FR Nous ne fournissons pas les données personnelles de nos clients aux fonctionnaires gouvernementaux en réponse à des demandes qui n'incluent pas de procédure légale.
FR Nous ne fournissons pas les données personnelles de nos clients aux fonctionnaires gouvernementaux en réponse à des demandes qui n'incluent pas de procédure légale.
DE Auf Anfragen, bei denen der Rechtsweg nicht beschritten wurde, geben wir keine personenbezogenen Daten unserer Kunden an Vertreter staatlicher Stellen weiter.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
données | daten |
pas | nicht |
demandes | anfragen |
ne | keine |
nous | personenbezogenen |
des | weiter |
FR Établissements universitaires ou bureaux administratifs et conseils scolaires supérieurs : autorités et bureaux administratifs provinciaux, de district, régionaux, nationaux et gouvernementaux des établissements d'enseignement cités ci-dessus.
DE Ämter und Schulbehörden: Ämter und Behörden für die oben genannten Bildungseinrichtungen in Provinzen, Distrikten bzw. auf regionaler, nationaler und staatlicher Ebene.
French | German |
---|---|
autorités | behörden |
nationaux | nationaler |
scolaires | bildungseinrichtungen |
et | und |
ou | bzw |
de | oben |
FR Améliorez la productivité et l'engagement de tous les organismes gouvernementaux
DE Produktivität und Bindung für alle Einrichtungen erhöhen
French | German |
---|---|
améliorez | erhöhen |
productivité | produktivität |
et | und |
de | für |
tous | alle |
FR Il est important pour les services gouvernementaux de toutes tailles d’assurer la convivialité de l'expérience en ligne des citoyens afin de gagner leur confiance et d’améliorer l'efficacité des services.
DE Für Behörden aller Art, die versuchen, Vertrauensbarrieren zu überwinden und ihre Prozesse effizienter zu gestalten, ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Bürgerinnen und Bürger eine gute Erfahrung machen.
French | German |
---|---|
services | behörden |
important | bedeutung |
citoyens | bürger |
et | und |
il | es |
des | aller |
est | ist |
les | gute |
FR La confidentialité de leurs données ajoute néanmoins un niveau de complexité supplémentaire pour les fournisseurs de services gouvernementaux
DE Sicherheit ist allerdings eine zusätzliche Ebene der Komplexität
French | German |
---|---|
confidentialité | sicherheit |
niveau | ebene |
complexité | komplexität |
supplémentaire | zusätzliche |
de | der |
FR Les organismes gouvernementaux font confiance à Tableau pour mener à bien leur transformation digitale. Découvrez comment nous les aidons.
DE Behörden setzen bei ihren Maßnahmen zur digitalen Transformation auf Tableau. Erfahren Sie mehr darüber, wie wir Ihnen helfen können.
French | German |
---|---|
organismes | behörden |
digitale | digitalen |
aidons | helfen |
tableau | tableau |
transformation | transformation |
à | auf |
nous | wir |
les | sie |
pour | setzen |
comment | wie |
leur | ihren |
FR La politique ciblée est l'option par défaut. Elle couvre un certain nombre de processus, tâches et services. La politique MLS peut être très complexe. Elle est donc généralement utilisée uniquement par les organismes gouvernementaux.
DE Die gezielte Richtlinie ist die Standardoption und deckt eine Reihe von Prozessen, Aufgaben und Services ab. Die Multi-Level-Sicherheit kann sehr komplex sein und wird üblicherweise von Regierungsbehörden eingesetzt.
French | German |
---|---|
politique | richtlinie |
couvre | deckt |
complexe | komplex |
généralement | üblicherweise |
tâches | aufgaben |
et | und |
services | services |
de | ab |
certain | sicherheit |
très | sehr |
ciblée | gezielte |
peut | kann |
utilisé | eingesetzt |
est | ist |
processus | prozessen |
être | sein |
un | reihe |
uniquement | die |
French | German |
---|---|
signaler | meldung |
besoin | erforderlich |
au | bei |
aux | den |
French | German |
---|---|
government | government |
alternative | alternative |
robuste | robuste |
fips | fips |
et | und |
une | eine |
conçu | entwickelt |
pour | für |
à | zur |
FR Pour répondre aux demandes des services répressifs et, si requis par la loi applicable, à l'ordonnance d'un tribunal ou aux règlements gouvernementaux ;
DE Zur Beantwortung von Anfragen von Strafverfolgungsbehörden und wie durch geltendes Recht, Gerichtsbeschluss oder staatliche Vorschriften gefordert.
