FR Discord permet à des amis de discuter entre eux en tête-à-tête ou en groupe via un serveur. Vous pouvez lutiliser pour envoyer des messages directs à des amis, passer des appels vidéo avec eux, discuter avec la voix et même partager lécran.
"discuter" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Discord permet à des amis de discuter entre eux en tête-à-tête ou en groupe via un serveur. Vous pouvez lutiliser pour envoyer des messages directs à des amis, passer des appels vidéo avec eux, discuter avec la voix et même partager lécran.
PT O Discord permite que amigos conversem entre si ou individualmente ou em grupo por meio de um servidor. Você pode usá-lo para enviar mensagens diretas a amigos, fazer chamadas de vídeo com eles, bater papo por voz e até mesmo compartilhar tela.
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
serveur | servidor |
vidéo | vídeo |
directs | diretas |
écran | tela |
appels | chamadas |
et | e |
voix | voz |
groupe | grupo |
un | um |
vous | você |
ou | ou |
amis | amigos |
de | de |
la | a |
messages | mensagens |
partager | compartilhar |
pouvez | pode |
même | mesmo |
à | para |
en | em |
FR N'hésitez pas à me faire savoir si vous avez des questions et je serai ravie d'en discuter à nouveau. Si ce n'est pas le cas, je me réjouis de pouvoir discuter à nouveau le [jour/heure de la réunion prédéterminé(e)].
PT Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo e ficarei feliz em conversar novamente. Caso contrário, espero conversar novamente em [dia/hora pré-determinados para a reunião].
FR Nous serons heureux de discuter avec vous de la façon dont nous pouvons vous aider à atteindre vos objectifs de publication. Pour en savoir plus et pour découvrir les avantages d'un partenariat avec Elsevier, rendez-vous sur notre page de contact.
PT Teremos prazer em falar com você sobre o que podemos fazer para ajudá-lo a atingir as suas metas editoriais. Para obter mais informações e explorar os benefícios de uma parceria com a Elsevier, acesse nossa página de contato.
French | Portuguese |
---|---|
découvrir | explorar |
avantages | benefícios |
partenariat | parceria |
elsevier | elsevier |
vous | você |
et | e |
objectifs | metas |
de | de |
la | a |
pouvons | podemos |
à | para |
page | página |
plus | mais |
notre | nossa |
contact | contato |
dun | que |
FR Discuter avec un spécialisteOffre spéciale pour les candidats situés aux États-Unis
PT Fale com um especialistaOferta especial para candidatos a cargos eletivos (EUA)
French | Portuguese |
---|---|
candidats | candidatos |
un | um |
spéciale | especial |
les | eua |
FR Discuter avec un spécialisteDemander une démo
PT Fale com um especialistaSolicite uma demonstração
French | Portuguese |
---|---|
démo | demonstração |
un | um |
avec | o |
une | uma |
FR Discuter avec un spécialisteDemander démo
PT Fale com um especialistaSolicite uma demonstração
French | Portuguese |
---|---|
démo | demonstração |
un | um |
avec | o |
FR Discuter avec un spécialisteObtenir la fiche technique
PT Fale com um especialistaObter ficha técnica
French | Portuguese |
---|---|
discuter | fale |
avec | com |
un | um |
technique | técnica |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Une fois satisfait du design, vous pouvez commencer à discuter de votre prochain projet ensemble.
PT Quando estiver feliz com seu design, você pode começar conversando sobre seu próximo projeto juntos.
French | Portuguese |
---|---|
commencer | começar |
prochain | próximo |
design | design |
projet | projeto |
de | com |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
du | estiver |
une | feliz |
FR Vous pouvez vous mettre d'accord sur ce temps avec le designer au moment de discuter du projet.
PT Você também pode combinar o tempo adequado quando estiver conversando com o designer antes de iniciar o projeto.
