ES 7. Veamos también cómo confirmar transacciones mientras estás conectado mediante WalletConnect. Aquí comenzamos un swap simple de BNB a BUSD en PancakeSwap. Después de confirmar los detalles, haremos clic en el botón [Confirmar swap].
"confirmar" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ES 7. Veamos también cómo confirmar transacciones mientras estás conectado mediante WalletConnect. Aquí comenzamos un swap simple de BNB a BUSD en PancakeSwap. Después de confirmar los detalles, haremos clic en el botón [Confirmar swap].
PT 7. Agora veremos como confirmar transações enquanto você está conectado via WalletConnect. Aqui, iniciei um simples swap (troca) de BNB para BUSD no PancakeSwap. Depois de confirmar os detalhes, vamos clicar em [Confirmar Swap].
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
transacciones | transações |
conectado | conectado |
simple | simples |
bnb | bnb |
detalles | detalhes |
aquí | aqui |
un | um |
en el | no |
mientras | enquanto |
clic | clicar |
está | está |
ES Una vez que haya terminado de firmar el documento, aparecerá un cuadro de diálogo 'Confirmar'. Haga clic en 'Aceptar' para confirmar su firma.
PT Quando terminar de assinar o documento, uma caixa de diálogo 'Confirmar' será exibida. Clique em 'Ok' para confirmar sua assinatura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
documento | documento |
cuadro | caixa |
diálogo | diálogo |
terminado | terminar |
confirmar | confirmar |
firmar | assinar |
aceptar | ok |
firma | assinatura |
clic | clique |
el | o |
que | será |
ES Una vez seleccionado, presione el botón Confirmar para confirmar el cambio de grupo de seguridad.
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
Spanish | Portuguese |
---|---|
seleccionado | selecionado |
confirmar | confirmar |
cambio | alteração |
seguridad | segurança |
grupo | grupo |
vez | vez |
botón | botão |
el | a |
de | do |
para | para |
ES Para eliminar una regla desde el menú desplegable Acciones, presione el enlace Eliminar.Aparecerá un indicador emergente para confirmar y hacer clic en el botón Verde Confirmar. Nota: No podrá acceder a este firewall, y se elimina por completo.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e é excluído inteiramente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
regla | regra |
aparecerá | aparecer |
confirmar | confirmar |
firewall | firewall |
completo | inteiramente |
acciones | ações |
enlace | link |
y | e |
acceder | acessar |
en | de |
verde | verde |
nota | nota |
en el | no |
un | um |
botón | botão |
eliminar | excluir |
hacer clic | clicar |
elimina | do |
una | lista |
el | a |
este | este |
ES Para eliminar una regla desde el menú desplegable Acciones, presione el enlace Eliminar.Aparecerá un indicador emergente para confirmar y hacer clic en el botón Verde Confirmar. Nota: No podrá acceder a este firewall, y se eliminará por completo.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e será excluído inteiramente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
regla | regra |
aparecerá | aparecer |
confirmar | confirmar |
firewall | firewall |
completo | inteiramente |
acciones | ações |
enlace | link |
y | e |
acceder | acessar |
en | de |
verde | verde |
nota | nota |
en el | no |
un | um |
botón | botão |
eliminar | excluir |
hacer clic | clicar |
una | lista |
el | a |
este | este |
ES En la ventana emergente, haz clic en Confirm Order (Confirmar pedido) para confirmar.
PT No modal pop-up, clique em Confirm Order (Confirmar pedido) para confirmar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pedido | pedido |
confirmar | confirmar |
en | em |
clic | clique |
confirm | confirm |
para | para |
ES 4) Una vez que haya terminado de firmar el documento, aparecerá un cuadro de diálogo 'Confirmar'. Haga clic en 'Aceptar' para confirmar su firma.
PT 4) Após concluir a assinatura do documento, uma caixa de diálogo 'Confirmar' será exibida. Clique em 'Ok' para confirmar sua assinatura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
documento | documento |
cuadro | caixa |
diálogo | diálogo |
terminado | concluir |
confirmar | confirmar |
firma | assinatura |
aceptar | ok |
clic | clique |
el | a |
que | será |
ES Con xCurrent, los bancos envían mensajes en tiempo real para confirmar los detalles del pago antes de que comience la transacción y para confirmar la entrega tan pronto como se realiza
PT Com a xCurrent, os bancos enviam mensagens em tempo real para confirmar os detalhes do pagamento antes do início da transação e para confirmar a entrega assim que ela é feita
Spanish | Portuguese |
---|---|
bancos | bancos |
real | real |
confirmar | confirmar |
detalles | detalhes |
comience | início |
pago | pagamento |
transacción | transação |
y | e |
entrega | entrega |
mensajes | mensagens |
los | os |
en | em |
con | com |
tiempo | tempo |
antes | antes |
ES Una vez seleccionado, presione el botón Confirmar para confirmar el cambio de grupo de seguridad.
