Translate "y avaient fui" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "y avaient fui" from French to English

Translation of French to English of y avaient fui

French
English

FR Une enseignante bénévole avec ses élèves, lors d'un cours dans un camp pour personnes déplacées qui ont fui Mondoro. Elle est arrivée au camp pour aider les personnes qui ont fui les violents affrontements dans le centre du Mali fin 2018.

EN A volunteer teacher with her pupils, during a course at a camp for displaced people who fled from Mondoro. She arrived at the camp to assist people who fled violent clashes in central Mali at the end of 2018.

French English
enseignante teacher
bénévole volunteer
élèves pupils
cours course
camp camp
fui fled
aider assist
violents violent
centre central
mali mali
déplacées displaced
personnes people
du from
arrivé arrived
le the
un a
avec with
fin the end
dans in
pour for
qui to

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays.

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country.

French English
travaillait worked
rdc drc
réfugiés refugees
fui fled
pays country
care care
soutenir to support
en in
y there
depuis from
avant to

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country. In 2002, CARE returned to the DRC to help people affected by the country?s own long-standing conflict.

French English
travaillait worked
rdc drc
réfugiés refugees
fui fled
pays country
retourné returned
conflit conflict
longue long
s s
care care
personnes people
le the
soutenir to support
en in
depuis from
aider to help
affecté affected
avant to
par by

FR Le nouveau gouvernement du Burundi a exhorté les réfugiés qui avaient fui le pays, y compris les critiques du gouvernement et les activistes des droits de l'homme, à rentrer

EN The new Government of Burundi has urged refugees who had fled the country, including Government critics and human rights activists, to return home

French English
burundi burundi
réfugiés refugees
fui fled
critiques critics
activistes activists
droits rights
gouvernement government
pays country
le the
de of
compris including
à to
et and
nouveau new
a has

FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.

EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives. 

French English
femme wife
enfants children
ville city
famille family
à to
et and
de of
dans in
une a
que came
trois three

FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.

EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives. 

French English
femme wife
enfants children
ville city
famille family
à to
et and
de of
dans in
une a
que came
trois three

FR Située dans un quartier de banlieue, l’école a immédiatement accueilli de nombreux enfants nés dans des familles qui avaient fui la ville, où la guerre avait détruit leurs maisons

EN The school is located in a suburban neighbourhood and so has welcomed many children from families who had fled the city when the war had destroyed their homes

French English
accueilli welcomed
enfants children
familles families
fui fled
détruit destroyed
maisons homes
école school
guerre war
la the
ville city
situé located
un a
située is
dans in
quartier neighbourhood
a has
des many

FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.

EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives. 

French English
femme wife
enfants children
ville city
famille family
à to
et and
de of
dans in
une a
que came
trois three

FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.

EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives. 

French English
femme wife
enfants children
ville city
famille family
à to
et and
de of
dans in
une a
que came
trois three

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays.

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country.

French English
travaillait worked
rdc drc
réfugiés refugees
fui fled
pays country
care care
soutenir to support
en in
y there
depuis from
avant to

FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.

EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country. In 2002, CARE returned to the DRC to help people affected by the country?s own long-standing conflict.

French English
travaillait worked
rdc drc
réfugiés refugees
fui fled
pays country
retourné returned
conflit conflict
longue long
s s
care care
personnes people
le the
soutenir to support
en in
depuis from
aider to help
affecté affected
avant to
par by

FR Début août, 7,6 millions de personnes avaient reçu une première dose de vaccin contre la COVID-19 et 5,3 millions en avaient reçu une seconde dose

EN By early August, 7.6 million people had received a first dose of a COVID-19 vaccine, while 5.3 million received a second dose

French English
août august
personnes people
dose dose
vaccin vaccine
reçu received
en while
début early
de of
millions million

FR Quelques semaines auparavant, ils avaient subi la colère du typhon Quinta, ses vents et ses pluies intenses. De nombreuses maisons endommagées dans leur communauté n'avaient pas encore été remises en état depuis la catastrophe.

