Translate "consultation" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "consultation" from French to Spanish

Translations of consultation

"consultation" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

consultation aplicaciones asesoramiento consulta consultas consultoría del formulario obtener ofrece proceso productos programa servicio servicio de servicios servicios de si sobre trabajo uso ver

Translation of French to Spanish of consultation

French
Spanish

FR Pour en savoir plus sur la consultation de la satisfaction client avec Explore, consultez Consultation du score et des notes de satisfaction client.

ES Si desea más información sobre la visualización de CSAT con Explore, consulte Visualización del índice de satisfacción y las calificaciones del cliente.

French Spanish
client cliente
explore explore
consultez consulte
notes calificaciones
et y
la la
de de
du del
plus más
savoir más información
satisfaction satisfacción
en sobre

FR Ni les administrateurs ni moi-même ne pensions pouvoir entreprendre une telle consultation, et nous ne pensons toujours pas qu?une telle consultation serait une bonne idée maintenant.

ES Ni los directivos ni yo nos creímos capaces de convocar una consulta así, y ahora no pensamos que este tipo de consultas sean una buena idea.

French Spanish
bonne buena
idée idea
ni ni
et y
pouvoir capaces
moi yo
maintenant ahora
consultation consulta
ne no
qu así

FR Ce document a fait l'objet d'une consultation durant ce qui est conu comme la Phase I de ce processus et les résultats de cette consultation sont disponibles sur le site web de l'INEE.

ES Este documento fue consierado durante lo que hoy se conoce como la Fase I de este proceso y los resultados de dicha consulta están disponibles en el sitio web de la INEE.

French Spanish
document documento
et y
phase fase
de de
processus proceso
disponibles disponibles
résultats resultados
ce este
durant en
la la
le el
site sitio
web web

FR Ni les administrateurs ni moi-même ne pensions pouvoir entreprendre une telle consultation, et nous ne pensons toujours pas qu?une telle consultation serait une bonne idée maintenant.

ES Ni los directivos ni yo nos creímos capaces de convocar una consulta así, y ahora no pensamos que este tipo de consultas sean una buena idea.

French Spanish
bonne buena
idée idea
ni ni
et y
pouvoir capaces
moi yo
maintenant ahora
consultation consulta
ne no
qu así

FR L'EFSA organise une consultation publique en ligne sur son projet d'avis scientifique relatif à la sécurité de l'aspartame, suivie d'une réunion avec les parties intéressées pour discuter des commentaires reçus de la consultation publique.

ES La EFSA celebra una consulta pública en línea sobre su proyecto de dictamen científico sobre la seguridad del aspartamo, seguida de una reunión con las partes interesadas para analizar la información recibida de la consulta pública en línea.

French Spanish
consultation consulta
scientifique científico
suivie seguida
réunion reunión
parties partes
publique pública
sécurité seguridad
ligne línea
la la
en en
de de
relatif sobre
projet proyecto

FR Si vous n'êtes pas encore décidés, contactez-nous pour une consultation graphique.

ES Y recuerda que estamos aquí para ayudarte siempre que te surja alguna duda.

French Spanish
nous estamos
une alguna
pour para
encore que

FR Rackspace assurera la configuration et la consultation de produits et services Cloudflare supplémentaires, comme les solutions de gestion des bots, Load Balancing, Argo Smart Routing, Argo Tunnel et Rate Limiting.

ES Rackspace proporcionará configuración y consulta para productos y servicios adicionales de Cloudflare, como Gestión de bots, Load Balancing, Argo Smart Routing, Argo Tunnel, Limitación de velocidad y otros.

French Spanish
bots bots
load load
balancing balancing
argo argo
smart smart
tunnel tunnel
configuration configuración
et y
supplémentaires adicionales
de de
produits productos
cloudflare cloudflare
gestion gestión
services servicios

FR Ils disposent d'une application de bureau (pour Windows et Mac) et d'une application mobile (pour iPhone et Android) pour l'enregistrement, la diffusion en direct, la consultation de statistiques, etc

ES Tienen una aplicación de escritorio (para Windows y Mac) y una aplicación móvil (para iPhone y Android) para grabar, transmitir en vivo, ver estadísticas y más

French Spanish
bureau escritorio
windows windows
mac mac
statistiques estadísticas
application aplicación
et y
mobile móvil
iphone iphone
android android
en en
de de
direct vivo
la una

FR Configurez des rappels de rendez-vous en fonction des date et heure de consultation de vos patients.

