FR Dans leurs efforts visant à tenter de limiter les risques, les équipes informatiques bloquent un trop grand nombre de sites web, conduisant ainsi les employés à se sentir trop restreints dans leurs possibilités.
FR Dans leurs efforts visant à tenter de limiter les risques, les équipes informatiques bloquent un trop grand nombre de sites web, conduisant ainsi les employés à se sentir trop restreints dans leurs possibilités.
DE Doch wenn IT-Teams die Risiken begrenzen wollen und zu viele Websites sperren, fühlen sich Mitarbeiter zu sehr eingeschränkt.
French | German |
---|---|
limiter | begrenzen |
risques | risiken |
sentir | fühlen |
équipes | teams |
employés | mitarbeiter |
sites | websites |
un | viele |
FR DROITS RESTREINTS POUR LE GOUVERNEMENT AMERICAIN
DE BESCHRÄNKUNGSRECHTE DURCH DIE AMERIKANISCHE REGIERUNG
French | German |
---|---|
gouvernement | regierung |
FR Ces fournisseurs et partenaires sont légalement restreints dans leur utilisation de vos informations personnelles obtenues par le biais d’Adaware
DE Diesen Anbietern und Partnern sind gesetzliche Beschränkungen auferlegt, wie sie Ihre über Adaware erhaltenen personenbezogenen Daten verwenden dürfen
French | German |
---|---|
fournisseurs | anbietern |
partenaires | partnern |
informations | daten |
et | und |
personnelles | personenbezogenen |
FR Accédez aux outils commerciaux depuis la Chine et d'autres emplacements restreints
DE Aus China und von anderen eingeschränkten Standorten aus auf Business-Tools zugreifen
French | German |
---|---|
accédez | zugreifen |
outils | tools |
commerciaux | business |
dautres | anderen |
emplacements | standorten |
et | und |
chine | china |
FR L'enseignement est souvent difficile, avec de nombreuses informations à transmettre, que les systèmes d'apprentissage ciblent des domaines restreints ou vastes.
DE Zu Unterrichten kann eine Herausforderung sein, da viele Informationen zu vermitteln sind, unabhängig davon, ob Lernsysteme auf begrenzte oder große Themenbereiche abzielen.
French | German |
---|---|
informations | informationen |
vastes | große |
ciblent | abzielen |
ou | oder |
à | zu |
de | davon |
FR Certaines attractions pourraient nécessiter une réservation préalable ou avoir des horaires/jours d'ouverture restreints ; consultez le guide de voyage CityPASS pour plus d'informations.
DE Attraktionen können Reservierungen erfordern oder beschränkte Betriebszeiten und -tage haben. Details finden Sie im CityPASS-Reiseführer.
French | German |
---|---|
attractions | attraktionen |
réservation | reservierungen |
jours | tage |
nécessiter | erfordern |
ou | oder |
consultez | sie |
pourraient | können |
des | und |
FR Nuancez des espaces restreints sans avoir besoin de masquer
DE Schattieren Sie schnell und einfach schmale Bereiche, ohne erst eine Maske zu erstellen.
French | German |
---|---|
espaces | bereiche |
sans | ohne |
des | und |
FR Toutefois, certains contenus peuvent être restreints et certains utilisateurs peuvent être surveillés
DE Einige Inhalte können jedoch eingeschränkt und einige Benutzer überwacht werden
French | German |
---|---|
toutefois | jedoch |
certains | einige |
contenus | inhalte |
et | und |
utilisateurs | benutzer |
être | werden |
surveillé | überwacht |
peuvent | können |
FR Bien que la liberté de l’Internet soit très bien défendue en Australie, vous pouvez utiliser Urban VPN pour accéder à tous les sites internet ou vidéos YouTube qui peuvent être restreints par l’Australian Communications and Media Authority.
