Translate "rabattez les" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rabattez les" from French to Italian

Translation of French to Italian of rabattez les

French
Italian

FR Rabattez la bande située sur le dessus de manière à ce que les deux bandes viennent former une ligne droite

IT Tira verso il basso la striscia di sopra in modo che si formi una linea dritta

French Italian
bande striscia
manière modo
de di
viennent che
dessus sopra
à in

FR En maintenant le biais plié selon cet angle, rabattez la longueur de biais de manière à aligner son bord franc sur celui du prochain côté de courtepointe à ganser

IT Tenendo l'angolo piegato al suo posto, piega la coda verso il basso in modo che il suo bordo irregolare sia allineato con il seguente lato della trapunta

French Italian
plié piegato
prochain seguente
maintenant tenendo
côté lato
en in
manière modo
bord bordo
de verso

FR Rabattez la branche tout en poussant le loquet.

IT Ruota l'asta e lo sportellino mentre premi sul blocco.

French Italian
en sul

FR Rabattez la branche pour la remettre en place.

IT Ruota lo sportellino per chiuderlo.

French Italian
pour per

FR Les domaines classiques incluent les plastiques et les élastomères, les peintures et les colorants, les adhésifs, les films et les fibres, les céramiques, les verres, les métaux, et les matériaux composites.

IT Settori tipici spaziano dalle materie plastiche in generale, ad elastomeri, vernici, materiali compositi, adesivi, film e fibre, materiali ceramici e vetrosi, fino ai metalli.

French Italian
domaines settori
plastiques plastiche
peintures vernici
adhésifs adesivi
films film
fibres fibre
métaux metalli
composites compositi
et e
matériaux materiali

FR Les applications comprennent les roulements et les bagues de trépans, les boîtiers, les vannes, les actionneurs et les sièges, les roues et les coussinets de pompe, les pièces d?usure et de nombreuses autres applications très exigeantes.

IT Le applicazioni includono cuscinetti e boccole per punte trivellazione, alloggiamenti, otturatori, attuatori e sedi di valvole, giranti e alberi pompa, componenti soggetti usura e molte altre applicazioni altamente esigenti.

French Italian
applications applicazioni
comprennent includono
roulements cuscinetti
vannes valvole
actionneurs attuatori
pompe pompa
usure usura
exigeantes esigenti
pièces componenti
et e
nombreuses molte
les soggetti
de di

FR Ce plan exhaustif des rues comprend les autoroutes, les routes principales, les routes secondaires, les voies ferrées, les points d'eau, les villes, les parcs, les repères, les empreintes immobilières et les frontières administratives.

IT Questa completa mappa stradale comprende autostrade, strade principali, strade secondarie, ferrovie, corsi d’acqua, città, parchi, punti di riferimento, impronte di edifici e confini amministrativi.

French Italian
plan mappa
comprend comprende
principales principali
secondaires secondarie
points punti
parcs parchi
empreintes impronte
administratives amministrativi
et e
ce questa
villes città
frontières confini
routes strade

FR Consultez les indicateurs de performance en temps réel pour les clusters dédiés, notamment les opérations, l'utilisation du disque, les connexions, les IOPS, les collections les plus chaudes et les requêtes les plus lentes.

IT Visualizza le metriche delle prestazioni in tempo reale per cluster dedicati, tra cui operazioni, utilizzo del disco, connessioni, IOPS, raccolte più interessanti e query più lente.

French Italian
consultez visualizza
performance prestazioni
clusters cluster
dédiés dedicati
disque disco
connexions connessioni
collections raccolte
requêtes query
indicateurs metriche
réel reale
en in
opérations operazioni
et e
temps tempo
plus più
du del

FR Nous aidons les particuliers, les bourses, les pools miniers, les émetteurs de jetons, les fonds d'investissement, les gouvernements et les institutions à accéder, échanger et gérer de manière optimale les crypto-monnaies et les actifs numériques.