French | Portuguese |
---|---|
designer | designer |
projet | projeto |
vous | você |
pouvez | pode |
le | o |
de | de |
temps | tempo |
moment | quando |
FR Science & People : il s'agit d'une série d'événements organisés par Elsevier permettant de rassembler les chercheurs et le public afin de discuter des dernières avancées dans le domaine de la science, de la technologie et de la médecine
PT Ciência e Pessoas: Trata-se de uma série de eventos organizados pela Elsevier, que reúne pesquisadores e o público interessado para discutir as últimas descobertas das pesquisas em ciência, tecnologia e área médica
French | Portuguese |
---|---|
série | série |
organisés | organizados |
chercheurs | pesquisadores |
événements | eventos |
elsevier | elsevier |
dernières | últimas |
public | público |
people | pessoas |
de | de |
et | e |
science | ciência |
sagit | é |
domaine | área |
technologie | tecnologia |
le | o |
discuter | discutir |
la | pela |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Compositrice et interprète, Shirley Manson s'entretient avec des musiciens reconnus pour discuter des chansons qui les ont fait percer.
PT A cantora e compositora Shirley Manson conversa com músicos aclamados sobre suas músicas revelações.
French | Portuguese |
---|---|
interprète | cantora |
musiciens | músicos |
chansons | músicas |
et | e |
avec | com |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Définissez des priorités et bénéficiez d'une visibilité totale pour discuter du travail de votre équipe dans son contexte.
PT Priorize e discuta o trabalho de sua equipe no contexto completo e com visibilidade completa.
French | Portuguese |
---|---|
visibilité | visibilidade |
équipe | equipe |
contexte | contexto |
et | e |
totale | completo |
travail | trabalho |
de | de |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Taguez vos coéquipiers pour les relier à une conversation et discuter de bonnes affaires.
PT Marque seus colegas de equipe para trazê-los para uma conversa e discutir acordos.
French | Portuguese |
---|---|
coéquipiers | colegas |
et | e |
conversation | conversa |
de | de |
à | para |
une | uma |
pour | marque |
discuter | discutir |
FR La suite de publication de Sprout Social offre à l'équipe de Texas A&M une plateforme pour collaborer sur la création de contenu, discuter de la stratégie et fournir des commentaires, le tout sur une seule interface.
PT Com o pacote de publicações do Sprout Social, a equipe da Texas A&M tem uma plataforma para colaborar na criação de conteúdos, conversar sobre estratégias e oferecer feedback, tudo no mesmo lugar.
French | Portuguese |
---|---|
social | social |
texas | texas |
plateforme | plataforma |
collaborer | colaborar |
stratégie | estratégias |
équipe | equipe |
création | criação |
et | e |
commentaires | feedback |
à | para |
m | m |
de | de |
offre | da |
une | uma |
FR Si vous n'aimez pas discuter du retour sur investissement avec vos clients, sachez que vous n'êtes pas le seul. Selon l'Index Sprout de 2019, mesurer le RSI des médias sociaux reste l'un des plus grands défis des spécialistes du marketing.
PT Se você estiver frustrado por ter que conversar sobre o ROI com seus clientes, saiba que não está sozinho. De acordo com o Índice Sprout de 2019, medir o ROI social ainda é um dos maiores desafios para os profissionais de marketing em redes sociais.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
sachez | saiba |
défis | desafios |
spécialistes | profissionais |
si | se |
marketing | marketing |
seul | um |
vous | você |
de | de |
mesurer | medir |
sociaux | sociais |
grands | maiores |
discuter | para |
vos | seus |
le | o |
FR Y a-t-il un expert du marketing que vous admirez ? Invitez-le à déjeuner ou contactez-le sur les médias sociaux et demandez-lui de vous accorder un moment pour discuter
PT Leve um profissional de marketing que você conhece e admire para almoçar ou se aproxime dele nas redes sociais e solicite uma conversa rápida
French | Portuguese |
---|---|
demandez | solicite |
marketing | marketing |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
vous | você |
à | para |
sociaux | sociais |
a | conhece |
moment | se |
FR Si nous ne parvenons pas à vous joindre par téléphone, nous vous enverrons un email avec quelques informations, pour tenter de convenir d'un meilleur moment pour discuter
PT Se não for possível entrar em contato com você por telefone, entraremos em contato por e-mail para que você possa agendar o melhor horário para falar conosco
French | Portuguese |
---|---|
joindre | contato |
si | se |
téléphone | telefone |
vous | você |
de | com |
nous | conosco |
à | para |
par | por |
dun | que |
l | o |
FR Désormais, les sourds et les malentendants peuvent discuter avec les personnes sans déficience auditive très facilement, grâce à un simple téléphone Android.
