Translate "enregistrée" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "enregistrée" from French to Spanish

Translations of enregistrée

"enregistrée" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

enregistrée archivo cuenta datos grabada guardada número registrada registrado registro solicitud video

Translation of French to Spanish of enregistrée

French
Spanish

FR Last vote cast (Dernière participation enregistrée) Date et heure de la dernière participation enregistrée.

ES Last vote cast (Último voto emitido) El día y hora de la respuesta más reciente.

French Spanish
vote voto
et y
de de
heure hora
last más
la la

FR Une différence de 19 mm est enregistrée entre le mois le plus sec et le mois le plus humide. Une variation de 15.5 °C est enregistrée sur l'année.

ES Entre los meses más secos y más húmedos, la diferencia en las precipitaciones es 19 mm. La variación en la temperatura anual está alrededor de 15.5 °C.

French Spanish
sec secos
humide húmedos
et y
c c
le la
mois meses
variation variación
de de
plus más
différence diferencia
est es

FR Une différence de 49 mm est enregistrée entre le mois le plus sec et le mois le plus humide. Une variation de 18.6 °C est enregistrée sur l'année.

ES Entre los meses más secos y más húmedos, la diferencia en las precipitaciones es 49 mm. A lo largo del año, las temperaturas varían en 18.6 °C.

French Spanish
sec secos
humide húmedos
et y
c c
le la
mois meses
plus más
est es
de del
différence diferencia

FR FP Markets LLC est une société enregistrée auprès de la FSA de Saint-Vincent-et-les Grenadines, avec le numéro d'enregistrement 126 LLC 2019 et son adresse enregistrée à Richmond Hill Road, Kingstown, VC0100, Saint-Vincent-et-les Grenadines

ES FP Markets LLC es una empresa registrada en la FSA de San Vicente y las Granadinas, con número de registro 126 LLC 2019 y domicilio social en Richmond Hill Road, Kingstown, VC0100, San Vicente y las Granadinas

French Spanish
llc llc
hill hill
road road
fsa fsa
saint san
vincent vicente
richmond richmond
société empresa
et y
de de
numéro número de
est es
la la
enregistrée registrada
à en
les las

FR La vente au comptant de marchandises est enregistrée dans le journal des encaissements. Une vente à crédit d'un actif est enregistrée dans le journal général.

ES La venta al contado de mercancías se registra en el diario de recibos de caja. Una venta a crédito de un activo se registra en el diario general.

French Spanish
vente venta
marchandises mercancías
journal diario
crédit crédito
actif activo
général general
au al
de de
la la
le el
à a

FR Cloudflare a atténué la plus grande attaque DDoS jamais enregistrée, qui a atteint 17,2 millions de rps

ES Cloudflare mitigó el mayor ataque DDoS registrado con 17,2 millones de solicitudes por segundo

French Spanish
cloudflare cloudflare
attaque ataque
la el
ddos ddos
enregistré registrado
de de
millions millones

FR Notre réseau présente une capacité 23x fois supérieure à celle de la plus grosse attaque DDoS jamais enregistrée.

ES La capacidad de nuestra red es 23x veces más grande que el mayor ataque DDoS jamás registrado.

French Spanish
réseau red
capacité capacidad
fois veces
attaque ataque
ddos ddos
enregistré registrado
de de
à que
plus más
la la
grosse más grande

FR « Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le SEO et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée

ES "Existe una correlación directa entre el uso de Semrush, estar centrados en SEO y el gran crecimiento que hemos tenido

French Spanish
directe directa
lutilisation uso
semrush semrush
axé centrados
seo seo
croissance crecimiento
et y
être estar
de de
nous avons hemos
a tenido
y existe

FR Le réseau de Cloudflare a une capacité en 23x supérieure à celle de la plus grande attaque DDoS jamais enregistrée

ES La capacidad de la red de Cloudflare es 23x veces más grande que el ataque DDoS más grande jamás registrado

French Spanish
capacité capacidad
attaque ataque
ddos ddos
enregistré registrado
réseau red
de de
cloudflare cloudflare
en es
à que
plus más
grande grande
la la
le el

FR Vous voulez voir Bitbucket Cloud en action ? Visionnez une démo enregistrée et informez-vous auprès de l'un de nos experts pour vous lancer par vous-même.