French | German |
---|---|
et | und |
demandes | anfragen |
ou | oder |
loi | recht |
règlements | vorschriften |
répondre | beantwortung |
FR Réussite des missions Les organismes gouvernementaux visionnaires comptent sur les données pour l’ensemble des actions
DE Sichere Aufgabenerfüllung im öffentlichen Sektor Wie zukunftsorientierte Einrichtungen der öffentlichen Hand Daten als Grundlage für jede Handlung nutzen
French | German |
---|---|
données | daten |
pour | für |
des | jede |
FR Les organismes gouvernementaux locaux, régionaux et d?états sont des cibles de choix pour les pirates informatiques, qu?ils soient politiquement motivés, à la recherche d?informations qu?ils peuvent vendre, ou simplement impliqués dans des méfaits
DE Behörden in Gemeinden, Bundesländer/Kantone und der Bund sind die beliebtesten Ziele von Hackern – ganz gleich, ob diese politisch motiviert sind, nach verkaufbaren Informationen suchen oder einfach nur Schaden anrichten wollen
French | German |
---|---|
organismes | behörden |
cibles | ziele |
politiquement | politisch |
motivés | motiviert |
recherche | suchen |
informations | informationen |
ou | oder |
et | und |
simplement | einfach |
la | die |
sont | sind |
dans | in |
FR Mis à part tout, cela peut aider les fournisseurs de cloud à éviter de divulguer des données utilisateur complètes aux acteurs gouvernementaux
DE Abgesehen von allem anderen kann dies Cloud-Anbietern helfen, die Offenlegung vollständiger Benutzerdaten gegenüber staatlichen Akteuren zu vermeiden
French | German |
---|---|
aider | helfen |
fournisseurs | anbietern |
cloud | cloud |
éviter | vermeiden |
divulguer | offenlegung |
acteurs | akteuren |
peut | kann |
à | zu |
de | von |
FR Comment vous assurez-vous que les autorités policières/organismes gouvernementaux américains n'accèderont pas aux données client ?
DE Wie wird sichergestellt, dass US-Strafverfolgungsbehörden/US-Behörden nicht auf Kundendaten zugreifen?
French | German |
---|---|
autorités | behörden |
pas | nicht |
comment | wie |
que | dass |
aux | auf |
FR Atlassian offre une variété de remises pour les organismes à but non lucratif enregistrés, les établissements universitaires, les organismes gouvernementaux et pour ceux qui migrent d'un environnement Atlassian auto-géré vers le cloud
DE Atlassian bietet eine Vielzahl von Rabatten für registrierte gemeinnützige Organisationen, akademische Institutionen, Regierungsbehörden und für Kunden, die von einer selbstverwalteten Atlassian Umgebung in die Cloud migrieren
French | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
universitaires | akademische |
migrent | migrieren |
environnement | umgebung |
cloud | cloud |
non lucratif | gemeinnützige |
et | und |
offre | bietet |
à | die |
vers | in |
variété | vielzahl |
de | von |
remises | rabatten |
enregistré | registrierte |
pour | für |
FR Des centaines de sites web gouvernementaux choisissent Weglot pour interagir avec leurs communautés
DE Hunderte von behördlichen Websites haben sich bereits für Weglot entschieden, um alle Gruppen der Gemeinschaft anzusprechen.
