Translate "enregistrée" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "enregistrée" from French to Portuguese

Translations of enregistrée

"enregistrée" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

enregistrée conta dados número pedido registrada registrado salvo vídeo

Translation of French to Portuguese of enregistrée

French
Portuguese

FR La vente au comptant de marchandises est enregistrée dans le journal des encaissements. Une vente à crédit d'un actif est enregistrée dans le journal général.

PT A venda à vista de mercadorias é registrada no diário de recebimento de caixa. Uma venda a crédito de um ativo é registrada no diário geral.

FR Notre réseau présente une capacité 23x fois supérieure à celle de la plus grosse attaque DDoS jamais enregistrée.

PT Nossa capacidade de rede é 23x maior do que o maior ataque de DDoS já registrado.

French Portuguese
réseau rede
capacité capacidade
attaque ataque
ddos ddos
enregistré registrado
de de
notre nossa
celle o
grosse maior

FR « Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le SEO et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée

PT “Há uma correlação direta entre o uso da Semrush, o foco em SEO e o absoluto crescimento que tivemos

French Portuguese
corrélation correlação
directe direta
lutilisation uso
semrush semrush
seo seo
croissance crescimento
et e
une uma
entre entre
le o
sur em
nous que

FR Vous voulez voir Bitbucket Cloud en action ? Visionnez une démo enregistrée et informez-vous auprès de l'un de nos experts pour vous lancer par vous-même.

PT Deseja ver o Bitbucket Cloud em ação? Assista à demonstração gravada e saiba mais por um de nossos parceiros, assim você fica pronto para começar.

French Portuguese
bitbucket bitbucket
cloud cloud
action ação
démo demonstração
lancer começar
auprès para
vous você
voir ver
et e
de de
visionnez assista
en em
nos nossos
voulez deseja
une um

FR Surfshark est récemment passé à un réseau de serveurs totalement « sans disques ». Comme avec ceux d’ExpressVPN, aucune donnée ne peut être enregistrée sur ces serveurs, car elles ne font que transiter de manière temporaire.

PT O Surfshark mudou recentemente para uma rede de somente de servidor sem disco. Tal como acontece com os servidores ExpressVPN, nenhum dado pode ser salvo nesses servidores porque todos os dados são temporários.

French Portuguese
surfshark surfshark
récemment recentemente
réseau rede
disques disco
sans sem
serveurs servidores
peut pode
sur de
enregistré salvo
est o
de porque
ne nenhum

FR Si le client de messagerie d'un abonné a les images de désactivées, l'image de suivi ne se chargera pas, et leur campagne ne sera pas enregistrée comme ouverte

PT Se o cliente de e-mail de um assinante tiver as imagens desativadas, a imagem de rastreamento não será carregada e a campanha não será registrada como aberta

French Portuguese
client cliente
abonné assinante
suivi rastreamento
campagne campanha
enregistrée registrada
si se
limage a imagem
ouverte aberta
de de
dun um
images imagens
et e
messagerie mail

FR Le contact de facturation principal peut mettre à jour à tout moment la carte enregistrée dans nos systèmes via my.atlassian.com, ou vous pouvez choisir de payer via PayPal dans la section des détails de facturation de votre abonnement Cloud.

PT O cartão cadastrado pode ser atualizado pelo principal responsável por pagamentos via my.atlassian.com a qualquer momento, ou você pode optar por pagar via PayPal por meio da seção Informações de faturamento de sua assinatura de nuvem.

French Portuguese
principal principal
atlassian atlassian
détails informações
abonnement assinatura
cloud nuvem
mettre à jour atualizado
facturation faturamento
paypal paypal
ou ou
moment momento
payer pagar
carte cartão
de de
vous você
à por
section seção

FR La vidéo est l'un des moyens les plus efficaces de communiquer avec votre public, que vous parliez en direct lors d'une vidéoconférence ou que vous envoyiez une mise à jour enregistrée

PT O vídeo é uma das formas mais eficazes de se comunicar com o seu público, seja falando ao vivo em uma videoconferência ou enviando uma atualização gravada

French Portuguese
moyens formas
efficaces eficazes
public público
vidéoconférence videoconferência
mise à jour atualização
est é
ou ou
vidéo vídeo
de de
votre seu
plus mais
une uma
en direct vivo
communiquer comunicar
avec o

FR Vous ne voulez pas attendre ? Regardez une ancienne session enregistrée.

PT Não quer aguardar? Confira uma sessão gravada anteriormente.

