FR Suivez le remarquable voyage dans la tente du quartier général du général George Washington, de la guerre d'indépendance à aujourd'hui dans la tente de guerre de Washington, un film émouvant et immersif.
FR Suivez le remarquable voyage dans la tente du quartier général du général George Washington, de la guerre d'indépendance à aujourd'hui dans la tente de guerre de Washington, un film émouvant et immersif.
ES Siga el extraordinario recorrido de la Tienda de la Jefatura del General George Washington desde la Guerra Revolucionaria hasta el presente en War Tent de Washington, una película conmovedora e inmersiva.
French | Spanish |
---|---|
suivez | siga |
remarquable | extraordinario |
tente | tienda |
général | general |
washington | washington |
film | película |
immersif | inmersiva |
george | george |
guerre | guerra |
de | de |
la | la |
le | el |
un | una |
du | del |
à | en |
French | Spanish |
---|---|
tente | carpa |
à | en |
pression | presión |
négative | negativa |
santé | salud |
publique | pública |
ou | o |
de | de |
centre | centro |
FR Suivez le remarquable voyage dans la tente du quartier général du général George Washington, de la guerre d'indépendance à aujourd'hui dans la tente de guerre de Washington, un film émouvant et immersif.
ES Siga el extraordinario recorrido de la Tienda de la Jefatura del General George Washington desde la Guerra Revolucionaria hasta el presente en War Tent de Washington, una película conmovedora e inmersiva.
French | Spanish |
---|---|
suivez | siga |
remarquable | extraordinario |
tente | tienda |
général | general |
washington | washington |
film | película |
immersif | inmersiva |
george | george |
guerre | guerra |
de | de |
la | la |
le | el |
un | una |
du | del |
à | en |
FR Comme des centaines de milliers d'autres migrants de la Corne de l'Afrique qui ont tenté leur chance ces dernières années, Ibrahim a tenté de rejoindre le Royaume d'Arabie saoudite
ES Como cientos de miles de otros emigrantes del Cuerno de África en los últimos años, Ibrahim intentaba llegar al Reino de Arabia Saudí
French | Spanish |
---|---|
dautres | otros |
corne | cuerno |
royaume | reino |
saoudite | arabia |
dernières | últimos |
de | de |
centaines | cientos |
années | años |
French | Spanish |
---|---|
tente | carpa |
à | en |
pression | presión |
négative | negativa |
santé | salud |
publique | pública |
ou | o |
de | de |
centre | centro |
FR animaux des bois, animaux, boisé, nature, extérieur, camping, renard, hérisson, ratons laveurs, hibou, tente, la nuit, feu de camp, guimauves grillées
ES animales del bosque, animal, amaderado, naturaleza, al aire libre, cámping, zorros, erizo, mapaches, búhos, tienda, noche, hoguera, asar malvaviscos
French | Spanish |
---|---|
hérisson | erizo |
tente | tienda |
nuit | noche |
animaux | animales |
nature | naturaleza |
bois | bosque |
de | del |
FR L'aventure vous tente ? Jetez un coup d'œil aux consignes.
ES ¿Te gustaría vender fanart oficial? Échale un ojo a las normas para empezar.
French | Spanish |
---|---|
œil | ojo |
un | a |
FR Lorsqu’un équipement tente d’établir une connexion avec son serveur d’origine, Cloudflare valide le certificat de cet équipement.
ES Cuando un cliente intenta establecer una conexión con su servidor de origen, Cloudflare valida el certificado del dispositivo.
