FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.
"verrouiller" in French can be translated into the following German words/phrases:
verrouiller | an auf bei einfach für mit sicherheit sperren verhindern zu |
FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.
DE Vielleicht möchten Sie diese Felder auch sperren, um zu verhindern, dass Bearbeiter Änderungen daran vornehmen. Um ein Feld zu sperren, klicken Sie auf das Menü-Symbol (rechts neben dem Feld) und wählen Sie „Feld sperren“.
French | German |
---|---|
droite | rechts |
champs | felder |
empêcher | verhindern |
un | ein |
et | und |
champ | feld |
également | auch |
verrouiller | sperren |
cliquez | klicken |
ces | diese |
à | zu |
sélectionnez | wählen |
sur | auf |
le | sie |
FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.
DE Vielleicht möchten Sie diese Felder auch sperren, um zu verhindern, dass Bearbeiter Änderungen daran vornehmen. Um ein Feld zu sperren, klicken Sie auf das Menü-Symbol (rechts neben dem Feld) und wählen Sie „Feld sperren“.
French | German |
---|---|
droite | rechts |
champs | felder |
empêcher | verhindern |
un | ein |
et | und |
champ | feld |
également | auch |
verrouiller | sperren |
cliquez | klicken |
ces | diese |
à | zu |
sélectionnez | wählen |
sur | auf |
le | sie |
FR Pour cette raison, nous vous recommandons de verrouiller uniquement les nouveaux téléphones par paire ou de créer une sauvegarde de votre iPhone avant de verrouiller la paire.
DE Aus diesem Grund empfehlen wir, nur neue Telefone mit Paaren zu sperren oder vor dem Sperren von Paaren ein Backup Ihres iPhones zu erstellen.
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
nouveaux | neue |
téléphones | telefone |
sauvegarde | backup |
raison | grund |
ou | oder |
iphone | iphones |
nous | wir |
créer | erstellen |
FR Pour verrouiller une colonne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son en-tête, puis cliquez sur Verrouiller la colonne.
DE Um eine Spalte zu sperren, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Spaltenüberschrift und klicken Sie auf Spalte sperren.
French | German |
---|---|
en-tête | überschrift |
verrouiller | sperren |
colonne | spalte |
cliquez | klicken |
FR Pour verrouiller une ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le numéro de la ligne, puis cliquez sur Verrouiller la ligne.
DE Zum Sperren einer Zeile klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zeilennummer und klicken Sie auf Zeile sperren.
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
cliquez | klicken |
une | zeile |
FR Pour cette raison, nous vous recommandons de verrouiller uniquement les nouveaux téléphones par paire ou de créer une sauvegarde de votre iPhone avant de verrouiller la paire.
DE Aus diesem Grund empfehlen wir, nur neue Telefone mit Paaren zu sperren oder vor dem Sperren von Paaren ein Backup Ihres iPhones zu erstellen.
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
nouveaux | neue |
téléphones | telefone |
sauvegarde | backup |
raison | grund |
ou | oder |
iphone | iphones |
nous | wir |
créer | erstellen |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Utilisez la fonction" Verrouiller" pour verrouiller le périphérique distant instantanément ou après la fin de la session afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de l'ordinateur.
DE Verwenden Sie die Funktion"Sperren", um das entfernte Gerät sofort oder nach Beendigung der Sitzung zu sperren, um eine unbefugte Nutzung des Computers zu verhindern.
French | German |
---|---|
session | sitzung |
non autorisé | unbefugte |
utilisation | nutzung |
fin | beendigung |
utilisez | verwenden |
fonction | funktion |
instantanément | sofort |
ou | oder |
verrouiller | sperren |
afin | um |
de | der |
FR Pour verrouiller une colonne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son en-tête, puis cliquez sur Verrouiller la colonne.
DE Um eine Spalte zu sperren, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Spaltenüberschrift und klicken Sie auf Spalte sperren.
French | German |
---|---|
en-tête | überschrift |
verrouiller | sperren |
colonne | spalte |
cliquez | klicken |
FR Pour verrouiller une ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le numéro de la ligne, puis cliquez sur Verrouiller la ligne.
DE Zum Sperren einer Zeile klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Zeilennummer und klicken Sie auf Zeile sperren.
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
cliquez | klicken |
une | zeile |
FR Pour verrouiller un dossier, rendez-vous sur le gestionnaire de conception, puis faites un clic droit avec votre souris sur le dossier et sélectionnez Verrouiller le dossier.
DE Um einen Ordner zu sperren, navigieren Sie zum Design-Manager, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner und wählen „Ordner sperren“ aus.
