FR Altova fournit aux prestataires créant des rapports WIP et aux entreprises de cautionnement et assureurs qui consomment et analysent les XBRL WIP des outils XBRL d'utilisation simple.
"assureurs" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
assureurs | aseguradoras |
FR Altova fournit aux prestataires créant des rapports WIP et aux entreprises de cautionnement et assureurs qui consomment et analysent les XBRL WIP des outils XBRL d'utilisation simple.
ES Altova ofrece sencillas herramientas XBRL para proveedores que necesiten crear informes WIP y para las aseguradoras que reciban informes WIP XBRL.
French | Spanish |
---|---|
altova | altova |
fournit | ofrece |
rapports | informes |
assureurs | aseguradoras |
xbrl | xbrl |
outils | herramientas |
simple | sencillas |
et | y |
prestataires | proveedores |
de | para |
FR Il est important de comprendre qu'actuellement, le comportement des utilisateurs indique que les gens sont plus à l'aise avec les canaux numériques pour des engagements continus avec les assureurs-vie, plutôt que pour l'embarquement
ES Conviene entender que, en la actualidad, el comportamiento de los usuarios indica que se sienten más cómodos utilizando los canales digitales para las relaciones continuas con las aseguradoras de vida, en lugar de la incorporación
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
indique | indica |
canaux | canales |
numériques | digitales |
assureurs | aseguradoras |
vie | vida |
de | de |
comportement | comportamiento |
le | el |
plus | más |
plutôt | en lugar de |
FR Dans une enquête de Forrester, les technologies du cloud, de la sécurité, des données et de l'expérience numérique ont été élevées au rang de priorités d'investissement chez les assureurs.
ES En una encuesta de Forrester, las tecnologías de la nube, la seguridad, los datos y la experiencia digital han sido elevadas como principales prioridades de inversión entre las aseguradoras.
French | Spanish |
---|---|
enquête | encuesta |
forrester | forrester |
cloud | nube |
sécurité | seguridad |
élevées | elevadas |
assureurs | aseguradoras |
la | la |
et | y |
numérique | digital |
priorités | prioridades |
technologies | tecnologías |
de | de |
été | sido |
données | datos |
FR Comment les assureurs doivent-ils aborder la transformation numérique ?
ES ¿Cómo deben abordar las aseguradoras la transformación digital?
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
aborder | abordar |
transformation | transformación |
numérique | digital |
doivent | deben |
la | la |
comment | cómo |
les | las |
FR L'accent est mis sur la création de points de contact numériques et la mise en place d'un environnement dans lequel les clients peuvent découvrir, rechercher et s'engager avec les assureurs par le biais de canaux numériques.
ES El objetivo es crear puntos de contacto digitales y fomentar un entorno en el que los clientes puedan descubrir, investigar y relacionarse con las aseguradoras a través de los canales digitales.
French | Spanish |
---|---|
points | puntos |
contact | contacto |
découvrir | descubrir |
rechercher | investigar |
assureurs | aseguradoras |
canaux | canales |
et | y |
environnement | entorno |
en | en |
clients | clientes |
de | de |
numériques | digitales |
est | es |
FR Tous les fournisseurs, partenaires et assureurs qui travaillent avec l’établissement de santé
ES Todos los proveedores, socios y aseguradoras que trabajan con el proveedor de servicios de salud
French | Spanish |
---|---|
partenaires | socios |
assureurs | aseguradoras |
travaillent | trabajan |
santé | salud |
fournisseurs | proveedores |
et | y |
de | de |
tous | todos |
FR Sécurisez les échanges de dossiers et d’informations, l’activité relative aux demandes d’indemnisation, ainsi que les autres transactions avec les établissements médicaux et les assureurs
ES Proteja el intercambio de registros e información, la actividad de solicitudes de reembolso y otras transacciones entre los proveedores de servicios de salud y compañías de seguro
French | Spanish |
---|---|
demandes | solicitudes |
établissements | servicios |
médicaux | salud |
échanges | intercambio |
et | y |
transactions | transacciones |
sécurisez | proteja |
de | de |
autres | otras |
dossiers | registros |
FR Cependant, les assureurs doivent également réduire le risque de brèches de données pour conserver leur clientèle, maintenir leur profitabilité et protéger les directeurs.
