Translate "locale" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "locale" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of locale

French
Spanish

FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?

ES Su ordenador tiene una dirección IP pública y una dirección IP local. En muchos tutoriales en línea se indica cómo cambiar la dirección IP local. ¿Cómo se puede asegurar que se ha cambiado la dirección local?

French Spanish
ordinateur ordenador
ip ip
publique pública
tutoriels tutoriales
montrent indica
changer cambiar
assurer asegurar
et y
locale local
en en
ligne línea
adresse dirección
êtes que
comment cómo

FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale. De nombreux tutoriels en ligne vous montrent comment changer votre adresse IP locale. Comment vous assurer que vous êtes en train de changer votre adresse locale ?

ES Su ordenador tiene una dirección IP pública y una dirección IP local. En muchos tutoriales en línea se indica cómo cambiar la dirección IP local. ¿Cómo se puede asegurar que se ha cambiado la dirección local?

French Spanish
ordinateur ordenador
ip ip
publique pública
tutoriels tutoriales
montrent indica
changer cambiar
assurer asegurar
et y
locale local
en en
ligne línea
adresse dirección
êtes que
comment cómo

FR Pour certains pays où l'anglais n'est pas la langue principale, le personnel d'une ressource TAM locale est disponible et parle la langue locale

ES Para determinados países en los que el inglés no es el idioma principal, se dispone de personal de Gestión de cuentas técnicas que hable el idioma local

French Spanish
principale principal
pays países
locale local
nest los
pas no
langue idioma
personnel personal
est es

FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).

ES Para hacer las pruebas, puedes establecer diferentes configuraciones regionales enInicio > Menú > Ajustes> Configuración regional & texto > Seleccionar configuración regional.

French Spanish
tester pruebas
autres diferentes
gt gt
menu menú
amp amp
définir establecer
sélectionner seleccionar
régionaux regionales
paramètres configuración
pour para
des texto
et las

FR La durée des webinaires sera de 120 minutes. Suite au webinaire, les participants partageront les connaissances acquises avec leur communauté locale dans le cadre du développement d?une initiative locale.

ES La duración de los seminarios web será de 120 minutos. Como resultado de la asistencia al seminario web, los participantes compartirán los conocimientos adquiridos con su comunidad local a través del desarrollo de una iniciativa local.

French Spanish
participants participantes
connaissances conocimientos
développement desarrollo
initiative iniciativa
durée duración
webinaires seminarios web
minutes minutos
webinaire seminario web
communauté comunidad
de de
au al
la la
locale local
sera será
leur su
du del

FR Les IXP aident à renforcer la connectivité locale de l’Internet, développer l’industrie locale de l’Internet, améliorer la compétitivité et servent de plateformes pour les activités techniques.

ES Los IXP contribuyen a fortalecer la conectividad y la industria local de Internet, mejoran la competitividad y sirven como un centro para la actividad técnica.

French Spanish
locale local
compétitivité competitividad
servent sirven
techniques técnica
ixp ixp
aident contribuyen
la la
connectivité conectividad
et y
activité actividad
de de
à a

FR Une équipe support locale, parlant la langue locale.

ES Equipo de ayuda local en el idioma local.

French Spanish
équipe equipo
support ayuda
locale local
une de
la el
langue idioma

FR Les revenus ont augmenté de 12% au cours des neuf premiers mois de 2021 en monnaie locale par rapport à la même période de 2020 (10% en publié) et de 9% en monnaie locale par rapport aux neuf premiers mois de 2019 (en hausse de 3% en publié).

ES Los ingresos crecieron un 12% en los nueve primeros meses de 2021 en moneda local frente al mismo período de 2020 (10% en reportado) y un 9% en moneda local frente a los nueve primeros meses de 2019 (aumento del 3% en reportado).

French Spanish
revenus ingresos
locale local
mois meses
période período
et y
monnaie moneda
de de
au al
en en
premiers primeros
la del
à a

FR Les deux poussoirs sur le flanc gauche du boîtier permettent de faire avancer ou reculer l’aiguille de l’heure locale par crans d’une heure, avec indication de la date indexée sur l’heure locale.

ES Los dos pulsadores sobre el flanco izquierdo de la caja permiten adelantar o retrasar la aguja de las horas locales por saltos de una hora, con indicación de la fecha sincronizada a la hora local.

