FR Le boîtier des Buds A-Series, à toutes fins utiles, est le même que celui des Buds 2: il a la même taille, a la même sensation et la même action satisfaisante lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle
"vous même" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Le boîtier des Buds A-Series, à toutes fins utiles, est le même que celui des Buds 2: il a la même taille, a la même sensation et la même action satisfaisante lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle
DE Das Gehäuse der Buds A-Serie ist in jeder Hinsicht das gleiche wie das der Buds 2: Es hat die gleiche Größe, das gleiche Gefühl und die gleiche befriedigende Wirkung beim Öffnen und Schließen des Deckels
French | German |
---|---|
boîtier | gehäuse |
taille | größe |
sensation | gefühl |
fermez | schließen |
action | wirkung |
et | und |
il | es |
à | die |
est | ist |
a | hat |
la | der |
la même | gleiche |
FR « J’ai pensé qu’il serait intéressant de prendre les mêmes ingrédients : même lieu, même modèle, même style et même maquillage
DE „Ich dachte, es wäre interessant, am Setup festzuhalten: dieselbe Location, dasselbe Model, dasselbe Styling und dasselbe Makeup
French | German |
---|---|
serait | wäre |
intéressant | interessant |
modèle | model |
maquillage | makeup |
quil | es |
et | und |
même | dieselbe |
FR Non, vous pouvez utiliser le même fournisseur VPN pour tous les appareils que vous possédez. Avec Surfshark, vous pouvez même utiliser le même compte VPN sur tous vos appareils.
DE Nein, Sie können für jedes Gerät denselben VPN-Anbieter nutzen. Mit Surfshark können Sie sogar auf jedem Gerät dasselbe VPN-Konto verwenden.
French | German |
---|---|
fournisseur | anbieter |
vpn | vpn |
appareils | gerät |
compte | konto |
surfshark | surfshark |
utiliser | verwenden |
avec | mit |
sur | auf |
pour | für |
vous | sie |
les | jedem |
FR Vous essayez d'utiliser un code conçu pour les nouveaux clients, mais vous avez déjà réservé sur HotelTonight avec le même compte, le même appareil ou le même mode de paiement. Ce type de code ne peut être utilisé qu'une fois par personne !
DE Du versuchst, einen Code für Neukunden einzulösen, aber du hast bei uns bereits über dieses Nutzerkonto, Gerät oder über diese Zahlungsart gebucht.
French | German |
---|---|
code | code |
réservé | gebucht |
appareil | gerät |
déjà | bereits |
ou | oder |
vous avez | hast |
un | einen |
mais | aber |
FR Pas d’attente, pas de perte de temps : avec le service Livraison le Jour-Même, Dans la Même Ville, vous pouvez commander les produits dans la boutique de votre ville et les recevoir directement chez vous, le jour-même
DE Kein langes Warten, keine verlorene Zeit: Mit dem „Same Day Delivery, Same City“-Service können Sie die gewünschten Produkte im Store Ihrer Stadt bestellen und sie direkt am selben Tag zu Hause in Empfang nehmen
French | German |
---|---|
service | service |
livraison | delivery |
commander | bestellen |
boutique | store |
ville | stadt |
et | und |
directement | direkt |
pouvez | können |
avec | mit |
produits | produkte |
la | die |
dans | in |
FR Vous essayez d'utiliser un code conçu pour les nouveaux clients, mais vous avez déjà réservé sur HotelTonight avec le même compte, le même appareil ou le même mode de paiement. Ce type de code ne peut être utilisé qu'une fois par personne !
DE Du versuchst, einen Code für Neukunden einzulösen, aber du hast bei uns bereits über dieses Nutzerkonto, Gerät oder über diese Zahlungsart gebucht.