ES Sin embargo, los proveedores de seguros también deben reducir el riesgo de filtraciones de datos para retener a los clientes, mantener la rentabilidad y proteger las carreras ejecutivas.
French | Spanish |
---|---|
doivent | deben |
réduire | reducir |
risque | riesgo |
données | datos |
et | y |
protéger | proteger |
également | también |
de | de |
client | clientes |
cependant | sin embargo |
maintenir | mantener |
le | el |
clientèle | los clientes |
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
transformation | transformación |
menace | amenaza |
concurrentielle | competitiva |
opportunités | oportunidades |
et | y |
nouvelles | nuevas |
la | la |
volume | volumen |
numérique | digital |
de | de |
données | datos |
du | del |
est | es |
fois | vez |
vitesse | la velocidad |
à | a |
FR Comment les assureurs peuvent fournir des expériences client incroyables grâce à la messagerie sociale
ES Únete a las aseguradoras que ya ofrecen experiencias sorprendentes a sus clientes con la mensajería en redes sociales
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
expériences | experiencias |
client | clientes |
messagerie | mensajería |
la | la |
les | las |
à | a |
FR Soudainement, les banques, les prêteurs hypothécaires, les coopératives de crédit, les assureurs et autres doivent trouver un moyen numériser et proposer leurs services à distance
ES De pronto, los bancos, los prestamistas hipotecarios, las cooperativas de crédito, las compañías de seguros y otras instituciones deben encontrar la manera de digitalizar sus servicios y ofrecerlos de forma remota
French | Spanish |
---|---|
banques | bancos |
prêteurs | prestamistas |
crédit | crédito |
autres | otras |
doivent | deben |
trouver | encontrar |
numériser | digitalizar |
distance | remota |
de | de |
et | y |
services | servicios |
moyen | forma |
leurs | sus |
FR Les signatures électroniques sont utilisées pour les assureurs afin de transformer toutes les interactions avec les clients, des applications à la livraison et à l'entretien des polices, et même aux réclamations
ES Las firmas electrónicas se están utilizando para que las aseguradoras transformen cada interacción con los clientes, desde las aplicaciones hasta la entrega y el servicio de pólizas, e incluso las reclamaciones
French | Spanish |
---|---|
signatures | firmas |
électroniques | electrónicas |
assureurs | aseguradoras |
interactions | interacción |
réclamations | reclamaciones |
et | y |
livraison | entrega |
de | de |
clients | clientes |
applications | aplicaciones |
la | la |
FR À quel stade les assureurs sont-ils dans leur parcours de transformation numérique
ES En qué etapa se encuentran las aseguradoras en su viaje de transformación digital
French | Spanish |
---|---|
stade | etapa |
assureurs | aseguradoras |
parcours | viaje |
transformation | transformación |
numérique | digital |
dans | en |
de | de |
les | las |
leur | su |
FR Ouverture de compte à distance : L'acquisition de nouveaux clients reste une priorité pour les banques de détail et les assureurs
ES Apertura de cuentas a distancia: la captación de nuevos clientes sigue siendo una prioridad para los bancos minoristas y las aseguradoras
French | Spanish |
---|---|
ouverture | apertura |
distance | distancia |
nouveaux | nuevos |
clients | clientes |
priorité | prioridad |
détail | minoristas |
assureurs | aseguradoras |
banques | bancos |
et | y |
de | de |
à | a |
FR Les assureurs-vie ont beaucoup à penser lorsqu'il s'agit de prioriser les initiatives axées sur le client afin d'obtenir des expériences numériques modernes
ES Las aseguradoras de vida tienen mucho en qué pensar cuando se trata de priorizar iniciativas centradas en el cliente para lograr experiencias modernas y digitales
French | Spanish |
---|---|
penser | pensar |
sagit | se trata |
initiatives | iniciativas |
expériences | experiencias |
numériques | digitales |
modernes | modernas |
assureurs | aseguradoras |
vie | vida |
prioriser | priorizar |
le | el |
client | cliente |
de | de |
beaucoup | mucho |
FR Le secteur de l'assurance a peut-être la réputation d'être lent, mais de nombreux assureurs ont passé les derniers mois à améliorer leurs capacités numériques
ES La industria de los seguros puede tener la reputación de ser lenta, pero muchas aseguradoras han pasado los últimos meses mejorando sus capacidades digitales
French | Spanish |
---|---|
réputation | reputación |
lent | lenta |
assureurs | aseguradoras |
améliorer | mejorando |
numériques | digitales |
derniers | últimos |
mais | pero |
capacités | capacidades |
de | de |
mois | meses |
peut | puede |
secteur | industria |
la | la |
être | ser |
nombreux | muchas |
passé | pasado |
FR Mais la pandémie a accéléré le rythme auquel les entreprises adoptent les canaux numériques en raison de mesures de distanciation physique, et les assureurs doivent examiner l'état plus large de leur transformation numérique.