DE Obwohl die Freiheit des Internets in Australien sehr gut geschützt ist, können Sie mit Urban VPN auf alle Websites oder YouTube-Videos zugreifen, die möglicherweise von der australischen Kommunikations- und Medienbehörde eingeschränkt werden.
French | German |
---|---|
liberté | freiheit |
australie | australien |
urban | urban |
vpn | vpn |
vidéos | videos |
communications | kommunikations |
accéder | zugreifen |
youtube | youtube |
très | sehr |
ou | oder |
bien que | obwohl |
sites | websites |
and | und |
en | in |
tous | alle |
à | die |
être | werden |
FR Si vous avez des agents restreints qui peuvent voir seulement les tickets affectés à leur groupe, cela est toujours vrai après la migration.
DE Wenn Sie die Anzeige von Tickets für Agenten auf die Tickets der eigenen Gruppe beschränkt haben, gilt diese Einschränkung auch nach der Umstellung.
French | German |
---|---|
agents | agenten |
tickets | tickets |
groupe | gruppe |
si | wenn |
à | die |
la | der |
des | von |
FR Accéder aux sites géo-restreints
DE Greife auf geographisch beschränkte Websites zu
French | German |
---|---|
sites | websites |
aux | zu |
accéder | auf |
FR En outre, le téléchargement, l'installation ou l'utilisation de certains Services mobiles peuvent être interdits ou restreints par votre opérateur, et tous les Services mobiles ne fonctionnent pas avec tous les opérateurs ou appareils.
DE Darüber hinaus kann das Herunterladen, Installieren oder Verwenden bestimmter mobiler Dienste von deinem Anbieter verboten oder eingeschränkt sein, und nicht alle mobilen Dienste funktionieren unbedingt mit allen Anbietern oder Geräten.
French | German |
---|---|
fonctionnent | funktionieren |
appareils | geräten |
téléchargement | herunterladen |
ou | oder |
et | und |
lutilisation | verwenden |
services | dienste |
mobiles | mobilen |
tous | alle |
pas | nicht |
de | allen |
le | das |
être | sein |
avec | mit |
FR L'enseignement supérieur est confronté aux mêmes défis informatiques que les autres organisations du secteur public, mais bénéficie de financements plus restreints
DE Die IT-Herausforderungen in der Hochschulbildung unterscheiden sich nicht von denen anderer Organisationen des öffentlichen Sektors – sie haben einfach weniger Geld
French | German |
---|---|
défis | herausforderungen |
autres | anderer |
organisations | organisationen |
mêmes | sich |
plus | der |
du | die |
FR Certaines attractions ont des horaires et des jours d'accès restreints ; consultez le Guide de voyage CityPASS pour plus d'informations.Les attractions peuvent être amenées à contrôler votre certificat de vaccination avant d'autoriser l'entrée
DE Einige Attraktionen haben eingeschränkte Betriebszeiten und -tage; Einzelheiten finden Sie im CityPASS-Reiseführer.Es kann vorkommen, dass Attraktionen einen Impfnachweis verlangen, bevor sie den Eintritt erlauben
French | German |
---|---|
attractions | attraktionen |
jours | tage |
et | und |
consultez | sie |
de | bevor |
le | den |
FR La fonction Invités d?ownCloud permet de créer des comptes Invités dans ownCloud avec des droits d?accès très restreints
DE Die ownCloud Gastfunktion ermöglicht die Erstellung von ownCloud Gastkonten mit sehr eingeschränkten Zugriffsrechten
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
créer | erstellung |
owncloud | owncloud |
très | sehr |
FR Douanes > Régimes alimentaires spéciaux et restreints
DE Benutzerdefiniert > Spezielle & eingeschränkte Diäten
French | German |
---|---|
spéciaux | spezielle |
FR Notez que YouTube et YouTube Music ont des contrôles parentaux séparés et des modes restreints que vous pouvez également trouver dans les paramètres de ces applications.