EN Just a few weeks prior, they endured the wrath of Typhoon Quinta and its intense winds and rainfall. Many of the damaged houses in the community had not been fixed yet.  

French English
semaines weeks
quinta quinta
vents winds
intenses intense
endommagé damaged
maisons houses
communauté community
la the
de of
pas encore yet
et and
été been
pas not
en in
ses its
nombreuses many
quelques a

FR 0% signifie que les traducteurs, qui avaient l'intention de transmettre dans ces langues, n'avaient pas encore commencé la traduction pour une raison inconnue

EN 0% means that there were translators who wanted to contribute to translation in this language but couldn't start translating for some unknown reason

French English
traducteurs translators
inconnue unknown
raison reason
pas but
traduction translation
signifie to
dans in

FR Les réponses des participants qui n’avaient écrit que 10 000 mots reflétaient les mêmes résultats positifs que celles des participants qui avaient terminé leur roman

EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing

French English
positifs positive
terminé finished
écrit written
résultats outcomes
les responses
celles the

FR Il a déclaré qu'un grand nombre d'entreprises avaient fermé et que des emplois avaient été supprimés.

EN He said large numbers of businesses had shut and jobs had been wiped out.

French English
déclaré said
grand large
emplois jobs
il he
et and
été been
nombre of
des numbers

FR Les propriétaires précédents avaient installé une pergola au-dessus de la porte coulissante et l’avaient peinturée brun chocolat foncé, donnant une allure sombre et renfermée à l’arrière

EN Our house’s previous owners installed a pergola over the sliding glass door and had painted it a dark chocolate brown, which resulted in a cave-like feel

French English
installé installed
pergola pergola
porte door
coulissante sliding
chocolat chocolate
les houses
propriétaires owners
la the
brun brown
une a
sombre dark
à and

FR Certaines des personnes exécutées avaient moins de 18 ans au moment des faits pour lesquels elles avaient été condamnées

EN Those executed included people aged under 18 at the time of the crime

French English
personnes people
ans aged
de of
exécuté executed
moment time

FR Cela signifie que les étudiants et les enseignants n'avaient aucun moyen d'accéder aux logiciels dont ils avaient besoin

EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed

French English
étudiants students
enseignants teachers
besoin needed
logiciels software
signifie to
et and
aucun no
dont the

FR Selon des rapports de la Commission nationale de gestion des risques de catastrophe (NDRMC) en septembre, environ 1 million de personnes avaient été touchées et plus de 30 000 personnes avaient été déplacées par des inondations en 2020.

EN The National Disaster Risk Management Commission (NDRMC) reports in September indicated that about 1 million people were affected and more than 30,000 people were displaced by floods in 2020.

French English
rapports reports
commission commission
catastrophe disaster
septembre september
personnes people
inondations floods
été were
déplacées displaced
la the
risques risk
en in
touchées affected
plus more
par by
gestion management
environ about
million million
nationale national
et and

FR Cette analyse de l’impact immédiat des mesures préventives sur les activités humanitaires a indiqué que 80 % des partenaires avaient été directement affectés et qu’ils avaient dû réduire leurs déplacements ou leur présence sur le terrain

EN This analysis of the immediate impact of preventive measures on humanitarian activities showed that 80% of partners had been directly affected and had to reduce movements or presence in the field

French English
analyse analysis
humanitaires humanitarian
partenaires partners
présence presence
terrain field
immédiat immediate
directement directly
ou or
de of
activités activities
réduire reduce
le the
été been
et and
mesures measures
sur on

FR Lors des réunions communautaires, les gens avaient accepté de déplacer leurs maisons si nécessaire, de libérer les routes existantes qui avaient été construites et de construire de nouvelles infrastructures

EN During community meetings, people had agreed to move their houses if needed, to free existing roads that had been built onand to build new infrastructure

