FR Codage intelligent : Envoyez des SMS avec le codage le plus compact possible (retour à UCS-2 pour les caractères non GSM-7)
"codage" in French can be translated into the following German words/phrases:
codage | anwendungen app code codierung design einer entwickeln entwicklung erstellen ihre kodierung plattform programmier programmieren programmierung schreiben und unternehmen verwenden werden wird |
FR Codage intelligent : Envoyez des SMS avec le codage le plus compact possible (retour à UCS-2 pour les caractères non GSM-7)
DE Intelligente Kodierung: Versenden Sie SMS-Nachrichten in der kompaktesten Kodierungsform (Fallback zu UCS-2 für alle Zeichensätze außer GSM-7)
French | German |
---|---|
codage | kodierung |
intelligent | intelligente |
sms | sms |
plus | außer |
à | zu |
pour | für |
le | der |
non | sie |
FR Donc, reprenons : si votre service d?hébergement et le codage de votre site ont tout pour rendre votre site rapide et réactif mais que votre hébergeur web est lent, même l’optimisation du codage ne pourra pas sauver votre site.
DE Euer Webhosting und hohe Programmierkunst arbeiten also Hand in Hand, um eure Website schnell und flott zu machen, aber wenn das Webhosting langsam ist, wird keine noch so große Code-Optimierung eure Website retten.
French | German |
---|---|
hébergement | webhosting |
codage | code |
lent | langsam |
sauver | retten |
et | und |
rapide | schnell |
si | wenn |
site | website |
mais | aber |
ne | keine |
votre | euer |
est | ist |
pourra | wird |
de | also |
French | German |
---|---|
codage | programmierung |
interface | benutzeroberfläche |
configurable | konfigurierbaren |
et | und |
rapidement | schnell |
une | einer |
intuitive | intuitiven |
pas | keine |
sans | ohne |
pour | in |
manuel | manuelle |
simplicité | einfachheit |
facilement | einfach |
FR Le kit de codage Osmo est un petit ensemble doutils astucieux pour aider votre enfant à démarrer ses capacités de codage.
DE Das Osmo Coding Kit ist ein raffiniertes kleines Toolset, das Ihrem Kind hilft, seine Programmierfähigkeiten anzukurbeln.
French | German |
---|---|
aider | hilft |
codage | coding |
enfant | kind |
kit | kit |
petit | kleines |
est | ist |
de | seine |
le | das |
un | ein |
FR La nouvelle carte ESP32 prend en charge les plates-formes de codage Arduino et MicroPython, et prend également en charge le codage hors ligne Scratch.
DE Das neue ESP32-Board bietet Unterstützung für Arduino- und MicroPython-Codierungsplattformen sowie Scratch-Offline-Codierung.
French | German |
---|---|
carte | board |
codage | codierung |
nouvelle | neue |
et | und |
FR Aujourd?hui, nous allons parler de codage. Plus précisément, je vais répondre à la question: Mais que peut bien être le codage? Nous verrons aussi...
DE Es gibt Zehntausende von Python-Websites im Internet. Python ist eine leistungsstarke Programmiersprache, die 1991 von Guido van Rossum entwickelt wurde. Python ist eine beliebte...
French | German |
---|---|
à | die |
le | wurde |
peut | ist |
de | von |
mais | es |
FR Impression directe sur carte avec des caractéristiques de sécurité, comme le codage en ligne des bandes magnétiques et le codage des cartes à puce.
DE Direct-to-Card-ID-Druck mit Sicherheitsmerkmalen wie Inline-Magnetstreifencodierung und Smartcardcodierung.