French Spanish
boîtier caja
permettent permiten
indication indicación
ou o
locale local
gauche izquierdo
de de
date fecha
la la
le el
heure hora

FR Avec nos équipes situées dans le monde entier, bénéficiez d?une assistance locale dès que vous en avez besoin. Trouvez votre agence locale et ses coordonnées ici.

ES Nuestro equipo trabaja desde varios rincones del mundo y está siempre a tu disposición. Consulta la ubicación y los datos de contacto de tu oficina local aquí.

French Spanish
locale local
agence oficina
coordonnées contacto
et y
équipes equipo
monde mundo
le la
ici aquí
vous consulta
votre tu
une de
n siempre

FR Pour certains pays où l'anglais n'est pas la langue principale, le personnel d'une ressource TAM locale est disponible et parle la langue locale

ES Para determinados países en los que el inglés no es el idioma principal, se dispone de personal de Gestión de cuentas técnicas que hable el idioma local

French Spanish
principale principal
pays países
locale local
nest los
pas no
langue idioma
personnel personal
est es

FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).

ES Para hacer las pruebas, puedes establecer diferentes configuraciones regionales enInicio > Menú > Ajustes> Configuración regional & texto > Seleccionar configuración regional.

French Spanish
tester pruebas
autres diferentes
gt gt
menu menú
amp amp
définir establecer
sélectionner seleccionar
régionaux regionales
paramètres configuración
pour para
des texto
et las

FR Les journaux peuvent contenir des informations sensibles et donc soumises à la réglementation locale

ES Los registros pueden contener información confidencial que está sujeta a normas locales

French Spanish
réglementation normas
locale locales
journaux registros
peuvent pueden
informations información
contenir contener
les los
à a

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Une solution à la demande pratique et rapide pour nos clients souhaitant capturer plusieurs sites à l’échelle locale et internationale. Dites-nous simplement où aller, et nous nous occuperons du reste.

ES Una solución bajo demanda conveniente y rápida para clientes que necesiten capturar múltiples inmuebles a nivel local y global. Simplemente dinos a dónde ir y nosotros nos encargaremos del resto.

French Spanish
solution solución
demande demanda
pratique conveniente
clients clientes
capturer capturar
reste resto
et y
rapide rápida
locale local
échelle nivel
internationale global
simplement simplemente
une una
à a

FR Répartition de charge locale et mondiale

ES Equilibrio de carga global y local

French Spanish
de de
charge carga
et y
locale local
mondiale global

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Notre société est basée dans l’Union européenne, néanmoins, nous n’utilisons que des dollars américains pour les tarifs de nos produits et la facturation. Il n’est pas possible de fournir une facture en euros ou dans votre monnaie locale.

ES Nuestra empresa tiene su sede en la Unión Europea, sin embargo, solo usamos dólares estadounidenses para todos los precios de nuestros productos, cargos de facturación y facturas. No nos es posible proporcionar una factura en euros o en otras monedas.

French Spanish
société empresa
américains estadounidenses
fournir proporcionar
monnaie monedas
dollars dólares
et y
la la
euros euros
facturation facturación
facture factura
en en
ou o
européenne europea
de de
nest los
néanmoins sin embargo
produits productos
n no
nos nuestros
tarifs los precios

FR Vous avez le droit de porter réclamation auprès d'une autorité de protection des données concernant la collecte et l'utilisation de vos informations. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre autorité locale de protection des données.

ES Tienes derecho a presentar una denuncia ante una autoridad de protección de datos sobre nuestra recopilación y el uso que le damos a tu información. Para obtener más información, comunícate con tu autoridad de protección de datos local.

French Spanish
autorité autoridad
protection protección
collecte recopilación
locale local
et y
lutilisation uso
informations información
contacter obtener
vous avez tienes
données datos
plus más
veuillez que
de de
porter con
votre tu

FR Tisser des liens avec la communauté locale pour améliorer l'expérience des patients

ES Desarrollar relaciones en la comunidad local para mejorar la experiencia del paciente.

French Spanish
patients paciente
améliorer mejorar
la la
communauté comunidad
locale local

FR L'entreprise est parvenue à renforcer sa notoriété en configurant des mots-clés de marque dans la Smart Inbox de Sprout Social et en envoyant ses produits à une célébrité locale qui avait parlé publiquement de son intérêt pour la bière.