French English
réunions meetings
communautaires community
déplacer move
nécessaire needed
routes roads
existantes existing
nouvelles new
infrastructures infrastructure
si if
gens people
accepté agreed
été been
construire to
les houses
et and

FR Les auteurs n’ont pas expliqué comment ils avaient conclu que l’écrasement était dû à un défaut de conception et n’ont pas non plus discuté la manière dont ils avaient éliminé d’autres causes possibles

EN The authors did not offer an explanation as to how they determined the kinking was due to a design defect, nor did they discuss how they eliminated other possible causes

French English
auteurs authors
éliminé eliminated
causes causes
possibles possible
conception design
et discuss
un a
défaut defect
la the
pas not
comment how
était was
à to
de other

FR Du Plessis et Soyizwapi, quant à eux, avaient marqué respectivement 11 et 10 essais à Edmonton, tandis que les Blitzboks n'en avaient concédé que 12 lors des deux tournois au Canada.

EN Du Plessis and Soyizwapi, meanwhile, had scored 11 and 10 tries in Edmonton respectively, while the Blitzboks had conceded only 12 across both events in Canada.

French English
edmonton edmonton
du du
canada canada
et respectively
à and
tandis in
eux the

FR Une recherche de l'université de Cincinnati a montré que les enfants qui avaient vécu dans des rues très fréquentées pendant leur première année de vie avaient un volume de matière grise dans le cerveau inférieur de 4 % à l'âge de 12 ans

EN Research from the University of Cincinnati showed that children who had lived on busy streets in their first year of life had a 4% lower volume of grey matter in their brains when they were 12 years old

French English
recherche research
cincinnati cincinnati
montré showed
grise grey
enfants children
rues streets
volume volume
de of
année year
le the
vécu lived
vie life
un a
ans years
a had
qui that
dans in
matière matter

FR n'enregistraient aucune information sur la santé localement ou avaient déjà effacé tout ce qu'ils avaient saisi, ce processus n'était pas toujours simple

EN not record any health information locally or had already erased anything they had inputted, this process was not always straight forward

French English
information information
santé health
localement locally
simple straight
ou or
déjà already
ce this
processus process
avaient was
toujours always
était had
pas not
la they

FR À la Cour d'appel de l'Ontario, il a été acquitté parce que la Cour a conclu que les vidéos n'avaient pas été prises dans des circonstances dans lesquelles les élèves avaient une attente raisonnable en matière de vie privée

EN At the Ontario Court of Appeal, he was acquitted because the Court found the videos were not taken in circumstances in which the students had a reasonable expectation of privacy

French English
cour court
il he
vidéos videos
prises taken
circonstances circumstances
raisonnable reasonable
attente expectation
vie privée privacy
une a
pas not
de of
a had

FR Début août, 7,6 millions de personnes avaient reçu une première dose de vaccin contre la COVID-19 et 5,3 millions en avaient reçu une seconde dose

EN By early August, 7.6 million people had received a first dose of a COVID-19 vaccine, while 5.3 million received a second dose

French English
août august
personnes people
dose dose
vaccin vaccine
reçu received
en while
début early
de of
millions million

FR Ils avaient été frappés par des agents de sécurité privés dans une église d’Abuja parce qu’ils portaient des tee-shirts sur lesquels était inscrit le slogan #BuhariMustGo (#Buhari doit partir), puis avaient été remis au DSS.

EN They had been beaten by private security officers at a church in Abuja for wearing t-shirts with the slogan #BuhariMustGo, and were subsequently handed over to the DSS.

French English
agents officers
église church
tee-shirts shirts
slogan slogan
remis handed
dss dss
sécurité security
le the
été been
par by
dans in
une a

FR Il a déclaré qu'un grand nombre d'entreprises avaient fermé et que des emplois avaient été supprimés.

EN He said large numbers of businesses had shut and jobs had been wiped out.