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
connexion | conexión |
cloudflare | cloudflare |
valide | valida |
certificat | certificado |
établir | establecer |
serveur | servidor |
équipement | dispositivo |
le | el |
de | de |
lorsquun | cuando |
son | su |
FR Rencontrez d’autres clients d’ActiveCampaign avec qui vous partagez des objectifs et des besoins similaires et découvrez les conseils d’autres clients qui ont tenté l’expérience avant vous
ES Descubre otros clientes de ActiveCampaign con objetivos o casos de uso similares y recibe consejos de otros clientes que ya lo han hecho
French | Spanish |
---|---|
dautres | otros |
clients | clientes |
similaires | similares |
découvrez | descubre |
conseils | consejos |
objectifs | objetivos |
et | y |
ont | han |
FR Mais les médias sociaux regorgent de marques qui ont tenté d'adopter un marketing ciblé sans réaliser que les consommateurs exigeaient bien plus qu'un engagement superficiel qui se limite à leur image de marque
ES Pero el historial de las redes sociales está lleno de marcas que han intentado hacer un marketing orientado a un propósito sin darse cuenta de que los consumidores necesitan más que solo un compromiso de relaciones públicas a nivel superficial
French | Spanish |
---|---|
tenté | intentado |
consommateurs | consumidores |
engagement | compromiso |
marques | marcas |
marketing | marketing |
mais | pero |
de | de |
ont | necesitan |
plus | más |
à | a |
FR Vous pouvez être tenté d’utiliser un VPN gratuit pour réduire vos frais
ES Puede resultar tentador usar una VPN gratuito para reducir tus gastos
French | Spanish |
---|---|
dutiliser | usar |
vpn | vpn |
gratuit | gratuito |
frais | gastos |
vos | tus |
pour | para |
pouvez | puede |
un | una |
réduire | reducir |
FR En bloquant certains sites, le gouvernement chinois tente de protéger ses citoyens contre les contenus qu’il juge dangereux ou inappropriés
ES Al bloquear ciertas páginas, el gobierno chino está intentando proteger a sus ciudadanos de contenido que consideran peligroso o inapropiado
French | Spanish |
---|---|
citoyens | ciudadanos |
contenus | contenido |
dangereux | peligroso |
inapproprié | inapropiado |
protéger | proteger |
ou | o |
bloquant | bloquear |
le | el |
de | de |
chinois | chino |
gouvernement | gobierno |
contre | que |
FR Avertisement : ce site internet tente d?ouvrir un nouvel onglet contenant des publicités. C?est sans danger, mais pénible.
ES Atención: Esta web intenta abrirse en una pestaña adicional del navegador con anuncios. No son dañinos, pero sí molestos.
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
ouvrir | abrirse |
onglet | pestaña |
site | web |
un | a |
mais | pero |
publicités | anuncios |
ce | esta |
des | en |
FR Google a tenté de répondre aux inquiétudes portant sur le suivi et la collecte de données en s’engageant à totalement éliminer les cookies d’ici 2023
ES Google ha intentado corregir las preocupaciones que generan el rastreo y la recolección de datos comprometiéndose a eliminar gradualmente las cookies en 2023
French | Spanish |
---|---|
tenté | intentado |
inquiétudes | preocupaciones |
collecte | recolección |
données | datos |
éliminer | eliminar |
cookies | cookies |
et | y |
de | de |
en | en |
le suivi | rastreo |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Une copie ou un site miroir est un domaine qui tente de fournir une reproduction presque exacte du site d’origine sur un autre serveur
ES Una copia o mirror es un dominio que intenta ofrecer una copia casi exacta de la página original de Putlocker en un servidor diferente
French | Spanish |
---|---|
copie | copia |
tente | intenta |
fournir | ofrecer |
exacte | exacta |
serveur | servidor |
ou | o |
domaine | dominio |
de | de |
est | es |
un autre | diferente |
autre | que |
presque | en |
FR Un joli classique tellement grand qu'on serait tenté d'y mettre toute sa maison (mais faut pas exagérer), pratique pour la salle de sport, le bureau, les voyages...
ES Lleva tus efectos personales con arte en este clásico de los accesorios al gimnasio, trabajo o de viaje
French | Spanish |
---|---|
classique | clásico |
de | de |
pas | o |
voyages | de viaje |
FR C’est au détour d’une rue fracturée de cette ville que je fais la connaissance de Benson Etienne, 15 ans, qui tente de se frayer un chemin à vélo à travers les décombres.
ES Caminando por una de las calles agrietadas de esta ciudad, conocí a Benson Etienne (15), que montaba en bicicleta para moverse por los escombros y las dañadas carreteras.
French | Spanish |
---|---|
rue | calles |
ville | ciudad |
vélo | bicicleta |
de | de |
à | a |
FR Elle tente bien de cacher avec timidité son sourire derrière sa main mais, dans la salle, tout le monde sent?
ES Pero que la obligaran a contraer?
French | Spanish |
---|---|
mais | pero |
la | la |
FR Il existe également un mode média pour le visionnage de vidéos et un mode tente pour les présentations.