PT Uma vez selecionado, pressione o botão Confirmar para confirmar a alteração do grupo de segurança.
Spanish | Portuguese |
---|---|
seleccionado | selecionado |
confirmar | confirmar |
cambio | alteração |
seguridad | segurança |
grupo | grupo |
vez | vez |
botón | botão |
el | a |
de | do |
para | para |
ES Para eliminar una regla desde el menú desplegable Acciones, presione el enlace Eliminar.Aparecerá un indicador emergente para confirmar y hacer clic en el botón Verde Confirmar. Nota: No podrá acceder a este firewall, y se eliminará por completo.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e será excluído inteiramente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
regla | regra |
aparecerá | aparecer |
confirmar | confirmar |
firewall | firewall |
completo | inteiramente |
acciones | ações |
enlace | link |
y | e |
acceder | acessar |
en | de |
verde | verde |
nota | nota |
en el | no |
un | um |
botón | botão |
eliminar | excluir |
hacer clic | clicar |
una | lista |
el | a |
este | este |
ES Para eliminar una regla desde el menú desplegable Acciones, presione el enlace Eliminar.Aparecerá un indicador emergente para confirmar y hacer clic en el botón Verde Confirmar. Nota: No podrá acceder a este firewall, y se elimina por completo.
PT Para excluir uma regra na lista suspensa Ações, pressione o link Delete.Um prompt de pop-up aparecerá para confirmar e clicar no botão Confirmar Verde. Nota: Você não poderá acessar este firewall, e é excluído inteiramente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
regla | regra |
aparecerá | aparecer |
confirmar | confirmar |
firewall | firewall |
completo | inteiramente |
acciones | ações |
enlace | link |
y | e |
acceder | acessar |
en | de |
verde | verde |
nota | nota |
en el | no |
un | um |
botón | botão |
eliminar | excluir |
hacer clic | clicar |
elimina | do |
una | lista |
el | a |
este | este |
ES Después de confirmar su relación en Instagram, en febrero de 2021, Travis Barker decidió dar un paso importante al proponerle matrimonio a Kourtney Kardashian.
PT O casal se divertiu muito antes da apresentação do baterista com Young Thug. Confira!
Spanish | Portuguese |
---|---|
dar | da |
de | do |
ES Esto le permitirá confirmar que su sitio web está funcionando correctamente antes de finalizar la migración
PT Isso permitirá que você confirme que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
Spanish | Portuguese |
---|---|
permitirá | permitir |
confirmar | confirme |
correctamente | corretamente |
finalizar | finalizar |
migración | migração |
funcionando | funcionando |
sitio | site |
su | você |
antes | antes |
ES Una vez que hayamos completado la migración, le proporcionaremos instrucciones para obtener una vista previa de su sitio web migrado, para que pueda confirmar que su sitio web está funcionando correctamente antes de finalizar la migración
PT Uma vez que completamos a migração, forneceremos instruções para visualizar seu site migrado, para que você possa confirmar que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
Spanish | Portuguese |
---|---|
migración | migração |
instrucciones | instruções |
confirmar | confirmar |
finalizar | finalizar |
pueda | possa |
vez | vez |
funcionando | funcionando |
correctamente | corretamente |
previa | de |
sitio | site |
para | para |
su | você |
antes | antes |
ES Hemos probado Fake GPS GO Location Spoofer y podemos confirmar que funciona con Happn.
PT Nós testamos o Fake GPS GO Location Spoofer e podemos confirmar que funciona com o Happn.