French | German |
---|---|
code | code |
réservé | gebucht |
appareil | gerät |
déjà | bereits |
ou | oder |
vous avez | hast |
un | einen |
mais | aber |
FR Nous nous sommes même associés à un Mac, même si vous nobtiendrez pas le même nombre de fonctionnalités que celles offertes par le jeu sur PC
DE Wir haben sogar mit einem Mac gepaart, obwohl Sie nicht die gleiche Menge an Funktionen erhalten, die PC-Spiele bieten
French | German |
---|---|
offertes | bieten |
mac | mac |
fonctionnalités | funktionen |
jeu | spiele |
pas | nicht |
un | einem |
le même | gleiche |
nous | wir |
à | die |
de | mit |
même si | obwohl |
vous | sie |
FR Bien quils aient tous le même processeur, la même connectivité 5G et la même technologie décran (bien que de tailles différentes, bien sûr), si vous regardez de plus près, il existe dautres différences
DE Obwohl alle über denselben Prozessor, dieselbe 5G- Konnektivität und dieselbe Bildschirmtechnologie verfügen (wenn auch natürlich in unterschiedlichen Größen), gibt es bei näherer Betrachtung andere Unterschiede
French | German |
---|---|
processeur | prozessor |
connectivité | konnektivität |
tailles | größen |
tous | alle |
et | und |
près | in |
différences | unterschiede |
bien que | obwohl |
si | wenn |
vous | verfügen |
la | dieselbe |
différentes | unterschiedlichen |
bien sûr | natürlich |
de | andere |
FR Peut-être que vous appelez la même personne le même jour à la même heure chaque semaine
DE Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an
French | German |
---|---|
appelez | rufen |
semaine | woche |
peut | vielleicht |
la | dieselbe |
personne | person |
à | an |
vous | sie |
chaque | jede |
le même | selben |
FR Vous obtiendrez la même navigation, la même feuille de route et la même carte détaillée de votre itinéraire.
DE Sie erhalten dieselbe Navigation, denselben Anweisungszettel und dieselbe detaillierte Karte Ihrer Route.
French | German |
---|---|
obtiendrez | erhalten |
navigation | navigation |
et | und |
carte | karte |
la | dieselbe |
de | ihrer |
itinéraire | route |
vous | sie |
FR La résolution de l'iPhone 13 est la même que celle de l'iPhone 13 Pro (et la même que celle des anciens modèles d'iPhone 12 et Pro également), vous obtenez donc la même netteté et les mêmes détails
DE Die Auflösung des iPhone 13 ist die gleiche wie die des iPhone 13 Pro (und auch die der älteren iPhone 12- und Pro-Modelle), sodass Sie die gleiche Schärfe und Detailgenauigkeit erhalten
French | German |
---|---|
résolution | auflösung |
modèles | modelle |
liphone | iphone |
et | und |
pro | pro |
la même | gleiche |
est | ist |
également | auch |
obtenez | erhalten |
FR Indépendamment de la façon dont vous déployez, nous offrons exactement le même produit, la même base de code, et la même expérience utilisateur sans compromettre la sécurité ou la fonctionnalité.
DE Unabhängig davon, wie Sie bereitstellen, bieten wir genau dasselbe Produkt, dieselbe Codebasis und dieselbe Benutzererfahrung, ohne Kompromisse bei Sicherheit oder Funktionalität einzugehen.
French | German |
---|---|
déployez | bereitstellen |
sécurité | sicherheit |
fonctionnalité | funktionalität |
et | und |
exactement | genau |
sans | ohne |
indépendamment | unabhängig |
ou | oder |
de | davon |
la | dieselbe |
offrons | bieten |
produit | produkt |
nous | wir |
vous | sie |
FR Peut-être que vous appelez la même personne le même jour à la même heure chaque semaine
DE Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an
French | German |
---|---|
appelez | rufen |
semaine | woche |
peut | vielleicht |
la | dieselbe |
personne | person |
à | an |
vous | sie |
chaque | jede |
le même | selben |
FR Il en va de même pour un site personnalisé comme Facebook, où chaque utilisateur voit une page différente, même si l'URL est la même pour tous.
DE Im Fall personalisierter Websites wie Facebook wird für jeden Benutzer eine andere Seite angezeigt, auch wenn die URL für mehrere Benutzer identisch ist.
