FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
"désactiver" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
PT No modal pop-up, clique em Desativar.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
cliquez | clique |
le | em |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
French | Portuguese |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
French | Portuguese |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Dans lapplication Alexa, vous pouvez désactiver Drop In pour chaque appareil - et vous pouvez également le désactiver pour vous-même, de sorte que vous ne pouvez jamais accepter Drop In, ce qui signifie que les autres ne peuvent pas Drop In sur vous
PT No aplicativo Alexa, você pode desabilitar o Drop In para cada dispositivo - e você também pode desabilitá-lo para você mesmo, para que nunca possa aceitar o Drop In, o que significa que outras pessoas não podem entrar em você
French | Portuguese |
---|---|
alexa | alexa |
désactiver | desabilitar |
appareil | dispositivo |
peuvent | podem |
in | no |
et | e |
dans | in |
vous | você |
également | também |
accepter | aceitar |
signifie | significa |
même | mesmo |
autres | outras |
pouvez | pode |
chaque | cada |
le | o |
jamais | nunca |
pas | não |
FR Comment désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin. C’est un moyen un peu plus technique de désactiver les plugins si vous n’arrivez pas à accéder à votre tableau de bord.
PT Como Desativar Plugins do WordPress no phpMyAdmin. Essa é uma forma um pouco mais técnica de desativar plugins se não conseguir entrar no painel.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
technique | técnica |
phpmyadmin | phpmyadmin |
si | se |
de | de |
cest | é |
plus | mais |
accéder | entrar |
un | um |
tableau | painel |
FR Pour commencer, cliquez sur Extensions dans votre tableau de bord. Ensuite, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom du plugin que vous voulez désactiver :
PT Para começar, clique em Plugins na barra lateral do painel. Depois, clique no link Desativar abaixo do nome do plugin que você pretende desativar:
French | Portuguese |
---|---|
commencer | começar |
désactiver | desativar |
nom | nome |
lien | link |
plugin | plugin |
extensions | plugins |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
vous | você |
de | do |
que | que |
pour | para |
tableau | painel |
le | em |
FR Une fois que vous avez choisi tous les plugins que vous voulez désactiver, sélectionnez Désactiver dans le menu déroulant et cliquez sur Appliquer :
PT Após escolher todos os plugins que pretende desativar, selecione Desativar na lista suspensa e clique em Aplicar:
French | Portuguese |
---|---|
plugins | plugins |
désactiver | desativar |
menu | lista |
appliquer | aplicar |
une fois que | após |
sélectionnez | selecione |
et | e |
vous voulez | pretende |
cliquez | clique |
choisi | escolher |
que | que |
le | em |
FR Mais comme vous ne pouvez pas accéder à votre tableau de bord pour les désactiver, vous devrez vous connecter manuellement à votre site via FTP et désactiver les plugins de cette façon.
PT Mas, como você não pode entrar no seu painel para efetuar a desativação, será necessário fazer uma conexão manual ao seu site via FTP e desativar os plugins dessa maneira.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
manuellement | manual |
ftp | ftp |
plugins | plugins |
façon | maneira |
site | site |
pouvez | pode |
et | e |
mais | mas |
à | para |
vous | você |
tableau | painel |
devrez | ser |
FR Dans la plupart des cas, la méthode FTP est le moyen le plus simple de désactiver les plugins WordPress si vous n’avez pas accès à votre tableau de bord. Mais si nécessaire, vous pouvez aussi désactiver les plugins WordPress via phpMyAdmin.
PT Na maioria das situações, o método FTP é a forma mais simples para desativar os plugins WordPress se você não tiver acesso ao seu painel. Mas, se necessário, também pode desativar os plugins WordPress via phpMyAdmin.
French | Portuguese |
---|---|
ftp | ftp |
désactiver | desativar |
plugins | plugins |
wordpress | wordpress |
nécessaire | necessário |
phpmyadmin | phpmyadmin |
méthode | método |
si | se |
accès | acesso |
simple | simples |
à | para |
mais | mas |
est | é |
plus | mais |
vous | você |
pouvez | pode |
les | os |
tableau | painel |
FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
PT Caso você não queira ativar o monitoramento de violações de dados, desative essa opção ao fazer o registro da Conta ou desative o recurso no Produto.
