FR 13 instruments pour faire revivre les sonorités mythiques des claviers et des synthétiseurs analogiques de légende.
"revivre" in French can be translated into the following German words/phrases:
revivre | noch noch einmal wieder |
FR 13 instruments pour faire revivre les sonorités mythiques des claviers et des synthétiseurs analogiques de légende.
DE Mit diesen 13 Instrumenten wird der Sound legendärer Analog-Synths und Keyboards wieder lebendig.
French | German |
---|---|
instruments | instrumenten |
revivre | wieder |
analogiques | analog |
claviers | keyboards |
et | und |
FR Je veux me souvenir de tout, des couleurs, des impressions, des sensations, des mouvements, pour tout revivre et tout partager
DE Ich möchte mich an alles erinnern, an Farben, Eindrücke, Empfindungen, Bewegungen, um alles noch einmal zu erleben und zu teilen
French | German |
---|---|
couleurs | farben |
impressions | eindrücke |
sensations | empfindungen |
mouvements | bewegungen |
partager | teilen |
et | und |
je | ich |
veux | möchte |
de | alles |
revivre | noch |
FR La famille Harrison peut toujours revivre les vacances passées en famille à New York en parcourant les pages de ce magnifique livre photo de voyage de grande qualité contenant 120 pages.
French | German |
---|---|
new | new |
york | york |
toujours | immer |
revivre | wieder |
magnifique | wunderschönen |
en | in |
pages | seiten |
FR Faites revivre vos classiques tout en leur donnant du style. Nos toiles tissées sont de grande qualité et sont parfaites pour créer un objet que vous garderez en souvenir. Soyez fier de voir affiché votre meilleur travail créatif.
French | German |
---|---|
classiques | klassischen |
travail | werke |
et | und |
meilleur | besten |
parfaites | ideal |
style | stil |
soyez | sie |
un | einen |
nos | unsere |
créer | zu |
FR Momento est une application primée, un journal / journal privé intelligent qui vous permet de capturer et de rassembler des souvenirs pour rechercher, explorer, revivre et partager votre histoire.
DE Momento ist eine preisgekrönte App, ein intelligentes privates Tagebuch / Tagebuch, mit dem Sie Erinnerungen festhalten und sammeln können, um Ihre Lebensgeschichte zu suchen, zu erkunden, neu zu erleben und zu teilen.
French | German |
---|---|
journal | tagebuch |
intelligent | intelligentes |
rassembler | sammeln |
souvenirs | erinnerungen |
partager | teilen |
momento | momento |
et | und |
explorer | erkunden |
application | app |
est | ist |
FR Inspirés par l’élégance des voyages en avion, Le Méridien et Malin+Goetz vous transportent dans le temps, pour vous faire revivre l’été 1969 sur la Côte d’Azur. Fragrance maintenant disponible dans tous les hôtels.
DE Inspiriert vom Glamour des Fliegens begeben sich Le Méridien und Malin+Goetz auf eine Reise zurück in das Jahr 1969, Sommer an der Côte d?Azur. Dieses Aroma erfüllt jetzt alle 100+ Hotels.
French | German |
---|---|
hôtels | hotels |
côte | côte |
le | le |
et | und |
maintenant | jetzt |
inspiré | inspiriert |
tous | alle |
en | in |
sur | auf |
FR Le kitsch est roi! Des cocktails colorés, des couleurs vives et des motifs voyants caractérisent les années soixante-dix. Les photographes font revivre le passé à l?aide de nappes en plastique style Pop Art et des assiettes en mélamine colorés.
DE Kitsch is King! Bunte Cocktails, grelle Farben und auffällige Muster prägen das Bild der siebziger Jahre. Mit Hilfe von Pop-Art-Plastiktischdecken und farbenfrohen Melamin-Tellern lassen Fotografen die Vergangenheit wieder aufleben.