ES ¿Quieres ver Bitbucket Cloud en acción? Ve una demostración grabada y conoce los detalles de la mano de uno de nuestros expertos, de forma que puedas ponerte en marcha.

French Spanish
bitbucket bitbucket
cloud cloud
action acción
démo demostración
enregistrée grabada
experts expertos
en en
et y
de de
voir ver
voulez quieres
nos nuestros

FR Surfshark est récemment passé à un réseau de serveurs totalement « sans disques ». Comme avec ceux d’ExpressVPN, aucune donnée ne peut être enregistrée sur ces serveurs, car elles ne font que transiter de manière temporaire.

ES Surfshark se ha pasado recientemente a una red de servidores sin disco. Al igual que los servidores de ExpressVPN, no se puede guardar ningún dato en estos servidores, ya que los datos solo existen temporalmente.

French Spanish
surfshark surfshark
récemment recientemente
réseau red
serveurs servidores
disques disco
donnée dato
temporaire temporalmente
de de
peut puede
ces estos
comme igual
sans sin
est existen
ne no
aucune ningún
un a
sur en
que solo

FR Une copie du site sera alors enregistrée pour une utilisation ultérieure.

ES Una copia de la web se guardará para futuros usos.

French Spanish
copie copia
site web
utilisation usos
une de

FR La dernière étape du job peut être une transformation StyleVision Server qui crée une page Web riche sur base HTML fournie aux utilisateurs finaux et enregistrée simultanément dans le flux de travail de l'entreprise.

ES El último paso de un trabajo puede ser una transformación con StyleVision Server que cree una página web HTML.

French Spanish
transformation transformación
server server
html html
stylevision stylevision
web web
dernière último
étape paso
peut puede
de de
page página
travail trabajo
être ser

FR Le revendeur doit être une société enregistrée auprès du Registre du Commerce suisse / SIRET ou équivalent

ES El distribuidor debe ser una sociedad inscrita en el Registro Mercantil suizo/SIRET o equivalente

French Spanish
revendeur distribuidor
société sociedad
commerce mercantil
suisse suizo
équivalent equivalente
le el
doit debe
ou o
être ser
une una
registre registro

FR Vous voulez voir Bitbucket Cloud en action ? Visionnez une démo enregistrée et informez-vous auprès de l'un de nos experts pour vous lancer par vous-même.

ES ¿Quieres ver Bitbucket Cloud en acción? Ve una demostración grabada y conoce los detalles de la mano de uno de nuestros expertos, de forma que puedas ponerte en marcha.

French Spanish
bitbucket bitbucket
cloud cloud
action acción
démo demostración
enregistrée grabada
experts expertos
en en
et y
de de
voir ver
voulez quieres
nos nuestros

FR Si le client de messagerie d'un abonné a les images de désactivées, l'image de suivi ne se chargera pas, et leur campagne ne sera pas enregistrée comme ouverte

ES Si el cliente de correo electrónico de un suscriptor ha desactivado las imágenes, la imagen de rastreo no se cargará, y tu campaña no se registrará como abierta

French Spanish
abonné suscriptor
suivi rastreo
campagne campaña
se a
et y
ouverte abierta
client cliente
images imágenes
de de
désactivé desactivado
le el
ne no
limage la imagen
e electrónico

FR L'annonce peut être enregistrée séparément et montée dans le montage final de la production ou mentionnée directement par l'animateur pendant l'enregistrement de l'émission.

ES El anuncio puede grabarse por separado y editarse en el corte de producción final o ser mencionado directamente por el presentador durante la grabación del programa.

French Spanish
final final
directement directamente
mentionné mencionado
émission programa
et y
ou o
production producción
peut puede
de de
être ser
la la
le el

FR Le contact de facturation principal peut mettre à jour à tout moment la carte enregistrée dans nos systèmes via my.atlassian.com, ou vous pouvez choisir de payer via PayPal dans la section des détails de facturation de votre abonnement Cloud.