ES Configura recordatorios de citas para desencadenar según la fecha/hora de cada cita de los pacientes.

French Spanish
configurez configura
patients pacientes
rappels recordatorios
rendez cita
de de
heure hora
rendez-vous citas
date fecha
et para

FR Consultation de la stratégie d'automatisation de l'expérience client et accès aux bilans d'affaires trimestriels

ES Consultas sobre la estrategia CXA y acceso a las revisiones trimestrales del negocio

French Spanish
accès acceso
trimestriels trimestrales
consultation consultas
et y
stratégie estrategia
la la

FR L?adresse IP de toute personne qui consulte le journal peut également être sauvegardée afin de maintenir un compteur de consultation unique.

ES La dirección IP de cualquiera que vea el registro puede ser también guardada para mantener un contador de visitas único.

French Spanish
ip ip
journal registro
maintenir mantener
compteur contador
adresse dirección
de de
peut puede
également también
le el
être ser

FR Structurer les données en un format lisible par les machines facilite la consultation, la recherche, la modification, la conservation, l’utilisation et la réutilisation des fichiers.

ES Estructurando datos en un formato legible para máquinas los hace más sencillos de visualizar, buscar, editar, curar, usar y reusar archivos.

French Spanish
lisible legible
machines máquinas
modification editar
et y
recherche buscar
lutilisation usar
en en
fichiers archivos
données datos
un sencillos
format formato

FR Le bouton Importer XBRL importe les données EBA XBRL dans Excel pour la consultation/révision des documents XBRL déposés

ES El botón "Importar XBRL" importa datos EBA XBRL en Excel, donde se pueden consultar y repasar

French Spanish
xbrl xbrl
eba eba
excel excel
importer importar
données datos
dans en
bouton botón

FR Le Gestionnaire de taxonomie XBRL facilite la consultation des taxonomies installées dans votre système et vérifie si de nouvelles versions sont disponibles au téléchargement, indépendamment du cycle de parutions des produits Altova.

ES El Gestor de taxonomías XBRL permite visualizar fácilmente las taxonomías instaladas en su sistema y comprobar si hay nuevas versiones que descargar, independientemente del ciclo de versiones de Altova.

French Spanish
gestionnaire gestor
installées instaladas
système sistema
indépendamment independientemente
cycle ciclo
altova altova
xbrl xbrl
et y
nouvelles nuevas
versions versiones
téléchargement descargar
de de

FR Ouvrir les approbations – Consulter les classifications de catégorie qui sont prêtes pour consultation et approbation.

ES Autorizaciones pendientes: aquí se pueden ver las clasificaciones de categoría que están listas para revisar y aprobar.

French Spanish
catégorie categoría
prêtes listas
et y
de de
consulter revisar
pour para
les las
sont están
qui que

FR Consultation des produits Altova

ES Altova ofrece servicios de asesoramiento sobre productos

French Spanish
altova altova
produits productos
des de

FR N'oubliez pas! Altova offre une formation en ligne gratuite pour les produits et les technologies disponibles, ainsi qu'une Consultation de produit payante.

ES Y recuerde que Altova ofrece cursos en línea gratis sobre diferentes productos y tecnologías, además de servicios de consultoría personalizados.

French Spanish
altova altova
formation cursos
offre ofrece
gratuite gratis
ligne línea
et y
technologies tecnologías
en en
produits productos
de de
consultation servicios
quune a
produit que

FR La consultation de sites Internet depuis des tablettes et smartphones s'accroit rapidement. Un site optimisé pour la navigation mobile n'est plus une option, c'est indispensable pour bien référencer un site dans les moteurs de recherche.

ES La consulta de sitios Web desde tabletas y smartphones aumenta rápidamente. Un sitio optimizado para la navegación móvil ha dejado de ser una opción y resulta indispensable para indexar un sitio en los motores de búsqueda.

French Spanish
tablettes tabletas
rapidement rápidamente
optimisé optimizado
indispensable indispensable
moteurs motores
et y
smartphones smartphones
mobile móvil
la la
navigation navegación
recherche búsqueda
consultation consulta
de de
nest los
sites sitios
option opción
site sitio

FR 1. Planification de la gestion de la portée : un plan de gestion de la portée est créé sur la base des informations fournies par le plan de projet, la charte de projet et la consultation des parties prenantes.

