PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa
"salvo" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
salvo | enregistré sauf sur |
PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa
FR Notre application de conception de logos ne supprimera jamais les logos sauvegardés et vous pourrez toujours rééditer un ancien logo sauvegardé pour l'adapter à votre entreprise
Portuguese | French |
---|---|
programa | application |
criador | conception |
empresa | entreprise |
PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa
FR Notre application de conception de logos ne supprimera jamais les logos sauvegardés et vous pourrez toujours rééditer un ancien logo sauvegardé pour l'adapter à votre entreprise
Portuguese | French |
---|---|
programa | application |
criador | conception |
empresa | entreprise |
PT Conforme descrito em nosso Relatório de Transparência, a Cloudflare exige um processo legal válido antes de fornecer informações pessoais de nossos clientes a entidades governamentais ou litigantes civis, salvo em caso de emergência
FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence
Portuguese | French |
---|---|
transparência | transparence |
processo | procédure |
legal | juridique |
válido | valide |
fornecer | fournir |
pessoais | personnelles |
clientes | clients |
entidades | entités |
governamentais | gouvernementales |
ou | est |
civis | civils |
salvo | sauf |
caso | cas |
emergência | urgence |
PT A Cloudflare oferece proteção contra DDoS incorporada e DNSSEC em um clique para garantir que seus aplicativos estejam sempre a salvo de ataques de DNS.
FR La solution Cloudflare propose une protection anti-DoS intégrée et le déploiement du protocole DNSSEC en un clic afin de garantir la défense en permanence de vos applications contre les attaques DNS.
Portuguese | French |
---|---|
oferece | propose |
dnssec | dnssec |
clique | clic |
aplicativos | applications |
ataques | attaques |
dns | dns |
PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente
FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons utiliser des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées) à toutes fins, sauf si la loi applicable l'interdit
Portuguese | French |
---|---|
utilizar | utiliser |
informações | informations |
identificam | identifient |
finalidade | fins |
salvo | sauf |
proibido | interdit |
lei | loi |
PT Não obstante o acima exposto, podemos compartilhar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação), salvo quando proibido pela lei vigente
FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons partager des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées), sauf si la loi applicable l'interdit
Portuguese | French |
---|---|
compartilhar | partager |
informações | informations |
identificam | identifient |
salvo | sauf |
proibido | interdit |
lei | loi |
PT O histórico de chamadas no seu dispositivo é salvo quando você conecta seu iPhone ao iCloud por Wi-Fi ou quando você gera um backup do iTunes.
FR L'historique des appels sur votre appareil est sauvegardé une fois que vous connectez votre iPhone à iCloud via Wi-Fi ou lorsque vous générez une sauvegarde iTunes.
Portuguese | French |
---|---|
histórico | historique |
chamadas | appels |
dispositivo | appareil |
conecta | connectez |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
gera | générez |
backup | sauvegarde |
itunes | itunes |
PT Salvo conforme especificamente modificado e emendado neste Adendo, todos os termos, disposições e requisitos contidos no Contrato permanecerão em pleno vigor e efeito e regerão este Adendo
FR Sauf modifications spécifiques apportées au présent Addenda, toutes les conditions, dispositions et exigences contenues dans l'Accord resteront pleinement en vigueur et régiront le présent Addenda
Portuguese | French |
---|---|
salvo | sauf |
e | et |
pleno | pleinement |
vigor | vigueur |
PT Histórico que pode ser salvo com futuros alternativos
FR Historique enregistrable, avec scénarios alternatifs
Portuguese | French |
---|---|
histórico | historique |
com | avec |
PT O Surfshark mudou recentemente para uma rede de somente de servidor sem disco. Tal como acontece com os servidores ExpressVPN, nenhum dado pode ser salvo nesses servidores porque todos os dados são temporários.
FR Surfshark est récemment passé à un réseau de serveurs totalement « sans disques ». Comme avec ceux d’ExpressVPN, aucune donnée ne peut être enregistrée sur ces serveurs, car elles ne font que transiter de manière temporaire.
Portuguese | French |
---|---|
surfshark | surfshark |
recentemente | récemment |
rede | réseau |
disco | disques |
expressvpn | expressvpn |
PT Você pode enganar um humano mas não pode enganar o 1Password. Ele preenche as informações da sua conta nos sites em que você tiver salvo.