ES También hay un modo de medios de comunicación para ver videos y un modo de carpa para presentaciones.
French | Spanish |
---|---|
tente | carpa |
présentations | presentaciones |
mode | modo |
visionnage | ver |
vidéos | videos |
et | y |
également | también |
de | de |
média | medios |
le | hay |
FR Vous pourriez être tenté de traduire certaines parties d'une page tout en conservant d'autres parties dans la langue d'origine. Par exemple :
ES Es posible que sienta la tentación de traducir algunas áreas de una página y mantener otras en el idioma original. Por ejemplo:
French | Spanish |
---|---|
dautres | otras |
dorigine | original |
en | en |
de | de |
page | página |
pourriez | posible |
exemple | ejemplo |
traduire | traducir |
certaines | algunas |
la | la |
langue | idioma |
FR Si vous avez déjà tenté de répondre à la question “Combien coûte le développement d’une application mobile ?”, vous avez pu constater le nombre important de paramètres à prendre en compte pour obtenir une bonne estimation
ES Si ya has intentado responder a la pregunta "¿Cuánto cuesta desarrollar una aplicación móvil?", Has visto los muchos factores que deben tenerse en cuenta para obtener una buena estimación
French | Spanish |
---|---|
coûte | cuesta |
développement | desarrollar |
application | aplicación |
mobile | móvil |
compte | cuenta |
bonne | buena |
estimation | estimación |
répondre | responder |
combien | cuánto |
vous | has |
la | la |
question | pregunta |
une | una |
FR Autrement dit, si un pirate informatique tente de dérober les informations de votre carte bancaire à partir d'un site d'achat en ligne, il ne pourra ni les lire ni les modifier
ES Eso significa que, si un pirata informático intenta obtener la información de su tarjeta de crédito desde un sitio web de compras, no podrá leer ni modificar sus datos
French | Spanish |
---|---|
pirate | pirata |
tente | intenta |
ni | ni |
modifier | modificar |
ne | no |
carte | tarjeta |
informations | información |
à | que |
de | de |
lire | leer |
votre | su |
informatique | informático |
site | sitio |
FR La Cour pénale internationale s’est déclarée compétente en 2018 concernant l’expulsion des Rohingya.
ES En 2018, la Corte Penal Internacional se declaró competente para investigar el desplazamiento de los rohinyás.
French | Spanish |
---|---|
cour | corte |
inter | inter |
en | en |
des | de |
la | la |
FR Le service tente de réacheminer toutes ces demandes par l'intermédiaire de notre serveur, mais il se peut qu'il n'y parvienne pas entièrement
ES El servicio intenta redirigir todas esas peticiones a través de nuestro servidor, pero puede que no lo consiga del todo
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
demandes | peticiones |
serveur | servidor |
peut | puede |
le | el |
service | servicio |
de | de |
mais | pero |
il | lo |
pas | no |
entièrement | todo |
notre | nuestro |
FR HSTS indique à tous les navigateurs récents de se connecter à nos serveurs uniquement via des connexions sécurisées, même si l'on tente d'accéder à une page non sécurisée via un favori, un lien ou une URL.
ES El HSTS le indica a todos los navegadores modernos que se conecten a nuestros servidores exclusivamente mediante conexiones seguras, incluso si usted trata de acceder a una página insegura mediante un favorito, enlace o URL.
French | Spanish |
---|---|
hsts | hsts |
indique | indica |
navigateurs | navegadores |
serveurs | servidores |
tente | trata |
favori | favorito |
connexions | conexiones |
lien | enlace |
url | url |
sécurisées | seguras |
ou | o |
se connecter | conecten |
de | de |
page | página |
tous | todos |
nos | nuestros |
à | a |
FR BuiltWith vous permet de voir la part de marché des sites Web qui répondent à des critères spécifiques, comme d'être dans le Top 10k de Quantcast (une liste qui tente de collecter les 10 000 sites Web les plus visités sur Internet).
ES BuiltWith le permite ver el porcentaje de mercado de sitios web que cumplen criterios específicos, como estar en el Top 10k de Quantcast (una lista que intenta recopilar los 10.000 sitios web con más tráfico en Internet).