IT Aiutiamo gli individui, gli exchanges, i mining pool, coloro che generano i tokens, i fondi di investimento, i governi e le istituzioni ad accedere, commerciare e gestire le criptovalute ed i beni digitali in modo ottimale

French Italian
particuliers individui
gouvernements governi
institutions istituzioni
accéder accedere
gérer gestire
manière modo
nous aidons aiutiamo
fonds fondi
optimale ottimale
actifs beni
de di
et e
à in
crypto-monnaies criptovalute
numériques digitali

FR Les années 1920 24 Les années 1930 30 33 34 35 39 Les années 1950 54 59 Les années 1960 66 Les années 1970 70 71 76 Les années 1980 80 85 Les années 1990 92 96 97 Les années 2000 01 09 2010 14 16 17 18 19 Les années 2020 20

IT Anni '20 24 Anni '30 30 33 34 35 39 Anni '50 54 59 Anni '60 66 Anni '70 70 71 76 Anni '80 80 85 Anni '90 92 96 97 Anni 2000 01 09 2010-2019 14 16 17 18 19 2020 20

French Italian
années anni

FR Milieux : Sont généralement présentes dans l'air et sur les surfaces dans les magasins d'antiquités, les serres, les saunas, les fermes, les moulins, les chantiers de construction, les magasins de fleurs, et les chalets d'été.

IT Ambienti: Comunemente trovato nell'aria e sulle superfici dei negozi di antiquariato, serre, saune, fattorie, mulini, aree di costruzione, negozi di fiori e cottage estivi

French Italian
milieux ambienti
surfaces superfici
magasins negozi
serres serre
saunas saune
fermes fattorie
construction costruzione
fleurs fiori
généralement comunemente
et e
de di

FR Les œuvres d?art dont nous pouvons régler l?utilisation sont les peintures, les dessins, les illustrations, les caricatures, les bandes dessinées, les sculptures, les œuvres plastiques, les photographies artistiques

IT Le opere d?arte di cui possiamo gestire l’utilizzazione sono quadri, disegni, illustrazioni, caricature, vignette, sculture, opere plastiche, fotografie artistiche

French Italian
œuvres opere
sculptures sculture
plastiques plastiche
artistiques artistiche
art arte
illustrations illustrazioni
photographies fotografie
régler gestire
dessin disegni
les di
pouvons possiamo

FR Nous aidons les particuliers, les bourses, les pools miniers, les émetteurs de jetons, les fonds d'investissement, les gouvernements et les institutions à accéder, échanger et gérer de manière optimale les crypto-monnaies et les actifs numériques.

IT Aiutiamo gli individui, gli exchanges, i mining pool, coloro che generano i tokens, i fondi di investimento, i governi e le istituzioni ad accedere, commerciare e gestire le criptovalute ed i beni digitali in modo ottimale

French Italian
particuliers individui
gouvernements governi
institutions istituzioni
accéder accedere
gérer gestire
manière modo
nous aidons aiutiamo
fonds fondi
optimale ottimale
actifs beni
de di
et e
à in
crypto-monnaies criptovalute
numériques digitali

FR Les œuvres d?art dont nous pouvons régler l?utilisation sont les peintures, les dessins, les illustrations, les caricatures, les bandes dessinées, les sculptures, les œuvres plastiques, les photographies artistiques

IT Le opere d?arte di cui possiamo gestire l’utilizzazione sono quadri, disegni, illustrazioni, caricature, vignette, sculture, opere plastiche, fotografie artistiche

French Italian
œuvres opere
sculptures sculture
plastiques plastiche
artistiques artistiche
art arte
illustrations illustrazioni
photographies fotografie
régler gestire
dessin disegni
les di
pouvons possiamo

FR Consultez les indicateurs de performance en temps réel pour les clusters dédiés, notamment les opérations, l'utilisation du disque, les connexions, les IOPS, les collections les plus chaudes et les requêtes les plus lentes.

IT Visualizza le metriche delle prestazioni in tempo reale per cluster dedicati, tra cui operazioni, utilizzo del disco, connessioni, IOPS, raccolte più interessanti e query più lente.