ES El contacto principal puede actualizar la tarjeta registrada de facturación en my.atlassian.com en cualquier momento, o puedes pagar con PayPal con los datos que aparecen en la sección Información de facturación de tu suscripción a Cloud.

French Spanish
facturation facturación
principal principal
atlassian atlassian
cloud cloud
mettre à jour actualizar
contact contacto
moment momento
ou o
paypal paypal
abonnement suscripción
de de
carte tarjeta
détails datos
section sección
votre tu
la la
payer pagar
le el
à a
enregistrée registrada

FR La vidéo est l'un des moyens les plus efficaces de communiquer avec votre public, que vous parliez en direct lors d'une vidéoconférence ou que vous envoyiez une mise à jour enregistrée

ES El vídeo es una de las formas más efectivas de comunicarte con la audiencia, ya sea que estés hablando en vivo en una videoconferencia o enviando una actualización grabada

French Spanish
moyens formas
efficaces efectivas
communiquer comunicarte
vidéoconférence videoconferencia
enregistrée grabada
mise à jour actualización
public audiencia
ou o
vidéo vídeo
de de
en en
plus más
la la
direct vivo
est es

FR Lorsque vos utilisateurs cliquent sur vos liens, ils seront amenés sur notre site web et leur activité sera enregistrée

ES Cuando las personas usuarias hacen clic en tu enlace de referidos se les envía a nuestra web y su actividad se monitoriza

French Spanish
cliquent clic
activité actividad
utilisateurs usuarias
et y
leur su
liens enlace
web web

FR Vous ne voulez pas attendre ? Regardez une ancienne session enregistrée.

ES ¿No quieres esperar? Mirar una sesión grabada previamente.

French Spanish
attendre esperar
session sesión
enregistrée grabada
regardez mirar
voulez quieres
une una
ne no

FR Effectuez un suivi des images à l'aide de balises et rétablissez une image antérieure enregistrée dans une période configurable. Consultez un historique complet et configurable qui couvre deux semaines.

ES Realice un seguimiento de las imágenes por etiqueta y regréselas a su estado anterior dentro del plazo que usted configure. Revise el historial configurable completo de dos semanas.

French Spanish
suivi seguimiento
balises etiqueta
période plazo
configurable configurable
historique historial
semaines semanas
consultez revise
effectuez realice
et y
complet completo
images imágenes
de de
à a

FR BuiltWith Pty Ltd est une société à responsabilité limitée enregistrée en Australie ACN 167 706 470.

ES BuiltWith Pty Ltd es una sociedad limitada registrada en Australia ACN 167 706 470.

French Spanish
pty pty
ltd ltd
société sociedad
australie australia
une una
en en
est es
limitée limitada
enregistrée registrada

FR Nos applications mobiles sont exploitées par WHOIX LTD, qui est une société à responsabilité limitée enregistrée à l'adresse Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Chypre (appelée "nous", "notre", "nos" ou "Whoer VPN").

ES Nuestras aplicaciones móviles son operadas por WHOIX LTD, que es una sociedad anónima registrada con domicilio en Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Chipre (denominada "nosotros", "nos", "nuestro" o "Whoer VPN").

French Spanish
mobiles móviles
ltd ltd
société sociedad
chypre chipre
vpn vpn
applications aplicaciones
ou o
sont son
est es
notre nuestro
nos nuestras
une una
enregistrée registrada

FR Vous trouverez ci-dessous une demande de vente de , dont l'adresse électronique enregistrée est .

ES A continuación hay una solicitud de venta de , cuya dirección de correo electrónico registrada es .

French Spanish
vente venta
demande solicitud
ci-dessous a
de de
est es
enregistrée registrada

FR Search Explorer est une marque déposée de Majestic-12 Ltd, enregistrée auprès de l’USPTO (n° de registre 4607084) et de l’EUIPO (n° de registre EU011751121).

ES Search Explorer es una marca comercial de Majestic-12 Ltd, registrada en la USPTO (número de registro 4607084) y la EUIPO (número de registro EU011751121).