French Portuguese
attendre aguardar
regardez confira
session sessão
une uma
vous quer
pas não

FR Effectuez un suivi des images à l'aide de balises et rétablissez une image antérieure enregistrée dans une période configurable. Consultez un historique complet et configurable qui couvre deux semaines.

PT Monitore imagens por tag e reverta-as ao estado anterior dentro de um período configurável. Visualize um histórico completo e configurável de duas semanas.

French Portuguese
balises tag
période período
configurable configurável
consultez visualize
historique histórico
complet completo
semaines semanas
suivi monitore
et e
images imagens
de de
un um

FR La période d?engagement global le moins élevé a été enregistrée du samedi après-midi jusqu?à une grande partie du dimanche.

PT A faixa com menor engajamento geral foi encontrado entre a tarde de sábado até a maior parte do domingo.

French Portuguese
engagement engajamento
global geral
moins menor
samedi sábado
dimanche domingo
été foi
du do
partie parte
après-midi tarde

FR Vous trouverez ci-dessous une demande de vente de , dont l'adresse électronique enregistrée est .

PT Abaixo segue um pedido de venda de que está registrado com o endereço de e-mail .

French Portuguese
vente venda
demande pedido
électronique e
enregistré registrado
de de
dessous abaixo
une um
est está

FR Search Explorer est une marque déposée de Majestic-12 Ltd, enregistrée auprès de l’USPTO (n° de registre 4607084) et de l’EUIPO (n° de registre EU011751121).

PT Search Explorer é uma marca comercial da Majestic-12 Ltd, registrada no USPTO (número de registro 4607084) e EUIPO (número de registro EU011751121).

French Portuguese
ltd ltd
enregistrée registrada
registre registro
est é
marque marca
de de
et e
search search
une uma

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

French Portuguese
note nota
vecteezy vecteezy
unis unidos
anglais inglês
rédigé escrito
entreprise empresa
document documento
est é
pouvez se
de do
traduction tradução
original original
une uma
le o
ici aqui
suit segue
en em

FR Une fois une prop enregistrée, vous pouvez lui passer des données en tant qu’attribut personnalisé comme ceci :

PT Assim que um prop é registrado, você pode passar dados para ele como um atributo personalizado, dessa forma:

French Portuguese
personnalisé personalizado
vous você
une um
données dados
enregistré registrado
passer passar
tant como
fois para
pouvez pode
ceci que

FR La série de requêtes API est enregistrée sous forme de script dans le cloud Dotcom-Monitor et peut être mise en file d’attente pour être exécuté simultanément par des centaines ou des milliers d’injecteurs de charge à travers le monde.

PT A série de solicitações de API é salva como um script na nuvem Dotcom-Monitor e pode ser enfileiida para ser executada simultaneamente por centenas ou milhares de injetores de carga em todo o mundo.

French Portuguese
api api
script script
cloud nuvem
charge carga
série série
requêtes solicitações
et e
ou ou
monde mundo
de de
être ser
est é
peut pode
simultanément simultaneamente
milliers milhares
à para
mise todo
centaines centenas

FR Pocket-lint est une société enregistrée constituée en Angleterre et au Pays de Galles (5237480).

PT Pocket-lint é uma empresa registrada com sede na Inglaterra e País de Gales (5237480).

French Portuguese
enregistrée registrada
angleterre inglaterra
pays país
est é
et e
société empresa
de de
une uma

FR Si vous êtes inquiet pour votre vie privée ou souhaitez supprimer une conversation enregistrée, nous avons tous les détails

PT Se você está preocupado com sua privacidade ou deseja remover uma conversa gravada, nós temos todos os detalhes

French Portuguese
supprimer remover
conversation conversa
détails detalhes
si se
ou ou
souhaitez deseja
une uma
vous você
vie privée privacidade
nous avons temos
nous nós

FR Il est conçu pour combiner la musique que vous avez achetée avec la musique que vous avez enregistrée à partir des services cloud dApple dans la bibliothèque Apple Music

PT Ele foi projetado para combinar músicas que você comprou com músicas que você salvou dos serviços em nuvem da Apple na biblioteca de músicas da Apple

French Portuguese
services serviços
cloud nuvem
bibliothèque biblioteca
enregistré salvou
acheté comprou
vous você
apple apple
musique músicas
la dos
il ele
combiner combinar
que que
conçu pour projetado
à para

FR Une fois votre création enregistrée sur votre compte Vimeo, vous pouvez publier votre vidéo sur Facebook et YouTube. Lorsque vous publiez une vidéo sur un réseau social, nous envoyons à cette plateforme le fichier transcodé.