French English
déclaré said
grand large
emplois jobs
il he
et and
été been
nombre of
des numbers

FR Les auteurs n’ont pas expliqué comment ils avaient conclu que l’écrasement était dû à un défaut de conception et n’ont pas non plus discuté la manière dont ils avaient éliminé d’autres causes possibles

EN The authors did not offer an explanation as to how they determined the kinking was due to a design defect, nor did they discuss how they eliminated other possible causes

French English
auteurs authors
éliminé eliminated
causes causes
possibles possible
conception design
et discuss
un a
défaut defect
la the
pas not
comment how
était was
à to
de other

FR  L’an dernier, les WorldHostingDays avaient attiré une centaine d’exposants. Et 4 200 visiteurs venus de 88 pays différents avaient fait le déplacement.

EN During the trade fair Afnic will also be taking part in a meeting hosted by DENIC, the French registry’s German counterpart, organized for registrars attending the show in order to discuss the latest events in domain names.

French English
le the
et discuss
une a
de show

FR L’an dernier, les WorldHostingDays avaient attiré plus de 120 exposants. Et 4 800 visiteurs avaient fait le déplacement.

EN For further information on WorldHostingDays 2014

French English
de for
le on

FR Dans l’échantillon des domaines utilisés pour des attaques par phishing que nous avons classifiés manuellement, 58 % avaient été enregistrés à des fins malveillantes et 42 % avaient été compromis

EN We found that, in the sample of phishing domains manually labelled by us, 58% were maliciously registered and 42% were compromised

French English
phishing phishing
manuellement manually
échantillon sample
été were
domaines domains
compromis compromised
nous we
à and
dans in
par by

FR Dans l’échantillon des noms de domaine utilisés pour diffuser des malwares, 57 % avaient été compromis et 43 % avaient été enregistrés par des cybercriminels [1].

EN In the sample of malware domain names, 57% were compromised and 43% were registered by cybercriminals[1].

French English
malwares malware
compromis compromised
cybercriminels cybercriminals
échantillon sample
domaine domain
été were
noms names
de of
et and
dans in
pour the
par by

FR Les champions ont examiné d?un œil critique les thèmes et les sessions qu?ils avaient découverts. Résumant ce qu?ils avaient entendu, ils ont délibérément mis l?accent sur la voie à suivre, les lacunes et les défis dans leur domaine respectif.

EN The Champions critically engaged with the themes and the sessions they had discovered. Summing up what they had heard, they deliberately put a focus on the way forward, the gaps, and the challenges in the respective field.

French English
champions champions
critique critically
thèmes themes
sessions sessions
découverts discovered
entendu heard
délibérément deliberately
lacunes gaps
respectif respective
un a
la the
défis challenges
à and
mis in
sur on
domaine field

FR Alexander Ehret et son équipe avaient d'abord prédit l'effet extraordinaire à l'aide d'une modélisation mécanique et l'avaient simulé sur ordinateur avant d'analyser les échantillons de membrane expérimentalement

EN Ehret and his team had first predicted the extraordinary effect using mechanical modelling and simulated it on the computer before analyzing membrane samples experimentally

French English
équipe team
extraordinaire extraordinary
modélisation modelling
mécanique mechanical
ordinateur computer
échantillons samples
membrane membrane
sur on
à and
de before

FR Ce que ces chefs d?États n?avaient sans doute pas anticipé, néanmoins, c?est que cette nouvelle ligne de train n?atteindrait même pas la moitié de la vitesse du train chinois dans lequel ils avaient embarqué

EN What the leaders probably didn’t anticipate is that this new line wouldn’t even be half as fast as the train they were on right now

French English
chefs leaders
moitié half
vitesse fast
sans doute probably
nouvelle new
ligne line
de they
du were
ce this
la the

FR Les autorités hongroises n’avaient pas trouvé d’irrégularités et un an plus tard, les contribuables hongrois avaient finalement dû payé 13 milliards de forints hongrois (36.3 millions d’euros) pour ce projet.

EN They also ask for measures to ensure that access to public interest information is better promoted and protected at both EU and national level.

French English
projet information
ce that
et and

FR Nos communications avaient du mal à aboutir et les gens perdaient du temps à chercher ou à demander les fichiers dont ils avaient besoin.