French Spanish
ltd ltd
marque marca
et y
search search
de de
est es
explorer explorer
enregistrée registrada
registre registro

FR Bitcatcha.com est exploité par Heyswift Pte. Ltd., une société enregistrée à Singapour. Société n° 202002358R. Siège social : 60 Paya Lebar Road #10-09, Paya Lebar Square Singapore (409051)

ES Bitcatcha es administrado por Heyswift Pte. Ltd., una empresa registrada en Singapur. No. de Empresa 202002358R. Oficina registrada: 60 Paya Lebar Road #10-09, Paya Lebar Square Singapur (409051)

French Spanish
ltd ltd
société empresa
siège oficina
road road
singapour singapur
à en
n no
est es
une de
enregistrée registrada

FR NOTE : l'accord original est rédigé en anglais, Vecteezy étant une entreprise enregistrée aux États-Unis. Vous pouvez le consulter ici. Le document qui suit est une traduction de l'accord de référence.

ES NOTA: El contrato original está escrito en ingles puesto que Vecteezy es una compañía registrada en los Estados Unidos. Puede encontrarlo aqui. El documento siguiente es una traducción del contrato de referencia.

French Spanish
note nota
référence referencia
vecteezy vecteezy
unis unidos
rédigé escrito
document documento
en en
le el
de de
pouvez puede
original original
étant que
entreprise compañía
traduction traducción
est es
enregistrée registrada

FR Orientée à l'origine vers les organisations, de nos jours cette extension (de même que les autres extensions génériques) n'a aucune condition requise et peut être enregistrée par n'importe qui.

ES En su origen, estaban orientadas a las organizaciones, pero hoy, esta extensión (igual que otras extensiones genéricas) no tiene ninguna condición necesaria y todo el mundo puede registrar un dominio .org.

French Spanish
génériques genéricas
condition condición
requise necesaria
organisations organizaciones
extension extensión
extensions extensiones
et y
n no
de même igual
peut puede
de nos jours hoy
autres otras
à a

FR Entre 2006 et 2016, la vitesse d’élévation du niveau des océans était 2,5 fois supérieure à celle enregistrée sur la quasi-totalité du XXe siècle.

ES Entre 2006 y 2016, el aumento del nivel del mar a nivel global fue 2,5 veces más rápido que durante casi todo el siglo XX.

French Spanish
niveau nivel
océans mar
et y
fois veces
siècle siglo
la el
du del
vitesse rápido
supérieure más
était fue
à a

FR Pocket-lint est une société enregistrée constituée en Angleterre et au Pays de Galles (5237480).

ES Pocket-lint es una empresa registrada constituida en Inglaterra y Gales (5237480).

French Spanish
société empresa
angleterre inglaterra
pays de galles gales
et y
en en
est es
une una
enregistrée registrada

FR Si vous êtes inquiet pour votre vie privée ou souhaitez supprimer une conversation enregistrée, nous avons tous les détails

ES Si le preocupa su privacidad o desea eliminar una conversación grabada, tenemos todos los detalles

French Spanish
supprimer eliminar
conversation conversación
enregistrée grabada
détails detalles
ou o
souhaitez desea
votre su
nous avons tenemos
tous todos
une una
vous si
les los

FR Il est conçu pour combiner la musique que vous avez achetée avec la musique que vous avez enregistrée à partir des services cloud dApple dans la bibliothèque Apple Music

ES Está diseñado para combinar la música que ha comprado con la música que ha guardado de los servicios en la nube de Apple en la biblioteca de Apple Music

French Spanish
combiner combinar
cloud nube
bibliothèque biblioteca
enregistré guardado
la la
music music
acheté comprado
musique música
apple apple
est está
conçu diseñado para
des de
services servicios

FR Voici comment connecter Apple Music et Spotify à Peloton pour afficher votre musique enregistrée à partir de vos entraînements Peloton.

ES A continuación, le mostramos cómo conectar Apple Music y Spotify a Peloton para ver su música guardada de sus entrenamientos de Peloton.