French Italian
consultez visualizza
performance prestazioni
clusters cluster
dédiés dedicati
disque disco
connexions connessioni
collections raccolte
requêtes query
indicateurs metriche
réel reale
en in
opérations operazioni
et e
temps tempo
plus più
du del

FR Les parties : les individus et les entreprises, ainsi que l'ensemble des rôles qui s'y rattachent : les recruteurs, les acheteurs, les vendeurs, les clients, les fournisseurs et les employés.

IT Parti: sia gli individui sia le organizzazioni, più l'intero spettro di ruoli annidati in essi: scout, acquirenti, venditori, clienti, fornitori e dipendenti.

French Italian
parties parti
individus individui
rôles ruoli
employés dipendenti
et e
fournisseurs fornitori
vendeurs venditori
entreprises organizzazioni
acheteurs acquirenti
clients clienti
ainsi di

FR Nous aidons les particuliers, les bourses, les pools miniers, les émetteurs de tokens, les fonds d'investissement, les gouvernements et les institutions à accéder, échanger et gérer de manière optimale les crypto-monnaies et les actifs numériques.

IT Aiutiamo gli individui, gli exchanges, i mining pool, coloro che generano i tokens, i fondi di investimento, i governi e le istituzioni ad accedere, commerciare e gestire le criptovalute ed i beni digitali in modo ottimale

French Italian
particuliers individui
gouvernements governi
institutions istituzioni
accéder accedere
gérer gestire
manière modo
nous aidons aiutiamo
tokens tokens
fonds fondi
optimale ottimale
actifs beni
de di
et e
à in
crypto-monnaies criptovalute
numériques digitali

FR Assistance pour les commandes, les devis, les retours de produits, les supports de vente, les contrats de service, les profils/connexions, l'accès aux outils, les formations, la création de rapports et les programmes destinés aux partenaires.

IT Assistenza per ordini, preventivi, restituzioni, supporto per trattative, contratti di servizi, profilo/login, accesso a strumenti, formazione, report e programmi per partner.

French Italian
devis preventivi
retours restituzioni
profils profilo
rapports report
partenaires partner
contrats contratti
outils strumenti
programmes programmi
destinés per
commandes ordini
formations formazione
et e
de di

FR Les stations de ski les plus enneigées, les chalets les plus tendance, les freerides les plus déments, les pôles familiaux les plus attrayants – nos scouts sont partis à la recherche des super bons plans pour l’hiver

IT Le località sciistiche più innevate, le baite più alla moda, i freeride più emozionanti, le mete più adatte alle famiglie: siamo andati a caccia dei migliori consigli per l’inverno

French Italian
tendance moda
recherche caccia
les le
plus più

FR Plusieurs fichiers d’identification peuvent être inclus dans les fichiers VCard, tels que le nom, les numéros de téléphone, les adresses, les URL, les emails, les logos, les images et les vidéos

IT È possibile includere più campi di identificazione nei file VCard, come nome, numeri di telefono, indirizzo, URL, e-mail, loghi, immagini e video

French Italian
vcard vcard
téléphone telefono
inclus includere
url url
emails mail
logos loghi
fichiers file
images immagini
et e
nom nome
vidéos video
de di
numéros numeri

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

IT Adatta le entità di sketch parametrici (archi, linee, cerchi e spline) al contorno dello sketch e aggiungi dimensioni e relazioni come vincoli per le entità.  

French Italian
arcs archi
lignes linee
cercles cerchi
ajoutez aggiungi
dimensions dimensioni
relations relazioni
contraintes vincoli
et e
entité entità
comme di
pour per

FR Parmi ceux-là, les tables et les chaises sont particulièrement demandés dans les contrats qui concernent les restaurants, les cafés, les structures hôtelières, les espaces muséaux ou encore les aéroports

IT Tra questi, tavoli e sedie sono particolarmente richiesti nei contratti che riguardano ristoranti, bar, strutture ricettive, spazi museali, aeroporti

French Italian
chaises sedie
particulièrement particolarmente
contrats contratti
concernent riguardano
structures strutture
aéroports aeroporti
tables tavoli
restaurants ristoranti
et e
parmi tra
espaces spazi
café bar
sont sono
qui che
dans les nei

FR Dans les bureaux, les salles de conférence, les zones de réception, les foyers, les écoles, les ascenseurs et les couloirs, les panneaux LED sont la solution d'éclairage idéale