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
un | einen |
dossier | ordner |
gestionnaire | manager |
conception | design |
droit | rechten |
et | und |
sélectionnez | wählen |
clic | klicken |
sur | auf |
avec | mit |
le | der |
FR Dès qu’une application est déployée, les développeurs et les informaticiens consacrent du temps à la verrouiller : configuration des ACL, rotation des adresses IP et utilisation de solutions peu intuitives, comme les tunnels GRE.
DE Von dem Moment an, in dem eine Anwendung bereitgestellt wird, beginnen die Entwickler und die IT, sie abzuriegeln: Sie konfigurieren Zugriffskontrolllisten, rotieren IP-Adressen und verwenden umständliche Lösungen wie GRE-Tunnel.
French | German |
---|---|
développeurs | entwickler |
configuration | konfigurieren |
rotation | rotieren |
adresses | adressen |
ip | ip |
solutions | lösungen |
tunnels | tunnel |
application | anwendung |
et | und |
quune | eine |
de | it |
à | die |
utilisation | verwenden |
FR Les modules Brand Templates permettent aux graphistes de verrouiller des éléments marketing spécifiques dans un visuel tout en laissant les autres modifiables
DE Mit Brand Templates können Designer bestimmte Markenelemente in einem Design sperren und andere für die Anpassung oder Lokalisierung freigeben
French | German |
---|---|
graphistes | designer |
verrouiller | sperren |
templates | templates |
brand | brand |
un | einem |
spécifiques | bestimmte |
en | in |
FR Il ya possibilité de verrouiller des éléments spécifiques dans un design ou une vidéo tout en laissant les autres libres à la modification ou à l'adaptation.
DE Brand Templates fixieren bestimmte Elemente in einem Design oder Video, während andere für die Anpassung oder Lokalisierung offen bleiben.
French | German |
---|---|
éléments | elemente |
vidéo | video |
design | design |
ou | oder |
un | einem |
en | in |
possibilité | die |
spécifiques | bestimmte |
FR Bloc acrylique « Verrouiller le chat à coudre, rester calme et coudre », par MagentaRose | Redbubble
DE "Lockdown Nähen Katze, bleiben Sie ruhig und nähen" Acrylblock von MagentaRose | Redbubble
French | German |
---|---|
coudre | nähen |
rester | bleiben |
calme | ruhig |
et | und |
chat | katze |
FR Verrouiller le chat à coudre, rester calme et coudre Bloc acrylique
DE Lockdown Nähen Katze, bleiben Sie ruhig und nähen Acrylblock
French | German |
---|---|
coudre | nähen |
rester | bleiben |
calme | ruhig |
et | und |
chat | katze |
le | sie |
FR Si vous avez un iPhone avec iOS 5, utilisez plutôt l'option "Verrouiller"
DE Wenn Sie ein iPhone mit iOS 5 haben, verwenden Sie stattdessen die Option "Sperren"
French | German |
---|---|
iphone | iphone |
ios | ios |
plutôt | stattdessen |
loption | option |
verrouiller | sperren |
utilisez | verwenden |
si | wenn |
un | ein |
avec | mit |
vous | sie |
FR Notez que "Lost Mode" va également verrouiller Apple Pay si vous avez une carte de crédit jointe, il est donc préférable d'activer ce mode dès que possible
DE Beachten Sie, dass "Lost Mode" auch Apple Pay sperrt, wenn Sie eine Kreditkarte haben, so dass es am besten ist, diesen Modus so schnell wie möglich zu aktivieren
French | German |
---|---|
notez | beachten |
apple | apple |
pay | pay |
carte de crédit | kreditkarte |
si | wenn |
il | es |
mode | modus |
également | auch |
préférable | besten |
possible | möglich |
FR La monture est extrêmement solide, et elle a la capacité de tourner sur 360 degrés, mais peut aussi se verrouiller en position. Il est fabriqué en acier et est conçu pour un usage quotidien.
DE Die Halterung ist extrem stabil und kann um 360 Grad gedreht, aber auch eingerastet werden. Sie ist aus Stahl gefertigt und für den täglichen Gebrauch konzipiert.
French | German |
---|---|
monture | halterung |
acier | stahl |
usage | gebrauch |
quotidien | täglichen |
et | und |
extrêmement | extrem |
degrés | grad |
sur | stabil |
peut | kann |
est | ist |
mais | aber |
fabriqué | gefertigt |
conçu pour | konzipiert |
FR Verrouiller ou déverrouiller des lignes et des colonnes
DE Zeilen und Spalten sperren und entsperren
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
et | und |
colonnes | spalten |
lignes | zeilen |
FR Utilisez le mot de passe le plus solide que vous ayez pour verrouiller votre chambre forte : votre empreinte digitale ou l’identification faciale.