FR On peut tromper un être humain, mais pas 1Password. Il ne remplit les détails de votre compte que sur les sites où vous les avez enregistrés.
Portuguese | French |
---|---|
pode | peut |
humano | humain |
preenche | remplit |
informações | détails |
sites | sites |
salvo | enregistré |
PT Visitando atrações: Ingressos são válidos para uma entrada salvo disposição em contrário. Adultos devem ter um documento de identificação em mãos.
FR Visiter les attractions : les billets sont valables pour une admission simple, sauf mention contraire. Les adultes doivent être en possession de leur pièce d’identité.
Portuguese | French |
---|---|
atrações | attractions |
ingressos | billets |
entrada | admission |
salvo | sauf |
contrário | contraire |
adultos | adultes |
documento | pièce |
identificação | identité |
PT Após criar seu vídeo, ele será salvo automaticamente como rascunho na aba Create
FR Une fois votre vidéo créée, elle sera automatiquement enregistrée en tant que brouillon sous l'onglet Create
Portuguese | French |
---|---|
vídeo | vidéo |
automaticamente | automatiquement |
aba | onglet |
PT Se você se cadastrou no Vimeo usando o recurso “Ocultar meu e-mail” da Apple, esteja ciente de que só temos um endereço de e-mail aleatório salvo conosco
FR Si vous vous êtes inscrit à Vimeo en utilisant la fonctionnalité « Masquer mon adresse e-mail » via la Connexion avec Apple, sachez que nous ne disposons que d'une adresse e-mail aléatoire
Portuguese | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
ocultar | masquer |
um | une |
endereço | adresse |
aleatório | aléatoire |
recurso | fonctionnalité |
PT Por exemplo, se você optar por ocultar seu e-mail do Vimeo, o endereço de e-mail salvo pode ser assim:
FR Ainsi, si vous faites le choix de la masquer, l'adresse e-mail enregistrée sur Vimeo ressemblera à ceci :
Portuguese | French |
---|---|
optar | choix |
ocultar | masquer |
vimeo | vimeo |
endereço | adresse |
o | ceci |
PT Além disso, embora seu gráfico seja salvo em seu evento recorrente, seu gráfico não será exibido automaticamente toda vez que você transmitir
FR En outre, bien que votre élément graphique soit enregistré pour votre événement récurrent, il ne s'affichera pas automatiquement à chaque diffusion
Portuguese | French |
---|---|
embora | bien que |
gráfico | graphique |
recorrente | récurrent |
automaticamente | automatiquement |
toda | chaque |
salvo | enregistré |
evento | événement |
PT Comece certificando-se de que você tenha um backup do iCloud ou iTunes que foi salvo após o momento em que você enviou ou recebeu suas mensagens Hike, Line ou WeChat
FR Commencez par vous assurer que vous disposez d'une sauvegarde iCloud ou iTunes qui a été enregistrée après le moment où vous avez envoyé ou reçu vos messages Hike, Line ou WeChat
Portuguese | French |
---|---|
comece | commencez |
um | une |
itunes | itunes |
após | après |
recebeu | reçu |
mensagens | messages |
enviou | envoyé |
line | line |
PT Antes de começar, verifique se você tem um backup do iCloud ou iTunes salvo antes do momento em que perdeu ou excluiu suas mensagens do Viber.
FR Avant de commencer, assurez-vous de bien avoir sauvegardé une sauvegarde iCloud ou iTunes avant de perdre ou de supprimer vos messages Viber.
Portuguese | French |
---|---|
começar | commencer |
um | une |
backup | sauvegarde |
itunes | itunes |
mensagens | messages |
PT Selecione Optimise iPhone Storage para garantir que o armazenamento seja salvo no seu iPhone
FR Sélectionnez Optimise iPhone Storage pour vous assurer que le stockage est enregistré sur votre iPhone
Portuguese | French |
---|---|
selecione | sélectionnez |
iphone | iphone |
salvo | enregistré |
PT Eles não têm a melhor qualidade de som - isso é salvo para os outros dois modelos da linha - mas você não ficará desapontado.
FR Ils nont pas la meilleure qualité sonore - cest réservé aux deux autres modèles de la gamme - mais vous ne serez pas déçu.