IT In uffici, sale conferenze, aree reception, foyer, scuole, ascensori e corridoi, i pannelli a LED sono la soluzione di illuminazione ideale

French Italian
salles sale
conférence conferenze
réception reception
écoles scuole
ascenseurs ascensori
panneaux pannelli
idéale ideale
bureaux uffici
zones aree
et e
led led
solution soluzione
éclairage illuminazione
de di
sont sono

FR Les données sont déplacées dynamiquement entre les niveaux dans des segments granulaires pour conserver les données les plus actives dans les disques les plus rapides, ce qui optimise ainsi les performances tout en réduisant les coûts.

IT I dati vengono spostati dinamicamente tra livelli in segmenti granulari per mantenere i dati più attivi nelle unità più veloci, ottimizzando così le prestazioni e riducendo i costi.

French Italian
dynamiquement dinamicamente
segments segmenti
granulaires granulari
conserver mantenere
actives attivi
rapides veloci
réduisant riducendo
coûts costi
disques unità
performances prestazioni
données dati
niveaux livelli
plus più
en in
entre tra
des nelle
ce vengono
pour per

FR Ajustez les entités d'esquisses paramétriques comme les arcs, les lignes, les cercles, et les splines, et ajoutez les dimensions et les relations en tant que contraintes pour les entités.  

IT Adatta le entità di sketch parametrici (archi, linee, cerchi e spline) al contorno dello sketch e aggiungi dimensioni e relazioni come vincoli per le entità.  

French Italian
arcs archi
lignes linee
cercles cerchi
ajoutez aggiungi
dimensions dimensioni
relations relazioni
contraintes vincoli
et e
entité entità
comme di
pour per

FR En plus des éléments décoratifs tels que les fleurs, les vases et les bougies, les numéros de table, les cartes de menu, les cartes de nom et les cadeaux pour les invités font également partie de chaque décoration de table de mariage

IT Oltre agli elementi decorativi come i fiori, i vasi e le candele, anche i numeri del tavolo, i menù, i segnaposti e le bomboniere sono un aspetto molto importante per abbellire i tavoli

French Italian
éléments elementi
fleurs fiori
vases vasi
bougies candele
menu menù
table tavolo
plus importante
et e
également anche
numéros numeri
cadeaux sono

FR Prend en charge les disques DVD protégés par le cryptage CSS, les disques DVD multi-angles, les disques DVD de toutes les régions et les disques DVD de tous les studios de cinéma. Outre les disques DVD, il accepte également les dossiers DVD.

IT Supporta dischi DVD protetti da crittografia CSS, dischi DVD multi-angolo, dischi DVD di qualsiasi regione e dischi DVD di qualsiasi studio cinematografico. Oltre ai dischi DVD, accetta anche le cartelle DVD.

French Italian
disques dischi
dvd dvd
cryptage crittografia
css css
régions regione
studios studio
accepte accetta
dossiers cartelle
et e
également anche
le le
de di
protégés protetti

FR Le matériel comprend les équipements réseau, tels que les commutateurs, les routeurs, les pare-feu et les modules d'équilibrage de charge, les ensembles de stockage, les systèmes de sauvegarde et les serveurs.

IT L'hardware include le apparecchiature di rete come switch, router, firewall e sistemi di bilanciamento del carico, array di storage, dispositivi di backup e server.

French Italian
comprend include
commutateurs switch
routeurs router
pare-feu firewall
charge carico
équilibrage bilanciamento
réseau rete
et e
stockage storage
systèmes sistemi
sauvegarde backup
serveurs server
le le
de di
équipements apparecchiature

FR Assistance pour les commandes, les devis, les retours de produits, les supports de vente, les contrats de service, les profils/connexions, l'accès aux outils, les formations, la création de rapports et les programmes destinés aux partenaires.

IT Assistenza per ordini, preventivi, restituzioni, supporto per trattative, contratti di servizi, profilo/login, accesso a strumenti, formazione, report e programmi per partner.