DE Verwende dein sicherstes Passwort zum Entsperren deines Tresors – deinen Fingerabdruck oder dein Gesicht.
French | German |
---|---|
empreinte | fingerabdruck |
ou | oder |
passe | passwort |
utilisez | verwende |
pour | zum |
FR Pour certains, la verrouiller suffit, tandis que d’autres préfèrent enclencher en plus la chaîne de sécurité et un second verrou
DE Manche finden es ausreichend, die Tür nur abzuschließen, während andere es vorziehen, auch die Sicherheitstürkette anzulegen und einen Schutzriegel zuzuziehen
French | German |
---|---|
préfèrent | vorziehen |
suffit | ausreichend |
et | und |
de | andere |
pour | manche |
un | einen |
FR Apple a apporté une modification importante à iCloud au début de l’année dernière, dont les effets poussent encore la plupart des outils tiers à verrouiller les comptes iCloud. Pas les nôtres.
DE Apple hat Anfang letzten Jahres eine wesentliche Änderung an iCloud vorgenommen, deren Auswirkungen immer noch die meisten Tools von Drittanbietern dazu veranlassen, iCloud-Konten zu sperren. Nicht unseres.
French | German |
---|---|
apple | apple |
icloud | icloud |
dernière | letzten |
effets | auswirkungen |
outils | tools |
verrouiller | sperren |
comptes | konten |
tiers | drittanbietern |
pas | nicht |
dont | zu |
plupart | meisten |
début | anfang |
encore | noch |
FR Étapes à suivre pour verrouiller votre iPhone
DE Schritte, die Sie ergreifen müssen, um Ihr iPhone zu sperren
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
iphone | iphone |
votre | schritte |
à | zu |
FR Pendant la location, vous pouvez verrouiller votre vélo n?importe où et il attendra votre retour
DE Am Ende der Miete musst du das Fahrrad an einen in der App angegebenen Abgabeort zurückgeben
French | German |
---|---|
location | miete |
vélo | fahrrad |
retour | zurückgeben |
pendant | in |
pouvez | angegebenen |
FR Vous ne pouvez pas demander la vérification de corrections dont les lignes sont verrouillées. Reportez-vous à Verrouiller ou déverrouiller des colonnes et des lignes afin d’obtenir des informations complémentaires.
DE Sie können keine Prüfungen von Korrekturen anfordern, deren Zeilen gesperrt sind. Weitere Informationen zum Sperren und Entsperren finden Sie unter Spalten und Zeilen sperren oder entsperren.
French | German |
---|---|
corrections | korrekturen |
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
informations | informationen |
verrouillé | gesperrt |
colonnes | spalten |
et | und |
lignes | zeilen |
ou | oder |
ne | keine |
FR Comment les espaces avec billetterie de Twitter vous permettront de verrouiller les espaces derrière un mur de paiement
DE Mit den Ticketed Spaces von Twitter können Sie Spaces hinter einer Paywall sperren
French | German |
---|---|
verrouiller | sperren |
espaces | spaces |
FR Cette fonction vous permet de verrouiller avec mot de passe la réécriture du Tag. Cela signifie que ceux qui trouvent un Tag NFC verrouillé par un mot de passe peuvent lire le contenu du Tag, mais pas le modifier ou le supprimer.
DE Diese Funktion erlaubt, mit einem Passwort die Beschreibung des Tags zu blockieren. Das bedeutet, dass wer ein blockiertes NFC Tag finden würde, kann der Inhalt ablesen aber nicht löschen oder verändern.
French | German |
---|---|
fonction | funktion |
trouvent | finden |
nfc | nfc |
supprimer | löschen |
tag | tags |
ou | oder |
signifie | bedeutet |
pas | nicht |
modifier | ändern |
un | einem |
le | würde |
mais | aber |
FR Si vous utilisez une carte qui ne nécessite pas de zoom ou de panoramique, vous avez la possibilité de verrouiller ces options.
DE Wenn Sie eine Karte zur Datenvisualisierung verwenden, bei der eine nähere Betrachtung einzelner Orte mithilfe der Zoomfunktion nicht erforderlich ist, können Sie die Schwenk- und Zoomfunktionen sperren.
French | German |
---|---|
nécessite | erforderlich |
verrouiller | sperren |
utilisez | verwenden |
carte | karte |
si | wenn |
pas | nicht |
avez | und |
possibilité | die |
FR Toutefois, veuillez noter que, pour verrouiller ou déverrouiller votre coffre-fort NordPass chiffré, vous devrez créer et utiliser un Mot de passe maître.