French | German |
---|---|
roi | king |
cocktails | cocktails |
photographes | fotografen |
aide | hilfe |
pop | pop |
assiettes | tellern |
est | is |
années | jahre |
revivre | wieder |
et | und |
couleurs | farben |
motifs | muster |
à | die |
art | art |
coloré | bunte |
FR La Conférence Tableau est terminée (ou presque), mais vous pouvez encore revivre l'émotion de l'Iron Viz et bien plus encore
DE Die Tableau Conference ist zwar schon vorbei, aber es gibt natürlich Aufzeichnungen vom Iron Viz-Wettbewerb und vielem mehr
French | German |
---|---|
conférence | conference |
tableau | tableau |
et | und |
bien | natürlich |
l | gibt |
est | ist |
plus | mehr |
mais | aber |
de | vom |
FR Ressentez l'action tout autour de vous grâce aux vidéos de réalité virtuelle. Téléchargez des vidéos en 360° pour revivre l'expérience époustouflante de la RV autant de fois que vous le souhaitez.
DE Spüren Sie die Action um Sie herum mit Virtual-Reality-Videos. Laden Sie 360°-Videos herunter, um das atemberaubende VR-Erlebnis so oft Sie wollen nacherleben zu können.
French | German |
---|---|
ressentez | spüren |
vidéos | videos |
réalité | reality |
téléchargez | laden |
autour | um |
souhaitez | sie |
de | mit |
grâce | die |
autant | so |
aux | zu |
le | das |
FR Vous pouvez visionner les enregistrements des discours d'ouverture et des sessions pour revivre la magie de FutureStack 21.
DE In unserer Aufzeichnung erleben Sie von den Keynotes bis zu den Detailsessions unsere gesamte FutureStack 21 Jahreskonferenz.
French | German |
---|---|
enregistrements | aufzeichnung |
de | unserer |
FR D'ailleurs, tous les ans, les marchés traditionnels et fêtes médiévales font revivre cette époque fascinante des seigneurs et chevaliers
DE Auf den Mittelalter-Festen wird diese faszinierende Epoche der Lehnsherren und Ritter alljährlich wieder zum Leben erweckt
French | German |
---|---|
font | wird |
revivre | wieder |
époque | epoche |
fascinante | faszinierende |
cette | diese |
et | und |
FR Un itinéraire qui permet de revivre toute l’histoire de la ville, depuis l’antiquité, jusqu’au Baroque, du Vatican à Trastevere, sans oublier les rues du shopping et pour arriver jusqu’à l’Eur
DE Dieser Rundgang streift die wichtigsten Punkte der Geschichte Roms, die Ruinen der Antike und das barocke Rom, den Vatikan und Trastevere, ohne die Shopping-Straßen und die zukunftsweisende Architektur der EUR zu versäumen
French | German |
---|---|
lhistoire | geschichte |
rues | straßen |
shopping | shopping |
et | und |
sans | ohne |
à | zu |
de | der |
FR Prêt à revivre vos premiers duels de Goulag ? Le Goulag de la Saison six est inspiré des trios originaux des cartes 1v1 au sein du Verdansk de 2019, et basé sur la variante de carte Escarmouche Modern Warfare®
DE Seid ihr bereit, eure ersten Gulag-Duelle noch einmal zu erleben? Das Gulag in Saison 6 wurde vom Originaltrio der 1v1-Karten im Verdansk von 2019 inspiriert und basiert auf der Feuergefecht-Kartenvariante aus Modern Warfare®
French | German |
---|---|
prêt | bereit |
saison | saison |
inspiré | inspiriert |
basé | basiert |
modern | modern |
premiers | ersten |
et | und |
cartes | karten |
à | zu |
vos | eure |
revivre | noch |
le | wurde |
FR Elles donnent plus de texture à votre connexion avec le monde, car vous allez partager des expériences, revivre de bons moments et tisser des liens avec des gens sur lesquels vous pouvez vraiment compter.
DE Durch Freundschaften erhält deine Verbindung zur Welt Kontur, da du Erlebnisse teilst, gute Momente erlebst und eine Verbindung zu Menschen aufbaust, auf die du dich verlassen kannst.
French | German |
---|---|
monde | welt |
expériences | erlebnisse |
bons | gute |
partager | teilst |
connexion | verbindung |
moments | momente |
gens | menschen |
et | und |
de | zur |
à | zu |
car | da |
sur | auf |
compter | eine |
vous pouvez | kannst |
FR Nous avons hâte de revivre les jours brumeux.
DE Wir freuen uns darauf, die trüben Tage noch einmal zu erleben.