Spanish | Portuguese |
---|---|
gps | gps |
confirmar | confirmar |
funciona | funciona |
y | e |
podemos | podemos |
con | com |
ES También deberías confirmar con tu administrador de tareas que no hay ningún proceso ejecutándose que esté usando muchos recursos de tu ordenador
PT Você também deve confirmar com o Gerenciador de Tarefas se não há nenhum processo em execução que esteja usando muitos recursos do seu computador
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
administrador | gerenciador |
ordenador | computador |
proceso | processo |
recursos | recursos |
tareas | tarefas |
muchos | muitos |
también | também |
tu | seu |
de | em |
no | nenhum |
ES ¡Estupendo! Contactaremos contigo en breve para confirmar tu suscripción.
PT Incrível! Você será notificado em breve para confirmar sua assinatura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
suscripción | assinatura |
en | em |
breve | breve |
para | para |
ES Una vez que envíes la solicitud, recibirás un correo electrónico de nuestro equipo para verificar el acceso a tu cuenta y confirmar que esta solicitud no haya sido un error.
PT Depois de enviar a solicitação, você receberá um e-mail da nossa equipe para validar o acesso à conta e confirmar que a solicitação não foi feita por acidente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
solicitud | solicitação |
equipo | equipe |
acceso | acesso |
cuenta | conta |
recibirá | receberá |
confirmar | confirmar |
y | e |
un | um |
verificar | validar |
la | a |
no | não |
de | nossa |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
name | name |
confirmar | confirmação |
suscripción | inscrição |
ofertas | ofertas |
y | e |
breve | breve |
un | um |
recibir | receber |
el | a |
más | últimas |
tu | você |
para | saber |
ES El correo electrónico para confirmar la cancelación de la suscripción incluye un enlace para volver a registrarse
PT O e-mail de confirmação de cancelamento da assinatura inclui um link para voltar a assinar
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmação |
cancelación | cancelamento |
incluye | inclui |
enlace | link |
suscripción | assinatura |
electrónico | e |
un | um |
la | a |
ES lo que te permitirá confirmar el estado de tu transmisión antes de enviar tu evento en vivo a tu audiencia. Esta opción está desactivada por defecto y deberá configurarse para cada evento individual.
PT permitindo que você confirme a condição da sua transmissão do seu evento antes de colocar seu evento ao vivo para o seu público. Isto está desligado por padrão e precisaria ser configurado para cada evento individual.
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirme |
transmisión | transmissão |
evento | evento |
audiencia | público |
permitir | permitindo |
estado | condição |
y | e |
en | de |
cada | cada |
individual | individual |
de | do |
enviar | para |
el | a |
antes | antes |
ES El servicio automatizado de Percent no solo revisa la información proporcionada, sino también los datos públicos de cada organización para confirmar que no sea:
PT O serviço automatizado da Percent analisa as informações apresentadas e as informações públicas sobre sua empresa para garantir que ela seja:
Spanish | Portuguese |
---|---|
automatizado | automatizado |
públicos | públicas |
servicio | serviço |
información | informações |
que | garantir |
de | sobre |
el | o |
organización | sua empresa |
para | para |
sea | seja |
ES Cuando termines con la edición, haz clic en el botón Crear firma para confirmar y habilitar la firma para su uso.
PT Depois que acabar de editar sua assinatura, clique no botão “Criar assinatura” para confirmar seus dados e desbloquear seu uso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edición | editar |
clic | clique |
botón | botão |
firma | assinatura |
confirmar | confirmar |
y | e |
uso | uso |
crear | criar |
en | de |
su | seu |
la | o |
para | para |
ES Si llegan hasta el punto de “confirmar la compra” y ven que el total es mucho mayor de lo que esperaban, se llevarán una sensación de deshonestidad y les harás abandonar el carrito.
PT Se eles percorrem todo o caminho para "confirmar a compra" e veem um total muito maior do que esperavam, eles ficam com a sensação de desonestidade e abandonam o carrinho.