French Italian
devis preventivi
retours restituzioni
profils profilo
rapports report
partenaires partner
contrats contratti
outils strumenti
programmes programmi
destinés per
commandes ordini
formations formazione
et e
de di

FR Les stations de ski les plus enneigées, les chalets les plus tendance, les freerides les plus déments, les pôles familiaux les plus attrayants – nos scouts sont partis à la recherche des super bons plans pour l’hiver

IT Le località sciistiche più innevate, le baite più alla moda, i freeride più emozionanti, le mete più adatte alle famiglie: siamo andati a caccia dei migliori consigli per l’inverno

French Italian
tendance moda
recherche caccia
les le
plus più

FR Plusieurs fichiers d’identification peuvent être inclus dans les fichiers VCard, tels que le nom, les numéros de téléphone, les adresses, les URL, les emails, les logos, les images et les vidéos

IT È possibile includere più campi di identificazione nei file VCard, come nome, numeri di telefono, indirizzo, URL, e-mail, loghi, immagini e video

French Italian
vcard vcard
téléphone telefono
inclus includere
url url
emails mail
logos loghi
fichiers file
images immagini
et e
nom nome
vidéos video
de di
numéros numeri

FR Configurez et personnalisez les alertes et les notifications. Définissez les seuils, les paramètres et les règles nécessaires pour détecter les opportunités et les risques potentiels et en notifier les utilisateurs.

IT Configura e personalizza gli avvisi e le notifiche. Imposta valori di soglia, parametri e regole per rilevare e segnalare agli utenti potenziali rischi e opportunità.

French Italian
paramètres parametri
règles regole
détecter rilevare
potentiels potenziali
utilisateurs utenti
configurez configura
et e
personnalisez personalizza
alertes avvisi
notifications notifiche
risques rischi
opportunités opportunità
en agli
pour per
les di

FR Vos contacts prennent-ils les actions spécifiques que vous souhaitez? Lorsque vous suivez les «micro-conversions» telles que les ouvertures et les clics sur les liens, vous pouvez voir où les gens sortent de votre tunnel et les récupérer.

IT I tuoi contatti stanno compiendo le specifiche azioni che tu vuoi che facciano? Quando tracci le “microconversazioni” come gli open e i link click, puoi vedere dove le persone escono dal tuo funnel- e riportale indietro.

French Italian
spécifiques specifiche
clics click
contacts contatti
lorsque quando
liens link
pouvez puoi
voir vedere
et e
gens persone
souhaitez vuoi
telles come
votre tuo
vos i
que che

FR Vous verrez que lorsque nous arriverons à la phase d'extraction, nous retirons les contacts , mais cela fonctionne de la même manière pour iMessage, les SMS, les calendriers, les photos, les vidéos, les notes et les données d'application.

IT Vedrai quando arriveremo alla fase di estrazione estraiamo i contatti , ma funziona lo stesso per iMessage, SMS, calendari, foto, video, note e dati delle app.

French Italian
verrez vedrai
phase fase
contacts contatti
fonctionne funziona
sms sms
calendriers calendari
photos foto
vidéos video
et e
données dati
mais ma
de di
notes note
lorsque quando
même stesso
manière per

FR Explorez les promotions à durée limitée de Cisco, y compris les réductions, les bundles et les autres offres pour les mises à niveau, les actualisations et les expansions de votre réseau.

IT Scopri le promozioni a tempo limitato di Cisco, inclusi sconti, pacchetti e altre offerte per tutte le esigenze di aggiornamento o espansione della rete.

French Italian
explorez scopri
durée tempo
cisco cisco
réseau rete
promotions promozioni
bundles pacchetti
et e
offres offerte
réductions sconti
limité limitato
à a
de di
pour per
y compris inclusi

FR Les habitudes d’achat, les clics sur les produits et les marques, les mots clés utilisés dans nos barres de recherches et les produits enregistrés dans les wishlists.

IT Di questi utenti analizziamo e studiamo il comportamento d’acquisto attraverso alcuni dati chiave quali i prodotti più cliccati, i brand più ricercati e i capi che vengono salvati nella wishlist.

French Italian
marques brand
produits prodotti
et e
de di

FR Les transports publics de Suisse permettent aux voyageurs de découvrir les itinéraires panoramiques les plus époustouflants, les sommets les plus élevés et les croisières les plus romantiques.