French | German |
---|---|
utilisateur | benutzer |
page | seite |
site | url |
est | ist |
même | identisch |
chaque | jeden |
de | andere |
un | fall |
pour | für |
French | German |
---|---|
rencontrez | kennen |
intérêts | interessen |
exemple | z |
rôle | rolle |
secteur | branche |
réseau | netzwerk |
professionnel | berufliches |
personnes | menschen |
et | und |
similaire | ähnliche |
dans | in |
transformation | transformation |
construisez | bauen |
entreprise | tauschen |
ayant | mit |
la même | gleiche |
FR Il en va de même pour les environnements hybrides : les clouds privés ne sont pas sécurisés de la même manière que les clouds publics et une machine virtuelle n'est pas mise en service de la même manière qu'un conteneur
DE Das Gleiche gilt für Hybrid-Umgebungen: Private Cloud Computings werden anders gesichert als Public Cloud Computings und die Indienststellung von VMs unterscheidet sich von der für Container
French | German |
---|---|
environnements | umgebungen |
hybrides | hybrid |
clouds | cloud |
publics | public |
conteneur | container |
et | und |
nest | die |
sécurisé | gesichert |
la même | gleiche |
FR La valeur de cette propriété est la même pour les applications du même fournisseur qui s'exécutent sur le même appareil
DE Der Wert dieser Eigenschaft ist für Apps identisch, die von demselben Anbieter stammen und auf demselben Gerät ausgeführt werden
French | German |
---|---|
fournisseur | anbieter |
applications | apps |
appareil | gerät |
valeur | wert |
propriété | eigenschaft |
même | identisch |
le même | demselben |
est | ist |
FR Lorsque le même utilisateur se connecte sur le même ordinateur à peu près à la même heure chaque jour, un schéma de comportement typique est établi
DE Wenn sich der gleiche Benutzer jeden Tag zur selben Zeit am selben Computer anmeldet, lässt sich ein typisches Verhaltensmuster festhalten
French | German |
---|---|
utilisateur | benutzer |
ordinateur | computer |
typique | typisches |
lorsque | wenn |
chaque | jeden |
près | am |
la même | gleiche |
FR Même si leurs pieds font la même taille, un grimpeur expérimenté à la recherche d'un chausson très technique ne choisira sans doute pas la même pointure qu'un débutant à la recherche d'un chausson polyvalent
DE Du benötigst möglicherweise eine andere Größe, wenn du nach einer technischen Passform für fortgeschrittene Kletterer suchst, im Gegensatz zu einem Anfänger, der gerade erst anfängt
French | German |
---|---|
taille | größe |
technique | technischen |
débutant | anfänger |
recherche | suchst |
si | wenn |
à | zu |
la | der |
FR Il offre un design différent des deux, avec la même taille daffichage et la même résolution que le OnePlus 8 mais le même taux de rafraîchissement que le OnePlus 8 Pro
DE Es bietet für beide ein anderes Design, zusammen mit der gleichen Displaygröße und Auflösung wie das OnePlus 8, aber die gleiche Bildwiederholfrequenz wie das OnePlus 8 Pro
French | German |
---|---|
différent | anderes |
résolution | auflösung |
design | design |
et | und |
il | es |
oneplus | oneplus |
de | zusammen |
avec | mit |
offre | bietet |
mais | aber |
pro | pro |
la | der |
la même | gleiche |
FR Il offre cependant le même matériel de caméra que le S20, ainsi que la même capacité de batterie et la même RAM
DE Es bietet jedoch die gleiche Kamerahardware wie das S20 sowie die gleiche Akkukapazität und den gleichen Arbeitsspeicher
French | German |
---|---|
offre | bietet |
ram | arbeitsspeicher |
et | und |
il | es |
cependant | jedoch |
de | sowie |
la même | gleiche |
FR Les deux combinés offrent le même panneau AMOLED de 6,67 pouces avec un taux de rafraîchissement de 120 Hz et une résolution FullHD+. Les deux sont disponibles en trois options de couleurs. Les deux ont la même taille et à peu près le même poids.
DE Beide Mobilteile bieten das gleiche 6,67-Zoll-AMOLED-Panel mit 120 Hz Bildwiederholfrequenz und FullHD+-Auflösung. Beide sind in drei Farbvarianten erhältlich. Beide haben die gleiche Größe und ungefähr das gleiche Gewicht.