ES 1. Planificación de la gestión del alcance: se elabora un plan de gestión del alcance basado en las aportaciones del plan del proyecto, el plan de ejecución del proyecto y la consulta con las partes interesadas.

French Spanish
consultation consulta
parties partes
prenantes partes interesadas
planification planificación
portée alcance
et y
plan plan
de de
gestion gestión
la la
base basado
fournies con
projet proyecto
le el
sur en

FR Les utilisateurs Advanced, Basic, Pro et Enterprise BuiltWith verront des informations supplémentaires dans les rapports de consultation de la technologie de leur site Web, notamment :

ES Los usuarios de BuiltWith Advanced, Basic, Pro y Enterprise verán información adicional en sus informes de búsqueda de tecnología de sitios web, incluyendo:

French Spanish
utilisateurs usuarios
advanced advanced
enterprise enterprise
supplémentaires adicional
et y
informations información
rapports informes
de de
technologie tecnología
pro pro
web web

FR Programmez une consultation avec un expert

ES Reserve una consulta con expertos

French Spanish
consultation consulta
expert expertos
avec con
une una

FR Conseils gratuits. Idées gratuites. Pas de marketing. Pas de pression. Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous contacterons sous peu pour programmer votre consultation individuelle.

ES Asesoría gratuita. Ideas gratuitas. Sin marketing. Sin presión. Envíe el siguiente formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible para programar una consulta personalizada.

French Spanish
idées ideas
marketing marketing
pression presión
contacterons contacto
programmer programar
formulaire formulario
et y
conseils asesoría
le el
pour envíe
ci-dessous a
vous consulta
de antes

FR Les unités de consultation sont expliquées en détail dans la documentation API et ne concernent pas les services destinés uniquement au web.

ES Las unidades de recuperación están explicadas con todo detalle en la documentación de la API, y no se aplican a los servicios solo de Internet.

French Spanish
détail detalle
api api
web internet
la la
documentation documentación
et y
unités unidades
de de
en en
services servicios
ne no
uniquement a

FR SingleCare peut envoyer des e-mails personnalisés liés aux besoins de ses clients, qu’ils souhaitent bénéficier de promotions sur leurs prescriptions, ou prendre rendez-vous pour une consultation auprès d’un dentiste ou d?un ophtalmologiste.

ES SingleCare puede enviar correos electrónicos personalizados relacionados con las necesidades específicas de los clientes, ya sea que estén interesados en descuentos para recetas o en reservar una cita con el dentista o el oftalmólogo.

French Spanish
liés relacionados
dentiste dentista
e electrónicos
peut puede
rendez cita
personnalisés personalizados
ou o
besoins necesidades
clients clientes
promotions descuentos
envoyer enviar
de de
mails correos
n estén
e-mails correos electrónicos
sur en

FR TIBCO utilise des cookies uniquement pour améliorer votre consultation de ses offres et pour suivre et cibler vos intérêts

ES Utilizamos cookies para los propósitos limitados de mejorar su visita a nuestras Ofertas y para poder hacer un seguimiento de los intereses de nuestros usuarios y centrarnos en ellos

French Spanish
cookies cookies
améliorer mejorar
offres ofertas
suivre seguimiento
intérêts intereses
et y
de de
utilise utilizamos

FR Découvrez comment le Cloud privé virtuel de Quip peut répondre aux besoins de votre organisation en demandant une consultation approfondie avec notre équipe de spécialistes en déploiement.

ES Descubra cómo la nube privada virtual de Quip puede satisfacer las necesidades de su organización con una consulta exhaustiva a nuestro equipo de expertos en desarrollo.

French Spanish
découvrez descubra
cloud nube
virtuel virtual
répondre satisfacer
organisation organización
spécialistes expertos
déploiement desarrollo
peut puede
en en
équipe equipo
le la
de de
besoins necesidades
votre su
comment cómo
notre nuestro
consultation consulta

FR XMLSpy prend aussi en charge des technologies complémentaires comme JSON, HTML, CSS, et Avro pour une consultation et une édition plus simple des big data et du code web.

ES XMLSpy también es compatible con otras tecnologías complementarias como JSON, HTML, CSS y Avro, facilitando la consulta y edición de datos masivos y de código web.