Portuguese | French |
---|---|
modelos | modèles |
linha | gamme |
ficará | serez |
qualidade | qualité |
PT Com Qwant para Chrome você poderá fazer pesquisas na rede sem medo de que seu histórico seja salvo, ou seus dados pessoais sejam compartilhados com anunciantes, ou rastreado através de cookies
FR Avec Qwant pour Chrome vous pourrez faire des recherches sur Internet sans que votre historique soit gardé, vos coordonnées partagées avec les annonciateurs ou vous soyez suivi par des cookies
Portuguese | French |
---|---|
chrome | chrome |
pesquisas | recherches |
rede | internet |
histórico | historique |
rastreado | suivi |
cookies | cookies |
Portuguese | French |
---|---|
públicos | publics |
mantidos | conservés |
forma | façon |
novos | nouveaux |
membros | membres |
acesso | accès |
contexto | contexte |
equipe | équipe |
PT Toda e qualquer alteração neste Contrato será postada no Site e entrará em vigor no momento da postagem, salvo indicação em contrário
FR Toute modification des présentes Conditions sera publiée sur le Site et entrera en vigueur au moment de la publication, sauf indication contraire
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
alteração | modification |
contrato | conditions |
site | site |
vigor | vigueur |
momento | moment |
postagem | publication |
salvo | sauf |
indicação | indication |
contrário | contraire |
PT No filme épico de Sergio Leone de 1966, o Bom leva o ouro, o Mau morre e o Feio é salvo pela misericórdia do Bom. Esperemos que o roteiro do filme se aplique ao PSD2 também.
FR Dans le film épique de Sergio Leone de 1966, le bien prend l'or, le méchant meurt et le truand est sauvé par la miséricorde du bien. Espérons que le script du film s'applique également à PSD2.
Portuguese | French |
---|---|
filme | film |
bom | bien |
leva | prend |
ouro | or |
e | et |
roteiro | script |
PT Com a integração de Carteiras Digitais (Apple Pay e cartão salvo no navegador) o pagamento é feito em um clique
FR Grâce aux portefeuilles digitaux (Apple Pay et les cartes enregistrées dans le navigateur) les paiements s'effectuent en un clic.
Portuguese | French |
---|---|
carteiras | portefeuilles |
digitais | digitaux |
e | et |
cartão | cartes |
salvo | enregistré |
navegador | navigateur |
clique | clic |
PT Ambos são formatos de arquivo em que qualquer tipo de Documento (negócios, pessoal, simples, orientado para gráficos, etc.) pode ser salvo
FR Ce sont tous les deux des formats de fichiers dans lesquels n’importe quel type de document (professionnel, personnel, texte, avec graphiques, etc.) peut être sauvegardé
Portuguese | French |
---|---|
formatos | formats |
gráficos | graphiques |
etc | etc |
PT Seu kit de vendas pode ser salvo como uma coleção de modelos personalizados de marca que podem ser usados e reutilizados continuamente
FR Votre kit de vente peut être enregistré en tant que collection de modèles de marque personnalisés qui peuvent être utilisés et réutilisés encore et encore
Portuguese | French |
---|---|
kit | kit |
vendas | vente |
coleção | collection |
modelos | modèles |
e | et |
salvo | enregistré |
PT A conta pessoal pode ter um contrato de cobrança salvo com as mesmas informações de cartão de crédito da conta de cobrança
FR Un accord de facturation peut être enregistré sur le compte personnel et partager des informations de carte de paiement avec le compte de facturation
Portuguese | French |
---|---|
contrato | accord |
informações | informations |
cartão | carte |
salvo | enregistré |
PT A Urban VPN tem uma rigorosa política de não registro: seus dados estão a salvo do seu provedor de internet, do governo e de terceiros tentando monitorar suas atividades.
FR Urban VPN a une politique stricte de non-enregistrement — vos données sont à l’abri de votre fournisseur d’accès Internet, du gouvernement ou de tout tiers qui vous suivrait.
Portuguese | French |
---|---|
vpn | vpn |
provedor | fournisseur |
internet | internet |
terceiros | tiers |
PT Você apenas tem que copiar os URLs a partir de seu arquivo salvo e colá-los em que a caixa e bateu o “ Processo botão”
FR Il vous suffit de copier les URL de votre fichier enregistré et les coller dans cette boîte et cliquez sur le « Processus bouton »
Portuguese | French |
---|---|
copiar | copier |
urls | url |
e | et |
processo | processus |
botão | bouton |
salvo | enregistré |
PT O placeholder é resolvido no idioma da conta quando salvo para facilitar o gerenciamento dos motivos da satisfação.