French | German |
---|---|
offrent | bieten |
pouces | zoll |
résolution | auflösung |
et | und |
taille | größe |
poids | gewicht |
à | die |
panneau | panel |
en | in |
les | beide |
de | mit |
sont | erhältlich |
trois | drei |
la même | gleiche |
le | das |
ont | haben |
FR Ce casque VR sans fil contient une grande partie de la même technologie décran que le Vive Pro 2 avec un écran capable de 2,5K par œil et le même panneau LCD et la même conception dobjectif
DE Dieses kabellose VR-Headset bietet die gleiche Bildschirmtechnologie wie das Vive Pro 2 mit einem Display, das 2,5 KB pro Auge unterstützt, und dem gleichen LCD-Panel- und Objektivdesign
French | German |
---|---|
casque | headset |
vr | vr |
œil | auge |
lcd | lcd |
sans fil | kabellose |
et | und |
un | einem |
panneau | panel |
pro | pro |
écran | display |
la même | gleiche |
FR Ils ont également la même résolution décran (mais pas la même taille !) et disposent du même processeur Nvidia Tegra personnalisé (qui, comme tous les smartphones, est basé sur une conception dérivée dARM).
DE Sie haben auch die gleiche Bildschirmauflösung (wenn auch nicht die gleiche Größe!) und verfügen über den gleichen benutzerdefinierten Nvidia Tegra-Prozessor (der wie alle Smartphones auf einem von ARM abgeleiteten Design basiert).
French | German |
---|---|
processeur | prozessor |
nvidia | nvidia |
personnalisé | benutzerdefinierten |
smartphones | smartphones |
basé | basiert |
taille | größe |
conception | design |
et | und |
également | auch |
pas | nicht |
tous | alle |
disposent | haben |
la même | gleiche |
la | der |
sur | auf |
FR Toute la surface est recouverte dune finition assez adhérente pour garantir que même les téléphones brillants ne glissent pas. Il a la même alimentation et le même refroidissement pour quil se charge rapidement.
DE Die gesamte Oberfläche ist mit einem ziemlich griffigen Finish beschichtet, um sicherzustellen, dass selbst glänzende Telefone nicht abrutschen. Es hat die gleiche Leistungsabgabe und Kühlung, damit es schnell aufgeladen wird.
French | German |
---|---|
assez | ziemlich |
garantir | sicherzustellen |
téléphones | telefone |
brillants | glänzende |
refroidissement | kühlung |
rapidement | schnell |
charge | aufgeladen |
et | und |
pas | nicht |
est | ist |
même | selbst |
pour | um |
a | hat |
le | wird |
la même | gleiche |
FR Même si la 5G est une technologie mondiale, elle n’est pas déployée au même rythme ni de la même manière dans le monde entier
DE 5G mag eine globale Technologie sein, aber die Bereitstellung erfolgt weltweit nicht im gleichen Tempo oder auf die gleiche Weise
French | German |
---|---|
technologie | technologie |
manière | weise |
rythme | tempo |
nest | die |
dans le | im |
est | mag |
mondiale | globale |
pas | nicht |
monde | weltweit |
la même | gleiche |
FR La Redoute donne une grande liberté opérationnelle à ses équipes marketing locales tout en standardisant sur la même plateforme technique, la même structure de données et la même sélection de solutions marketing.
DE Die lokalen Marketing-Teams von La Redoute genießen beim Tag-Management große Freiheiten, ohne dabei den vorgegebenen Rahmen zu verlassen: Alle nutzen dieselbe Plattform, dieselbe Datenstruktur und dieselben Marketing-Lösungen.