French | German |
---|---|
impression | druck |
directe | direct |
et | und |
carte | card |
FR Codage par effacement : Swarm utilise le codage par effacement pour diviser un fichier en plusieurs segments de données et calculer les segments de parité
DE Erasure Coding: Swarm nutzt Erasure Coding, um Dateien in viele Datensegmente zu unterteilen und Paritätssegmente zu berechnen
French | German |
---|---|
diviser | unterteilen |
calculer | berechnen |
codage | coding |
et | und |
en | in |
utilise | nutzt |
fichier | dateien |
un | viele |
FR La norme de codage utilisée par les fichiers AWB est une norme de codage de la parole brevetée
DE Der von AWB Dateien verwendete Codierungsstandard ist ein patentierter Sprachcodierungsstandard
French | German |
---|---|
fichiers | dateien |
utilisé | verwendete |
est | ist |
FR Avec la version WMA 9.1, Microsoft a ajouté le codage audio à faible retard, réduisant ainsi la latence dans le codage.
DE In WMA 9.1 hat Microsoft Low-Delay-Audio hinzugefügt, was die Latenzzeiten bei der Codierung reduziert.
French | German |
---|---|
wma | wma |
microsoft | microsoft |
ajouté | hinzugefügt |
codage | codierung |
audio | audio |
faible | low |
latence | latenzzeiten |
ainsi | was |
à | die |
dans | in |
la | der |
a | hat |
FR Les images PCD utilisent un codage basé sur le gamma transformé en codage YCC.
DE PCD Bilder verwenden eine Kodierung, die auf gammatransformierter YCC-Kodierung basiert.
French | German |
---|---|
images | bilder |
codage | kodierung |
basé | basiert |
utilisent | verwenden |
un | eine |
sur | auf |
les | die |
FR Évaluez les compétences de codage, les langages de programmation, les cadres d'ingénierie logiciels et les compétences de codage pratique à l'aide d'un château de château intelligent avec éditeur de code intégré.
DE Kodierungskenntnisse, Programmiersprachen, Software-Engineering-Frameworks und praktische Codierkenntnisse mit einem intelligenten Chatbot mit integrierter Code-Editor auswerten.
French | German |
---|---|
cadres | frameworks |
pratique | praktische |
intelligent | intelligenten |
éditeur | editor |
intégré | integrierter |
logiciels | software |
et | und |
code | code |
langages de programmation | programmiersprachen |
FR C Test en ligne est conçu principalement pour évaluer les candidats ayant une capacité élevée en codage C et la connaissance de diverses fonctions. Dans ce test, le programmeur devra écrire du code à l'aide de la langue de codage C.
DE C Online-Test wird hauptsächlich entwickelt, um Kandidaten zu bewerten, die hohe Fähigkeiten in der C-Codierung und Kenntnisse verschiedener Funktionen haben. In diesem Test muss der Programmierer Code mit C-Codiersprache schreiben.
French | German |
---|---|
principalement | hauptsächlich |
candidats | kandidaten |
élevée | hohe |
diverses | verschiedener |
programmeur | programmierer |
codage | codierung |
code | code |
c | c |
et | und |
connaissance | kenntnisse |
fonctions | funktionen |
test | test |
évaluer | bewerten |
en | in |
écrire | schreiben |
ayant | mit |
à | zu |
capacité | fähigkeiten |
ce | diesem |
FR Notre analyse sur les résultats des dizaines de milliers de tests de codage montre que des questions plus difficiles sur les tests de codage sont moins efficaces dans les candidats au dépistage des rôles techniques.
DE Unsere Analyse zu Ergebnissen aus Zehntausenden von Codierungstests zeigt, dass schwierigere Fragen zu Codierungstests beim Screening von Kandidaten für technische Rollen weniger wirksam sind.