French Spanish
apple apple
spotify spotify
enregistrée guardada
music music
et y
musique música
de de
à a
comment cómo

FR Une fois votre création enregistrée sur votre compte Vimeo, vous pouvez publier votre vidéo sur Facebook et YouTube. Lorsque vous publiez une vidéo sur un réseau social, nous envoyons à cette plateforme le fichier transcodé.

ES Después de haber guardado tu creación en tu cuenta de Vimeo, puedes publicar el video en Facebook y en Youtube. Cuando publicas un video en una red social, enviamos el archivo más transcodificado a tu red social para ser transcodificado. 

French Spanish
enregistré guardado
vimeo vimeo
publier publicar
facebook facebook
et y
youtube youtube
réseau red
vidéo video
social social
le el
envoyons enviamos
compte cuenta
création creación
fichier archivo
une de
votre tu
vous haber
à a
vous publiez publicas

FR Une fois votre vidéo créée, elle sera automatiquement enregistrée en tant que brouillon sous l'onglet Create

ES Después de crear tu video, se guardará automáticamente como borrador en la pestaña Create

French Spanish
vidéo video
automatiquement automáticamente
brouillon borrador
longlet pestaña
votre tu
en en
create create
une de
sous a

FR Dans cet exemple, l' « identifiant de sous-titre » correspond à l'horodatage de début et de fin. Une erreur sera enregistrée dans le fichier si vous ajoutez un saut de ligne après les horodatages.

ES En este ejemplo, el "cue identifier" es la marca de tiempo inicial y la marca de tiempo final. Se registrará un error en el archivo si añades un salto de línea después de las marcas de tiempo.

French Spanish
l s
erreur error
saut salto
horodatages marcas de tiempo
et y
fin final
ligne línea
exemple ejemplo
de de
fichier archivo
le el
un a

FR ), dans l'éventualité où vous choisiriez de cacher votre adresse e-mail sur Vimeo, l'adresse enregistrée chez nous pourrait ressembler à

ES , si eliges ocultar tu correo electrónico a Vimeo, la dirección de correo electrónico registrada en nuestro lado podría parecer

French Spanish
cacher ocultar
vimeo vimeo
de de
adresse dirección
votre tu
pourrait podría
e electrónico
enregistrée registrada
à a
mail correo

FR Ainsi, si vous faites le choix de la masquer, l'adresse e-mail enregistrée sur Vimeo ressemblera à ceci :

ES Por ejemplo, si eliges ocultar tu correo electrónico a Vimeo, la dirección de correo electrónico guardada en nuestro lado podría verse así:

French Spanish
masquer ocultar
enregistrée guardada
vimeo vimeo
choix eliges
de de
la la
e electrónico
ainsi así
à a
mail correo

FR AVERTISSEMENT : Lorsque vous enregistrez avec l'application, votre vidéo est directement mise en ligne sur Vimeo et ne sera pas enregistrée sur votre appareil

ES ADVERTENCIA: Cuando grabas con la aplicación, al finalizar, el video se sube directamente a Vimeo y no se guardará en tu dispositivo

French Spanish
avertissement advertencia
lapplication la aplicación
vimeo vimeo
et y
appareil dispositivo
vidéo video
en en
enregistrez guardar
directement directamente
ne no
votre tu
est el

FR Si vous ne parvenez pas à nous rejoindre à l'une des heures indiquées ci-dessus, votre équipe et vous-même pouvez visionner notre démo à la demande pré-enregistrée.

ES Si no puedes asistir a ninguna de las horas anteriores, el equipo y tú podréis ver la demostración pregrabada, disponible previa solicitud.