French | German |
---|---|
weglot | weglot |
communauté | gemeinschaft |
sites | websites |
FR Ce guide montre comment les signatures numériques et électroniques sont utilisées pour réduire les coûts, améliorer la vérifiabilité et créer des processus gouvernementaux modernes
DE Dieser Leitfaden zeigt, wie digitale und elektronische Signaturen verwendet werden, um Kosten zu senken, die Überprüfbarkeit zu verbessern und moderne Regierungsprozesse zu schaffen
French | German |
---|---|
montre | zeigt |
signatures | signaturen |
réduire | senken |
coûts | kosten |
modernes | moderne |
et | und |
améliorer | verbessern |
numériques | digitale |
électroniques | elektronische |
utilisé | verwendet |
guide | leitfaden |
sont | werden |
ce | dieser |
créer | zu |
FR La valeur des signatures électronique pour les processus gouvernementaux
DE Der Wert von elektronischen Signaturen für Regierungsprozesse
French | German |
---|---|
valeur | wert |
signatures | signaturen |
électronique | elektronischen |
pour | für |
la | der |
des | von |
FR Les organismes gouvernementaux modernisent la façon dont les affaires sont menées avec les intervenants internes, les partenaires et les citoyens
DE Regierungsbehörden modernisieren die Art und Weise, wie Geschäfte mit internen Stakeholdern, Partnern und Bürgern geführt werden
French | German |
---|---|
internes | internen |
citoyens | bürgern |
affaires | geschäfte |
et | und |
partenaires | partnern |
façon | weise |
sont | werden |
avec | mit |
FR Les verrouillages gouvernementaux catalysent la croissance des services numériques
DE Regierungssperren katalysieren das Wachstum digitaler Dienste
French | German |
---|---|
croissance | wachstum |
services | dienste |
numériques | digitaler |
la | das |
FR Pour en savoir plus sur la réussite de l'USDA, veuillez regarder l'enregistrement de notre webinaire conjoint, " Accélérer les services gouvernementaux essentiels pendant la pandémie "
DE Um mehr über die Erfolgsgeschichte von USDA zu erfahren, schauen Sie sich bitte die Aufzeichnung unseres gemeinsamen Webinars an: „ Beschleunigung kritischer Regierungsdienste während der Pandemie ”
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
regarder | schauen |
accélérer | beschleunigung |
pandémie | pandemie |
la | die |
pendant | während |
savoir | erfahren |
FR Les technologies ABBYY sont utilisées par des milliers d’entreprises et organismes gouvernementaux internationaux, ainsi que des PME et plus de 50 millions de particuliers.
DE ABBYY-Technologien werden von tausenden internationalen Unternehmen und Regierungsorganisationen sowie von KMUs und mehr als 50 Millionen Einzelpersonen verwendet und lizenziert.
French | German |
---|---|
technologies | technologien |
organismes | unternehmen |
internationaux | internationalen |
pme | kmus |
et | und |
millions | millionen |
particuliers | einzelpersonen |
utilisé | verwendet |
plus | mehr |
de | von |
sont | werden |
FR . Les clients qui sont des organismes gouvernementaux américains peuvent demander l’accès au package de sécurité FedRAMP de Zendesk en remplissant un formulaire d’accès au package
DE gelistet. US-Regierungsbehörden können Zugriff auf das Zendesk FedRAMP Security Package anfordern, indem sie
French | German |
---|---|
package | package |
sécurité | security |
zendesk | zendesk |
de | indem |
demander | sie |
FR Des entreprises tierces indépendantes et des organismes gouvernementaux réalisent des audits rigoureux pour prouver que nous respectons diverses normes internationales et régionales.
DE Streng geprüft durch unabhängige Drittunternehmen und staatlichen Stellen für den Nachweis, dass wir die verschiedenen globalen und regionalen Standards einhalten.
French | German |
---|---|
indépendantes | unabhängige |
prouver | nachweis |
diverses | verschiedenen |
normes | standards |
respectons | einhalten |
et | und |
régionales | regionalen |
tierces | die |
internationales | globalen |
nous | wir |
pour | für |
FR C'est particulièrement vrai dans le secteur de l'éducation, où 73 % des salariés sont impatients de travailler en présentiel, tandis que 47 % des employés des organismes gouvernementaux appréhendent le fait de revenir au bureau
DE Vor allem Arbeitnehmende im Bildungsbereich wollen wieder real an den Arbeitsplatz zurückkehren (73 %), während Angestellte bei Behörden mit hoher Wahrscheinlichkeit eine Präsenz-Rückkehr an den Arbeitsplatz scheuen (47 %)
French | German |
---|---|
organismes | behörden |
bureau | arbeitsplatz |
employés | angestellte |
dans le | im |
que | wieder |
particulièrement | bei |
tandis | mit |
FR Délivrez des applications et des données à des utilisateurs gouvernementaux mobiles en toute sécurité. Améliorez l’efficacité tout en réduisant les coûts opérationnels et en améliorant l’expérience utilisateur.