FR La balise est résolue dans la langue du compte quand vous l’enregistrez pour simplifier la gestion des raisons des notes de satisfaction.
Portuguese | French |
---|---|
idioma | langue |
conta | compte |
quando | quand |
facilitar | simplifier |
motivos | raisons |
satisfação | satisfaction |
PT Pronto! Seu ícone personalizado está salvo
FR Voilà ! Votre icône personnalisée est sauvegardée
Portuguese | French |
---|---|
ícone | icône |
PT Geralmente, este é um erro relacionado ao navegador e pode ser causado porque os cookies de terceiros não foram ativados ou porque o curso não foi acessado em uma página marcada ou um link salvo
FR Il s'agit généralement d'une erreur liée au navigateur et qui peut être due au fait que les cookies tiers ne sont pas activés, ou que vous avez accédé au cours depuis vos favoris ou un lien enregistré
Portuguese | French |
---|---|
geralmente | généralement |
erro | erreur |
navegador | navigateur |
e | et |
cookies | cookies |
terceiros | tiers |
ativados | activés |
curso | cours |
link | lien |
salvo | enregistré |
Portuguese | French |
---|---|
sabia | savait |
quero | veux |
tristeza | tristesse |
diz | dit |
manju | manju |
Portuguese | French |
---|---|
vírus | virus |
e | et |
governo | gouvernement |
papel | rôle |
liderança | leadership |
desempenhar | jouer |
campanha | campagne |
vacina | vaccination |
rápida | rapide |
seguros | sécurité |
justa | équitable |
PT Salvo indicação em contrário, este acordo constitui o acordo total firmado entre você e a TabbleDabble.
FR Sauf indication contraire, cet accord constitue l'intégralité de l'entente entre vous et TabbleDabble.
Portuguese | French |
---|---|
salvo | sauf |
indicação | indication |
contrário | contraire |
este | cet |
constitui | constitue |
você | vous |
e | et |
PT Ela usava iPhones nos últimos 10 anos e, de repente, um bug no sistema tornou-se uma ameaça a tudo o que havia salvo, criado ou armazenado ao longo dos anos.
FR Elle utilisait des iPhones depuis 10 ans, et tout d'un coup, un bogue dans le système est devenu une menace pour tout ce qu'elle avait enregistré, créé ou stocké au fil des ans.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
ameaça | menace |
iphones | iphones |
criado | créé |
PT Quando isso te ver através de uma luta que estava te derrubando repetidamente, você terá vontade de nomear seu primogênito com o nome de qualquer gamertag cringente pelo qual você foi salvo.
FR Quand cela vous verra à travers un combat qui vous frappait à plusieurs reprises, vous aurez envie de nommer votre premier-né après le gamertag cringefull par lequel vous avez été sauvé.
Portuguese | French |
---|---|
luta | combat |
vontade | envie |
PT Já conhecemos o design aproximado dos telefones, com as imagens oficiais compartilhadas no mês passado confirmando uma configuração de câmera dupla no Pixel 6, com um array triplo salvo para o Pixel 6 Pro
FR Nous connaissons déjà la conception approximative des téléphones, les images officielles partagées le mois dernier confirmant une configuration à double caméra sur le Pixel 6, avec une triple matrice enregistrée pour le Pixel 6 Pro
Portuguese | French |
---|---|
design | conception |
telefones | téléphones |
imagens | images |
oficiais | officielles |
passado | dernier |
configuração | configuration |
pixel | pixel |
triplo | triple |
PT Salvo uma grande reviravolta, a competição feminina terá Estados Unidos e Canadá na grande final
FR À moins d’une surprise qui serait historique, le tournoi féminin devrait se terminer par une finale entre le Canada et les États-Unis
Portuguese | French |
---|---|
feminina | féminin |
unidos | unis |
e | et |
ter | serait |
PT Você não precisa inserir todas as suas informações de cobrança, mas verifique se o endereço de e-mail está salvo
FR Il n'est pas nécessaire de saisir toutes vos informations de facturation, mais vous devez enregistrer l'adresse e-mail
Portuguese | French |
---|---|
informações | informations |
cobrança | facturation |
endereço | adresse |
inserir | saisir |
PT No menu suspenso Segment (Segmento), selecione um segmento salvo ou pré-criado. Se quiser criar um segmento, clique em Group (Grupo) ou New segment (Novo segmento).