ES Configuraron las palabras claves de la marca en la Entrada inteligente de Sprout Social, encontraron una celebridad local que mencionaba la cerveza en su zona y le enviaron un paquete de productos, con lo que aumentaron la influencia de la celebridad.

French Spanish
smart inteligente
social social
célébrité celebridad
bière cerveza
et y
locale local
mots palabras
la la
clés claves
en en
de de
marque marca
produits productos

FR Vous pouvez, par exemple, télécharger des torrents en toute sécurité et de manière anonyme, bien que nous vous recommandions vivement de respecter la législation locale en matière de téléchargement pour éviter les amendes et sanctions.

ES Puedes, por ejemplo, descargar torrents de forma segura y anónima, aunque te recomendamos encarecidamente que cumplas con las leyes locales al descargar para evitar multas por descargas ilegales.

French Spanish
torrents torrents
anonyme anónima
vivement encarecidamente
législation leyes
locale locales
éviter evitar
amendes multas
et y
télécharger descargar
sécurité segura
de de
exemple ejemplo
bien que aunque
téléchargement descargas

FR Méfiez-vous des téléchargements illégaux : avant de faire quoi que ce soit, assurez-vous de connaître la législation locale et les règles du site de torrent que vous utilisez

ES Sé cauteloso con las descargas ilegales: antes de hacer nada, asegúrate de estar informado sobre las leyes locales y las reglas de la web de torrents que estés usando

French Spanish
téléchargements descargas
torrent torrents
assurez asegúrate
et y
règles reglas
législation leyes
la la
de de
site web
utilisez con
locale locales

FR De nombreux pays ont adopté des lois qui rendent le revenge porn illégal. Il est fort probable que votre législation locale vous protège comme une victime innocente.

ES Muchos países tienen leyes que hacen que la pornovenganza sea ilegal. Hay posibilidades de que las leyes locales puedan protegerte como víctima inocente.

French Spanish
illégal ilegal
locale locales
victime víctima
innocente inocente
pays países
lois leyes
le la
de de
il hay
rendent hacen

FR Regarder le match sur une chaîne locale du pays dans lequel vous vous trouvez, Fox Sports ou BT Sport par exemple.

ES Ver los partidos a través de un canal local que los emita en el país donde estás. Ejemplos de esto son Canal+ y Fox Sports.

French Spanish
chaîne canal
locale local
sports sports
le el
pays país
une de
exemple a

FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale

ES Aunque una VPN te mantendrá anónimo y evitará que te pillen cuando utilices servicios de streaming como 123Movies, recomendamos que actúes de acuerdo con la ley local

French Spanish
vpn vpn
anonyme anónimo
streaming streaming
conseillons recomendamos
locale local
et y
de de
rester que
la la
législation la ley
un una
services servicios
si aunque

FR Profitez des possibilités de la recherche globale et locale, du regroupement automatisé, des calculs du volume de recherche et des estimations les plus précises de la difficulté des mots clés

ES Disfruta de las posibilidades de investigación global y local, la agrupación automatizada, los cálculos del volumen de búsqueda y las estimaciones de dificultad de palabras clave más precisas

French Spanish
profitez disfruta
possibilités posibilidades
globale global
locale local
regroupement agrupación
automatisé automatizada
calculs cálculos
estimations estimaciones
précises precisas
difficulté dificultad
et y
volume volumen
mots palabras
la la
de de
du del
recherche búsqueda
plus más
clés palabras clave
clé clave

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR dispensée à 139 participants de 66 chapitres. Les participants à la formation ont ensuite entrepris des actions de sensibilisation ou ont organisé leurs propres formations à l’échelle locale, notamment au Ghana et au Nicaragua.

ES para 139 participantes de 66 Capítulos. Los participantes de la capacitación pasaron a participar en actividades de promoción u organizar sus propias sesiones locales, incluso en Ghana y Nicaragua.

French Spanish
participants participantes
chapitres capítulos
locale locales
ghana ghana
nicaragua nicaragua
la la
et y
de de
formations capacitación
à a

FR Selon Nelso Rodríguez, il en a principalement résulté une plus grande autonomie de la population locale. « Nous avons réalisé que nous pouvions accomplir des choses et organiser notre communauté autour d’un bien commun », conclut-il.