DE Stellen Sie Anwendungen und Daten für mobile Mitarbeiter auf sichere Weise zur Verfügung. Verbessern Sie die Effizienz, reduzieren Sie gleichzeitig Betriebskosten und verbessern Sie den Benutzerkomfort.
French | German |
---|---|
mobiles | mobile |
sécurité | sichere |
réduisant | reduzieren |
tout en | gleichzeitig |
applications | anwendungen |
et | und |
données | daten |
améliorez | verbessern |
à | die |
FR Citrix aide les services à rendre les utilisateurs gouvernementaux mobiles de façon efficace et sécurisée tout en réduisant les coûts opérationnels et en améliorant l’expérience utilisateur
DE Citrix hilft dabei, mobile Mitarbeiter sicher und effizient zu unterstützen und gleichzeitig die Betriebskosten zu senken und den Benutzerkomfort zu verbessern
French | German |
---|---|
mobiles | mobile |
efficace | effizient |
réduisant | senken |
améliorant | verbessern |
citrix | citrix |
tout en | gleichzeitig |
et | und |
aide | hilft |
à | zu |
de | den |
sécurisé | sicher |
FR Famoco offre une assistance et un soutien pour le développement d'applications dans les secteurs suivants: transports, paiements, services gouvernementaux, services de santé, systèmes d'inventaire, contrôle d'accès, commerce de détail.
DE Famoco bietet Unterstützung und Unterstützung bei der Entwicklung von Anwendungen in den Bereichen: Transport, Zahlungen, Behörden, Gesundheitsdienste, Inventarsysteme, Zugangskontrolle, Einzelhandel.
French | German |
---|---|
famoco | famoco |
développement | entwicklung |
secteurs | bereichen |
transports | transport |
paiements | zahlungen |
offre | bietet |
et | und |
dans | in |
détail | einzelhandel |
services | behörden |
FR Des tests pour les paiements au sein de l’application dans le pays sont annoncés, mais ces plans sont contrecarrés par les organismes de réglementation gouvernementaux.
DE Pläne zum Testen von In-App-Zahlungen im Land werden angekündigt, werden aber von den Regierungsbehörden blockiert.
French | German |
---|---|
tests | testen |
paiements | zahlungen |
lapplication | app |
pays | land |
plans | pläne |
annoncé | angekündigt |
dans le | im |
dans | in |
mais | aber |
FR Tirez parti du streaming d'événements pour établir rapidement des relations plus personnalisées et engageantes avec les citoyens et les intervenants gouvernementaux.
DE Mit Event-Streaming können schnellere, personalisiertere und reaktionsschnellere Interaktionen mit Bürgern und anderen Behördenvertretern geliefert werden.
French | German |
---|---|
streaming | streaming |
rapidement | schnellere |
citoyens | bürgern |
plus | anderen |
et | und |
avec | geliefert |
FR En général, les services VPN proposés gratuitement collectent vos données pour les transmettre à des annonceurs, à des acteurs gouvernementaux étrangers ou même à des cybercriminels
DE Deshalb muss man davon ausgehen, dass kostenlose VPN-Dienste Ihre Daten an Werbetreibende, ausländische Behörden oder gar Kriminelle weitergeben
French | German |
---|---|
vpn | vpn |
données | daten |
annonceurs | werbetreibende |
même | gar |
ou | oder |
pour | geben |
à | an |
vos | ihre |
les | man |
services | dienste |
des | davon |
French | German |
---|---|
installé | installiert |
caméras | kameras |
voies | straßen |
ville | stadt |
véhicules | die |
en | in |
publiques | öffentlichen |
a | hat |
French | German |
---|---|
bâtiments | gebäuden |
publics | öffentlichen |
et | und |
ou | oder |
de | von |
sont | sind |
pour | für |
FR Talend pour les services gouvernementaux : accomplir votre mission grâce à des données de meilleure qualité | Talend
DE Talend für Behörden: Erfüllen Sie mit besseren Daten Ihre Mission | Talend
French | German |
---|---|
talend | talend |
accomplir | erfüllen |
mission | mission |
meilleure | besseren |
services | behörden |
données | daten |
FR Comment les entreprises et les organismes gouvernementaux s'adaptent au cloud
DE Wie die Umstellung auf die Cloud bei Unternehmen und Behörden erfolgt
French | German |
---|---|
cloud | cloud |
et | und |
entreprises | unternehmen |
au | bei |
comment | wie |
FR Les organismes gouvernementaux comme les entreprises continuent de privilégier la solution de menaces internes de Forcepoint.