PT Agora pessoas com e sem perda auditiva podem conversar com facilidade usando apenas um smartphone
French | Portuguese |
---|---|
désormais | agora |
peuvent | podem |
et | e |
sans | sem |
un | um |
android | smartphone |
avec | com |
FR Utilisez la Transcription instantanée où que vous soyez pour discuter avec votre interlocuteur. C'est aussi simple que ça.
PT Para começar, basta usar o Transcrição instantânea em qualquer lugar para conversar com alguém.
French | Portuguese |
---|---|
transcription | transcrição |
pour | basta |
cest | é |
discuter | para |
avec | o |
utilisez | com |
FR Quel est le meilleur VPN à utiliser avec Kodi ? Dans cet article, nous allons discuter des trois grandes options qui d’offrent à vous.
PT Qual é a melhor VPN para streaming com o Kodi? Neste artigo, falaremos sobre três ótimas opções.
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
kodi | kodi |
options | opções |
est | é |
meilleur | melhor |
grandes | ótimas |
à | para |
trois | três |
utiliser | com |
FR Vous pouvez maintenant discuter sur Skype. En plus de Skype, vous pouvez également accéder à d?autres services qui peuvent être bloqués par votre pays de résidence, comme WhatsApp par exemple
PT Agora você já pode conversar no Skype. Além do Skype, você também pode acessar outros serviços que podem estar bloqueados no seu país, como o WhatsApp.
French | Portuguese |
---|---|
skype | skype |
services | serviços |
pays | país |
accéder | acessar |
peuvent | podem |
maintenant | agora |
également | também |
autres | outros |
vous | você |
pouvez | pode |
de | do |
votre | seu |
FR Discuter des caractéristiques et poser des questions générales sur l'application.
PT Discuta os recursos do aplicativo e faça perguntas gerais sobre o aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
caractéristiques | recursos |
générales | gerais |
lapplication | aplicativo |
et | e |
questions | perguntas |
sur | a |
FR Signaler les bugs et discuter des développements de Discogs.
PT Informe bugs ou discuta o desenvolvimento do Discogs.
French | Portuguese |
---|---|
bugs | bugs |
discuter | discuta |
discogs | discogs |
de | do |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
et | e |
créer | criar |
de | de |
communautés | comunidades |
fournisseurs | provedores |
privés | privados |
un | uma |
services | serviços |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Vous n'avez pas la possibilité de discuter en tête-à-tête avec vos clients ? Pas de problème
PT Não tem a oportunidade de conversas individuais com compradores? Não tem problema
French | Portuguese |
---|---|
problème | problema |
clients | compradores |
navez | não tem |
de | de |
la | a |
FR Prévoyez du temps une fois par semaine pour discuter du travail en cours, défier vos coéquipiers et faire évoluer le travail.
PT Separe tempo uma vez por semana para discutir o trabalho em progresso, desafiar os colegas de equipe e avançar no trabalho.
French | Portuguese |
---|---|
défier | desafiar |
coéquipiers | colegas |
semaine | semana |
et | e |
travail | trabalho |
temps | tempo |
une | uma |
fois | vez |
discuter | discutir |
le | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des réussites et des échecs.
PT Prepare um espaço seguro para discutir os sucessos e as falhas.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
réussites | sucessos |
échecs | falhas |
sûr | seguro |
un | um |
et | e |
lequel | o |
discuter | discutir |
FR Atlassian aide toutes les équipes (RH, juridique, conception et autres) à créer, discuter, organiser et terminer le travail plus rapidement.