ES Pero la pandemia aceleró el ritmo al que las organizaciones están adoptando canales digitales debido a las medidas de distanciamiento físico, y las aseguradoras deben analizar el estado más amplio de su transformación digital.
French | Spanish |
---|---|
pandémie | pandemia |
entreprises | organizaciones |
canaux | canales |
mesures | medidas |
distanciation | distanciamiento |
physique | físico |
assureurs | aseguradoras |
transformation | transformación |
en raison de | debido |
état | estado |
auquel | que |
et | y |
doivent | deben |
de | de |
mais | pero |
numérique | digital |
rythme | ritmo |
numériques | digitales |
la | la |
le | el |
plus | más |
leur | su |
FR Le processus d'intégration des clients est un défi complexe à numériser entièrement pour de nombreux assureurs en raison des nombreux processus qui reposent sur des réunions en face à face avec les agents
ES El proceso de incorporación de clientes es un desafío complejo para digitalizar completamente para muchas aseguradoras debido a los muchos procesos que dependen de reuniones cara a cara con agentes
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
défi | desafío |
complexe | complejo |
numériser | digitalizar |
entièrement | completamente |
assureurs | aseguradoras |
réunions | reuniones |
face | cara |
agents | agentes |
le | el |
de | de |
processus | proceso |
est | es |
à | a |
FR Les assureurs aiment souvent utiliser l'abstrait: les symboles de prospérité et de stabilité sont excellents
ES A las aseguradoras a menudo les gusta usar la abstracción: los símbolos de prosperidad y estabilidad son geniales
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
utiliser | usar |
symboles | símbolos |
prospérité | prosperidad |
stabilité | estabilidad |
excellents | geniales |
et | y |
aiment | gusta |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
accès | acceso |
précises | precisos |
assureurs | aseguradoras |
prennent | toman |
décisions | decisiones |
conformité | conformidad |
et | y |
problèmes | problemas |
opportunités | oportunidades |
fait | genera |
de | de |
données | datos |
à | a |
FR Les systèmes de santé et les assureurs devraient supporter ce rôle, et efforts de réduire le stigmate autour de l'aide recherchante pour les patients qui ressentent toujours de cette façon. »
ES Los sistemas y los aseguradores de la salud deben soportar este papel, y esfuerzos de reducir el estigma alrededor de la ayuda que busca para los pacientes que todavía asierran al hilo esta manera.”
French | Spanish |
---|---|
devraient | deben |
rôle | papel |
efforts | esfuerzos |
réduire | reducir |
patients | pacientes |
toujours | todavía |
systèmes | sistemas |
façon | manera |
de | de |
et | y |
santé | salud |
ce | que |
le | el |
FR La meilleure façon de regrouper les flux de données des assureurs, les données paramédicales, les clients, les polices et les autres systèmes de passage de contrats et de conformité en une seule plateforme.
ES La forma más ponderosa de conectar los alimentadores, los paramédicos, los clientes, las pólizas y otros sistemas de contratación y cumplimiento de los operadores en una sola plataforma.
French | Spanish |
---|---|
conformité | cumplimiento |
la | la |
et | y |
systèmes | sistemas |
en | en |
plateforme | plataforma |
façon | forma |
de | de |
clients | clientes |
autres | otros |
FR Flux de données automatisés provenant de tous les grands assureurs
ES Integración completa de todos los alimentadores de datos de compañías de seguros y paramédicos disponibles.
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
de | de |
tous | todos |
FR Il synchronise les données des clients et des polices entre tous les assureurs, vous épargnant plusieurs heures de travail par jour.