IT I trasporti pubblici svizzeri portano i passeggeri sulle tratte panoramiche più suggestive, sulle montagne più belle e sui battelli più romantici.

French Italian
transports trasporti
publics pubblici
suisse svizzeri
voyageurs passeggeri
itinéraires tratte
sommets montagne
panoramiques panoramiche
et e
plus più

FR L'antivirus en temps réel vous protège contre les menaces courantes telles que les vers et les chevaux de Troie, ainsi que contre les menaces plus complexes comme les botnets, les rootkits et les serveurs non autorisés.

IT L'anti-virus in tempo reale ti protegge dalle minacce comuni, come worm e pharming, e da quelle complesse, come botnet, rootkit e rogue.

French Italian
réel reale
protège protegge
menaces minacce
courantes comuni
complexes complesse
en in
et e
temps tempo
vers worm
vous ti

FR La protection avancée contre les programmes malveillants neutralise les menaces, notamment les logiciels espions, les adwares, les enregistreurs de frappe, les attaques XSS et les attaques « sans fichier » difficiles à détecter.

IT La sofisticata funzionalità anti-malware rimuove le minacce, tra cui spyware, adware, keylogger, attacchi XSS e trojan senza file elusivi.

French Italian
xss xss
fichier file
menaces minacce
attaques attacchi
et e
la le
sans senza
contre anti

FR Gardez les données client à portée de main. Anticipez les besoins et résolvez les problèmes complexes en intégrant les données client depuis les chatbots, les outils de GRC et les interactions avec des agents dans un seul et même tableau de bord.

IT Accedi facilmente ai dati dei clienti. Anticipa le esigenze delle diverse persone e risolvi problemi complessi con maggiore velocità integrando i dati dei clienti da chatbot, CRM e interazioni con gli operatori in un'unica dashboard.

French Italian
besoins esigenze
résolvez risolvi
problèmes problemi
complexes complessi
chatbots chatbot
grc crm
interactions interazioni
client clienti
tableau de bord dashboard
données dati
et e
en in
un diverse
de dei
avec con
en intégrant integrando

FR Tous les sons, les vidéos, les textes et les images sont protégés par des droits d'auteur et il est interdit de les reproduire, de les réutiliser ou de les utiliser à des fins commerciales

IT Tutte le musiche, i video, i testi e le foto sono protetti dal diritto di autore e non possono essere riprodotti, riutilizzati o usati per scopi commerciali

French Italian
droits diritto
commerciales commerciali
vidéos video
ou o
fins scopi
textes testi
et e
images foto
de di
à per
protégés protetti
tous les tutte
utiliser usati

FR Les régulateurs paramétriques, les régulateurs de vitesse pour ventilateurs et les inverseurs, les commandes de compresseur, les régulateurs EEV, les capteurs et les systèmes de surveillance de Dixell sont réputés dans le monde entier

IT I controllori parametrici Dixell, i controllori e gli invertitori di velocità delle ventole, i controlli per compressori, i driver per elettrovalvole, i sensori ed i sistemi di monitoraggi godono di fiducia in tutto il mondo

French Italian
ventilateurs ventole
capteurs sensori
vitesse velocità
et e
systèmes sistemi
commandes controlli
monde mondo
de di
le il
entier tutto
pour per

FR Les cybercriminels exploitent les services qui sont exposés à Internet. Cet outil permet d'interroger les sources publiques pour découvrir les serveurs, les espaces de noms, les failles et les instances cloud actuellement visibles depuis Internet.

IT I criminali informatici sfruttano i servizi esposti a Internet. Questo strumento individuerà i server, i namespaces, le vulnerabilità e le istanze cloud attualmente visibili su Internet, a partire dalle fonti pubbliche.

French Italian
cybercriminels criminali informatici
internet internet
outil strumento
sources fonti
publiques pubbliche
cloud cloud
actuellement attualmente
visibles visibili
services servizi
à a
serveurs server
et e
instances istanze
de partire

FR Visualisez les associations entre les périphériques, les logiciels, les biens, les applications et les personnes qui les utilisent.