PT Depois de salvar sua criação na sua conta do Vimeo, você pode publicar o vídeo no Facebook e no Youtube. Quando você publica um vídeo em uma plataforma social, enviamos o maior arquivo transcodificado para sua plataforma para transcodificação. 

French Portuguese
youtube youtube
création criação
vimeo vimeo
vidéo vídeo
facebook facebook
et e
social social
publier publicar
plateforme plataforma
compte conta
un um
fichier arquivo
vous você
à para
pouvez pode
une uma
lorsque quando
le o

FR Une fois votre vidéo créée, elle sera automatiquement enregistrée en tant que brouillon sous l'onglet Create

PT Após criar seu vídeo, ele será salvo automaticamente como rascunho na aba Create

French Portuguese
vidéo vídeo
automatiquement automaticamente
brouillon rascunho
tant como
sous na
enregistré salvo
votre seu
sera será
create create

FR ), dans l'éventualité où vous choisiriez de cacher votre adresse e-mail sur Vimeo, l'adresse enregistrée chez nous pourrait ressembler à

PT , se você optar por ocultar seu e-mail do Vimeo, o endereço de e-mail registrado do nosso lado pode aparecer como

French Portuguese
cacher ocultar
vimeo vimeo
enregistré registrado
vous você
de de
adresse endereço
pourrait se
mail e-mail
à por
l o
votre seu
e-mail mail

FR Ainsi, si vous faites le choix de la masquer, l'adresse e-mail enregistrée sur Vimeo ressemblera à ceci :

PT Por exemplo, se você optar por ocultar seu e-mail do Vimeo, o endereço de e-mail salvo pode ser assim:

French Portuguese
masquer ocultar
vimeo vimeo
choix optar
si se
ainsi e
vous você
le o
de de
mail e-mail
enregistré salvo
à por
e-mail mail
la assim

FR AVERTISSEMENT : Lorsque vous enregistrez avec l'application, votre vidéo est directement mise en ligne sur Vimeo et ne sera pas enregistrée sur votre appareil

PT AVISO: Ao gravar com o aplicativo, após a conclusão do carregamento do vídeo diretamente para o Vimeo, o vídeo não será salvo no seu dispositivo

French Portuguese
avertissement aviso
vidéo vídeo
vimeo vimeo
appareil dispositivo
enregistrez gravar
directement diretamente
mise com
votre seu
en no
enregistré salvo
avec o

FR Si vous ne parvenez pas à nous rejoindre à l'une des heures indiquées ci-dessus, votre équipe et vous-même pouvez visionner notre démo à la demande pré-enregistrée.

PT Se você não puder participar em alguma das datas acima, você e a equipe podem acompanhar a demonstração pré-gravada sob demanda.

French Portuguese
rejoindre participar
équipe equipe
démo demonstração
si se
demande demanda
et e
à em
vous você
la a
dessus acima

FR Chaque étape de la transaction est enregistrée et disponible pour être vue dans la fenêtre enregistreur

PT Cada etapa da transação é salva e disponível para visualização na janela do gravador

French Portuguese
étape etapa
transaction transação
vue visualização
enregistreur gravador
et e
de do
est é
fenêtre janela
disponible disponível
chaque cada
pour para
dans o

FR Commencez par vous assurer que vous disposez d'une sauvegarde iCloud ou iTunes qui a été enregistrée après le moment où vous avez envoyé ou reçu vos messages Hike, Line ou WeChat

PT Comece certificando-se de que você tenha um backup do iCloud ou iTunes que foi salvo após o momento em que você enviou ou recebeu suas mensagens Hike, Line ou WeChat

French Portuguese
commencez comece
itunes itunes
envoyé enviou
reçu recebeu
line line
wechat wechat
sauvegarde backup
icloud icloud
ou ou
été foi
moment momento
messages mensagens
enregistré salvo
vous você
après após
le o

FR La voiture en kit passera le test IVA au Royaume-Uni et pourra être enregistrée auprès de la DVLA

PT O kit car passará no teste de IVA no Reino Unido e pode ser registrado com DVLA

French Portuguese
test teste
et e
voiture car
royaume reino
uni unido
être ser
kit kit
enregistré registrado
le o
de de
pourra pode

FR Toute modification apportée dans l’outil de création est automatiquement enregistrée si vous quittez la WorkApp. Elle est ensuite définie en mode Brouillon.

PT Todas as alterações feitas no construtor são salvas automaticamente se você sair do WorkApp. Em seguida, será definido como modo Rascunho.