ES Automáticamente soporta el cumplimiento mediante múltiples características de auditoría, además sincroniza la información del consumidor y de las pólizas a través de operadores, lo cual ahorra horas cada día.
French | Spanish |
---|---|
clients | consumidor |
il | lo |
synchronise | sincroniza |
et | y |
heures | horas |
données | información |
de | de |
jour | día |
FR Utilisé par les assureurs qui exigent les meilleures solutions logicielles
ES Utilizado por compañías de seguros que exigen las mejores soluciones de software
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utilizado |
exigent | exigen |
solutions | soluciones |
logicielles | software |
les | de |
FR Transformer le processus de demande en une expérience d'achat sans friction est la façon par laquelle les principaux assureurs génèrent plus de ventes.
ES Convertir el proceso de solicitud de una tarea de entrada de datos en una experiencia de compra sin fricciones es la forma en que los principales operadores generan más ventas.
French | Spanish |
---|---|
demande | solicitud |
friction | fricciones |
génèrent | generan |
ventes | ventas |
façon | forma |
en | en |
expérience | experiencia |
processus | proceso |
de | de |
principaux | principales |
plus | más |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Roger possède plus de 25 ans d'expérience dans le secteur de l'assurance vie et a aidé d'innombrables assureurs dans leur modernisation
ES Roger tiene más de 25 años de experiencia en la industria de seguros de vida y ha ayudado a un número incontable de operadores en su proyecto de modernización
French | Spanish |
---|---|
aidé | ayudado |
modernisation | modernización |
roger | roger |
vie | vida |
et | y |
ans | años |
de | de |
le | la |
plus | más |
secteur | industria |
a | tiene |
leur | su |
FR Le système OIPA permet aux assureurs de consolider tous les types de produits, de l’assurance vie jusqu’aux rentes, dans une même plateforme.
ES OIPA permite a las aseguradoras consolidar cualquier tipo de modelo de seguro, desde seguros de vida hasta rentas, en la plataforma.
French | Spanish |
---|---|
permet | permite |
assureurs | aseguradoras |
consolider | consolidar |
vie | vida |
types | tipo |
le | la |
de | de |
plateforme | plataforma |
FR D'autre part, ce marché s'articule autour d'un maillage complexe de cliniques, d'hôpitaux, de sites de recherche et d'assureurs
ES Además de eso, las organizaciones y proveedores participan en una red cada vez más compleja de clínicas afiliadas y no afiliadas, hospitales, sitios de investigación y compañías de seguros
French | Spanish |
---|---|
dautre | más |
complexe | compleja |
recherche | investigación |
maillage | red |
cliniques | clínicas |
sites | sitios |
et | y |
autour | en |
de | de |
ce | eso |
FR Travaillez avec des assureurs qui comprennent votre activité.
ES Trabajamos con socios destacados del sector de los seguros que recompensan las prácticas sólidas. De este modo, incluso los proveedores de sectores de alto riesgo pueden conseguir las mejores primas.
French | Spanish |
---|---|
activité | del |
des | de |
FR Ransomware : bientôt l’interdiction pour les assureurs de couvrir les rançons ?
ES El "factor humano" en la ciberseguridad
FR Regardez notre webdiffusion complète à la demande pour mieux comprendre comment la technologie de OneSpan permet aux assureurs de créer le modèle hybride humain-numérique optimal.
ES Vea nuestro webcast completo bajo demanda para comprender mejor cómo la tecnología de OneSpan permite a las aseguradoras crear el modelo híbrido humano-digital óptimo.