DE Beachten Sie, dass YouTube und YouTube Music separate Kindersicherungen und eingeschränkte Modi haben, die Sie auch in den Einstellungen dieser Apps finden.
French | German |
---|---|
notez | beachten |
youtube | youtube |
music | music |
modes | modi |
trouver | finden |
applications | apps |
et | und |
dans | in |
paramètres | einstellungen |
séparés | separate |
également | auch |
FR La FAA a également cette carte des emplacements restreints .
DE Die FAA hat auch diese Karte mit eingeschränkten Standorten .
French | German |
---|---|
emplacements | standorten |
faa | faa |
carte | karte |
a | hat |
également | auch |
la | die |
cette | diese |
FR les utilisateurs ne peuvent pas non plus envoyer d’e-mails aux domaines ou aux adresses e-mails restreints à partir de Smartsheet.
DE Es wird auch verhindert, dass Benutzer E-Mails von Smartsheet an eingeschränkte Domänen und E-Mail-Adressen senden.
French | German |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
adresses | adressen |
smartsheet | smartsheet |
mails | e-mails |
envoyer | senden |
de | von |
ne | wird |
pas | es |
e-mails | mails |
à | an |
FR Les applications de productivité, de réseaux sociaux et tout autre type d’application SaaS doivent être soigneusement restreints conformément aux stratégies de l’équipe de sécurité
DE Die Nutzung von Produktivitätstools, sozialen Medien und alle anderen Arten von SaaS-Anwendungen muss gemäß den Richtlinien des Sicherheitsteams eingeschränkt werden
French | German |
---|---|
autre | anderen |
saas | saas |
stratégies | richtlinien |
conformément | gemäß |
applications | anwendungen |
et | und |
être | werden |
de | von |
sociaux | sozialen |
doivent | muss |
FR Il sagit dune carte de taille moyenne conçue pour le jeu 5v5 et 10v10, et vous trouverez des espaces restreints, des caisses dexpédition et de nombreuses actions CQB
DE Dies ist eine mittelgroße Karte, die für 5v5- und 10v10-Gameplay entwickelt wurde, und Sie werden enge Räume, Versandkisten und viel CQB-Action vorfinden
French | German |
---|---|
carte | karte |
conçue | entwickelt |
espaces | räume |
et | und |
le | wurde |
trouverez | werden |
sagit | dies |
FR À partir de certains modèles de voiture 2021, vous pourrez également déverrouiller et démarrer votre voiture avec liPhone, partager des clés avec vos amis et votre famille et créer des profils restreints
DE Ab ausgewählten 2021-Automodellen können Sie Ihr Auto auch mit dem iPhone entsperren und starten sowie Schlüssel mit Freunden und Familie teilen und eingeschränkte Profile erstellen
French | German |
---|---|
liphone | iphone |
déverrouiller | entsperren |
amis | freunden |
famille | familie |
partager | teilen |
profils | profile |
de | ab |
démarrer | starten |
voiture | auto |
et | sowie |
créer | erstellen |
avec | mit |
clé | schlüssel |
FR Cas d'utilisation restreints pour le contenu Twitter
DE Beschränkte Anwendungsfälle für Twitter-Inhalte
French | German |
---|---|
contenu | inhalte |
pour | für |
FR Chaque client entrant dans l’établissement doit porter un masque dans les espaces publics.De plus, conformément aux exigences des autorités locales, le Swissôtel Basel proposera des options et des services de restauration très restreints
DE Die Gäste unserer Hotels müssen in den öffentlichen Innenbereichen eine Schutzmaske tragen.Aufgrund behördlicher Vorgaben gelten im Swissôtel Basel Einschränkungen in den Restaurants und weiteren Hoteleinrichtungen
French | German |
---|---|
porter | tragen |
exigences | vorgaben |
basel | basel |
restauration | restaurants |
client | gäste |
publics | öffentlichen |
swissôtel | swissôtel |
et | und |
plus | weiteren |
dans | in |
FR Simplifier l'installation dans les espaces restreints
DE Vereinfachte Installation auf engstem Raum
French | German |
---|---|
linstallation | installation |
dans | auf |
espaces | raum |
FR Les modèles de la série DataMan 150/260 offrent des configurations droites ou à angle droit pour s'insérer dans les espaces les plus restreints