French | German |
---|---|
équipes | teams |
marketing | marketing |
locales | lokalen |
plateforme | plattform |
structure | rahmen |
solutions | lösungen |
la | la |
et | und |
grande | große |
la même | dieselbe |
à | zu |
French | German |
---|---|
voulais | wollte |
sécurité | sicherheit |
la même | gleiche |
je | ich |
famille | familie |
ma | meiner |
et | und |
pour | für |
FR Ce fichier est souvent utilisé pour donner la même base ou le même modèle de départ aux développeurs travaillant sur le même projet
DE Diese Datei wird oft verwendet, um Entwicklern, die an demselben Projekt arbeiten, dieselbe Ausgangsvorlage oder Basis zu geben
French | German |
---|---|
fichier | datei |
souvent | oft |
base | basis |
développeurs | entwicklern |
utilisé | verwendet |
projet | projekt |
travaillant | arbeiten |
ou | oder |
la | dieselbe |
de | geben |
le même | demselben |
FR Même si la 5G est une technologie mondiale, elle n’est pas déployée au même rythme ni de la même manière dans le monde entier
DE 5G mag eine globale Technologie sein, aber die Bereitstellung erfolgt weltweit nicht im gleichen Tempo oder auf die gleiche Weise
French | German |
---|---|
technologie | technologie |
manière | weise |
rythme | tempo |
nest | die |
dans le | im |
est | mag |
mondiale | globale |
pas | nicht |
monde | weltweit |
la même | gleiche |
FR La Redoute donne une grande liberté opérationnelle à ses équipes marketing locales tout en standardisant sur la même plateforme technique, la même structure de données et la même sélection de solutions marketing.
DE Die lokalen Marketing-Teams von La Redoute genießen beim Tag-Management große Freiheiten, ohne dabei den vorgegebenen Rahmen zu verlassen: Alle nutzen dieselbe Plattform, dieselbe Datenstruktur und dieselben Marketing-Lösungen.
French | German |
---|---|
équipes | teams |
marketing | marketing |
locales | lokalen |
plateforme | plattform |
structure | rahmen |
solutions | lösungen |
la | la |
et | und |
grande | große |
la même | dieselbe |
à | zu |
FR Si au moins deux répliques Aurora ont la même priorité et la même taille, Amazon RDS utilise un réplica arbitraire dans le même niveau de promotion
DE Weisen zwei oder mehr Aurora-Replikate die gleiche Priorität und Größe auf, befördert Amazon RDS ein beliebiges Replikat in der gleichen Beförderungsstufe
French | German |
---|---|
aurora | aurora |
priorité | priorität |
taille | größe |
amazon | amazon |
rds | rds |
et | und |
dans | in |
de | der |
la même | gleiche |
un | ein |
FR Pour ce faire, les informations sur la durabilité doivent être produites avec la même rigueur, la même assurance qualité et le même degré de comparabilité que les informations financières à l'échelle mondiale.
DE Voraussetzung dafür ist aber, dass bei der Erstellung von Nachhaltigkeitsinformationen die gleiche Konsequenz, Qualitätssicherung und globale Vergleichbarkeit wie bei Finanzinformationen zum Tragen kommen.
French | German |
---|---|
mondiale | globale |
et | und |
à | die |
pour | aber |
la même | gleiche |
FR Même si leurs pieds font la même taille, un grimpeur expérimenté à la recherche d'un chausson très technique ne choisira sans doute pas la même pointure qu'un débutant à la recherche d'un chausson polyvalent
DE Du benötigst möglicherweise eine andere Größe, wenn du nach einer technischen Passform für fortgeschrittene Kletterer suchst, im Gegensatz zu einem Anfänger, der gerade erst anfängt
French | German |
---|---|
taille | größe |
technique | technischen |
débutant | anfänger |
recherche | suchst |
si | wenn |
à | zu |
la | der |
FR Il a le même chipset et la même RAM que le G8 Power, notre expérience est donc la même.
DE Es hat den gleichen Chipsatz und RAM wie das G8 Power, daher war unsere Erfahrung ein und dieselbe.
French | German |
---|---|
chipset | chipsatz |
ram | ram |
power | power |
expérience | erfahrung |
et | und |
il | es |
la | dieselbe |
que | daher |
notre | unsere |
a | hat |
FR ... Les agitateurs à entrée latérale SB offrent la même robustesse, la même fiabilité et la même simplicité de conception que nos autres agitateurs et mélangeurs à turbine de haute qualité. ...
DE ... bieten die gleiche Robustheit, Zuverlässigkeit und einfache Konstruktion wie unsere anderen hochwertigen Turbinenrührwerke und Mischer. Das SB-Rührwerk ist ein riemengetriebenes Gerät mit Merkmalen, die für den Betrieb ...