French | German |
---|---|
nous | wir |
revivre | noch |
FR "Nous espérons que la carte du monde Lego Art inspirera de nouvelles aventures à certains et aidera dautres à revivre et à célébrer de merveilleux souvenirs de voyage du passé."
DE "Wir hoffen, dass die Lego Art World Map in einigen Ländern neue Abenteuer inspiriert und anderen hilft, wundervolle Reiseerinnerungen aus der Vergangenheit wiederzuerleben und zu feiern."
French | German |
---|---|
carte | map |
monde | world |
lego | lego |
art | art |
nouvelles | neue |
aidera | hilft |
célébrer | feiern |
aventures | abenteuer |
et | und |
à | zu |
nous | wir |
de | der |
FR Des expositions et des mises en scène palpitantes font revivre le temps des chevaliers et la destinée de la maison de Habsbourg qui trouve son origine en Argovie
DE Spannende Ausstellungen und Inszenierungen lassen die Ritterzeit und das Leben des Habsburger Adelsgeschlechtes, das im Aargau seinen Ursprung fand, wieder aufleben
French | German |
---|---|
habsbourg | habsburger |
origine | ursprung |
argovie | aargau |
expositions | ausstellungen |
et | und |
de | seinen |
revivre | wieder |
FR Une balade à bord du train à vapeur de la Furka permet de revivre l’âge d’or de ce moyen de locomotion en Suisse
DE Eine Fahrt mit der Furka Dampfbahn lässt die goldenen Zeiten der Dampfeisenbahn in der Schweiz aufleben
French | German |
---|---|
furka | furka |
permet | lässt |
suisse | schweiz |
dor | goldenen |
train | die |
en | in |
FR Le train à vapeur de la Furka fait revivre la grande époque des locomotives d?autrefois.
DE Die Dampfbahn Furka-Bergstrecke lässt die goldenen Zeiten der Dampfeisenbahn in der Schweiz aufleben.
French | German |
---|---|
furka | furka |
époque | zeiten |
fait | lässt |
train | die |
de | der |
FR Peu avant le col, un sentier pierreux de l’époque romaine fait revivre l’histoire millénaire de la route transfrontalière.
DE Kurz vor dem Pass lässt ein Steinpfad aus Römerzeiten die jahrtausendealte Geschichte des grenzüberschreitenden Weges nochmals aufleben.
French | German |
---|---|
lhistoire | geschichte |
fait | lässt |
peu | kurz |
FR Des histoires palpitantes dans la vieille ville de Baden font revivre le Moyen Âge. Aujourd'hui encore, on retrouve des traces de cette époque dans les expressions figurées, les proverbes et les noms.
DE Hören Sie von Bestrafungen und Urteilen bevor im Recht "Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit" verankert waren. Badens damalige Rechtsprechung war so spannend wie ein Krimi von Umberto Eco (?Der Name der Rose?).
French | German |
---|---|
noms | name |
époque | war |
et | und |
dans | im |
FR Le « Stadtspielwerk » est une sculpture métallique de 11 mètre de haut qui rappelle cette tradition en la faisant revivre sous forme d'œuvre d'art contemporain.
DE Das Stadtspielwerk ist eine 11-Meter grosse Eisenplastik, die diese Tradition aufnimmt und sie in zeitgenössischer Kunst fassbar macht.
French | German |
---|---|
mètre | meter |
tradition | tradition |
œuvre | kunst |
en | in |
est | ist |
FR Si vous souhaitez le faire revivre, veuillez envoyer un e-mail à internetandtechaa@gmail.com
DE Wenn Sie daran interessiert sind, es wiederzubeleben, senden Sie bitte eine E-Mail an internetandtechaa@gmail.com
French | German |
---|---|
à | an |
gmail | gmail |
si | wenn |
veuillez | bitte |
souhaitez | sie |
un | eine |
envoyer | senden |
FR C'est votre chance de revivre le passé et de vous promener pour aussi admirer la Liberty Bell fissurée à proximité.
DE Jetzt bietet sich Ihnen die Gelegenheit, die Vergangenheit noch einmal zu erleben und einen Spaziergang zur nahegelegenen, bewundernswerten, rissigen Liberty Bell zu unternehmen.