French | Spanish |
---|---|
permet | permite |
marché | mercado |
critères | criterios |
tente | intenta |
collecter | recopilar |
internet | internet |
spécifiques | específicos |
liste | lista |
voir | ver |
sites | sitios |
web | web |
plus | más |
être | estar |
de | de |
FR Une expérience utilisateur transparente conduit à moins de vulnérabilités, parce que personne n'est tenté de stocker des secrets dans un fichier de configuration non sécurisé.
ES Una experiencia de usuario optimizada implica menor vulneraciones, porque nadie habrá intentado almacenar secretos en un archivo de configuración no seguro.
French | Spanish |
---|---|
moins | menor |
tenté | intentado |
secrets | secretos |
configuration | configuración |
sécurisé | seguro |
utilisateur | usuario |
stocker | almacenar |
expérience | experiencia |
de | de |
fichier | archivo |
non | no |
à | en |
parce | porque |
FR La semaine des nouvelles sur Internet : L?Inde tente de censurer les critiques en ligne
ES La semana en noticias de Internet: la India intenta censurar a los críticos en Internet
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
censurer | censurar |
critiques | críticos |
la | la |
nouvelles | noticias |
en | en |
semaine | semana |
de | de |
internet | internet |
inde | india |
FR Fermez-la ! : Le gouvernement indien a tenté de faire taire les critiques concernant sa réponse à la pandémie...
ES Cierra el pico: El gobierno de la India ha tratado de silenciar a los críticos de su respuesta a...
French | Spanish |
---|---|
critiques | críticos |
fermez | cierra |
à | a |
gouvernement | gobierno |
la | la |
le | el |
indien | india |
de | de |
faire | su |
FR Lorsque je tente d'activer le logiciel le message d'erreur suivant apparaît "Nous sommes désolés mais un des champs suivant ne contient pas la valeur correcte".
ES Cuando intento activar el software, recibo el mensaje de error "Uno de estos campos no contiene el valor correcto".
French | Spanish |
---|---|
correcte | correcto |
message | mensaje |
champs | campos |
contient | contiene |
logiciel | software |
valeur | valor |
ne | no |
des | de |
FR Lorsque je tente d'activer le logiciel le message d'erreur suivant apparaît "Nous sommes désolés mais le code-clé que vous avez saisi ne correspond pas à l'édition du produit installé".
ES Cuando intento activar el software, recibo el mensaje de error "El código clave que introdujo no coincide con la edición instalada del producto".
French | Spanish |
---|---|
installé | instalada |
édition | edición |
code | código |
message | mensaje |
logiciel | software |
le | el |
ne | no |
du | del |
à | que |
produit | producto |
FR J'ai tenté de retranscrire ici en noir et blanc le caractère totalement insolite de cette énorme roche en forme de cèpe, lourde et massive au milieu des délicats feuillages de son environnement forestier
ES Intenté transcribir aquí en blanco y negro el carácter totalmente inusual de esta enorme roca en forma de ceps, pesada y masiva en medio de las delicadas hojas de su entorno forestal
French | Spanish |
---|---|
caractère | carácter |
totalement | totalmente |
roche | roca |
forme | forma |
lourde | pesada |
en | en |
et | y |
énorme | enorme |
massive | masiva |
environnement | entorno |
le | el |
de | de |
noir | negro |
ici | aquí |
blanc | blanco |
des | hojas |
son | su |
FR Elle joue le rôle d'Helena, une femme fragile qui tente de cacher ses failles sous une certaine arrogance et un franc parler qui en a bluffé plus d’un à sa sortie.
ES Interpreta el papel de Helena, una mujer frágil que trata de ocultar sus defectos bajo una cierta arrogancia y franqueza que asombró a más de uno cuando salió del armario.