IT Potete visualizzare le associazioni tra dispositivi, software, asset ,applicazioni e gli utenti che li utilizzano.

French Italian
visualisez visualizzare
entre tra
biens asset
les li
applications applicazioni
et e
utilisent utilizzano
associations associazioni
périphériques dispositivi
logiciels software
qui che

FR Les systèmes d'appel Gira permettent l'appel à l'aide dans les bâtiments les plus divers tels que les hôpitaux, les maisons de soins, les résidences et les cabinets médicaux

IT I sistemi di chiamata Gira consentono di attivare una richiesta di aiuto nelle più svariate strutture come ospedali, case di cura, residenze per anziani e studi medici

French Italian
gira gira
hôpitaux ospedali
permettent consentono
systèmes sistemi
soins cura
et e
résidences residenze
plus più
de di
à per
divers una
bâtiments strutture
les case

FR Comprend, entre autres, les stores, l'éclairage, le chauffage, les interphones, les caméras, les systèmes d'alarme et audio ainsi que les systèmes pour les sanitaires, la cuisine et les lieux de divertissement

IT Integra ad esempio veneziane, illuminazione, riscaldamento, citofoni, videocamere, sistemi di allarme e audio nonché sistemi per i servizi igienici, la cucina e le aree di intrattenimento

French Italian
chauffage riscaldamento
interphones citofoni
caméras videocamere
cuisine cucina
divertissement intrattenimento
éclairage illuminazione
systèmes sistemi
et e
audio audio
le le
de di
pour per

FR Les techniciens travaillent en direct avec les clients. Leurs responsables doivent savoir comment ils procèdent pour pouvoir identifier les problèmes et les résoudre, former les techniciens sur les solutions ou les compétences de service.

IT I tecnici degli MSP operano fianco a fianco con i clienti. I responsabili devono sapere come operano per poter individuare e risolvere eventuali problemi e formare i tecnici circa le varie soluzioni o le competenze circa l’assistenza.

French Italian
techniciens tecnici
responsables responsabili
former formare
travaillent operano
doivent devono
résoudre risolvere
solutions soluzioni
ou o
compétences competenze
problèmes problemi
et e
identifier individuare
clients clienti
pouvoir poter
savoir sapere
leurs le

FR Les lundis: sans arrêt Les mardis: sans arrêt Les mercredis: sans arrêt Les jeudis: sans arrêt Les vendredis: sans arrêt Les samedis: sans arrêt Les dimanches: sans arrêt Vacances: sans arrêt

IT Lunedì: non stop Martedì: non stop Mercoledì: non stop Giovedì: non stop Venerdì: non stop Sabato: non stop La domenica: non stop Vacanze: non stop

French Italian
vacances vacanze
les la
sans non

FR Dʼautres types de pages (y compris les pages Album, les pages de couverture, les pages dʼindex, les pages Informations, les pages Événements, les pages Portfolio et les pages Boutique)

IT Altri tipi di pagina (incluse Pagine album, Pagine di copertina, Pagine indice, Pagine informazioni, Pagine eventi, Pagine portfolio e Pagine negozio)

French Italian
types tipi
album album
couverture copertina
portfolio portfolio
boutique negozio
autres altri
index indice
informations informazioni
et e
de di
y compris incluse
pages pagine

FR Chaque thème d'une carte mentale contient un espace pour les images, les idées de design, les vidéos, les liens, les fichiers et les notes. Vous pouvez ainsi stocker toutes les données relatives à la campagne dans un espace de travail central.

IT Ogni argomento di una mappa mentale contiene spazio per immagini, idee di progettazione, video, collegamenti, file e note, quindi è possibile memorizzare tutti i dati relativi alla campagna in un'area di lavoro centrale.

French Italian
thème argomento
carte mappa
mentale mentale
idées idee
pouvez possibile
campagne campagna
central centrale
travail lavoro
images immagini
design progettazione
et e
stocker memorizzare
données dati
fichiers file
vidéos video
chaque ogni
contient contiene
de di
notes note
un una
espace spazio
liens per

Showing 50 of 50 translations