French Spanish
démo demostración
heures horas
équipe equipo
et y
visionner ver
à a
demande solicitud
pouvez puedes
ne no
la la
des de

FR Commencez par vous assurer que vous disposez d'une sauvegarde iCloud ou iTunes qui a été enregistrée après le moment où vous avez envoyé ou reçu vos messages Hike, Line ou WeChat

ES Comience asegurándose de que tiene una copia de seguridad de iCloud o iTunes que se guardó después del momento en que envió o recibió sus mensajes Hike, Line o WeChat

French Spanish
commencez comience
itunes itunes
wechat wechat
reçu recibió
icloud icloud
ou o
moment momento
messages mensajes
a tiene
sauvegarde copia de seguridad
le del

FR La voiture en kit passera le test IVA au Royaume-Uni et pourra être enregistrée auprès de la DVLA

ES El coche del kit pasará la prueba de IVA en el Reino Unido y se puede registrar con DVLA

French Spanish
voiture coche
kit kit
test prueba
royaume reino
uni unido
en en
et y
pourra puede
de de
la la
le el

FR Dans le cas d'une demande de résiliation par e-mail, celle-ci doit être envoyée depuis l'adresse e-mail enregistrée par l'utilisateur sur son site Jimdo en tant qu'adresse de contact

ES En caso de rescisión por correo electrónico, esta debe enviarse desde la dirección de correo electrónico indicada por el usuario de Jimdo en su página web de Jimdo como dirección de contacto

French Spanish
résiliation rescisión
jimdo jimdo
contact contacto
envoyé enviarse
doit debe
en en
de de
site web
e electrónico
le el
cas caso
mail correo

FR "Il y a une corrélation directe entre l'utilisation de Semrush, le fait d'être axé sur le référencement et la croissance pure et simple que nous avons enregistrée

ES "Existe una correlación directa entre el uso de Semrush, estar centrados en SEO y el gran crecimiento que hemos tenido

French Spanish
directe directa
lutilisation uso
semrush semrush
axé centrados
référencement seo
croissance crecimiento
et y
être estar
de de
nous avons hemos
a tenido
y existe

FR Toute modification apportée dans l’outil de création est automatiquement enregistrée si vous quittez la WorkApp. Elle est ensuite définie en mode Brouillon.

ES Los cambios que realice en el creador se guardan automáticamente al salir de la WorkApp. Luego, se define en modo borrador.

French Spanish
automatiquement automáticamente
définie define
mode modo
brouillon borrador
création creador
de de
en en
la la
modification cambios

FR Quand vous contactez l’équipe d’assistance Zendesk, Zendesk doit vérifier que la personne qui les contacte est enregistrée dans le compte concerné

ES Cuando alguien contacta al equipo de soporte de Zendesk, Zendesk tiene que verificar que la persona que contacta a Zendesk está registrada en la cuenta sobre la que está preguntando

French Spanish
contactez contacta
zendesk zendesk
vérifier verificar
équipe equipo
compte cuenta
la la
personne persona
est está
doit tiene que
les de
enregistrée registrada

FR Pour contacter l’équipe d’assistance Zendesk par e-mail, Zendesk conseille de demander à un administrateur du compte de le faire avec une adresse e-mail enregistrée dans votre compte Zendesk

ES Para comunicarse con el equipo de soporte de Zendesk por correo electrónico, Zendesk recomienda que un administrador de la cuenta se comunique usando una dirección de correo electrónico registrada en su cuenta de Zendesk

French Spanish
zendesk zendesk
administrateur administrador
adresse dirección
équipe equipo
de de
contacter comunicarse
compte cuenta
votre su
e electrónico
le el
enregistrée registrada
mail correo

FR Si vous voulez changer l’adresse e-mail enregistrée pour votre compte, regardez la vidéo ci-dessous.

ES Para cambiar la dirección de correo electrónico registrada en su cuenta, mire el video a continuación.

French Spanish
changer cambiar
regardez mire
votre su
compte cuenta
vidéo video
e electrónico
la la
enregistrée registrada
ci-dessous a
mail correo

FR Dans ces cas, Zendesk doit communiquer directement avec l’administrateur ou le propriétaire par le biais de l’adresse e-mail enregistrée dans son profil. 

ES En esos casos, Zendesk debe comunicarse directamente con los administradores o dueños a través del correo electrónico registrado en sus perfiles. 

French Spanish
zendesk zendesk
doit debe
profil perfiles
ou o
enregistré registrado
directement directamente
e electrónico
dans en
de del
mail correo

Showing 50 of 50 translations