French | Spanish |
---|---|
fragile | frágil |
tente | trata |
cacher | ocultar |
femme | mujer |
et | y |
le | el |
rôle | papel |
de | de |
plus | más |
à | a |
FR Le brésilien Pelé tente de marquer un but...par Imago Images - TTà partir de
ES El brasileño Pele en un tiro en 1958por Imago Images - TTdesde
French | Spanish |
---|---|
brésilien | brasileño |
imago | imago |
images | images |
le | el |
de | por |
FR Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
ES Cuadro y póster Earvin Magic Johnson de Los Angeles Lakers con un tiro de gancho junto a Larry Bird y Dennis Johnson - Compra y venta
French | Spanish |
---|---|
johnson | johnson |
angeles | angeles |
larry | larry |
et | y |
de | de |
vente | venta |
FR Photographie d'art | Thématiques | Sport | Sports Collectifs | Basketball | Photographie Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson
ES Fotografía artística | Categorías | Deportes | Deportes De Equipo | Baloncesto | Fotografía Earvin Magic Johnson de Los Angeles Lakers con un tiro de gancho junto a Larry Bird y Dennis Johnson
French | Spanish |
---|---|
photographie | fotografía |
johnson | johnson |
angeles | angeles |
larry | larry |
basketball | baloncesto |
et | y |
de | de |
sports | deportes |
FR Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson
ES Earvin Magic Johnson de Los Angeles Lakers con un tiro de gancho junto a Larry Bird y Dennis Johnson
French | Spanish |
---|---|
johnson | johnson |
angeles | angeles |
larry | larry |
et | y |
de | de |
FR Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson (Bolton Celtics)
ES Earvin Magic Johnson de Los Angeles Lakers con un tiro de gancho junto a Larry Bird y Dennis Johnson (ambos Boston Celtics).
French | Spanish |
---|---|
johnson | johnson |
angeles | angeles |
larry | larry |
et | y |
de | de |
FR Si le concept d'index fonctionnel est nouveau pour vous, vous pourriez être tenté d'indexer tout mais c'est en fait la dernière chose à faire
ES Si el concepto de los índices basados en funciones es nuevo para ti, podrías tratar de indexar todo, pero eso es lo último que deberías hacer
French | Spanish |
---|---|
concept | concepto |
fonctionnel | funciones |
nouveau | nuevo |
mais | pero |
en | en |
dernière | último |
cest | es |
si | deberías |
pourriez | podrías |
FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.
ES El ojo humano es mucho mejor juzgando mitades que tercios, así que será mucho más fácil alinear el papel correctamente de este modo que si hubieras tratado de doblarlo en tres desde el principio.
French | Spanish |
---|---|
moitiés | mitades |
façon | modo |
début | principio |
œil | ojo |
papier | papel |
en | en |
humain | humano |
facile | fácil |
le | el |
de | de |
que | así |
cest | es |
sera | será |
plus | más |
correctement | correctamente |
mieux | que |
FR Il tente de soumettre les victimes à un lavage de cerveau en leur faisant croire qu'elles sont accusées de violations de la loi et, si cela fonctionne, les personnes crédules peuvent soumettre l'amende extorquée
ES Este intenta lavarle el cerebro a sus víctimas para que crean que están siendo acusados por violaciones a la ley, y si este funciona los incautos pueden entregar la multa de extorción
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
victimes | víctimas |
cerveau | cerebro |
violations | violaciones |
et | y |
fonctionne | funciona |
peuvent | pueden |
de | de |
loi | ley |
la | la |
à | a |
FR Le scénario le plus courant est qu'un ancien employé ou partenaire commercial a eu accès à votre compte Mailchimp et a tenté de compromettre ou de perturber l'accès à votre compte
ES El escenario más común es que un ex-empleado o socio comercial haya tenido acceso a la cuenta de Mailchimp y haya tratado de socavar o interrumpir el acceso a su cuenta
French | Spanish |
---|---|
scénario | escenario |
employé | empleado |
partenaire | socio |
commercial | comercial |
mailchimp | mailchimp |
perturber | interrumpir |
ou | o |
accès | acceso |
et | y |
compte | cuenta |
plus | más |
de | de |
eu | tenido |
le | el |
est | es |
à | a |
FR Voyons ce qu'il se passe si Marie tente de pusher sa fonctionnalité après que Jean a publié ses changements dans le dépôt centralisé. Elle peut utiliser la même commande push :
ES Veamos lo que pasa cuando Mary intenta enviar su función después de que John haya publicado con éxito sus cambios en el repositorio central. Puede usar el mismo comando push:
French | Spanish |
---|---|
voyons | veamos |
marie | mary |
tente | intenta |
jean | john |
publié | publicado |
changements | cambios |
dépôt | repositorio |
centralisé | central |
commande | comando |
fonctionnalité | función |
utiliser | usar |
de | de |
peut | puede |
a | haya |
passe | pasa |
se | enviar |
FR Cette commande est très similaire à svn update : elle fait un pull de tout l'historique du commit en amont dans le dépôt local de Marie et tente de l'intégrer à ses commits locaux :
ES Este comando se parece en cierto modo a svn update, ya que incorpora al repositorio local de Mary los cambios presentes en todo el historial de confirmaciones del repositorio remoto e intenta integrarlos con sus confirmaciones locales:
French | Spanish |
---|---|
commande | comando |
svn | svn |
dépôt | repositorio |
marie | mary |
tente | intenta |
le | el |
local | local |
locaux | locales |
d | e |
de | de |
en | en |
du | del |
à | a |
FR Si le développeur tente de merger la fonctionnalité dans la base de code principale, le dépôt de destination devient le projet officiel et la branche de destination, la branche main.