ES Para Rodríguez, el empoderamiento ha sido el mayor impacto. “Nos dimos cuenta de que podíamos lograr cosas y organizar nuestra comunidad en torno a un bien común”, dijo.

FR Des émissions d’information, de développement personnel et de débat ont permis de tenir les habitants de Harlem informés, notamment sur les précautions à prendre en matière de santé et de sécurité et la distribution de nourriture locale.

ES Las transmisiones de noticias, las discusiones y los programas de motivación mantuvieron a los residentes locales informados sobre todo, desde las precauciones de salud y seguridad hasta la distribución local de alimentos.

French Spanish
émissions transmisiones
habitants residentes
informés informados
précautions precauciones
distribution distribución
nourriture alimentos
et y
santé salud
sécurité seguridad
locale local
la la
de de
à a
en sobre

FR Ce projet a permis d’étendre la couverture du réseau communautaire à un rayon de 40 km et de fournir un accès à quatre écoles, un hôpital, plusieurs organisations non gouvernementales ainsi qu’aux bureaux de l’administration locale.

ES Ese proyecto ayudó a expandir la red comunitaria a lo largo de un radio de 40 km, conectando cuatro escuelas, un hospital de referencia del distrito, algunas organizaciones no gubernamentales y oficinas del gobierno local.

French Spanish
rayon radio
écoles escuelas
hôpital hospital
organisations organizaciones
gouvernementales gubernamentales
étendre expandir
et y
bureaux oficinas
locale local
la la
réseau red
communautaire comunitaria
à a
de de
non no
du del
projet proyecto

FR Grâce à cette antenne, des points d’accès permettent désormais à la population locale d’accéder depuis chez elle à du matériel pédagogique sur la santé publique via une plateforme développée en collaboration avec TunapandaNET

ES Esto creó puntos de acceso residenciales que permiten a los residentes de la comunidad acceder a materiales educativos de salud pública fuera de línea, a través de una plataforma desarrollada en colaboración con TunapandaNET

French Spanish
permettent permiten
locale comunidad
matériel materiales
pédagogique educativos
santé salud
publique pública
plateforme plataforma
collaboration colaboración
la la
points puntos
en en
développée desarrollada
ce esto
à a
du fuera

FR Ces engagements offrent également la possibilité de créer un lien avec la communauté technique locale (entreprises, ONG, universités, etc.) et de poser les bases des partenariats futurs.

ES Estos compromisos también brindan una oportunidad de conectarse con la comunidad técnica local (empresas, organizaciones sin fines de lucro, universidades y otros) y construir asociaciones futuras.

French Spanish
engagements compromisos
offrent brindan
technique técnica
futurs futuras
la la
entreprises empresas
et y
partenariats asociaciones
également también
communauté comunidad
universités universidades
de de
créer construir
locale local
un una

FR Si l?infrastructure locale n?est pas robuste, la connexion à Internet est moins fiable et plus onéreuse.

ES Cuando la infraestructura local no es sólida, la conexión a Internet es menos confiable y más cara.

French Spanish
locale local
moins menos
infrastructure infraestructura
robuste sólida
fiable confiable
et y
la la
connexion conexión
à a
plus más
est es
pas no
si cuando
internet internet

FR Les points d?échange Internet (IXP) sont essentiels pour le renforcement de l?infrastructure locale

ES Los Puntos de Intercambio de Internet (IXP) son fundamentales para fortalecer la infraestructura local

French Spanish
points puntos
échange intercambio
essentiels fundamentales
renforcement fortalecer
locale local
ixp ixp
infrastructure infraestructura
de de
le la
internet internet

FR L?Internet Society travaille avec elles pour améliorer l?infrastructure Internet locale et pour renforcer la confiance et la collaboration entre les acteurs qui construisent Internet.

ES Internet Society trabaja con ellas para mejorar la infraestructura local de Internet y fortalecer la confianza y la cooperación entre quienes construyen Internet.

French Spanish
travaille trabaja
locale local
confiance confianza
society society
collaboration cooperación
infrastructure infraestructura
et y
la la
améliorer mejorar
renforcer fortalecer
entre de
internet internet

FR Tissez des liens avec votre communauté locale lors d'un événement Team Tour numérique gratuit. Découvrez-en plus et inscrivez-vous sans plus attendre.