PT A Atlassian ajuda todas as equipes — RH, jurídico, design e muito mais — a criar, discutir, organizar e concluir o trabalho com mais rapidez.
French | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
aide | ajuda |
équipes | equipes |
juridique | jurídico |
rapidement | rapidez |
conception | design |
et | e |
créer | criar |
organiser | organizar |
travail | trabalho |
terminer | concluir |
plus | mais |
toutes | todas |
à | as |
discuter | discutir |
FR Restez à l'affût de responsabilités qu'aucun rôle ne souhaite accepter. Si vous en trouvez, identifiez-les pour que le groupe puisse en discuter.
PT Cuidado com a responsabilidade que nenhuma função quer aceitar. Se você detectar esta situação, convide o grupo a discutir sobre ela.
French | Portuguese |
---|---|
rôle | função |
si | se |
responsabilité | responsabilidade |
groupe | grupo |
de | com |
accepter | aceitar |
en | sobre |
discuter | discutir |
vous | você |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Ou, discuter avec notre équipe des ventes pour en savoir plus.
PT Ou, conversar com nossa equipe de vendas para saber mais.
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
ventes | vendas |
savoir | saber |
ou | ou |
plus | mais |
notre | nossa |
avec | com |
FR Chaque client de Kinsta a l'occasion de discuter avec les mêmes membres de l'équipe qui soutiennent les grandes entreprises et les entreprises du Fortune 500
PT Cada cliente Kinsta pode conversar com os mesmos membros da equipe que apóiam nossa grande empresa e as empresas da Fortune 500
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
kinsta | kinsta |
membres | membros |
grandes | grande |
entreprises | empresas |
et | e |
équipe | equipe |
de | com |
chaque | cada |
mêmes | mesmos |
FR Si vous hésitez encore à choisir Kinsta comme prochain hébergeur, n'hésitez pas à nous contacter et à discuter avec l'un de nos représentants commerciaux
PT Se você ainda estiver em dúvida em relação para escolher Kinsta como seu próximo host, sinta-se à vontade para entrar em contato e conversar com um de nossos representantes de vendas
French | Portuguese |
---|---|
choisir | escolher |
kinsta | kinsta |
hébergeur | host |
représentants | representantes |
commerciaux | vendas |
si | se |
et | e |
vous | você |
à | para |
contacter | contato |
de | de |
encore | ainda |
nos | nossos |
avec | o |
FR Exécutez et expédiez des commandes en quelques clics seulement. Les fournisseurs de service d'impression à la demande vous permettent de perfectionner vos produits, d’optimiser votre marketing et de discuter avec vos clients.
PT Processe e envie pedidos com apenas alguns cliques. Os serviços de impressão sob demanda liberam tempo para aperfeiçoar seus produtos, otimizar seu marketing e conversar com seus clientes.
French | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
marketing | marketing |
clients | clientes |
perfectionner | aperfeiçoar |
et | e |
demande | demanda |
service | serviços |
à | para |
en | os |
de | de |
votre | seu |
produits | produtos |
FR Créez un espace sûr, dans lequel vous pourrez discuter des choses qui fonctionnent et de celles qui ne fonctionnent pas.
PT Proporcione um espaço seguro para discutir o que funcionou e o que não funcionou.
French | Portuguese |
---|---|
espace | espaço |
sûr | seguro |
et | e |
un | um |
lequel | que |
discuter | discutir |
celles | o |
FR Vous avez besoin d'aide ? Vous aimeriez discuter avec un expert en bots de chat ? N'hésitez pas à remplir le formulaire ci-dessous pour qu'un membre de notre équipe vous contacte.
PT Caso você se perca ou queira conversar com um especialista em chatbot, não hesite em preencher o formulário abaixo e alguém da nossa equipe entrará em contato.
French | Portuguese |
---|---|
expert | especialista |
équipe | equipe |
contacte | contato |
formulaire | formulário |
vous | você |
un | um |
de | com |
besoin | queira |
dessous | abaixo |
notre | nossa |
aimeriez | se |
remplir | preencher |
le | o |
Showing 50 of 50 translations