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
compra | compra |
sensación | sensação |
carrito | carrinho |
si | se |
una | um |
y | e |
lo que | todo |
de | do |
que | veem |
mucho | muito |
total | total |
mayor | maior |
la | a |
ES Con Smartsheet, McCutchin puede confirmar que las versiones correctas de archivos de imagen digital estén listas para compartir con los clientes y realizar el seguimiento de los plazos de cada elemento
PT Usando o Smartsheet, McCutchin pode confirmar que as versões corretas dos arquivos de imagem digital estão prontas para serem compartilhadas com os clientes e acompanhar o progresso em relação aos prazos de cada item
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
versiones | versões |
archivos | arquivos |
imagen | imagem |
listas | prontas |
seguimiento | acompanhar |
plazos | prazos |
smartsheet | smartsheet |
puede | pode |
y | e |
digital | digital |
estén | que |
clientes | clientes |
cada | cada |
que | serem |
de | em |
el | o |
ES Puede adjuntar formularios de versiones para confirmar que los modelos y actores aprobaron el uso de sus imágenes y voces en los medios de campaña
PT Ela pode anexar formulários de liberação confirmando que modelos e participantes aprovaram o uso de suas imagens e vozes na mídia da campanha
Spanish | Portuguese |
---|---|
adjuntar | anexar |
imágenes | imagens |
voces | vozes |
medios | mídia |
campaña | campanha |
puede | pode |
formularios | formulários |
y | e |
modelos | modelos |
uso | uso |
en | de |
el | o |
que | que |
de | ela |
ES A lo largo del análisis, OneSpan PSIRT se esfuerza por trabajar en colaboración con el reportero para confirmar la naturaleza de la vulnerabilidad, recopilar la información técnica requerida y garantizar la acción correctiva adecuada.
PT Durante a análise, o OneSpan PSIRT se esforça para trabalhar em colaboração com o repórter para confirmar a natureza da vulnerabilidade, reunir as informações técnicas necessárias e garantir as ações corretivas apropriadas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
onespan | onespan |
colaboración | colaboração |
reportero | repórter |
vulnerabilidad | vulnerabilidade |
recopilar | reunir |
técnica | técnicas |
requerida | necessárias |
acción | ações |
análisis | análise |
confirmar | confirmar |
y | e |
garantizar | garantir |
trabajar | trabalhar |
información | informações |
naturaleza | natureza |
en | em |
con | com |
la | a |
ES No podemos confirmar ni negar que este es nuestro primer tweet.
PT Não podemos confirmar nem negar que este é o nosso primeiro tweet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
primer | primeiro |
es | é |
este | este |
nuestro | nosso |
podemos | podemos |
negar | negar |
ES La retroalimentación por parte del consejo les dio la confianza que necesitaban para seguir adelante y los resultados obtenidos de una encuesta enviada a sus clientes y creada con SurveyMonkey les permitió confirmar que iban por el camino correcto.
PT O feedback do conselho lhes ajudou a ter confiança para avançar com o plano, e os resultados de uma pesquisa da SurveyMonkey que fizeram com clientes forneceram mais validação de que estavam no caminho certo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
retroalimentación | feedback |
confianza | confiança |
encuesta | pesquisa |
clientes | clientes |
y | e |
resultados | resultados |
consejo | conselho |
la | a |
de | do |
con | com |
ES Para la protección de todos nuestros clientes, adoptaremos todas las medidas razonables para confirmar su identidad antes de proporcionarle cualquier detalle de los Datos Personales que podamos tener sobre usted.
PT Para proteção de todos nossos clientes, tomaremos todas as medidas razoáveis para confirmar sua identidade antes de fornecer detalhes de quaisquer Dados pessoais que possuímos sobre você.
Spanish | Portuguese |
---|---|
protección | proteção |
clientes | clientes |
medidas | medidas |
confirmar | confirmar |
proporcionarle | fornecer |
identidad | identidade |
personales | pessoais |
la | o |
datos | dados |
todas | todas |
nuestros | nossos |
todos | todos |
detalle | detalhes |
antes | antes |
sobre | sobre |
los | de |
ES Actualizar y confirmar que su sistema esté actualizado.
PT Atualizar e confirmar que seu sistema está atualizado
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
sistema | sistema |
actualizar | atualizar |
y | e |
actualizado | atualizado |
esté | que |
ES Deberá confirmar su nombre, habilitar el acceso a su lista de contactos y verificar su número de teléfono a través de SMS
PT Você precisará confirmar seu nome, habilitar o acesso à sua lista de contatos e verificar seu número de telefone por SMS
Spanish | Portuguese |
---|---|
deberá | precisar |
habilitar | habilitar |
acceso | acesso |
contactos | contatos |
teléfono | telefone |
sms | sms |
confirmar | confirmar |
y | e |
verificar | verificar |
lista | lista |
nombre | nome |
de | número |
ES Apple mostró inusualmente el nuevo reloj Serie 7 sin confirmar una fecha de lanzamiento. Pero ahora lo sabemos.
