DE Datenengpässe, eine schlechte Vernetzung zwischen lokalen ISPs und immer neue Cyberbedrohungen können in China betriebene Websites hinsichtlich Performance, Zuverlässigkeit und Sicherheit vor Herausforderungen stellen
"vernetzung" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
vernetzung | de rede redes sistemas |
DE Datenengpässe, eine schlechte Vernetzung zwischen lokalen ISPs und immer neue Cyberbedrohungen können in China betriebene Websites hinsichtlich Performance, Zuverlässigkeit und Sicherheit vor Herausforderungen stellen
PT Gargalos de tráfego, interconexão ruim entre provedores de internet locais e um panorama ativo de ameaças podem criar desafios de desempenho, confiabilidade e segurança na web para os sites que operam na China
German | Portuguese |
---|---|
schlechte | ruim |
china | china |
herausforderungen | desafios |
lokalen | locais |
websites | sites |
und | e |
performance | desempenho |
zuverlässigkeit | confiabilidade |
sicherheit | segurança |
eine | um |
DE Vernetzung mit unvergleichlicher Skalierung, Geschwindigkeit und Intelligenz
PT Rede com escala, velocidade e inteligência incomparáveis
German | Portuguese |
---|---|
vernetzung | rede |
skalierung | escala |
geschwindigkeit | velocidade |
intelligenz | inteligência |
und | e |
mit | com |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Sie erweitern die Vernetzung und arbeiten dafür mit den Menschen in der Community zusammen, stellen Inhalte bereit und motivieren die Benutzer, um die Community zu einem besseren Ort zu machen.
PT Ampliando o potencial da conexão, eles colaboram, contribuem e interagem com as pessoas para tornar a comunidade um lugar melhor.
German | Portuguese |
---|---|
community | comunidade |
und | e |
besseren | melhor |
ort | lugar |
den | a |
menschen | pessoas |
einem | um |
DE Die Fortinet-Technologie ermöglicht die schnelle Integration neuer Standorte nach Übernahmen, indem die Vernetzung und Security bei dezentralen Standorten und im Hauptsitz integriert wird
PT A tecnologia Fortinet permite uma rápida integração dos locais de filiais recém-adquiridos, fornecendo rede integrada e segurança dentro da filial e com a sede
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
schnelle | rápida |
vernetzung | rede |
security | segurança |
hauptsitz | sede |
technologie | tecnologia |
fortinet | fortinet |
und | e |
im | dentro |
integration | integração |
integriert | integra |
indem | de |
bei | a |
standorten | locais |
German | Portuguese |
---|---|
schnelle | rápido |
bei | em |
neuer | novas |
und | e |
German | Portuguese |
---|---|
aufgaben | dados |
entwicklung | desenvolvimento |
vernetzung | redes |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
experten | especialistas |
adyen | adyen |
und | e |
wie | o |
durch | de |
DE Dazu ist es notwendig, Expertenwissen für Vernetzung mitzubringen
PT Isso requer conhecimento para conectar fatos
German | Portuguese |
---|---|
für | para |
es | isso |
German | Portuguese |
---|---|
agilität | agilidade |
automatisierung | automatize |
beschleunigen | aumentar |
welt | mundo |
cloud | nuvem |
und | e |
helfen | ajudar |
wir können | podemos |
eine | um |
es | sua |
ihnen | a |
sicherheit | proteja |
German | Portuguese |
---|---|
vereinten | unidas |
länder | países |
und | e |
awards | awards |
nationen | nações |
wurden | foram |
DE Sie sind für die Einführung neuer Mitglieder in die Tableau Public-Plattform zuständig und schaffen dafür ein funktionsfähiges Umfeld für Feedback, Anerkennung und Vernetzung.
PT Eles dão boas-vindas aos novatos na plataforma, criando um espaço saudável de feedback, valorização e conexão.
German | Portuguese |
---|---|
schaffen | criando |
feedback | feedback |
plattform | plataforma |
und | e |
ein | um |
in | de |
DE Die Nutanix University bietet einen umfassenden Kurs über die AHV-Verwaltung, Datenschutz, Hochverfügbarkeit, Vernetzung und Performance an.
PT A Universidade Nutanix oferece um curso completo de gerenciamento do AHV, proteção de dados, alta disponibilidade, networking e desempenho.