French | Portuguese |
---|---|
violations | violações |
surveillance | monitoramento |
données | dados |
à | ao |
compte | conta |
fonctionnalité | recurso |
au | no |
ou | ou |
de | de |
produit | produto |
vous | você |
option | opção |
si | caso |
la | essa |
l | o |
pouvez | queira |
FR Pour désactiver temporairement une règle de mise en forme conditionnelle (si vous pensez par exemple la réutiliser ultérieurement), désactivez-la en cliquant sur la flèche déroulante à gauche de la règle et sélectionnez Désactiver la règle
PT Para desativar uma regra de formatação condicional temporariamente (para o caso de querer utilizá-la mais tarde), desabilite-a clicando na seta suspensa , à esquerda da regra que deseja desativar, e selecionando Desabilitar regra
French | Portuguese |
---|---|
temporairement | temporariamente |
règle | regra |
conditionnelle | condicional |
ultérieurement | mais tarde |
flèche | seta |
la | a |
mise en forme | formatação |
de | de |
et | e |
désactiver | desativar |
cliquant | clicando |
si | caso |
une | uma |
à | para |
gauche | esquerda |
FR Pour en désactiver une, cliquez sur le lien Désactiver sous le nom de l’extension :
PT Para desativar um, clique no link Desativar sob o nome do plugin:
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
lien | link |
nom | nome |
de | do |
le | o |
en | no |
cliquez | clique |
une | um |
pour | para |
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Vous pouvez sélectionner Désactiver pour désactiver la fonctionnalité, ou vous pouvez activer cette dernière en sélectionnant soit N'importe qui peut vous identifier, soit Seules les personnes que vous suivez peuvent vous identifier.
PT Você pode selecionar Desativada para desativar a marcação em fotos ou ativá-la selecionando Qualquer pessoa pode marcar você ou Somente as pessoas que você segue podem marcar você.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
suivez | segue |
sélectionnant | selecionando |
nimporte | qualquer |
peuvent | podem |
vous | você |
ou | ou |
sélectionner | selecionar |
la | a |
en | em |
personnes | pessoas |
FR Pour désactiver le Mode privé, allez sur l'onglet Compte de vos Paramètres de compte et cliquez sur le bouton Désactiver le Mode privé
PT Para desativar o Modo Privado, volte para a aba Conta das Configurações da Conta e clique no botão Desativar Modo Privado
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
mode | modo |
compte | conta |
paramètres | configurações |
et | e |
cliquez | clique |
allez | para |
sur | no |
bouton | botão |
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
entièrement | completamente |
lécran | a tela |
options | opções |
écran | tela |
logo | logotipo |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
plus | plus |
logos | logotipos |
vous | você |
pro | pro |
pouvez | poderá |
de | do |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
PT Também recomendamos que você desative as notificações no iPhone durante as chamadas, para evitar distrações, e desative o Bloqueio de orientação, para que o iPhone gire sua imagem automaticamente
French | Portuguese |
---|---|
recommandons | recomendamos |
notifications | notificações |
iphone | iphone |
appels | chamadas |
éviter | evitar |
distractions | distrações |
verrouillage | bloqueio |
automatiquement | automaticamente |
pivoter | gire |
de | de |
et | e |
image | imagem |
également | também |
le | o |
vous | você |
fasse | é |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
désactiver | desativar |
clique | clicar |
puissent | possam |
certitude | certeza |
visiteur | visitante |
ou | ou |
clients | clientes |
électronique | e |
vous | você |
lorsquun | quando |
de | de |
fermer | fechar |
votre | seu |
remplir | preencher |
FR Activer ou désactiver Private Relay : Cliquez sur le bouton Activer ou Désactiver.