EN We engaged in a lot of circular communication, where many people wasted time looking or asking for files they needed.

French English
communications communication
temps time
chercher looking
fichiers files
besoin needed
ou or
demander asking
gens people
nos we
à in
du lot
dont of

FR Les réponses des participants qui n’avaient écrit que 10 000 mots reflétaient les mêmes résultats positifs que celles des participants qui avaient terminé leur roman

EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing

French English
positifs positive
terminé finished
écrit written
résultats outcomes
les responses
celles the

FR Ce n'est pas seulement parce que les femmes avaient des économies sur lesquelles compter, mais aussi parce qu'elles avaient construit des réseaux, une expérience de leadership et une confiance partagée pour agir ensemble face à la crise

EN This is not only because women had savings to fall back on, but also because they had built networks, leadership experience, and shared trust of acting together in the face of crisis

French English
femmes women
construit built
réseaux networks
expérience experience
leadership leadership
crise crisis
ce this
économies savings
la the
partagé shared
de of
confiance trust
à to
et and
pas not
mais but

FR Cela signifie que les étudiants et les enseignants n'avaient aucun moyen d'accéder aux logiciels dont ils avaient besoin

EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed

French English
étudiants students
enseignants teachers
besoin needed
logiciels software
signifie to
et and
aucun no
dont the

FR Lors des réunions communautaires, les gens avaient accepté de déplacer leurs maisons si nécessaire, de libérer les routes existantes qui avaient été construites et de construire de nouvelles infrastructures

EN During community meetings, people had agreed to move their houses if needed, to free existing roads that had been built onand to build new infrastructure

French English
réunions meetings
communautaires community
déplacer move
nécessaire needed
routes roads
existantes existing
nouvelles new
infrastructures infrastructure
si if
gens people
accepté agreed
été been
construire to
les houses
et and

FR Ils avaient de plus petits budgets, de plus petites équipes et avaient besoin d'aide

EN They had smaller budgets, smaller teams, and needed help

French English
budgets budgets
équipes teams
besoin needed
avaient had
et and

FR « Même lorsque les Ouïghours et les membres d’autres minorités ont fui les persécutions dans le Xinjiang, ils ne sont pas en sécurité

EN Even when Uyghurs and members of other minorities flee persecution in Xinjiang, they are not safe

French English
membres members
dautres other
minorités minorities
sécurité safe
lorsque when
et and
en in
ils they
sont are
ne not

FR Comme beaucoup de familles déplacées vivant dans cette école, elle a fui son domicile à Hodeïda en juin 2018 face à la recrudescence des combats au Yémen

EN In June 2018, as the conflict in Yemen escalated, this woman, like other displaced families living in this school, had fled her home in Hodeida

French English
vivant living
école school
fui fled
juin june
yémen yemen
familles families
déplacées displaced
la the
de other
comme as
en in
a had

FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques. Son premier album … en lire plus

EN José González (born 1978 in Gothenburg, Sweden) is a Swedish indie folk singer-songwriter and guitarist (of Argentinian extraction). In 2003, he released his debut album, Veneer, in Europe.… read more

FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques. Son premier album sort en 2003, mais ne rencontre pas vraiment d… en lire plus

EN José González (born 1978 in Gothenburg, Sweden) is a Swedish indie folk singer-songwriter and guitarist (of Argentinian extraction). In 2003, he released his debut album, Veneer, in Europe. The album has since been released in the UK, … read more

FR Après avoir fui la guerre en Syrie, Mona Zeinati dirige maintenant son propre atelier, où elle travaille avec d'autres femmes syriennes dans la couture et la broderie.

EN After fleeing war in Syria, Mona Zeinati now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery.

French English
atelier workshop
travaille works
dautres other
couture sewing
broderie embroidery
mona mona
guerre war
syrie syria
maintenant now
femmes women
après after
en in
avec with
et and
propre own

Showing 50 of 50 translations