DE Behörden und Großunternehmen setzen weiterhin auf die Forcepoint-Lösung zum Schutz vor Insider-Bedrohungen.
French | German |
---|---|
solution | lösung |
menaces | bedrohungen |
entreprises | unternehmen |
continuent | weiterhin |
FR Les organismes gouvernementaux locaux, régionaux et d?états sont des cibles de choix pour les pirates informatiques, qu?ils soient politiquement motivés, à la recherche d?informations qu?ils peuvent vendre, ou simplement impliqués dans des méfaits
DE Behörden in Gemeinden, Bundesländer/Kantone und der Bund sind die beliebtesten Ziele von Hackern – ganz gleich, ob diese politisch motiviert sind, nach verkaufbaren Informationen suchen oder einfach nur Schaden anrichten wollen
French | German |
---|---|
organismes | behörden |
cibles | ziele |
politiquement | politisch |
motivés | motiviert |
recherche | suchen |
informations | informationen |
ou | oder |
et | und |
simplement | einfach |
la | die |
sont | sind |
dans | in |
FR Initialement publié en 2004, OpenDocMan a une communauté grandissante d'utilisateurs internationaux de personnes à des organismes gouvernementaux et des entreprises Fortune 500.
DE Ursprünglich im Jahr 2004 veröffentlicht, hat OpenDocMan eine wachsende Gemeinschaft von internationalen Anwendern von Einzelpersonen, Behörden und Fortune 500-Unternehmen.
French | German |
---|---|
initialement | ursprünglich |
publié | veröffentlicht |
communauté | gemeinschaft |
grandissante | wachsende |
fortune | fortune |
et | und |
a | hat |
entreprises | unternehmen |
internationaux | internationalen |
de | von |
une | einzelpersonen |
FR Tirez profit des programmes gouvernementaux
DE Nutze staatliche Programme für dich
French | German |
---|---|
des | für |
programmes | programme |
FR Cherchez à savoir si des programmes d'aide sont disponibles pour vous dans votre région en discutant avec vos responsables gouvernementaux
DE Sprich mit Beamten in deiner Gegend, um herauszufinden, ob es für dich Unterstützungsprogramme gibt
French | German |
---|---|
région | gegend |
si | ob |
pour | für |
avec | mit |
en | in |
savoir | herauszufinden |
vous | es |
FR Les édifices gouvernementaux et les salles d'audience exigent que les individus puissent entendre chaque mot. Les solutions d'aide à l'écoute offrent la clarté, la précision et la fiabilité nécessaires dans un environnement où chaque mot compte.
DE Regierungsgebäude und Gerichtssäle erfordern, dass Einzelpersonen jedes Wort hören können. Hörhilfen bieten die Klarheit, Präzision und Zuverlässigkeit, die in einer Umgebung erforderlich ist, in der jedes Wort zählt.