French | German |
---|---|
chance | gelegenheit |
liberty | liberty |
et | und |
vous | erleben |
revivre | noch |
à | zu |
FR Vous pouvez désormais revivre chez vous la sensation sublime d’un séjour à l’hôtel Marriott ou d’une journée au spa.
DE Jetzt können Sie das angenehme Gefühl, das Sie von Ihren Aufenthalten in einem Marriott Hotel oder Spa kennen, genießen, ohne das Haus verlassen zu müssen.
French | German |
---|---|
désormais | jetzt |
sensation | gefühl |
marriott | marriott |
spa | spa |
ou | oder |
à | zu |
vous | sie |
la | haus |
journée | von |
FR Le Field Museum présente une variété d'expositions qui font revivre les pages de l'histoire à travers des œuvres d'art, des sculptures, des artefacts et des activités interactives.
DE Das Field-Museum beinhaltet eine Vielzahl von Exponaten, welche die Seiten der Geschichte durch Kunstwerke, Skulpturen, Artefakte und interaktive Aktivitäten zum Leben erwecken.
French | German |
---|---|
museum | museum |
lhistoire | geschichte |
œuvres | kunstwerke |
sculptures | skulpturen |
artefacts | artefakte |
interactives | interaktive |
et | und |
activités | aktivitäten |
pages | seiten |
à | die |
variété | vielzahl |
FR En plus des nouvelles armes, il y a aussi une nouvelle série de scores - Napalm. Vous pourrez revivre ces vibrations vietnamiennes avec un soutien aérien, faisant pleuvoir le feu sur vos ennemis.
DE Zusätzlich zu den neuen Waffen gibt es auch einen neuen Scorestreak - Napalm. Sie werden in der Lage sein, diese Vietnam-Vibes mit Luftunterstützung erneut zu erleben und Feuer auf Ihre Feinde regnen zu lassen.
French | German |
---|---|
armes | waffen |
vibrations | vibes |
feu | feuer |
ennemis | feinde |
en | in |
faisant | zu |
plus | zusätzlich |
un | einen |
nouvelle | neuen |
pourrez | sie |
ces | diese |
French | German |
---|---|
lettrage | schriftzug |
rétro | retro |
ski | ski |
fait | lässt |
anniversaire | jubiläum |
ans | jahre |
série | serie |
de | unseren |
nous | wir |
avec | mit |
spéciale | die |
FR Dans le cadre de notre collection en édition limitée À travers les âges, nous reprenons des fleurs d'époque ! Nous avons infusé de délicates fleurs et feuillages pastel sur une toile de fond neutre afin de faire revivre ce décor des années 40
DE Als Teil unserer limitierten Through The Decades-Kollektion bringen wir die Vintage-Flora zurück! Wir haben zarte, pastellfarbene Blumen und Blätter mit einem neutralen Hintergrund kombiniert, um die Dekoration der 40er Jahre wieder aufleben zu lassen
French | German |
---|---|
limitée | limitierten |
fleurs | blumen |
neutre | neutralen |
fond | hintergrund |
faire | lassen |
années | jahre |
notre | unserer |
une | einem |
des | um |
FR Avec la console virtuelle, découvrez des anciens jeux et faites revivre les classiques du jeu vidéo !
DE Entdecken Sie eine Fundgrube der Spiele-Geschichte und erwecken Sie mit der Virtual Console die Klassiker zum Leben! Die einzigartige Sammlung umfasst nicht weniger als neun unterschiedliche Systeme und hunderte von Spielen.
French | German |
---|---|
console | console |
virtuelle | virtual |
découvrez | entdecken |
anciens | geschichte |
classiques | klassiker |
et | und |
avec | mit |
jeux | spiele |
jeu | spielen |
la | der |
FR Vous pourrez ainsi revivre les aventures de ces petits personnages ou, si vous ne les connaissiez jusqu’ici que par leurs bandes dessinées, découvrir les livres originaux qui ont donné naissance à leurs histoires
DE Hier kann man die Abenteuer noch einmal erleben oder die Originalbücher entdecken, falls man bloß die Comics gelesen hat
French | German |
---|---|
aventures | abenteuer |
ou | oder |
découvrir | entdecken |
vous | erleben |
à | die |
revivre | noch |
les | man |
FR Créez un cadeau toujours prêt à surprendre, jamais prévisible et entièrement personnalisable, faisant revivre à une personne spéciale un magnifique souvenir
DE Überraschend, maßgeschneidert, jenseits aller Klischees – gestalten Sie ein Präsent, das einen besonderen Menschen in einer wunderbaren Erinnerung schwelgen lässt
French | German |
---|---|
créez | gestalten |
à | in |
spéciale | besonderen |
magnifique | wunderbaren |
souvenir | erinnerung |
une | einer |
jamais | sie |
un | ein |
FR Si vous navez pas assez de Pokémon puissants ou une équipe damis avec qui vous battre, vous perdrez et devrez simplement faire revivre votre Pokémon et les traiter avec des potions.