French | German |
---|---|
montre | zeigt |
moins | weniger |
candidats | kandidaten |
dépistage | screening |
rôles | rollen |
techniques | technische |
efficaces | wirksam |
analyse | analyse |
questions | fragen |
French | German |
---|---|
codage | programmierung |
interface | benutzeroberfläche |
configurable | konfigurierbaren |
et | und |
rapidement | schnell |
une | einer |
intuitive | intuitiven |
pas | keine |
sans | ohne |
pour | in |
manuel | manuelle |
simplicité | einfachheit |
facilement | einfach |
French | German |
---|---|
gamme | reihe |
de | unserer |
moyen | mit |
FR Alors que les métiers du logiciel sont à dominante masculine, le mouvement Mimmit koodaa (« Les Nanas font du codage ») a initié des milliers de femmes au codage professionnel
DE In der Softwarebranche dominieren die Männer, aber „Mimmit koodaa“ (Frauen programmieren) hat bereits Tausende von Frauen dazu veranlasst, professionelles Programmieren zu erlernen
French | German |
---|---|
masculine | männer |
codage | programmieren |
milliers | tausende |
femmes | frauen |
a | hat |
à | zu |
French | German |
---|---|
chatbots | chatbots |
plateforme | plattform |
et | und |
facilement | einfach |
personnaliser | anpassen |
avancé | fortschrittlichen |
vous-même | du |
sans | ohne |
codage | programmieren |
créer | erstellen |
même | selbst |
vous pouvez | kannst |
FR Pour répondre à cette liste croissante d'exigences, les industries exigent qu'une variété de normes de codage, de sécurité fonctionnelle et de sécurité soient intégrées au processus de codage
DE Um dieser wachsenden Liste von Anforderungen gerecht zu werden, schreiben die Branchen vor, dass eine Vielzahl von Kodierungs-, Funktionssicherheits- und Sicherheitsstandards in den Kodierungsprozess einbezogen werden
French | German |
---|---|
croissante | wachsenden |
normes | anforderungen |
et | und |
industries | branchen |
liste | liste |
quune | eine |
à | zu |
variété | vielzahl |
FR La norme de codage sécurisé CERT a été développée par le Software Engineering Institute (SEI), pour une variété de langages, dans le but de durcir votre code en évitant les constructions de codage plus sensibles aux problèmes de sécurité.
DE Der CERT-Standard für sichere Codierung wurde vom Software Engineering Institute (SEI) für eine Vielzahl von Sprachen entwickelt, um Ihren Code zu schützen, indem Codierungskonstrukte vermieden werden, die anfälliger für Sicherheitsprobleme sind.
French | German |
---|---|
norme | standard |
engineering | engineering |
langages | sprachen |
code | code |
développé | entwickelt |
codage | codierung |
sécurisé | sichere |
software | software |
sécurité | schützen |
été | wurde |
de | vom |
variété | vielzahl |
pour | für |
une | eine |
aux | zu |
FR Le test Parasoft C / C ++ aide les organisations à promouvoir des modèles de codage sécurisés et à se conformer aux normes de codage de sécurité
DE Der Parasoft C / C ++ - Test hilft Unternehmen dabei, sichere Codierungsmuster zu fördern und die Einhaltung der Sicherheitscodierungsstandards zu erreichen
French | German |
---|---|
test | test |
parasoft | parasoft |
organisations | unternehmen |
c | c |
aide | hilft |
et | und |
promouvoir | fördern |
conformer | einhaltung |
sécurisé | sichere |
à | zu |
de | der |
FR De nombreuses vulnérabilités courantes existent parce que les développeurs n'ont pas suivi les meilleures pratiques en matière de codage sécurisé et qu'ils utilisent des modèles de codage médiocres
DE Viele häufige Schwachstellen existieren, weil Entwickler die Best Practices für die sichere Codierung nicht befolgt haben und schlechte Codierungsmuster verwenden
French | German |
---|---|
courantes | häufige |
existent | existieren |
développeurs | entwickler |
meilleures | best |
codage | codierung |
sécurisé | sichere |
suivi | befolgt |
vulnérabilités | schwachstellen |
pratiques | practices |
et | und |
utilisent | verwenden |
pas | nicht |
de | für |
des | viele |
parce | weil |
FR Le codage sécurisé et le codage de qualité sont étroitement liés
DE Sichere Codierung und Qualitätscodierung sind eng miteinander verbunden
French | German |
---|---|
codage | codierung |
sécurisé | sichere |
étroitement | eng |
et | und |
le | miteinander |
lié | verbunden |
FR Aujourd?hui, nous allons parler de codage. Plus précisément, je vais répondre à la question: Mais que peut bien être le codage? Nous verrons aussi...