French | German |
---|---|
exigent | erfordern |
mot | wort |
offrent | bieten |
nécessaires | erforderlich |
clarté | klarheit |
précision | präzision |
fiabilité | zuverlässigkeit |
environnement | umgebung |
compte | zählt |
et | und |
puissent | ist |
à | die |
dans | in |
individus | einzelpersonen |
la | der |
que | dass |
FR Gouvernement: les départements gouvernementaux hébergeant plusieurs sites Moodle ou les autorités éducatives locales hébergeant des sites Moodle pour l'enseignement primaire, professionnel ou supérieur
DE Regierung: Regierungsabteilungen mit mehreren Moodle-Standorten oder lokale Bildungsbehörden mit Moodle-Standorten für K-12-, Berufs- oder Hochschulbildung
French | German |
---|---|
moodle | moodle |
gouvernement | regierung |
locales | lokale |
ou | oder |
pour | für |
FR La réutilisabilité technologique est une priorité pour les organismes gouvernementaux
DE Die Wiederverwendbarkeit von Technologie ist für Regierungsbehörden oberstes Gebot
French | German |
---|---|
technologique | technologie |
est | ist |
pour | für |
FR Les organismes gouvernementaux se tournent de plus en plus vers les transactions numériques grâce à des signatures électroniques sécurisées, afin d'améliorer la réactivité, d'accroître la vérifiabilité et de réduire les coûts
DE Regierungsorganisationen wenden sich zunehmend digitalen Transaktionen zu, die durch sichere elektronische Signaturen ermöglicht werden, um die Reaktionsfähigkeit zu verbessern, die Überprüfbarkeit zu verbessern und die Kosten zu senken
French | German |
---|---|
transactions | transaktionen |
signatures | signaturen |
réactivité | reaktionsfähigkeit |
réduire | senken |
coûts | kosten |
numériques | digitalen |
électroniques | elektronische |
et | und |
sécurisé | sichere |
afin | um |
de plus en plus | zunehmend |
à | zu |
de | durch |
FR Construire la confiance numérique dans les processus gouvernementaux
DE Aufbau von digitalem Vertrauen in Regierungsprozesse
French | German |
---|---|
confiance | vertrauen |
numérique | digitalem |
dans | in |
construire | aufbau |
la | von |
FR Comment les signatures électronique soutiennent la transparence dans les processus gouvernementaux
DE Wie elektronische Signaturen die Transparenz in Regierungsprozessen unterstützen
French | German |
---|---|
signatures | signaturen |
électronique | elektronische |
soutiennent | unterstützen |
transparence | transparenz |
dans | in |
FR Il est de notoriété publique que les bâtiments gouvernementaux, les installations militaires et les points de vente au détail ont été déployés par des caméras de sécurité pendant des années
DE Es ist allgemein bekannt, dass in Regierungsgebäuden, militärischen Einrichtungen und Einzelhandelsstandorten seit Jahren Überwachungskameras eingesetzt werden
French | German |
---|---|
installations | einrichtungen |
années | jahren |
et | und |
il | es |
de | seit |
déployé | eingesetzt |
été | werden |
est | ist |
que | dass |
FR Synergy est la principale entreprise de services professionnels de Canberra (Australie). Spécialistes gouvernementaux, nous faisons montre d'une approche collaborative qui nous permet de répondre aux
DE Synergy ist das führende Professional-Services-Unternehmen im australischen Canberra. Wir sind Experten für den öffentlichen Sektor und verfolgen einen durch enge Zusammenarbeit geprägten Ansatz, um w
French | German |
---|---|
principale | führende |
services | services |
approche | ansatz |
collaborative | zusammenarbeit |
entreprise | unternehmen |
est | ist |
professionnels | um |
spécialistes | experten |
aux | und |
de | für |
nous | wir |
la | den |
FR Cela est d’autant plus vrai que l’incertitude économique risque de se prolonger dans les années à venir avec la suppression des programmes d’aide gouvernementaux et une hausse des taux de chômage.
DE Dies gilt insbesondere mit Blick auf die wirtschaftliche Unsicherheit in den kommenden Jahren, wenn die staatlichen Unterstützungsprogramme zurückgehen und die Arbeitslosigkeit steigt.
French | German |
---|---|
économique | wirtschaftliche |
et | und |
années | jahren |
à | die |
dans | in |
FR Synergy est la principale entreprise de services professionnels de Canberra (Australie). Spécialistes gouvernementaux, nous faisons montre d'une approche collaborative qui nous permet de répondre aux
DE Synergy ist das führende Professional-Services-Unternehmen im australischen Canberra. Wir sind Experten für den öffentlichen Sektor und verfolgen einen durch enge Zusammenarbeit geprägten Ansatz, um w
French | German |
---|---|
principale | führende |
services | services |
approche | ansatz |
collaborative | zusammenarbeit |
entreprise | unternehmen |
est | ist |
professionnels | um |
spécialistes | experten |
aux | und |
de | für |
nous | wir |
la | den |
Showing 50 of 50 translations