livro foi impresso
German | Portuguese |
---|---|
unbedingt | necessariamente |
ausgabe | edição |
gedruckt | impresso |
seite | página |
buch | livro |
wurde | foi |
nicht | não |
aber | mas |
der | da |
unten | inferior |
DE Er legt Artikel in seinen Warenkorb, validiert ihn und bezahlt seine Produkte direkt online.
PT Ele adiciona itens ao seu carrinho, valida-o e faz o pagamento dos seus produtos diretamente online.
German | Portuguese |
---|---|
warenkorb | carrinho |
bezahlt | pagamento |
direkt | diretamente |
er | ele |
und | e |
online | online |
Showing 50 of 50 translations