DE Wenn du nicht genug mächtige Pokémon oder ein Team von Freunden hast, mit denen du kämpfen kannst, verlierst du und musst dein Pokémon wiederbeleben und sie mit Tränken behandeln.
French | German |
---|---|
assez | genug |
pokémon | pokémon |
puissants | mächtige |
équipe | team |
traiter | behandeln |
et | und |
devrez | musst |
ou | oder |
pas | nicht |
si | wenn |
FR Est-ce un titre Zelda très méconnu ou le plus faible de la série ? Cest maintenant votre chance de revivre le titre de 10 ans en HD sur la Switch
DE Ist es ein viel übersehener Zelda-Titel oder der schwächste der Serie? Jetzt haben Sie die Chance, den 10 Jahre alten Titel in HD auf der Switch
French | German |
---|---|
série | serie |
chance | chance |
hd | hd |
switch | switch |
maintenant | jetzt |
ou | oder |
titre | titel |
en | in |
ans | jahre |
un | viel |
de | der |
sur | auf |
FR Heck, vous pouvez même revivre lâge dor du jeu - mais cette fois, tout est autour de vous.
DE Du kannst sogar die goldene Ära des Spielens noch einmal erleben - nur dieses Mal ist alles um dich herum.
French | German |
---|---|
dor | goldene |
autour | um |
autour de | herum |
du | des |
vous | erleben |
est | ist |
revivre | noch |
même | sogar |
fois | mal |
mais | nur |
de | alles |
vous pouvez | kannst |
FR Vos clients veulent plus qu?un simple service de restauration rapide : ils veulent une expérience accueillante qu?ils auront envie de revivre.
DE Ihre Kunden wollen mehr als nur Fast Food ? sie wollen ein einladendes Erlebnis, das es wert ist, wiederholt zu werden.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
expérience | erlebnis |
rapide | fast |
plus | mehr |
envie | wollen |
un | nur |
de | ihre |
auront | werden |
une | wert |
FR Contactez-nous dès aujourd?hui et créez une expérience accueillante et relaxante qui donne envie de la revivre et de la partager autour de soi.
DE Kontaktieren Sie uns noch heute und schaffen Sie ein einladendes, entspannendes Kundenerlebnis, das es wert ist, wiederholt zu werden ? und zu teilen.
French | German |
---|---|
créez | schaffen |
partager | teilen |
contactez | kontaktieren |
revivre | noch |
et | und |
nous | uns |
aujourd | heute |
une | wert |
soi | ist |
FR De nouveaux “grands classiques”, des pièces uniques à faire revivre dans les intérieurs, en dehors des châsses de musée.
DE Neue, große Klassiker, einzigartige Stücke, die außerhalb der Museumsschaukästen in modernen Lebensräumen zu neuem Leben erwachen.
French | German |
---|---|
grands | große |
classiques | klassiker |
uniques | einzigartige |
pièces | stücke |
nouveaux | neue |
des | zu |
dehors | außerhalb |
de | der |
dans | in |
French | German |
---|---|
film | film |
partie | teil |
lhistoire | geschichte |
aspects | aspekte |
fait | führt |
et | und |
clés | wichtigsten |
de | der |
les | einzelnen |
ce | dieser |
vous | sie |
FR Muuto est une jeune société scandinave qui a pour objectif de faire revivre l'âge d'or du design nordique. Retrouvez des lampes, étagères, vases, suspensions, corbeilles...et plus encore.