French Spanish
xmlspy xmlspy
complémentaires complementarias
json json
html html
css css
avro avro
édition edición
data datos
code código
web web
et y
technologies tecnologías
consultation consulta
en es
une de

FR XMLSpy vous permet d’aller plus loin que la simple consultation d’un fichier XML. Et vous pouvez l'essayer gratuitement pendant 30 jours, sans utiliser votre carte de crédit.

ES XMLSpy va un paso más allá en la visualización de archivos XML. Pruébelo gratis durante 30 días.

French Spanish
xmlspy xmlspy
fichier archivos
xml xml
gratuitement gratis
la la
plus más
jours días
de de

FR Le bouton de back-mapping vous permet de disposer automatiquement en mosaïque la source, XSLT/XQuery et les documents de résultat après la transformation pour une consultation plus aisée, voir à droite.

ES El botón de asignación inversa también ofrece una opción para poner en mosaico vertical el documento de origen (XSLT o XQuery) y los documentos de resultados.

French Spanish
permet ofrece
mosaïque mosaico
xslt xslt
xquery xquery
et y
de de
en en
documents documentos
bouton botón

FR Prise en charge de la consultation des fichiers XSLT et WSDL et leurs relations de schéma – permet aux utilisateurs de visualiser les fichiers XSLT et WSDL et leurs relations avec des schémas XML et d'autres fichiers liés à XML.

ES Visualización de archivos XSLT y WSDL y de sus relaciones con esquemas: visualice archivos XSLT y WSDL y sus relaciones con esquemas XML y otros archivos basados en XML

French Spanish
xslt xslt
relations relaciones
xml xml
dautres otros
et y
visualiser visualice
fichiers archivos
schémas esquemas
de de
avec con
les sus

FR Consultation et édition indirecte des graphiques

ES Visualización y edición indirecta de gráficos

French Spanish
édition edición
graphiques gráficos
et y
des de

FR Consultation des produits Altova | Altova

ES Altova ofrece servicios de asesoramiento sobre productos | Altova

French Spanish
altova altova
produits productos
des de

FR Services de consultation des produits Altova

ES Servicio de asesoramiento sobre productos

French Spanish
produits productos
de de
services asesoramiento
consultation servicio

FR Si vous nécessitez une assistance qui diffère de l'offre standard du Package de maintenance et d'entretien, ou si vous souhaitez une aide pré-vente, les services de Consultation de produits Altova peuvent constituer la solution idéale.

ES Si necesita un nivel de soporte técnico superior al que ofrece nuestro paquete estándar de soporte y mantenimiento o si quiere realizar una consulta antes de efectuar la compra, nuestro servicio de asesoramiento sobre productos tiene la respuesta.

French Spanish
package paquete
standard estándar
maintenance mantenimiento
et y
assistance soporte
ou o
la la
de de
si quiere
vous necesita
produits productos
services asesoramiento
consultation servicio

FR Les services de Consultation des produits Altova sont disponibles à l'heure, le nombre d'heures est convenu à l'avance, vous n'aurez donc pas de mauvaises surprises au bout du compte.

ES Nuestros servicios de asesoramiento se cobran por hora y el número de horas se acuerda con Altova por adelantado para evitar sorpresas.

French Spanish
altova altova
surprises sorpresas
le el
de de
services servicios

FR Les ingénieurs de Consultation des produits Altova sont des experts dans le domaine des logiciels Altova et des technologies connexes

ES Los ingenieros del servicio de asesoramiento de Altova son especialistas en el software de Altova y tecnologías relacionadas

French Spanish
altova altova
connexes relacionadas
ingénieurs ingenieros
experts especialistas
le el
et y
technologies tecnologías
de de
logiciels software
consultation servicio

FR Selon la nature de votre demande, les services de Consultation des produits Altova peuvent fournir :

ES Dependiendo de la naturaleza de su consulta, los servicios de asesoramiento de Altova podrán ofrecerle:

French Spanish
altova altova
peuvent podrán
la la
de de
votre su
nature naturaleza
services servicios

FR Réservez maintenant votre Consultation des produits Altova

ES Reserve ya los servicios de asesoramiento de Altova

French Spanish
maintenant ya
altova altova
des de

FR Accord de Consultation des produits Altova - € Euro

ES Acuerdo de asesoramiento sobre productos de Altova - € Euro

FR Une fois l'engagement de Consultation des produits Altova achevé, vous serez facturé en fonction du temps que vous avez autorisé au préalable

ES Una vez completado el trabajo de asesoramiento, Altova le enviará una factura por las horas acordadas y autorizadas con anterioridad a la ejecución del servicio