French | Spanish |
---|---|
complète | completo |
permet | permite |
assureurs | aseguradoras |
hybride | híbrido |
de | de |
modèle | modelo |
demande | demanda |
technologie | tecnología |
créer | crear |
optimal | óptimo |
mieux | mejor |
la | la |
le | el |
à | a |
notre | nuestro |
comment | cómo |
FR Dans ce webinaire, OneSpan explique comment les assureurs peuvent apporter la connexion humaine aux processus d'assurance numériques. Regarder maintenant
ES En este seminario web, OneSpan comparte cómo las aseguradoras pueden llevar la conexión humana a los procesos de seguros digitales. Vea ahora
French | Spanish |
---|---|
webinaire | seminario web |
assureurs | aseguradoras |
apporter | llevar |
humaine | humana |
processus | procesos |
peuvent | pueden |
la | la |
connexion | conexión |
ce | este |
numériques | digitales |
maintenant | ahora |
comment | cómo |
FR InsureTech Connect : Equisoft présentera un forum d’accélération numérique pour aider les assureurs à repenser leur expérience client de bout en bout
ES Definiendo para los distribuidores de seguros una nueva propuesta de valor para los asesores
French | Spanish |
---|---|
de | de |
un | una |
à | para |
FR Une recherche exclusive de Celent et Equisoft révèle que 91 % des assureurs privilégient l'utilisation des données et des technologies analytiques pour établir leur tarification
ES ¿Qué hacen los CIOs de seguros de vida con sus datos actualmente?
French | Spanish |
---|---|
de | de |
données | datos |
et | con |
FR Engagement numérique du client - Solutions complètes pour les assureurs afin d'accélérer l'intégration des polices d'assurance
ES Entrevista: Cómo las aseguradoras enfrentan los desafíos más grandes de la gestión del software de pólizas de seguros
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
du | del |
FR Peu d'assureurs africains entreprennent des transformations numériques complètes qui révolutionnent l'ensemble de leur écosystème informatique - des systèmes de gestion des polices aux illustrations, en passant par les applications et les portails.
ES Nos sentamos con Mauricio Monroy, Vicepresidente de LATAM y España en Equisoft, para discutir los cambios que están afectando a todo el negocio, los problemas específicos que plantean los sistemas core heredados y como buscar una solución moderna.
French | Spanish |
---|---|
systèmes | sistemas |
en | en |
et | y |
de | de |
numériques | a |
gestion | negocio |
FR Alors que les assureurs sont confrontés à la volatilité sur de nombreux fronts, il n'a jamais été aussi important de pouvoir adapter rapidement les produits et les processus.
ES Tasas de interés bajas, suscripción fluida, nuevas variantes de COVID. En esta sesión, compartiremos soluciones de adaptación rápida de productos y la hoja de ruta para el desarrollo futuro en APAC.
French | Spanish |
---|---|
adapter | adaptación |
rapidement | rápida |
processus | desarrollo |
et | y |
de | de |
produits | productos |
la | la |
FR Pour comprendre comment faire, nous avons interviewé 5 grandes banques et assureurs dont la taille varie de 5 000 à 270 000 employés
ES Para entender cómo hacer esto, entrevistamos a 5 bancos y aseguradoras líderes que varían en tamaño desde 5,000 hasta 270,000 empleados
French | Spanish |
---|---|
banques | bancos |
assureurs | aseguradoras |
varie | varían |
et | y |
employés | empleados |
taille | tamaño |
la | desde |
comment | cómo |
à | a |
dont | que |
FR SightCall aide les assureurs à offrir à leurs clients une expérience de première classe qui raccourcit le processus de gestion des sinistres et augmente le NPS de 30 points en moyenne.
ES SightCall ayuda a las aseguradoras a proporcionar a sus clientes una experiencia de primera clase que acorta el proceso de reclamación y aumenta el NPS en un promedio de 30 puntos.
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
offrir | proporcionar |
clients | clientes |
classe | clase |
augmente | aumenta |
nps | nps |
points | puntos |
moyenne | promedio |
aide | ayuda |
le | el |
et | y |
expérience | experiencia |
de | de |
processus | proceso |
en | en |
première | primera |
à | a |
FR Et si vous pouviez inspecter, signaler et régler un sinistre en temps réel ? C’est possible grâce à la solution d’inspection à distance, une technologie simple à utiliser, tant pour les assurés que pour les assureurs
ES ¿Y si pudiera inspeccionar, notificar y concluir una reclamación en tiempo real? Esto ya es posible gracias a la solución de inspección remota, una tecnología fácil de usar tanto para los asegurados como para las aseguradoras
French | Spanish |
---|---|
signaler | notificar |
réel | real |
distance | remota |
technologie | tecnología |
assurés | asegurados |
assureurs | aseguradoras |
et | y |
possible | posible |
inspecter | inspeccionar |
la | la |
utiliser | usar |
solution | solución |
temps | tiempo |
en | es |
grâce | gracias |
une | de |
FR Les avantages ? Réduction des coûts, des temps de traitement et des ressources pour les assureurs et une meilleure expérience pour les assurés.