DE Die Modelle der DataMan 150/260-Serie bieten gerade oder rechtwinklige Konfigurationen, die auf engstem Raum passen
French | German |
---|---|
série | serie |
offrent | bieten |
configurations | konfigurationen |
ou | oder |
espaces | raum |
droites | gerade |
à | die |
modèles | modelle |
de | der |
FR Grâce à la liberté de l'internet, vous pouvez accéder à des sites web géographiquement limités et contourner les sites et applications restreints par le Wi-Fi, la 4G et la 3G
DE Mit Internet Freedom können Sie mit Wi-Fi, 4G und 3G auf geo-eingeschränkte Websites zugreifen und eingeschränkte Websites und Anwendungen umgehen
French | German |
---|---|
limités | eingeschränkte |
contourner | umgehen |
accéder | zugreifen |
applications | anwendungen |
et | und |
sites | websites |
de | mit |
à | auf |
vous | sie |
FR Choisissez entre le Poly X30 pour les espaces restreints, le Poly X50 pour les salles de réunion et le Poly G7500 pour les déploiements intégrés.
DE Wählen Sie zwischen Poly Studio X30 für Huddle Rooms, Poly Studio X50 für Meetingräume und Poly G7500 für integrierten Einsatz.
French | German |
---|---|
poly | poly |
déploiements | einsatz |
et | und |
choisissez | wählen |
intégré | integrierten |
de | zwischen |
pour | für |
FR Ils s’insèrent parfaitement dans des ambiances de toute dimension, des plus larges aux plus restreints et dessinent de façon cohérente les pièces des espaces de jour et de nuit.
DE Sie fügen sich perfekt in Räume jeder Größe ein, egal ob weitläufig oder eher klein, und richten die Räume des Wohn- und des Schlafbereichs passend zueinander ein.
French | German |
---|---|
parfaitement | perfekt |
dimension | größe |
plus | eher |
et | und |
dans | in |
espaces | räume |
les | egal |
French | German |
---|---|
sélectionner | auswählen |
sécuriser | sichern |
répliquer | replizieren |
précision | präzise |
et | und |
de | für |
French | German |
---|---|
développeurs | entwickler |
roi | roi |
et | und |
votre | schließen |
par conséquent | daher |
à | zu |
de | wodurch |
French | German |
---|---|
santé | wohlergehen |
clients | kunden |
services | serviceleistungen |
employés | mitarbeiter |
et | und |
ou | oder |
afin | um |
de | unserer |
les | einiger |
modifié | geändert |
été | werden |
French | German |
---|---|
réglage | einstellen |
applications | anwendungen |
espaces | bereich |
des | viele |
dans | in |
de | unter |
pour | für |
FR efficaces dans les espaces restreints, permettant le stockage d’une quantité maximum d’aliments
DE Wirksam in begrenzten Räumen, sodass die maximale Menge an Lebensmitteln gelagert werden kann
French | German |
---|---|
quantité | menge |
maximum | maximale |
efficaces | wirksam |
dans | in |
les | die |
FR Ils sont particulièrement adaptés pour les petites pièces ou pour occuper des espaces restreints, car leurs dimensions tendent à ne pas surcharger la pièce.Il existe aussi des buffets bas qui exploitent l’horizontalité de l’espace
DE Diese eignen sich besonders für kleine Zimmer oder für die Belegung kleiner Räume, da sie mit ihrer Größe nicht den Raum überlasten.Aber es gibt auch niedrige Anrichten, die die Horizontalität des Raumes ausnutzen
French | German |
---|---|
particulièrement | besonders |
dimensions | größe |
bas | niedrige |
petites | kleine |
ou | oder |
pièce | raum |
espaces | räume |
car | da |
pas | nicht |
à | die |
de | ihrer |
pour | für |
ces | diese |
les | eignen |
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
presque | praktisch |
surfaces | oberflächen |
espaces | raum |
à | die |
de | von |
les | jedem |
sur | auf |
tous | beliebigen |
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
conformer | einhaltung |
et | und |
nos | unsere |
FR Articles interdits et restreints
DE Verbotene & eingeschränkte Gegenstände
French | German |
---|---|
articles | gegenstände |
FR Débloquez l'accès aux sites restreints et masquez vos activités de navigation secrètes grâce au client VPN de MacKeeper.