DE Es gibt Zehntausende von Python-Websites im Internet. Python ist eine leistungsstarke Programmiersprache, die 1991 von Guido van Rossum entwickelt wurde. Python ist eine beliebte...
French | German |
---|---|
à | die |
le | wurde |
peut | ist |
de | von |
mais | es |
FR Cloudflare AMP Real URL permet aux navigateurs natifs d’afficher l’URL canonique du contenu publié dans le viewer AMP sur mobile, sans codage supplémentaire.
DE Cloudflare AMP Real URL ermöglicht Browsern die native Anzeige der richtigen URL für AMP-Inhalte von Herausgebern im Browser, ohne dass zusätzliche Codierung erforderlich ist.
French | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
real | real |
url | url |
permet | ermöglicht |
natifs | native |
codage | codierung |
supplémentaire | zusätzliche |
dans le | im |
sans | ohne |
navigateurs | browsern |
contenu | inhalte |
le | der |
FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.
DE Eine Kodierung ist nicht erforderlich. Sie wählen einfach eines der Themen aus, passen es Ihren Wünschen an und integrieren optional E-Mail-Marketing oder Google Analytics.
French | German |
---|---|
codage | kodierung |
nécessaire | erforderlich |
choisir | wählen |
thèmes | themen |
éventuellement | optional |
marketing | marketing |
analytics | analytics |
et | und |
ou | oder |
il | es |
courriel | |
un | einfach |
n | nicht |
de | der |
à | an |
vous | sie |
FR Aucun codage n'est nécessaire et vous pouvez mettre votre site en ligne en quelques minutes. Il commence à 8 $/mois ou 80 $/an, mais vous pouvez le tester gratuitement pendant 14 jours !
DE Es ist keine Programmierung erforderlich, und Sie können Ihre Website in wenigen Minuten einrichten. Sie beginnt bei $8/Monat oder $80/Jahr, aber Sie können sie 14 Tage lang kostenlos testen!
French | German |
---|---|
codage | programmierung |
nécessaire | erforderlich |
commence | beginnt |
tester | testen |
gratuitement | kostenlos |
et | und |
site | website |
minutes | minuten |
ou | oder |
an | jahr |
mois | monat |
il | es |
en | in |
jours | tage |
n | keine |
mais | aber |
vous | sie |
votre | ihre |
FR Concevez des bannières publicitaires HTML5 pour les réseaux de votre choix en quelques minutes et sans aucune connaissance en codage.
DE Designen Sie in Minuten HTML5-Banner-Anzeigen für Netzwerke Ihrer Wahl, ohne Programmierkenntnisse
French | German |
---|---|
bannières | banner |
publicitaires | anzeigen |
réseaux | netzwerke |
choix | wahl |
minutes | minuten |
en | in |
sans | ohne |
de | ihrer |
FR Personnalisez une partie quelconque de la page, sans aucun codage.
DE Personalisieren Sie jeden Teil einer Seite, ganz ohne Code.
French | German |
---|---|
personnalisez | personalisieren |
codage | code |
partie | teil |
page | seite |
sans | ohne |
FR Lorsque votre IDE est dans le cloud, vous pouvez y accéder de partout. La totalité du codage a été effectuée en travaillant à distance. Nous avons pu construire, coder et passer en production de manière transparente.
DE Wenn sich Ihre IDE in der Cloud befindet, können Sie überall darauf zugreifen. Die gesamte Entwicklung wurde remote durchgeführt und wir konnten reibungslos arbeiten, entwickeln und in Produktion gehen.