French Portuguese
modification alterações
automatiquement automaticamente
définie definido
mode modo
brouillon rascunho
si se
vous você
de do
ensuite seguida

FR Une attaque de présentation signifie qu'une personne malintentionnée présente une reproduction d'une caractéristique biométrique (une « fraude ») qui imite une référence enregistrée pour un utilisateur légitime (par ex

PT Tudo o que não for o próprio dedo da pessoa (ainda preso ao corpo da pessoa viva) não funcionará”

French Portuguese
de for
présente da
personne pessoa
qui que

FR Quand vous contactez l’équipe d’assistance Zendesk, Zendesk doit vérifier que la personne qui les contacte est enregistrée dans le compte concerné

PT Quando você entra em contato com a equipe de suporte do Zendesk, a Zendesk precisa verificar se a pessoa que está fazendo contato é registrada na conta sobre a qual está perguntando

French Portuguese
zendesk zendesk
vérifier verificar
enregistrée registrada
compte conta
doit precisa
équipe equipe
est é
vous você
personne pessoa
contacte contato
quand se
les de

FR Pour contacter l’équipe d’assistance Zendesk par e-mail, Zendesk conseille de demander à un administrateur du compte de le faire avec une adresse e-mail enregistrée dans votre compte Zendesk

PT Para o contato com a equipe de suporte da Zendesk por email, a Zendesk recomenda que um administrador da conta entre em contato usando o endereço de email registrado dentro de sua conta do Zendesk

French Portuguese
zendesk zendesk
administrateur administrador
équipe equipe
mail email
un um
compte conta
enregistré registrado
de de
à para
adresse endereço
du do
contacter contato
votre sua

FR Si vous voulez changer l’adresse e-mail enregistrée pour votre compte, regardez la vidéo ci-dessous.

PT Para alterar o endereço de email registrado em sua conta, assista ao vídeo a seguir.

French Portuguese
changer alterar
compte conta
mail email
vidéo vídeo
la a
enregistré registrado
votre sua
regardez assista

FR L’adresse e-mail principale enregistrée dans votre compte doit être une adresse e-mail utilisable pour vous contacter

PT O endereço de email principal registrado em sua conta precisa ser um endereço de email que possa ser acessado

French Portuguese
principale principal
mail email
votre sua
doit precisa
compte conta
être ser
enregistré registrado
adresse endereço
vous que
une um
pour de

FR l’adresse e-mail enregistrée dans votre profil doit être une boîte de messagerie dédiée.

PT o endereço de email em seu perfil precisa ser uma caixa de entrada de email dedicada.

French Portuguese
profil perfil
doit precisa
boîte caixa
mail email
de de
votre seu
être ser
une uma
dédiée dedicada

FR La modification est enregistrée immédiatement.

PT Essa alteração é salva imediatamente.

French Portuguese
modification alteração
immédiatement imediatamente
est é
la essa

FR Si vous ne souhaitez pas que nous chargions votre carte enregistrée automatiquement, contactez notre service client par le chat en direct 24h/24 et 7j/7

PT Se desejar que não cobremos o seu cartão registrado automaticamente, entre em contato com nosso atendimento ao cliente por live chat 24/7

French Portuguese
automatiquement automaticamente
service atendimento
client cliente
chat chat
direct live
si se
vous desejar
carte cartão
enregistré registrado
votre seu
contactez entre em contato
notre nosso
par por
le o
en em

FR Elle peut être légalement enregistrée et protégée, car elle est utilisée pour distinguer vos services et/ou biens de ceux d’un autre

PT Ele pode ser legalmente registrado e protegido, pois é usado para distinguir seus serviços e/ou bens dos de terceiros

French Portuguese
légalement legalmente
distinguer distinguir
services serviços
et e
est é
utilisé usado
biens bens
de de
ou ou
protégé protegido
car pois
peut pode
être ser
enregistré registrado

FR Si votre marque de commerce est enregistrée aux États-Unis, il est fort probable qu’elle figure dans la base de données des marques déposées de l’USPTO.

PT Se a sua marca está registrada nos Estados Unidos, ela provavelmente estará no banco de dados de marcas do USPTO.

French Portuguese
enregistrée registrada
probable provavelmente
unis unidos
si se
données dados
marques marcas
marque marca
de de
la a
votre sua
est estará

FR À bientôt à la conférence TC21 ! Votre inscription a bien été enregistrée.

PT Nos vemos na TC21! Você já se inscreveu. Não falta mais nada.