French | German |
---|---|
offrent | bieten |
robustesse | robustheit |
fiabilité | zuverlässigkeit |
conception | konstruktion |
autres | anderen |
et | und |
la même | gleiche |
à | die |
nos | unsere |
FR Grâce à des paramètres réglables, la qualité originale du contenu du DVD source peut être conservée à 100 % en définissant la même résolution, la même fréquence d'images ou le même rapport d'aspect que l'original.
DE Mit den einstellbaren Parametern kann die ursprüngliche Qualität der Quell-DVD zu 100% beibehalten werden, wenn die gleiche Auflösung, Bildrate oder das gleiche Seitenverhältnis wie beim Original eingestellt wird.
French | German |
---|---|
paramètres | parametern |
dvd | dvd |
source | quell |
résolution | auflösung |
qualité | qualität |
ou | oder |
peut | kann |
être | werden |
à | zu |
en | beim |
la | der |
originale | original |
la même | gleiche |
le | den |
FR Les données personnelles sont remplacées par des valeurs fictives, mais au même format, de la même longueur et du même type
DE Personenbezogene Daten werden unter Beibehaltung des Formats, der Länge und des Typs durch nicht verwandte Werte ersetzt
French | German |
---|---|
format | formats |
longueur | länge |
remplacé | ersetzt |
valeurs | werte |
et | und |
données | daten |
personnelles | personenbezogene |
de | unter |
sont | werden |
FR La valeur de cette propriété est la même pour les applications du même fournisseur qui s'exécutent sur le même appareil
DE Der Wert dieser Eigenschaft ist für Apps identisch, die von demselben Anbieter stammen und auf demselben Gerät ausgeführt werden
French | German |
---|---|
fournisseur | anbieter |
applications | apps |
appareil | gerät |
valeur | wert |
propriété | eigenschaft |
même | identisch |
le même | demselben |
est | ist |
FR Pour obtenir des revenus récurrents, il faut que le marketing, les ventes et la réussite des clients adoptent la même méthodologie, le même langage et la même méthode de travail.
DE Um wiederkehrende Umsätze zu erzielen, müssen Marketing, Vertrieb und Customer Success im Gleichschritt dieselbe Methodik, gemeinsame Sprache und Arbeitsweise anwenden.
French | German |
---|---|
récurrents | wiederkehrende |
réussite | success |
clients | customer |
méthodologie | methodik |
marketing | marketing |
et | und |
langage | sprache |
pour | erzielen |
de | müssen |
la | dieselbe |
FR Faites toujours attention à la cohérence de la marque avec le même logo, la même couleur et la même police.
DE Achten Sie immer auf die Markenkonsistenz mit demselben Logo, derselben Farbe und derselben Schriftart.
French | German |
---|---|
toujours | immer |
police | schriftart |
logo | logo |
et | und |
couleur | farbe |
le même | demselben |
à | die |
FR Ce casque VR sans fil contient une grande partie de la même technologie décran que le Vive Pro 2 avec un écran capable de 2,5K par œil et le même panneau LCD et la même conception dobjectif
DE Dieses kabellose VR-Headset bietet die gleiche Bildschirmtechnologie wie das Vive Pro 2 mit einem Display, das 2,5 KB pro Auge unterstützt, und dem gleichen LCD-Panel- und Objektivdesign
French | German |
---|---|
casque | headset |
vr | vr |
œil | auge |
lcd | lcd |
sans fil | kabellose |
et | und |
un | einem |
panneau | panel |
pro | pro |
écran | display |
la même | gleiche |
FR De plus, comme les joueurs sur la même Switch peuvent tous jouer sur la même île (en fait, ils sont obligés car il n'y a qu'une seule île par installation), ils peuvent même aider à faire avancer les maisons et les conditions de vie des autres.
DE Und da alle Spieler auf der gleichen Switch auf derselben Insel spielen können (das müssen sie auch, denn es gibt nur eine Insel pro Installation), können sie sich sogar gegenseitig helfen, ihre Häuser und Lebensbedingungen zu verbessern.