French | German |
---|---|
ide | ide |
cloud | cloud |
accéder | zugreifen |
totalité | gesamte |
distance | remote |
construire | entwickeln |
pu | konnten |
production | produktion |
et | und |
à | die |
effectué | durchgeführt |
été | wurde |
lorsque | wenn |
en | in |
nous | wir |
FR Mettez-vous au codage en quelques minutes avec Cloud IDE
DE In wenigen Minuten einsatzbereit mit der Cloud IDE
French | German |
---|---|
minutes | minuten |
cloud | cloud |
ide | ide |
quelques | wenigen |
en | in |
avec | mit |
vous | der |
FR Avec cette approche de développement, plus directe et plus rationalisée, vous passez moins de temps à résoudre les problèmes. Vos sessions de codage sont donc plus productives.
DE Ein optimierter Entwicklungsansatz bedeutet, dass Sie weniger Zeit mit dem Beheben von Fehlern verbringen. So wird jede Coding Session produktiver.
French | German |
---|---|
passez | verbringen |
moins | weniger |
résoudre | beheben |
productives | produktiver |
codage | coding |
sessions | session |
temps | zeit |
problèmes | sie |
donc | so |
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
DE Auftretenden Fehler bei Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole protokolliert
French | German |
---|---|
console | konsole |
migration | migration |
codage | code |
validation | validierung |
et | und |
sur | in |
erreurs | fehler |
de | einer |
FR Les développeurs de Sprout Social sont formés tous les ans au codage sécurisé
DE Die Entwickler von Sprout Social erhalten eine jährliche Schulung zum Thema sichere Kodierung
French | German |
---|---|
développeurs | entwickler |
social | social |
codage | kodierung |
sécurisé | sichere |
FR Thèmes professionnels pour votre site. Aucun codage nécessaire.
DE Professionelle Themen für Ihre Website. Keine Codierung erforderlich.
French | German |
---|---|
thèmes | themen |
site | website |
codage | codierung |
nécessaire | erforderlich |
professionnels | professionelle |
votre | ihre |
pour | für |
n | keine |
FR erreurs de bogues de codage drôles et pé blocs acryliques
DE technikfreak und programmierer humor acrylblöcke
French | German |
---|---|
et | und |
FR erreurs de bogues de codage drôles et pé
DE technikfreak und programmierer humor
French | German |
---|---|
et | und |
French | German |
---|---|
codage | code |
builder | builder |
utiliser | benutzer |
projet | projekt |
rapidement | rasch |
ou | oder |
notre | unser |
un | ein |
pour | für |
tous | alle |
est | ist |
vous | du |
site | website |
FR StyleVision simplifie le codage XSLT en vous permettant de créer des rapports de design et des formulaires visuellement
DE Durch Erstellung von Berichten und Formularen mit visuellen Mitteln vereinfacht StyleVision das Schreiben von XSLT-Code
French | German |
---|---|
stylevision | stylevision |
simplifie | vereinfacht |
codage | code |
xslt | xslt |
rapports | berichten |
formulaires | formularen |
visuellement | visuellen |
et | und |
créer | erstellung |
FR Codage couleur et icônes intuitives
DE Intuitive Farbcodierung und Symbole
French | German |
---|---|
et | und |
icônes | symbole |
intuitives | intuitive |
FR Validation étendue des conventions de nomenclature et de codage
DE Validierung von Benennungs- & Kodierungskonventionen
French | German |
---|---|
validation | validierung |
de | von |
FR Les dossiers de sauvegarde iTunes contiennent des fichiers nommés en fonction de hachages SHA-1 codage hexadécimal. Leurs noms de fichiers peuvent différer en fonction du type de données et de la version d'iOS ayant créé la sauvegarde.
DE iTunes-Sicherungsordner enthalten Dateien, die nach hexadezierten SHA-1 Hashes benannt sind. Ihre Dateinamen können je nach Datentyp und Version von iOS, mit der die Sicherung erstellt wurde, unterschiedlich sein.