French | German |
---|---|
jeune | junges |
nordique | nordischen |
dor | goldene |
société | unternehmen |
faire | konnten |
une | gewonnen |
design | designs |
est | ist |
objectif | ziel |
des | einige |
FR Par exemple, dans le monde virtuel, vous pouvez passer des heures à explorer les profondeurs de l'océan, ou remonter le temps pour revivre le premier alunissage
DE In der virtuellen Welt können Sie beispielsweise stundenlang die Tiefen des Ozeans erkunden oder in der Zeit zurückreisen, um die erste Mondlandung noch einmal zu erleben
French | German |
---|---|
monde | welt |
virtuel | virtuellen |
explorer | erkunden |
profondeurs | tiefen |
ou | oder |
temps | zeit |
exemple | beispielsweise |
dans | in |
à | zu |
de | der |
pour | erste |
revivre | noch |
FR Ainsi pourrez-vous toujours revivre vos plus beaux souvenirs de voyage confortablement installé dans votre canapé.
DE So können Sie Ihre schönsten Reiseerinnerungen immer wieder von der Couch genießen.
French | German |
---|---|
beaux | schönsten |
canapé | couch |
ainsi | so |
toujours | immer |
plus | wieder |
FR Nous ne dirions certainement pas non ! Conservez précieusement vos plus beaux souvenirs de mariage dans notre boîte « Yes » pour revivre sans cesse le plus beau jour de votre vie.
DE Dazu würden wir auch nicht nein sagen! Halten Sie Ihre schönsten Hochzeitserinnerungen in unserer Box „Yes“ fest – so können Sie Ihren schönsten Tag ganz einfach immer wieder erleben.
French | German |
---|---|
certainement | einfach |
boîte | box |
revivre | wieder |
beaux | schönsten |
jour | tag |
dans | in |
ne | nicht |
nous | wir |
plus | auch |
FR Un casino des années 70 rafraîchi vous fait revivre à fond l'âge d'or de Vegas.
DE Ein aufgemöbeltes Casino aus den 70ern trägt dich direkt in die goldenen Zeiten von Vegas.
French | German |
---|---|
vegas | vegas |
casino | casino |
dor | goldenen |
à | die |
de | von |
un | ein |
FR Vous vous souvenez de la vie sans WiFi? Quelle époque! Heureusement, pas besoin de la revivre. Ici, ils ont le WiFi et il est gratuit.
DE Erinnerst du dich noch an die Zeiten vor WLAN? DISLIKE. Zum Glück trittst du hier keine Zeitreise an – es gibt WLAN und das obendrein gratis.
French | German |
---|---|
wifi | wlan |
ici | hier |
il | es |
et | und |
revivre | noch |
la | die |
vous | du |
époque | zeiten |
pas | keine |
FR Avec la console virtuelle, découvrez des anciens jeux et faites revivre les classiques du jeu vidéo !
DE Entdecken Sie eine Fundgrube der Spiele-Geschichte und erwecken Sie mit der Virtual Console die Klassiker zum Leben! Die einzigartige Sammlung umfasst nicht weniger als neun unterschiedliche Systeme und hunderte von Spielen.
French | German |
---|---|
console | console |
virtuelle | virtual |
découvrez | entdecken |
anciens | geschichte |
classiques | klassiker |
et | und |
avec | mit |
jeux | spiele |
jeu | spielen |
la | der |
FR Comme souvent, l?idée géniale naît d?une frustration. On peut d?ailleurs revivre les premiers instants du projet WordPress au travers de ces publications de blog devenues historiques :
DE Wie so oft ging auch diese geniale Idee auf eine frustrierende Erfahrung zurück. Die Anfangszeit des WordPress-Projekts lässt sich übrigens in den mittlerweile berühmt gewordenen Blogs nachlesen:
French | German |
---|---|
souvent | oft |
wordpress | wordpress |
blog | blogs |
idée | idee |
on | auf |
du | des |
projet | projekts |
ailleurs | auch |
ces | diese |
au | zur |
FR Une nouvelle classe d'exercices vous permet de revivre la course de bateaux emblématique sur la Tamise
DE Ein neuer Sportkurs lässt Sie das ikonische Bootsrennen auf der Themse neu erleben
French | German |
---|---|
permet | lässt |
tamise | themse |
nouvelle | neuer |
de | der |
sur | auf |
Showing 50 of 50 translations