French | German |
---|---|
switch | switch |
installation | installation |
aider | helfen |
jouer | spielen |
maisons | häuser |
et | und |
joueurs | spieler |
tous | alle |
quune | eine |
à | zu |
la même | gleichen |
car | da |
de | denn |
île | insel |
sur | auf |
FR Les créateurs et créatrices ne peuvent pas faire payer le contenu d’Apple Podcasts si ce contenu est disponible ailleurs gratuitement au même moment dans le même pays ou la même région.
DE Creator:innen können für Inhalte in Apple Podcasts keine Gebühren verlangen, wenn diese Inhalte zur gleichen Zeit in demselben Land oder in derselben Region woanders kostenlos verfügbar sind.
French | German |
---|---|
payer | gebühren |
dapple | apple |
podcasts | podcasts |
créateurs | creator |
contenu | inhalte |
gratuitement | kostenlos |
pays | land |
région | region |
ou | oder |
peuvent | können |
si | wenn |
disponible | verfügbar |
moment | zeit |
le même | demselben |
et | für |
ne | keine |
la même | gleichen |
FR Utilisez l'application préférée de vos utilisateurs, tout en gardant le même contrôle, la même transparence et le même...
DE Nutzen Sie die Lieblingsanwendung Ihrer Benutzer, ohne auf Kontrolle, Transparenz und Auditierbarkeit verzichten zu müssen.
French | German |
---|---|
contrôle | kontrolle |
transparence | transparenz |
utilisateurs | benutzer |
et | und |
utilisez | nutzen |
de | ihrer |
tout | zu |
FR En d’autres termes, vous aurez une adresse IP différence quand vous êtes au travail et quand vous êtes chez vous, même si vous utilisez le même ordinateur portable
DE Auf der Arbeit haben Sie also eine andere IP-Adresse als zu Hause, auch wenn Sie dasselbe Laptop nutzen
French | German |
---|---|
adresse | adresse |
ip | ip |
travail | arbeit |
utilisez | nutzen |
si | wenn |
ordinateur portable | laptop |
une | eine |
êtes | sie |
et | der |
en | auf |
FR En principe, vous pouvez tout faire vous-même, même si vous n'avez aucune connaissance technique. Mais si jamais vous aviez besoin d'aide, vous pouvez compter sur notre soutien.
DE Du kannst auch ohne technische Kenntnisse alles selbst machen. Solltest du jedoch Hilfe benötigen, kannst du von uns beste Unterstützung erwarten.
French | German |
---|---|
besoin | benötigen |
daide | hilfe |
soutien | unterstützung |
vous-même | du |
technique | technische |
connaissance | kenntnisse |
même | selbst |
en | alles |
aucune | ohne |
sur | von |
vous pouvez | kannst |
FR En principe, vous pouvez tout faire vous-même, même si vous n'avez aucune connaissance technique. Mais si jamais vous aviez besoin d'aide, vous pouvez compter sur notre soutien.
DE Du kannst auch ohne technische Kenntnisse alles selbst machen. Solltest du jedoch Hilfe benötigen, kannst du von uns beste Unterstützung erwarten.
French | German |
---|---|
besoin | benötigen |
daide | hilfe |
soutien | unterstützung |
vous-même | du |
technique | technische |
connaissance | kenntnisse |
même | selbst |
en | alles |
aucune | ohne |
sur | von |
vous pouvez | kannst |
French | German |
---|---|
sous-titres | untertitel |
déterminer | bestimmen |
même | selber |
également | auch |
ici | hier |
et | und |
nous | wir |
FR Vous ne pouvez pas vous retirer vous-même d’un compte, même si vous êtes un Administrateur système. Un autre Administrateur système doit vous retirer du compte.
DE Sie können sich nicht selbst aus einem Konto entfernen, auch nicht als Systemadministrator. Ein anderer Systemadministrator muss Sie aus dem Konto entfernen.
French | German |
---|---|
retirer | entfernen |
compte | konto |
pas | nicht |
doit | muss |
un autre | anderer |
un | einem |
êtes | sie |
du | dem |
Showing 50 of 50 translations