PT Ativar ou desativar o Relé Privado: Clique no botão Ativar ou Desativar.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
sur | no |
ou | ou |
activer | ativar |
cliquez | clique |
le | o |
bouton | botão |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
PT Existem controles básicos localizados centralmente na parte superior da barra de som para ligar / desligar, seleção de fonte, aumentar / diminuir o volume e ligar / desligar o microfone de campo distante
French | Portuguese |
---|---|
situées | localizados |
barre | barra |
sélectionner | seleção |
augmenter | aumentar |
diminuer | diminuir |
micro | microfone |
source | fonte |
champ | campo |
de base | básicos |
de | de |
volume | volume |
et | e |
activer | ligar |
désactiver | desligar |
le | o |
à | para |
commandes | controles |
y a | existem |
il | som |
FR Si vous souhaitez désactiver la réponse après Halloween, suivez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le curseur Réponses rapides pour le désactiver.
PT Se você quiser desligar a resposta após o Halloween, siga os passos 1-4 e depois toque no botão deslizante Respostas Rápidas para que ele esteja desligado.
French | Portuguese |
---|---|
suivez | siga |
étapes | passos |
halloween | halloween |
curseur | deslizante |
si | se |
vous | você |
souhaitez | quiser |
réponse | resposta |
à | para |
appuyez | toque |
d | e |
désactiver | desligar |
après | após |
réponses | respostas |
sur | no |
FR Vous pouvez désactiver le widget de contenu Web pour désactiver l’ajout de widgets de contenu Web aux tableaux de bord appartenant aux utilisateurs sous licence de votre compte.
PT Você pode desativar o Widget de conteúdo web para remover a capacidade de adicionar widgets de conteúdo da Web a painéis de propriedade de usuários licenciados em sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
utilisateurs | usuários |
compte | conta |
widget | widget |
web | web |
widgets | widgets |
vous | você |
de | de |
contenu | conteúdo |
pouvez | pode |
tableaux de bord | painéis |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
PT Você confirma e concorda que não ocultará, não desabilitará, não retirará, não tentará ocultar, não desativará nem removerá o link de opção de convite por email
FR Si vous ne souhaitez pas que Twitter vous montre des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt sur et hors de Twitter, il existe plusieurs façons de désactiver cette fonctionnalité.
PT Caso você não queira que o Twitter exiba anúncios com base em interesses dentro e fora do Twitter, há várias maneiras de desativar essa função:
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | queira |
fonction | função |
façons | maneiras |
désactiver | desativar |
et | e |
vous | você |
publicités | anúncios |
de | de |
plusieurs | várias |
si | caso |
en | em |
pas | não |
FR Scribd partagera vos données aussi longtemps que vous utilisez la fonctionnalité Tierce. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment dans les paramètres de Scribd, dans Paramètres.
PT A Scribd compartilhará suas informações enquanto você usar o recurso de terceiros. Você pode desativar isso a qualquer momento nas configurações da Scribd em Configurações.
French | Portuguese |
---|---|
scribd | scribd |
données | informações |
désactiver | desativar |
paramètres | configurações |
fonctionnalité | recurso |
moment | momento |
vous | você |
de | de |
dans les | nas |
la | a |
que | terceiros |
utilisez | usar |
pouvez | pode |
à | em |
FR Sprout accède à Facebook et à Twitter en votre nom à l'aide d'OAuth, un mécanisme flexible et extrêmement sûr qui vous permet de désactiver à tout moment l'accès de Sprout à votre compte.
PT Para acessar o Facebook e o Twitter em seu nome, o Sprout usa um mecanismo chamado OAuth. É muito seguro e flexível, pois permite que você desative o acesso do Sprout quando quiser.
French | Portuguese |
---|---|
mécanisme | mecanismo |
flexible | flexível |
sûr | seguro |
nom | nome |
permet | permite |
et | e |
un | um |
à | para |
vous | você |
de | do |
en | em |
moment | quando |
votre | seu |
qui | o |
FR Vous pouvez toutefois désactiver certains suivis comme indiqué dans la présente Politique de confidentialité (par exemple, en désactivant les cookies ou en utilisant des modes de navigation « privés »).
PT No entanto, você pode desativar alguns rastreamentos conforme discutido na presente Política de Privacidade (por exemplo, desativando os cookies ou usando modos de navegação "privados").
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
cookies | cookies |
modes | modos |
navigation | navegação |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
exemple | exemplo |
utilisant | usando |
privés | privados |
pouvez | pode |
FR Choisissez «Désactiver et télécharger les messages».