French Spanish
altova altova
facturé factura
de de
du del
consultation servicio
fois vez
produits la

FR Veuillez noter : les ingénieurs de Consultation des produits Altova entreprendront tous les efforts possibles pour trouver une solution à votre problème à l'aide des outils Altova, dans le temps imparti au préalable

ES NOTA: Los ingenieros del servicio de asesoramiento de Altova harán todo lo posible por resolver su problema con las herramientas de Altova en el tiempo autorizado

French Spanish
noter nota
ingénieurs ingenieros
altova altova
possibles posible
problème problema
solution resolver
outils herramientas
le el
de de
temps tiempo
votre su
consultation servicio
à en

FR Bien que les ingénieurs de Consultation des produits Altova feront de leur mieux pour réussir, nous ne pouvons pas garantir une résolution complète de votre problème

ES Los ingenieros del servicio de asesoramiento de Altova harán todo lo posible por resolver su problema, pero no podemos garantizar que encontraremos una solución

French Spanish
ingénieurs ingenieros
altova altova
garantir garantizar
problème problema
pouvons podemos
solution solución
de de
mieux que
ne no
consultation servicio
leur su

FR Veuillez vous référer à l'Accord de Consultation des produits Altova pour plus de détails.

ES Para más información consulte el contrato de servicios de asesoramiento sobre productos de Altova.

French Spanish
altova altova
détails información
de de
produits productos
plus más
à para

FR Cette approche de la consultation et de l'édition XSD vous permet de gérer des composants à un niveau global, puis d'éditer le modèle de contenu des composants individuels d'une manière directe.

ES Esta forma de consultar y editar archivos XSD permite gestionar componentes a nivel global y editar su modelo de contenido de forma sencilla.

French Spanish
xsd xsd
permet permite
gérer gestionar
global global
et y
composants componentes
niveau nivel
de de
vous consultar
modèle modelo
contenu contenido
à a
éditer editar

FR Fermer la consultation des mentions légales

ES Cerrar navegación de la sección Legal

French Spanish
fermer cerrar
légales legal
la la
des de

FR Quand aidons-nous Si vous êtes en pleine évaluation, vous pouvez planifier une consultation Cloud avec notre équipe pour vous aider à choisir votre parcours.

ES Cuándo te ayudamos Si estás en la fase Evaluación, puedes concertar una cita sobre Cloud con nuestro equipo para que te ayude a elegir el camino que más te convenga.

French Spanish
évaluation evaluación
cloud cloud
choisir elegir
équipe equipo
en en
parcours camino
notre nuestro
votre estás
une una
à a
aider ayude

FR Au cours de cette consultation, vous pourrez mieux comprendre les tarifs, les délais de déploiement et les exigences spécifiques.

ES En esta consulta podrás conocer mejor los precios, los plazos de la implementación y los requisitos específicos.

French Spanish
mieux mejor
délais plazos
déploiement implementación
et y
exigences requisitos
spécifiques específicos
de de
vous consulta
cette la
pourrez podrá
tarifs los precios

FR Clinique fantastique, l'équipe était vraiment compétente, de la consultation à la visite finale, aucune pression, tout était bien expliqué et exécuté

ES Clínica fantástica, el equipo estuvo muy bien informado, desde la consulta hasta la visita final, sin presiones, todo estuvo bien explicado y ejecutado

French Spanish
clinique clínica
consultation consulta
visite visita
finale final
pression presiones
expliqué explicado
exécuté ejecutado
et y
équipe equipo
la la
de bien

FR Contactez-nous par le biais de l'une de vos applications favorites pour une consultation gratuite

ES Contáctenos usando una de sus aplicaciones favoritas para reservar una consulta gratuita

French Spanish
applications aplicaciones
favorites favoritas
consultation consulta
gratuite gratuita
de de
contactez contáctenos

FR L’optimisation d’un site via CMS nécessite des connaissances en programmation ou l’accompagnement d’un professionnel spécialisé. La consultation des statistiques requiert généralement l'installation de plug-ins supplémentaires.

ES Para la optimización, necesitas a un profesional o saber programar. Las estadísticas funcionan normalmente solo con un Plugin adicional.

French Spanish
programmation programar
statistiques estadísticas
supplémentaires adicional
plug plugin
ou o
la la
généralement normalmente
dun un
via a

Showing 50 of 50 translations