ES Conecta con tu comunidad local en un evento de Team Tour digital gratuito. Obtén más información y regístrate hoy mismo.

French Spanish
événement evento
tour tour
numérique digital
gratuit gratuito
liens conecta
team team
et y
communauté comunidad
vous tu
locale local
plus más
inscrivez regístrate

FR Gouter les plats typiques au restaurant, et approchez la culture locale.

ES Prueba auténtica comida de restaurantes lcoales, conociendo así la cultura local.

French Spanish
au así
locale local
la la
restaurant restaurantes
culture cultura
plats comida
les de

FR Nous varions le programme quotidien afin de donner aux étudiants l’opportunité de découvrir et d’expérimenter la culture locale sous toutes ses formes

ES Creamos un horario equilibrado cada día que te ofrece la oportunidad de aprender, explorar y sentir la cultura local de muchas formas

French Spanish
locale local
formes formas
programme horario
et y
de de
culture cultura
donner que
la la
découvrir explorar

FR Nous aurons également l’occasion d’apprécier la nourriture locale lors de sorties au restaurant

ES Algunas noches nuestro personal y los estudiantes cocinarán juntos para utilizar libros de recetas de comida española y catalana

French Spanish
nourriture comida
de de
également para

FR Les étudiants auront de plus, 2 après-midis libres pour participer à des ateliers, des excursions et des activités, telles que faire du kayak, de la voile, visiter des musées, gouter la cuisine locale et bien d’autres choses encore

ES Esto deja libre dos tardes a la semana para que puedas asistir a talleres, excursiones y actividades divertidas, como piragüismo o navegar por las plazas de la zona, visitar museos, practicar tu español con la gente de la zona y mucha más

French Spanish
libres libre
excursions excursiones
musées museos
locale zona
ateliers talleres
et y
la la
de de
activités actividades
visiter visitar
bien practicar
plus más
à a

FR Vous pouvez l'utiliser avec votre sauvegarde iTunes locale ou avec une sauvegarde iCloud (voir la procédure de téléchargement dans l' option 5 )

ES Puede usar esto con su copia de seguridad local de iTunes o con una copia de seguridad de iCloud (consulte los pasos para descargar esto en la opción 5 )

French Spanish
itunes itunes
locale local
téléchargement descargar
icloud icloud
la la
ou o
de de
pouvez puede
sauvegarde copia de seguridad
option opción
votre pasos

FR Mais que se passe-t-il si vous n'avez pas de sauvegarde iTunes locale disponible et qu'aucune sauvegarde ne s'affiche? C'est là qu'iCloud entre en jeu ...

ES Pero, ¿qué sucede si no tiene una copia de seguridad de iTunes local disponible y no se muestran copias de seguridad? Ahí es donde entra iCloud ...

French Spanish
itunes itunes
locale local
se passe sucede
disponible disponible
et y
mais pero
de de
sauvegarde copia de seguridad
cest es
jeu una
ne no

FR Unifiez votre infrastructure locale, hybride et multi cloud avec une API et une technologie ouverte qui n’enferme pas votre évolution sur le long terme.

ES Unifica tu infraestructura local, híbrida y multi cloud con una API y una tecnología abierta que no limita tu evolución a largo plazo.

French Spanish
unifiez unifica
infrastructure infraestructura
locale local
hybride híbrida
cloud cloud
api api
technologie tecnología
ouverte abierta
évolution evolución
terme plazo
et y
pas no
long largo
avec con
votre tu
une una

FR une entreprise locale engagée pour une économie éthique et à l'écoute de ses clients.

ES una empresa local comprometida con una economía ética y atenta a sus clientes.

French Spanish
locale local
engagée comprometida
clients clientes
économie economía
et y
entreprise empresa
à a
de con
une una

FR En utilisant nos services, vous prenez activement part à une économie locale et respectueuse de l'environnement

ES Al utilizar nuestros servicios, participas activamente en una economía local y respetuosa con el medio ambiente

French Spanish
activement activamente
économie economía
services servicios
locale local
et y
en en
nos nuestros
part el
à a
une una

Showing 50 of 50 translations