PT Escolha “Desativar e baixar mensagens”.
French | Portuguese |
---|---|
choisissez | escolha |
désactiver | desativar |
télécharger | baixar |
messages | mensagens |
et | e |
FR Désactiver les messages dans iCloud.
PT Desativando Mensagens no iCloud.
French | Portuguese |
---|---|
icloud | icloud |
dans | no |
messages | mensagens |
FR Pour désactiver cette fonction sur votre iPhone:
PT Para desativar esta função no seu iPhone:
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
fonction | função |
iphone | iphone |
votre | seu |
sur | no |
pour | para |
FR L'assistant vous demandera de désactiver temporairement le service "Trouver mon" d'Apple sur votre iPhone, dans Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
PT O assistente solicitará que você desative temporariamente o serviço "Find My" da Apple no seu iPhone, em Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
FR Activer ou désactiver les périphériques sur lesquels vous souhaitez utiliser le transfert de message texte; vous pourrez envoyer et recevoir des textes sur n'importe lequel de ces iPad ou Mac
PT Ativar ou desativar os dispositivos nos quais você deseja usar o encaminhamento de mensagens de texto; você poderá enviar e receber textos em qualquer um desses iPads ou Macs
French | Portuguese |
---|---|
activer | ativar |
désactiver | desativar |
périphériques | dispositivos |
transfert | encaminhamento |
ipad | ipads |
mac | macs |
pourrez | poderá |
utiliser | usar |
envoyer | enviar |
nimporte | qualquer |
ou | ou |
de | de |
et | e |
vous | você |
souhaitez | deseja |
recevoir | receber |
ces | desses |
le | o |
FR Vous pouvez désactiver temporairement les sauvegardes iCloud dans les paramètres de votre iPhone. Accédez à Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup , puis définissez le commutateur sur "Désactivé".
PT Você pode desativar temporariamente os backups do iCloud nas configurações do seu iPhone. Vá para Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup e mude o botão para "Off".
FR Comment désactiver les sauvegardes automatiques iTunes
PT Como desabilitar backups automáticos do iTunes
French | Portuguese |
---|---|
comment | como |
désactiver | desabilitar |
les | do |
itunes | itunes |
automatiques | automáticos |
sauvegardes | backups |
FR Désactiver la ou les règles du pare-feu WAF : cette opération empêche le blocage ou le test des faux positifs, mais réduit la sécurisation générale du site.
PT Desativar as regras de WAF correspondentes: assim você interrompe o bloqueio ou a contestação de falsos positivos, mas diminui a segurança geral do site.
French | Portuguese |
---|---|
désactiver | desativar |
waf | waf |
blocage | bloqueio |
faux | falsos |
positifs | positivos |
sécurisation | segurança |
générale | geral |
ou | ou |
réduit | diminui |
règles | regras |
site | site |
mais | mas |
du | do |
FR Contourner le pare-feu WAF en établissant une règle Firewall Rule : Créez une règle Firewall Rule avec l’action bypass pour désactiver le pare-feu WAF pour une combinaison spécifique de paramètres
PT Ignorar o WAF com uma regra de firewall: Crie um regra de firewall com a ação ignorar para desativar o WAF para uma combinação específica de parâmetros
French | Portuguese |
---|---|
waf | waf |
règle | regra |
créez | crie |
désactiver | desativar |
combinaison | combinação |
paramètres | parâmetros |
pare-feu | firewall |
de | de |
spécifique | específica |
une | uma |
FR Si une règle spécifique provoque des faux positifs, définissez le paramètre Mode de la règle sur Disable (Désactiver), plutôt que de définir l’ensemble de la règle Group (Groupe) sur Off.
PT Se uma regra específica causar falsos positivos, defina o Modo da regra como Desativar em vez de Desligar o Grupo de regras inteiro.
French | Portuguese |
---|---|
faux | falsos |
positifs | positivos |
mode | modo |
si | se |
règle | regra |
définissez | defina |
désactiver | desativar |
groupe | grupo |
de | de |
plutôt | em vez |
spécifique | específica |
une | uma |
le | o |
Showing 50 of 50 translations