French Portuguese
votre você
a nada

FR Si vous créez un compte PayPal Business au moment de la configuration et qu’une carte enregistrée est associée à un autre compte (un compte personnel par exemple), PayPal n’acceptera pas cette carte

PT Se você criar uma conta PayPal Empresa durante a configuração e cadastrar um cartão que já está vinculado a outra conta (por exemplo, uma conta Pessoal), o PayPal não aceitará os dados desse cartão

French Portuguese
paypal paypal
business empresa
configuration configuração
carte cartão
si se
et e
créez criar
vous você
compte conta
la a
exemple exemplo
un um
quune uma
est está
personnel pessoal

FR Pendant que nous configurons votre compte, pensez à le vérifier en cliquant sur le lien que nous avons envoyé à votre adresse mail enregistrée.

PT Enquanto nós configuramos a sua conta, lembre-se de verificá-la clicando no link que enviamos ao seu endereço de e-mail registrado.

French Portuguese
compte conta
à ao
enregistré registrado
en no
cliquant clicando
adresse endereço
votre seu
le o
lien link
mail mail

FR Société enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles

PT Registrado na Inglaterra e no País de Gales

French Portuguese
angleterre inglaterra
et e
pays país
de de
enregistré registrado

FR Peu après, l'utilisation d'abord enregistrée de la lumière UV comme agent de désinfection était rapportée à Marseille, France, en 1910, où cette méthode a été employée pour stériliser l'eau potable à une centrale de prototype.

PT Logo após, o uso primeiramente gravado da luz UV como um agente da desinfecção foi relatado em Marselha, França, em 1910, onde este método foi usado para esterilizar a água potável em uma planta do protótipo.

French Portuguese
lutilisation uso
lumière luz
agent agente
désinfection desinfecção
marseille marselha
france frança
méthode método
potable potável
prototype protótipo
enregistré gravado
uv uv
rapporté relatado
employé usado
leau água
de do
la a
à para
été foi
en em
après após
comme como
une uma

FR Leur guérison a été mesurée sur la base de la variabilité de fréquence cardiaque de sommeil-temps enregistrée trois nuits consécutives.

PT Sua recuperação foi medida com base na variabilidade da frequência cardíaca do sono-tempo gravada em três noites consecutivas.

French Portuguese
guérison recuperação
mesurée medida
base base
variabilité variabilidade
fréquence frequência
cardiaque frequência cardíaca
nuits noites
été foi
sur em
trois três
de com

FR Journal de temps d'arrêt: une liste des temps d'arrêt de la surveillance enregistrée.Vous pouvez filtrer le journal en utilisant des gammes de date et triez-les.

PT Log de tempo de inatividade: uma lista do tempo de inatividade que o monitoramento foi registrado.Você pode filtrar o log usando as faixas de data e classificá-las.

French Portuguese
liste lista
filtrer filtrar
surveillance monitoramento
et e
journal log
les as
vous você
enregistré registrado
de de
le o
utilisant usando
temps tempo
date data
une uma
pouvez pode

FR Comment changer la carte de crédit enregistrée pour mon compte ? [Vidéo]

PT Como posso alterar o cartão de crédito cadastrado em minha conta? [Vídeo]

French Portuguese
changer alterar
mon minha
crédit crédito
vidéo vídeo
de de
compte conta
carte cartão

FR GAIN est une fondation à but non lucratif, dûment enregistrée selon le droit suisse, dont le siège social est : Rue Varembé 7, CH-1202 Genève, Suisse. GAIN est le contrôleur de données aux fins de la législation sur la protection des données.

PT A GAIN é uma fundação sem fins lucrativos, devidamente constituída de acordo com as leis da Suíça, com sede social em: Rue Varembé 7, CH-1202 Genebra, Suíça. A GAIN é uma controladora de dados para fins de legislação de proteção de dados.

French Portuguese
fondation fundação
lucratif lucrativos
suisse suíça
social social
genève genebra
dûment devidamente
est é
données dados
législation legislação
protection proteção
à para
siège sede
de de
une uma
le o
la a

FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée

PT Dispomos de um Formulário de Reivindicação de IP que está disponível para indivíduos que queiram denunciar uma violação da sua obra de arte legalmente registada

French Portuguese
réclamation reivindicação
disponible disponível
violation violação
œuvre arte
légalement legalmente
formulaire formulário
de de
un um
quiconque que
une uma

FR À la fin du XIXe siècle, une croissance importante de la production alimentaire a été enregistrée en raison de la mise en œuvre de l'agriculture intensive et de l'élevage industriel

PT No final do século 19, ocorreu um crescimento significativo na produção de alimentos devido à implementação da agricultura intensiva e da pecuária industrial

French Portuguese
en no
siècle século
importante significativo
alimentaire alimentos
mise en œuvre implementação
et e
croissance crescimento
production produção
industriel industrial
de do
en raison de devido
fin final
une um

Showing 50 of 50 translations