ES Si el desarrollador está intentando fusionar la función con el código base, el repositorio de destino es el proyecto oficial y la rama de destino es main.
French | Spanish |
---|---|
merger | fusionar |
base | base |
code | código |
dépôt | repositorio |
destination | destino |
devient | es |
officiel | oficial |
branche | rama |
principale | main |
développeur | desarrollador |
projet | proyecto |
et | y |
de | de |
fonctionnalité | función |
la | la |
le | el |
FR Elle vous envoie une alerte lorsqu'une application tente d'utiliser votre site Web, et vous permet de bloquer les applications indésirables ou d'autoriser celles de confiance.
ES Te avisa cuando una aplicación intenta utilizar tu sitio web, y te permite bloquear las no deseadas o permitir el acceso a las de confianza.
French | Spanish |
---|---|
tente | intenta |
bloquer | bloquear |
et | y |
permet | permite |
application | aplicación |
ou | o |
lorsquune | cuando |
de | de |
confiance | confianza |
dutiliser | utilizar |
votre | tu |
site | sitio |
web | web |
FR Que se passe-t-il si une application tente d'accéder aux sauvegardes iTunes sans avoir la permission?
ES ¿Qué sucede si una aplicación intenta acceder a las copias de seguridad de iTunes sin tener permiso?
French | Spanish |
---|---|
application | aplicación |
tente | intenta |
itunes | itunes |
se passe | sucede |
passe | acceder |
permission | permiso |
FR Le verrouillage par paire de votre iPhone vous permet de bloquer toute application médico-légale qui tente de communiquer avec votre appareil iOS, en empêchant de nouveaux appariements
ES El bloqueo de pares de su iPhone le permite bloquear cualquier aplicación forense que intente comunicarse con su dispositivo iOS, evitando nuevos emparejamientos
French | Spanish |
---|---|
iphone | iphone |
permet | permite |
communiquer | comunicarse |
nouveaux | nuevos |
verrouillage | bloqueo |
bloquer | bloquear |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
application | aplicación |
le | el |
de | de |
FR Ce faisant, vous devez vous assurer qu'aucune autre application en cours d'exécution sur votre PC ou Mac ne tente de se connecter à votre appareil iOS.
ES Mientras hace esto, vale la pena asegurarse de que no haya otras aplicaciones ejecutándose en su PC o Mac que puedan estar intentando conectarse a su dispositivo iOS.
French | Spanish |
---|---|
pc | pc |
mac | mac |
ne | no |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
ou | o |
de | de |
application | aplicaciones |
en | en |
ce | esto |
assurer | asegurarse |
à | a |
se connecter | conectarse |
FR Ils réussissent souvent à faire exactement cela, de sorte que toute entreprise qui tente de protéger le contenu à l'aide d'un DRM doit fréquemment le mettre à jour avec des secrets nouveaux et plus difficiles à découvrir
ES A menudo tienen éxito en hacer precisamente eso, por lo que cualquier empresa que intente proteger el contenido mediante un DRM debe actualizarlo con frecuencia con secretos nuevos y más difíciles de descubrir
French | Spanish |
---|---|
protéger | proteger |
secrets | secretos |
nouveaux | nuevos |
difficiles | difíciles |
découvrir | descubrir |
mettre à jour | actualizarlo |
doit | debe |
et | y |
entreprise | empresa |
le | el |
souvent | frecuencia |
de | de |
contenu | contenido |
fréquemment | con frecuencia |
plus | más |
à | a |
Showing 50 of 50 translations