ES ¿Las ventajas? Ahorro de costos, tiempo y recursos para las aseguradoras y una experiencia mejorada para los asegurados.
French | Spanish |
---|---|
réduction | ahorro |
coûts | costos |
assureurs | aseguradoras |
expérience | experiencia |
meilleure | mejorada |
assurés | asegurados |
et | y |
ressources | recursos |
temps | tiempo |
avantages | ventajas |
de | de |
pour | para |
FR L’outil dynamique de gestion des sinistres de SightCall donne aux assureurs la possibilité de traiter les sinistres à distance, depuis la déclaration initiale du sinistre jusqu’aux réparations
ES La dinámica herramienta de reclamación de SightCall permite a las aseguradoras gestionar las reclamaciones de forma remota desde el primer aviso de siniestro y a lo largo de las reparaciones
French | Spanish |
---|---|
dynamique | dinámica |
sinistres | reclamaciones |
assureurs | aseguradoras |
distance | remota |
sinistre | siniestro |
réparations | reparaciones |
de | de |
à | a |
la | la |
gestion | gestionar |
FR Réduisez les frais de conformité grâce à la sécurité et à la conformité des données intégrées des patients et des assureurs.
ES Reduzca los gastos generales de cumplimiento con la seguridad y el cumplimiento integrados de los datos del asegurador y el paciente.
French | Spanish |
---|---|
réduisez | reduzca |
conformité | cumplimiento |
sécurité | seguridad |
patients | paciente |
frais | gastos |
et | y |
de | de |
à | con |
données | datos |
la | la |
intégrées | integrados |
FR Les assureurs sont de plus en plus confrontés à des interruptions inattendues d'activité alors qu'ils peinent à offrir une expérience client de qualité et à dynamiser la rentabilité
ES Las aseguradoras cada vez sufren más interrupciones inesperadas de su actividad mientras luchan por ofrecer una experiencia de calidad al cliente e impulsar la rentabilidad
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
interruptions | interrupciones |
inattendues | inesperadas |
offrir | ofrecer |
client | cliente |
qualité | calidad |
dynamiser | impulsar |
rentabilité | rentabilidad |
la | la |
expérience | experiencia |
de | de |
plus | más |
en | al |
et | las |
FR Pour lutter contre la fraude, Altair aide les assureurs :
ES Para luchar contra el fraude, Altair ayuda a las aseguradoras a:
French | Spanish |
---|---|
lutter | luchar |
fraude | fraude |
altair | altair |
aide | ayuda |
assureurs | aseguradoras |
la | el |
contre | contra |
les | las |
pour | para |
FR La transformation numérique a obligé les assureurs et les agents à répondre rapidement aux attentes des clients à chaque étape du processus d'assurance
ES La transformación digital ha obligado a las empresas y agentes de seguros a responder rápidamente a las expectativas de los clientes en cada parte del proceso del seguro
French | Spanish |
---|---|
obligé | obligado |
agents | agentes |
rapidement | rápidamente |
attentes | expectativas |
transformation | transformación |
et | y |
la | la |
numérique | digital |
clients | clientes |
processus | proceso |
du | del |
à | a |
chaque | cada |
FR Assureurs et bancassureurs - Partenaires d'assurance
ES Aseguradoras y Seguros Bancarios
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
et | y |
FR Mise en marché plus rapide auprès des assureurs
ES Entrega de productos más rápida para las aseguradoras
French | Spanish |
---|---|
assureurs | aseguradoras |
rapide | rápida |
plus | más |
des | de |
en | para |
FR Destiné aux professionnels de l’assurance, l’outil CRM Equisoft/connect synchronise automatiquement les données sur les clients et les polices pour tous les assureurs
ES Equisoft/connect es un CRM para profesionales de seguros que sincroniza automáticamente la información del cliente y de las pólizas a través de operadores
French | Spanish |
---|---|
crm | crm |
equisoft | equisoft |
connect | connect |
synchronise | sincroniza |
automatiquement | automáticamente |
et | y |
clients | cliente |
de | de |
données | información |
professionnels | profesionales |
Showing 50 of 50 translations