DE Beachte jedoch, dass du zum Sperren oder Entsperren deines verschlüsselten NordPass-Tresors ein Master-Passwort erstellen und verwenden musst.
French | German |
---|---|
noter | beachte |
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
nordpass | nordpass |
chiffré | verschlüsselten |
devrez | musst |
maître | master |
et | und |
utiliser | verwenden |
créer | erstellen |
ou | oder |
passe | passwort |
vous | deines |
de | zum |
que | dass |
un | ein |
toutefois | jedoch |
FR fermer à clé sécurité verrouiller le contour garantir sécurité privé secret chiffrement ouvrir
French | German |
---|---|
clé | schlüssel |
sécurité | sicherheit |
garantir | sichern |
FR Télécharger 3552 icônes Verrouiller 2 gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | German |
---|---|
télécharger | herunter |
icônes | icons |
verrouiller | sperren |
gratuites | kostenlose |
dans | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
et | und |
autres | anderen |
FR Obtenez des icônes gratuites Verrouiller 2 de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
French | German |
---|---|
gratuites | kostenlose |
verrouiller | sperren |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobiles | mobil |
obtenez | hole |
icônes | icons |
et | und |
dautres | und andere |
FR Télécharger 3552 icônes Verrouiller 2 gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
French | German |
---|---|
télécharger | herunter |
icônes | icons |
verrouiller | sperren |
gratuites | kostenlose |
dans | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
et | und |
autres | anderen |
FR Obtenez des icônes gratuites Verrouiller 2 de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
French | German |
---|---|
gratuites | kostenlose |
verrouiller | sperren |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobiles | mobil |
obtenez | hole |
icônes | icons |
et | und |
dautres | und andere |
French | German |
---|---|
menaces | bedrohungen |
automatisé | automatischen |
isolé | isoliert |
être | werden |
FR Les utilisateurs peuvent également verrouiller des fichiers dans le stockage WND/SMB tout en les éditant, en réduisant les risques de conflits de fichiers
DE Benutzer haben jetzt auch die Möglichkeit, Dateien im WND/SMB-Speicher während der Bearbeitung zu sperren, sodass Dateikonflikte weniger häufig vorkommen
French | German |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
verrouiller | sperren |
fichiers | dateien |
stockage | speicher |
dans le | im |
également | auch |
FR Même sans ces fonctionnalités spécifiques, pour l'utilisation de la webcam, où vous serez probablement au milieu du cadre la plupart du temps, la mise au point devrait être assez facile à verrouiller.
DE Auch ohne diese speziellen Funktionen sollte der Fokus für die Webcam-Nutzung, bei der Sie sich wahrscheinlich die meiste Zeit in der Mitte des Bildes befinden, relativ einfach zu fixieren sein.
French | German |
---|---|
spécifiques | speziellen |
lutilisation | nutzung |
webcam | webcam |
probablement | wahrscheinlich |
milieu | mitte |
facile | einfach |
mise au point | fokus |
fonctionnalités | funktionen |
devrait | sollte |
sans | ohne |
temps | zeit |
ces | diese |
serez | sie |
à | zu |
FR Verrouiller les plaintes sur Twitter
DE Sperren Sie Beschwerden auf Twitter
French | German |
---|---|
les | sie |
plaintes | beschwerden |
verrouiller | sperren |
sur | auf |
FR Manœuvrez à travers ces bâtiments pour des combats rapprochés, et ouvrez œil pour de l’armement longue distance qui va certainement aider à verrouiller le périmètre.
DE Manövriert euch durch die Gebäude für Kämpfe auf engem Raum und bleibt wachsam wegen eventueller Waffen aus größerer Distanz, die garantiert sicherstellen werden, dass der Block abgeriegelt bleibt.
French | German |
---|---|
bâtiments | gebäude |
combats | kämpfe |
distance | distanz |
et | und |
à | die |
pour | wegen |
French | German |
---|---|
possibilité | die |
FR C'est mieux de verrouiller les portes et les fenêtres afin de te sentir en sécurité et d'allumer toutes les lampes si cela te met à l'aise.
DE Verschließe am besten Türen und Fenster, damit du dich sicher fühlst. Schalte alle Lichter an, wenn du dich damit wohlfühlst.
French | German |
---|---|
sentir | fühlst |
portes | türen |
et | und |
sécurité | sicher |
de | damit |
fenêtres | fenster |
si | wenn |
les | besten |
toutes | alle |
à | an |
FR Comment verrouiller WhatsApp sur iPhone
DE So sperren Sie WhatsApp auf dem iPhone
French | German |
---|---|
iphone | iphone |
verrouiller | sperren |
comment | so |
sur | auf |
Showing 50 of 50 translations