DE Mit dem VPN-Client von MacKeeper können Sie gesperrte Websites entsperren und Ihre Surfgeheimnisse geheim halten.
French | German |
---|---|
débloquez | entsperren |
client | client |
vpn | vpn |
mackeeper | mackeeper |
sites | websites |
et | und |
FR Installation facile ? même dans les espaces les plus restreints
DE Einfache Einrichtung – auch bei beengten Platzverhältnissen
French | German |
---|---|
installation | einrichtung |
facile | einfache |
même | auch |
FR L'enseignement supérieur est confronté aux mêmes défis informatiques que les autres organisations du secteur public, mais bénéficie de financements plus restreints
DE Die IT-Herausforderungen in der Hochschulbildung unterscheiden sich nicht von denen anderer Organisationen des öffentlichen Sektors – sie haben einfach weniger Geld
French | German |
---|---|
défis | herausforderungen |
autres | anderer |
organisations | organisationen |
mêmes | sich |
plus | der |
du | die |
FR DROITS RESTREINTS POUR LE GOUVERNEMENT AMERICAIN
DE BESCHRÄNKUNGSRECHTE DURCH DIE AMERIKANISCHE REGIERUNG
French | German |
---|---|
gouvernement | regierung |
FR créez des comptes FTP restreints à un répertoire précis
DE auf ein bestimmtes Verzeichnis beschränkte FTP-Konten
French | German |
---|---|
comptes | konten |
ftp | ftp |
répertoire | verzeichnis |
à | auf |
un | bestimmtes |
FR Masquez votre IP VPN Netflix Serveurs VPN Avis CyberGhost VPN Essai VPN gratuit Télécharger maintenant Streamez tous les sports Débloquez les sites restreints VPN Facebook
DE Verbirg deine IP VPN für Netflix VPN Serverpark CyberGhost VPN Bewertungen VPN Gratis-Testversion Jetzt herunterladen Sportfernsehen streamen Webseiten entsperren VPN für Facebook
French | German |
---|---|
ip | ip |
vpn | vpn |
netflix | netflix |
essai | testversion |
télécharger | herunterladen |
maintenant | jetzt |
tous | für |
débloquez | entsperren |
sites | webseiten |
les | deine |
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
presque | praktisch |
surfaces | oberflächen |
espaces | raum |
à | die |
de | von |
les | jedem |
sur | auf |
tous | beliebigen |
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
permettent | ermöglichen |
conformer | einhaltung |
et | und |
nos | unsere |
FR DROITS RESTREINTS POUR LE GOUVERNEMENT AMERICAIN
DE BESCHRÄNKUNGSRECHTE DURCH DIE AMERIKANISCHE REGIERUNG
French | German |
---|---|
gouvernement | regierung |
FR Accédez aux outils commerciaux depuis la Chine et d'autres emplacements restreints
DE Aus China und von anderen eingeschränkten Standorten aus auf Business-Tools zugreifen
French | German |
---|---|
accédez | zugreifen |
outils | tools |
commerciaux | business |
dautres | anderen |
emplacements | standorten |
et | und |
chine | china |
Showing 50 of 50 translations