French | German |
---|---|
itunes | itunes |
contiennent | enthalten |
créé | erstellt |
nommé | benannt |
sauvegarde | sicherung |
fichiers | dateien |
et | und |
version | version |
ayant | mit |
FR La programmation – le coding (codage) – est une discipline transversale, basée sur la pensée computationelle. Si on sait programmer, ça c’est
DE Programmierung – coding – ist eine Querschnitts-Diszipline, auf der Grundlage des rechnergestütztes Denken. Programmieren ist wie eine Superkraft zu besitzen. So können
FR Questions fréquentes sur Codage
DE Häufig gestellte Fragen zum Thema Programmieren
French | German |
---|---|
fréquentes | häufig |
sur | zum |
codage | programmieren |
questions | fragen |
FR Faites glisser des contenus pour personnaliser vos messages, et ce sans codage.
DE Personalisiere Nachrichten durch Drag&Drop – keine Programmierkenntnisse nötig.
French | German |
---|---|
messages | nachrichten |
sans | keine |
des | durch |
glisser | drag |
FR Dans cette situation, une partie de vos frais correspond aux compétences en codage et conception nécessaires à la structuration d’un site
DE In diesem Fall bezahlst du unter anderem für die Design- und Programmierfähigkeiten, die zur Strukturierung einer Website erforderlich sind
French | German |
---|---|
nécessaires | erforderlich |
et | und |
site | website |
conception | design |
à | die |
en | in |
une | fall |
FR Mailchimp devient la plate-forme de votre site Web et se charge de tout le codage pour vous
DE Mailchimp wird zu deiner Website-Plattform und übernimmt sämtliche Programmieraufgaben für dich
French | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
plate-forme | plattform |
et | und |
votre | deiner |
site | website |
le | wird |
FR L’éditeur de Mailchimp est facile d’utilisation, même si vous n’avez aucune expérience en conception ou codage. Accédez à la page que vous souhaitez concevoir et commencez à expérimenter avec le créateur de site en glisser-déposer.
DE Die Verwendung des Mailchimp-Editors ist ganz einfach, auch wenn du keine Programmier- oder Designerfahrung hast. Navigiere einfach zu der Seite, die du erstellen möchtest, und beginne, per Drag-and-Drop mit dem Website-Builder zu experimentieren.
French | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
codage | programmier |
commencez | beginne |
ou | oder |
et | und |
expérimenter | experimentieren |
site | website |
est | ist |
facile | einfach |
si | wenn |
page | seite |
à | zu |
souhaitez | möchtest |
concevoir | erstellen |
FR Attention, spoiler : c’est plus simple que vous ne l’imaginez. Et vous disposez d’un guide pour vous assister sur certains principes de codage et de conception de base.
DE Spoiler-Warnung: Das ist einfacher, als du denkst. Wir haben einen Leitfaden erstellt, um dir ein paar grundlegende Programmierungs- und Design-Prinzipien beizubringen.
French | German |
---|---|
attention | warnung |
guide | leitfaden |
principes | prinzipien |
et | und |
de base | grundlegende |
conception | design |
cest | das ist |
simple | einfacher |
vous | du |
ne | dir |
FR C’est un bon début. Vous demandez ensuite à vos concepteurs de modifier le codage pour que l’appel à l’action de la liste de diffusion reste sur la page lorsque vous la faites défiler. Cela porte votre taux de conversion à 2,5 %.
DE Das ist ein guter Anfang. Als Nächstes lässt du deine Programmierer den Code so ändern, dass die Call-to-Action-Schaltfläche auf der Seite bleibt, wenn du scrollst. Dadurch wird deine Konversionsrate auf bis zu 2,5 % erhöht.
French | German |
---|---|
bon | guter |
codage | code |
taux de conversion | konversionsrate |
reste | bleibt |
page | seite |
modifier | ändern |
que | dadurch |
début | anfang |
à | zu |
liste | die |
demandez | wenn |
vos | deine |
de | der |
sur | auf |
Showing 50 of 50 translations