PT A Apple exibiu de forma incomum o novo relógio da Série 7 sem confirmar uma data de lançamento. Mas agora sabemos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
confirmar | confirmar |
lanzamiento | lançamento |
sabemos | sabemos |
reloj | relógio |
sin | sem |
nuevo | novo |
ahora | agora |
fecha | data |
pero | mas |
el | a |
serie | série |
de | uma |
ES IAM de Fortinet proporciona los servicios necesarios para confirmar de manera segura la identidad de los usuarios y los dispositivos a medida que ingresan a la red
PT O Fortinet IAM fornece os serviços necessários para confirmar com segurança a identidade dos usuários e dispositivos conforme eles entram na rede
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
confirmar | confirmar |
usuarios | usuários |
proporciona | fornece |
identidad | identidade |
y | e |
dispositivos | dispositivos |
servicios | serviços |
la | a |
red | rede |
los | os |
segura | com segurança |
de | dos |
para | para |
ES El método de opt-in doble tiene unos cuantos pasos más, pero es fácil de usar. Es como el opt-in único, pero incluye el paso de confirmación en el que el contacto recibe un correo para confirmar su suscripción.
PT O método de aceitação dupla tem algumas etapas a mais, mas ainda é fácil de usar. É como a aceitação única, mas inclui uma etapa de confirmação em que o contato recebe um e-mail e precisa confirmar a inscrição.
Spanish | Portuguese |
---|---|
método | método |
pasos | etapas |
es | é |
usar | usar |
incluye | inclui |
confirmación | confirmação |
confirmar | confirmar |
suscripción | inscrição |
fácil | fácil |
doble | dupla |
más | mais |
el | a |
pero | mas |
como | e |
contacto | contato |
recibe | recebe |
un | um |
ES Recibe el correo electrónico de confirmación y hace clic en el enlace para confirmar.
PT Ele recebe o e-mail de confirmação de inscrição e clica no link para confirmar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
recibe | recebe |
enlace | link |
clic | clica |
confirmación | confirmação |
confirmar | confirmar |
y | e |
el | o |
en | de |
en el | no |
ES Requisitos y mejores prácticas para los públicos Cómo volver a confirmar un público Por qué es obligatorio un enlace de cancelación de la suscripción Cómo utilizar bloques de contenido de pie de página
PT Requisitos e melhores práticas para públicos Como reconfirmar o público Por que exigimos um link de cancelamento de assinatura Usar blocos de conteúdo de rodapé
Spanish | Portuguese |
---|---|
requisitos | requisitos |
enlace | link |
cancelación | cancelamento |
suscripción | assinatura |
bloques | blocos |
contenido | conteúdo |
pie de página | rodapé |
y | e |
mejores | melhores |
prácticas | práticas |
públicos | públicos |
utilizar | usar |
público | público |
un | um |
de | do |
la | o |
volver | para |
los | de |
es | que |
ES Haz clic en "editar" junto a tu dirección de correo electrónico. Escribe la nueva dirección de correo electrónico y tu contraseña actual en la ventana emergente para confirmar.
PT Clique em "editar" ao lado do seu endereço de e-mail. Na janela que aparece, digite o novo endereço e a sua senha atual para confirmar a operação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
editar | editar |
contraseña | senha |
ventana | janela |
confirmar | confirmar |
actual | atual |
nueva | novo |
y | e |
dirección | endereço |
clic | clique |
la | a |
ES Una vez que hayas añadido la página de tu tienda, se te redirigirá a Shopify para confirmar que deseas conectar las dos cuentas
PT Depois de adicionar a página da sua loja, você será redirecionado para o Shopify para confirmar que deseja conectar as duas contas
Spanish | Portuguese |
---|---|
añadido | adicionar |
confirmar | confirmar |
deseas | deseja |
conectar | conectar |
cuentas | contas |
tienda | loja |
la | a |
página | página |
shopify | shopify |
de | duas |
que | será |
a | depois |
para | para |
ES Si tu codificador tiene una configuración persistente (lo que significa que tus ajustes se guardan entre usos), simplemente deberías poder confirmar que tu URL y tu clave ya están ahí y volver a transmitir
PT Se o codificador tiver configurações persistentes (o que significa que suas configurações são salvas entre usos), você deve simplesmente ser capaz de confirmar que sua URL e Chave já estão lá e entrar novamente em tempo real
Spanish | Portuguese |
---|---|
codificador | codificador |
usos | usos |
confirmar | confirmar |
url | url |
clave | chave |
si | se |
y | e |
significa | significa |
deberías | você deve |
poder | capaz |
configuración | configurações |
simplemente | simplesmente |
ahí | de |
que | novamente |
ES en su lugar. Consulta nuestro artículo sobre reembolsos para confirmar si eres elegible para un reembolso.