German | Portuguese |
---|---|
university | universidade |
umfassenden | completo |
kurs | curso |
performance | desempenho |
nutanix | nutanix |
verwaltung | gerenciamento |
und | e |
einen | um |
bietet | oferece |
datenschutz | proteção de dados |
über | de |
DE Rainbow bietet eine Auswahl von Konnektoren zur Vernetzung von Objekten, Prozessen oder Anwendungen – für individuelle Interaktionen, bei denen Ihre Kunden relevante Informationen erhalten.
PT O Rainbow oferece aos desenvolvedores uma biblioteca de conectores para objetos, processos e aplicativos para personalizar interações e fornecer informações relevantes.
German | Portuguese |
---|---|
konnektoren | conectores |
objekten | objetos |
prozessen | processos |
anwendungen | aplicativos |
interaktionen | interações |
informationen | informações |
relevante | relevantes |
bietet | oferece |
eine | uma |
von | de |
zur | o |
ihre | personalizar |
für | para |
DE Laden Sie die Rainbow App herunter: Für eine sichere Vernetzung und Kommunikation über Ihren Desktop oder Ihre Mobilgeräte. Wählen Sie die geeignete Version: Windows, Mac, iOS oder Android.
PT Baixe o aplicativo Rainbow para conectar-se facilmente e se comunicar com segurança em computadores ou dispositivos móveis. Escolha entre as versões Windows, Mac, iOS e Android.
German | Portuguese |
---|---|
laden | baixe |
windows | windows |
ios | ios |
android | android |
app | aplicativo |
mac | mac |
und | e |
herunter | para |
oder | ou |
wählen | escolha |
kommunikation | com |
version | a |
DE arrow_right_alt beBee wurde eingerichtet, um die Vernetzung unter Geschäftsleuten zu erleichtern
PT arrow_right_alt A beBee foi criada para facilitar o trabalho em rede entre os profissionais de negócios
German | Portuguese |
---|---|
vernetzung | rede |
erleichtern | facilitar |
wurde | foi |
um | para |
zu | entre |
unter | de |
DE SASE ist die Zukunft von Sicherheit und Vernetzung. Von SD-WAN, ZTNA, CASB und NGFW bietet die Fortinet-Plattform die vollständige Bereitschaft zur Einbindung von SASE. White Paper zur flexiblen SASE-Lösung von Fortinet herunterladen
PT SASE é o futuro da segurança e da rede. A partir do SD-WAN, ZTNA, CASB e NGFW, a plataforma Fortinet oferece plena disponibilidade para adotar o SASE. Faça o download do white paper da solução flexível da Fortinet, o SASE
German | Portuguese |
---|---|
sase | sase |
vernetzung | rede |
ztna | ztna |
ngfw | ngfw |
flexiblen | flexível |
fortinet | fortinet |
plattform | plataforma |
lösung | solução |
ist | é |
und | e |
herunterladen | download |
bietet | oferece |
white | white |
zukunft | futuro |
sicherheit | segurança |
German | Portuguese |
---|---|
durch | do |
DE Die Macht der sozialen Vernetzung Die stressfreie Lösung für soziale Stellenanzeigen Du bietest attraktive Stellen, findest aber keinen geeigneten Bewerber? Du bietest die richtigen Leistungen,... Mehr erfahren
PT O Buffer é uma plataforma de gestão de redes sociais intuitiva e otimizada na qual marcas, empresas, agências e indivíduos confiam para ajudar a gerar envolvimento e resultados significativos nas... Leia mais
German | Portuguese |
---|---|
sozialen | sociais |
vernetzung | redes |
mehr | mais |
PT Baixe de graça 5972 ícones de Networking em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | de graça |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
icons | ícones |
und | e |
anderen | outros |
in | em |
PT Use gratuitamente ícones de Networking em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuitamente |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobil | mobile |
icons | ícones |
und | e |
andere | outros |
für | de |
DE Das Event mit dem Titel „The Same Sea“, erforscht Fragen der Identität, Vernetzung und die ökologische Krise. In einer von einer Pandemie gezeichneten Welt ist dies wichtiger denn je.
PT Explorando a identidade, a interconexão e a crise ecológica, o tema e o subtítulo do evento, “The Same Sea” (O Mesmo Mar), é mais relevante do que nunca em um mundo marcado por uma pandemia.