PT . Por favor, verifique nosso artigo sobre reembolso para confirmar se você é elegível para um reembolso.
Spanish | Portuguese |
---|---|
elegible | elegível |
nuestro | nosso |
confirmar | confirmar |
si | se |
un | um |
reembolso | reembolso |
su | você |
para | para |
artículo | artigo |
ES Después de aceptar las Condiciones del servicio de Atlassian Cloud y la Política de privacidad, haz clic en Confirmar cambio de plan.
PT Depois de concordar com os Termos de Serviço do Atlassian Cloud e a Política de Privacidade, clique em Confirmar alteração do plano.
Spanish | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
privacidad | privacidade |
cambio | alteração |
plan | plano |
aceptar | concordar |
y | e |
política | política |
confirmar | confirmar |
servicio | serviço |
condiciones | termos |
clic | clique |
ES Ponte en contacto con los partners de Marketplace para confirmar si hay descuentos en las aplicaciones que ya tienes.
PT Entre em contato com o Parceiro do Marketplace responsável pelos aplicativos que você tem para confirmar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contacto | contato |
partners | parceiro |
marketplace | marketplace |
confirmar | confirmar |
aplicaciones | aplicativos |
ponte | com |
en | em |
si | você |
ES ¿Puedo probar el producto de Cloud antes de confirmar la migración?
PT Posso avaliar o produto do Cloud antes de decidir migrar?
Spanish | Portuguese |
---|---|
puedo | posso |
cloud | cloud |
migración | migrar |
producto | produto |
probar | de |
de | do |
antes | antes |
el | o |
ES Ahora, Kuo parece confirmar que el mini-LED será el "foco de [la] línea de iPad en 2022" y más allá.
PT Agora, Kuo parece confirmar que o mini-LED será o “foco da linha do iPad em 2022” e além.
Spanish | Portuguese |
---|---|
parece | parece |
confirmar | confirmar |
foco | foco |
línea | linha |
ipad | ipad |
ahora | agora |
y | e |
allá | é |
en | em |
la | o |
ES Visite el sitio web para confirmar los horarios actuales.
PT Visite o site para confirmar o horário atual.
Spanish | Portuguese |
---|---|
visite | visite |
confirmar | confirmar |
horarios | horário |
actuales | atual |
el | o |
sitio | site |
para | para |
ES Es posible que quieran confirmar los horarios de funcionamiento, preguntar por sus servicios y sus anuncios (si los hay).
PT Eles podem querer confirmar o horário de funcionamento, perguntar sobre seus serviços e seus anúncios (se houver).
Spanish | Portuguese |
---|---|
confirmar | confirmar |
horarios | horário |
funcionamiento | funcionamento |
servicios | serviços |
anuncios | anúncios |
y | e |
si | se |
preguntar | perguntar |
que | querer |
de | sobre |
es | houver |
sus | seus |
ES Para confirmar el archivo, ejecuta git commit
PT Para comprometer o arquivo, você executa o git commit
Spanish | Portuguese |
---|---|
ejecuta | executa |
git | git |
el | o |
archivo | arquivo |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
disponible | disponível |
aplicación | aplicativo |
un | um |
mundo | mundo |
días | dias |
nunca | nunca |
el | a |
horas | horas |
problema | problema |
en | de |
día | dia |
todos | todos |
tiempo | tempo |
de | esse |
hemos | que |
ES Haz clic en Accept (Aceptar) para confirmar que aceptas nuestras condiciones adicionales. Solo tendrás que aceptarlos una vez.
PT Clique em Accept (Aceitar) para concordar com os nossos termos adicionais. Você só precisará aceitar os termos uma vez.
Spanish | Portuguese |
---|---|
condiciones | termos |
adicionales | adicionais |
tendrás | precisar |
una | uma |
clic | clique |
en | em |
aceptar | aceitar |
nuestras | com |
vez | vez |
para | para |
Showing 50 of 50 translations