DE Die digitale Zusammenarbeit erleichtert die Vernetzung aller Nutzer auf jedem Gerät, während auf die Verteidigung abgestimmte Funktionen und Geräte die Kommunikation auch unter schwierigsten Bedingungen aufrechterhalten
PT A colaboração digital ajuda a conectar a todos, com qualquer dispositivo, enquanto recursos e equipamentos adaptados à defesa mantêm as comunicações disponíveis mesmo nas condições mais difíceis
German | Portuguese |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
verteidigung | defesa |
bedingungen | condições |
gerät | dispositivo |
funktionen | recursos |
und | e |
jedem | qualquer |
während | enquanto |
DE Beste Vernetzung Repeater zum Verkauf bei Tomtop.com
PT Melhor Rede Repetidores com Compras On-Line - Tomtop.com
German | Portuguese |
---|---|
beste | melhor |
vernetzung | rede |
verkauf | compras |
bei | com |
German | Portuguese |
---|---|
automation | automação |
zentrum | centro |
wettbewerbsfähigen | competitiva |
vernetzung | rede |
prozessen | processos |
erhöht | aumenta |
effizienz | eficiência |
kosten | custos |
ausfälle | falhas |
wartung | manutenção |
maschinen | máquinas |
und | e |
reduziert | reduz |
stellt | da |
in | em |
digitalisierung | digitalização |
von | de |
DE Dazu ist es notwendig, Expertenwissen für Vernetzung mitzubringen
PT Isso requer conhecimento para conectar fatos
German | Portuguese |
---|---|
für | para |
es | isso |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Die Einführung des Internet der Dinge (IoT) im Gesundheitswesen hat zu einer deutlich stärkeren Vernetzung geführt, da die Zahl der verbundenen Geräte und die riesigen erfassten Datenmengen erheblich zunehmen
PT Esta rede está dez vezes maior com a introdução da Internet das Coisas (IoT) na saúde, já que o número de dispositivos conectados e a enorme quantidade de dados que eles coletam aumenta substancialmente
German | Portuguese |
---|---|
gesundheitswesen | saúde |
geräte | dispositivos |
riesigen | enorme |
erheblich | substancialmente |
internet | internet |
iot | iot |
vernetzung | rede |
einführung | introdução |
zu | com |
und | e |
dinge | coisas |
DE Die Nutanix University bietet einen umfassenden Kurs über die AHV-Verwaltung, Datenschutz, Hochverfügbarkeit, Vernetzung und Performance an.
PT A Universidade Nutanix oferece um curso completo de gerenciamento do AHV, proteção de dados, alta disponibilidade, networking e desempenho.
German | Portuguese |
---|---|
university | universidade |
umfassenden | completo |
kurs | curso |
performance | desempenho |
nutanix | nutanix |
verwaltung | gerenciamento |
und | e |
einen | um |
bietet | oferece |
datenschutz | proteção de dados |
über | de |
DE Die digitale Zusammenarbeit erleichtert die Vernetzung aller Nutzer auf jedem Gerät, während auf die Verteidigung abgestimmte Funktionen und Geräte die Kommunikation auch unter schwierigsten Bedingungen aufrechterhalten
PT A colaboração digital ajuda a conectar a todos, com qualquer dispositivo, enquanto recursos e equipamentos adaptados à defesa mantêm as comunicações disponíveis mesmo nas condições mais difíceis
German | Portuguese |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
verteidigung | defesa |
bedingungen | condições |
gerät | dispositivo |
funktionen | recursos |
und | e |
jedem | qualquer |
während | enquanto |
DE Rainbow bietet eine Auswahl von Konnektoren zur Vernetzung von Objekten, Prozessen oder Anwendungen – für individuelle Interaktionen, bei denen Ihre Kunden relevante Informationen erhalten.
PT O Rainbow oferece aos desenvolvedores uma biblioteca de conectores para objetos, processos e aplicativos para personalizar interações e fornecer informações relevantes.
German | Portuguese |
---|---|
konnektoren | conectores |
objekten | objetos |
prozessen | processos |
anwendungen | aplicativos |
interaktionen | interações |
informationen | informações |
relevante | relevantes |
bietet | oferece |
eine | uma |
von | de |
zur | o |
ihre | personalizar |
für | para |
DE Das Event mit dem Titel „The Same Sea“, erforscht Fragen der Identität, Vernetzung und die ökologische Krise. In einer von einer Pandemie gezeichneten Welt ist dies wichtiger denn je.
PT Explorando a identidade, a interconexão e a crise ecológica, o tema e o subtítulo do evento, “The Same Sea” (O Mesmo Mar), é mais relevante do que nunca em um mundo marcado por uma pandemia.
DE Datenengpässe, eine schlechte Vernetzung zwischen lokalen ISPs und immer neue Cyberbedrohungen können in China betriebene Websites hinsichtlich Performance, Zuverlässigkeit und Sicherheit vor Herausforderungen stellen
PT Gargalos de tráfego, interconexão ruim entre provedores de internet locais e um panorama ativo de ameaças podem criar desafios de desempenho, confiabilidade e segurança na web para os sites que operam na China
German | Portuguese |
---|---|
schlechte | ruim |
china | china |
herausforderungen | desafios |
lokalen | locais |
websites | sites |
und | e |
performance | desempenho |
zuverlässigkeit | confiabilidade |
sicherheit | segurança |
eine | um |
DE Vernetzung mit einzigartiger Skalierbarkeit und Geschwindigkeit – auf die clevere Art
PT Rede com escala, velocidade e inteligência incomparáveis
German | Portuguese |
---|---|
geschwindigkeit | velocidade |
und | e |
DE Wendy ist überzeugt, dass Atlassian Cloud-Produkte eine Schlüsselrolle bei der Skalierung und Vernetzung der verteilten Teams von InVision spielen wird
PT Wendy acredita que os produtos de nuvem da Atlassian vão ser decisivos na escalabilidade e conectividade da equipe distribuída da InVision
German | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
skalierung | escalabilidade |
verteilten | distribuída |
cloud | nuvem |
und | e |
teams | equipe |
produkte | produtos |
DE Wir feiern 20 Jahre echte Vernetzung
PT Comemorando 20 anos de conexões reais no Meetup
German | Portuguese |
---|---|
wir | de |
jahre | anos |
echte | reais |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
PT Esses termos possuem definições sutilmente diferentes em redes de sistemas técnicos do que em SEO, o que pode causar confusão.
German | Portuguese |
---|---|
begriffe | termos |
vernetzung | redes |
systeme | sistemas |
anders | diferentes |
unklarheiten | confusão |
technischer | técnicos |
seo | seo |
kann | pode |
und | esses |
der | de |
dies | o |
German | Portuguese |
---|---|
tibco | tibco |
systemen | sistemas |
und | e |
heraus | de |
daten | dados |
kann | pode |
unternehmen | empresa |
wie | como |
mit | com |
eine | uma |
German | Portuguese |
---|---|
partner | parceiro |
einzelhandel | varejo |
für | de |
DE Standortunabhängiger Schutz und sichere Vernetzung für das wirklich Wichtige.
PT Proteja e conecte com segurança o que é mais importante, independentemente da localização.
German | Portuguese |
---|---|
wichtige | importante |
und | e |
sichere | com |
DE Standortunabhängiger Schutz und sichere Vernetzung für das wirklich Wichtige
PT Proteja e conecte com segurança aquilo que é mais importante, independentemente da localização
German | Portuguese |
---|---|
wichtige | importante |
und | e |
sichere | com |
DE Erfahren Sie, wie Clarity mit einem schlanken IT-Team zuverlässige Vernetzung für Telearbeiter bereitstellt.
PT Saiba como a Clarity oferece uma rede confiável à força de trabalho remota com uma equipe de TI enxuta.
German | Portuguese |
---|---|
zuverlässige | confiável |
vernetzung | rede |
bereitstellt | oferece |
team | equipe |
erfahren | saiba |
wie | como |
mit | com |
it | ti |
für | de |
DE Die Fortinet-Technologie ermöglicht die schnelle Integration neuer Standorte nach Übernahmen, indem die Vernetzung und Security bei dezentralen Standorten und im Hauptsitz integriert wird
PT A tecnologia Fortinet permite uma rápida integração dos locais de filiais recém-adquiridos, fornecendo rede integrada e segurança dentro da filial e com a sede
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
schnelle | rápida |
vernetzung | rede |
security | segurança |
hauptsitz | sede |
technologie | tecnologia |
fortinet | fortinet |
und | e |
im | dentro |
integration | integração |
integriert | integra |
indem | de |
bei | a |
standorten | locais |
Showing 50 of 50 translations