FR Dans le menu déroulant Segment, choisissez un segment enregistré ou prédéfini. Si vous souhaitez créer un nouveau segment, cliquez sur Group or new segment (Groupe ou nouveau segment).
Portuguese | French |
---|---|
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
segmento | segment |
se | si |
quiser | souhaitez |
criar | créer |
salvo | enregistré |
PT As etiquetas de mesclagem não podem ser pré-visualizadas no Editor de modelos. Para testar essas etiquetas de mesclagem, crie uma campanha a partir do modelo salvo e use as nossas ferramentas para visualizar e testar.
FR Pour voir une prévisualisation immédiate des valeurs des balises de fusion, actionnez le curseur Enable live merge tag info (Afficher en temps réel les valeurs des balises de fusion dans le Mode Aperçu jusqu’à faire apparaître la coche verte.
Portuguese | French |
---|---|
mesclagem | merge |
modelo | mode |
PT Configure um novo segmento nesta tela ou escolha um segmento salvo.
FR Vous pouvez configurer un nouveau segment sur cet écran ou sélectionner un segment enregistré.
Portuguese | French |
---|---|
configure | configurer |
novo | nouveau |
segmento | segment |
nesta | cet |
escolha | sélectionner |
tela | écran |
salvo | enregistré |
PT Na etapa Recipients (Destinatários) do criador, escolha o público ou segmento para o qual você quer enviar a campanha por e-mail. Nesta tela, você pode configurar um novo segmento ou escolher um segmento salvo.
FR À l’étape Recipients (Destinataires) du créateur, choisissez l’audience ou le segment à qui vous souhaitez envoyer votre campagne. Vous pouvez configurer un nouveau segment sur cet écran ou sélectionner un segment enregistré.
Portuguese | French |
---|---|
destinatários | destinataires |
criador | créateur |
público | audience |
segmento | segment |
enviar | envoyer |
campanha | campagne |
nesta | cet |
configurar | configurer |
novo | nouveau |
etapa | étape |
tela | écran |
salvo | enregistré |
PT Um cookie é um pequeno pedaço de dados (arquivo de texto) enviado de um site ou aplicativo da Tetra Pak ("Sites/Aplicativos"), que é salvo no navegador da web do seu computador ou dispositivos semelhantes, como tablet ou smartphone.
FR Un cookie est un petit fichier texte envoyé par un site Web ou une application Tetra Pak (« Sites Web / Applications ») et enregistré dans le navigateur Web de votre ordinateur ou d'appareils similaires (tablette, smartphone, etc.).
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
pequeno | petit |
arquivo | fichier |
texto | texte |
computador | ordinateur |
dispositivos | appareils |
semelhantes | similaires |
tablet | tablette |
smartphone | smartphone |
enviado | envoyé |
tetra | tetra |
salvo | enregistré |
PT Depois que um rascunho foi salvo no Gerenciador de Vídeo da equipe, os administradores também poderão excluir o vídeo.
FR Après l'enregistrement d'un brouillon dans le gestionnaire de vidéos de l'équipe, les administrateurs pourront également supprimer la vidéo.
Portuguese | French |
---|---|
gerenciador | gestionnaire |
administradores | administrateurs |
excluir | supprimer |
equipe | équipe |
poderão | pourront |
também | également |
PT Para criar texto com efeitos especiais, escolha entre a nossa variedade de “Animações” clicando em “Alterar”. Selecione o efeito desejado, e ele será salvo automaticamente.
FR Pour créer des effets spéciaux de texte, choisissez parmi nos différentes « Animations » en cliquant sur « Modifier ». Sélectionnez l'effet souhaité et il sera automatiquement enregistré.
Portuguese | French |
---|---|
criar | créer |
especiais | spéciaux |
nossa | nos |
animações | animations |
automaticamente | automatiquement |
desejado | souhaité |
salvo | enregistré |
PT Salvo indicação em contrário, nossas reuniões são realizadas em inglês.Nossas reuniões têm o compartilhamento de tela desativado e a criptografia ativada
FR Sauf indication contraire, nos réunions se tiennent en anglais.Dans nos réunions, le partage d'écran est désactivé et le cryptage est activé
Portuguese | French |
---|---|
salvo | sauf |
indicação | indication |
contrário | contraire |
nossas | nos |
reuniões | réunions |
inglês | anglais |
compartilhamento | partage |
e | et |
criptografia | cryptage |
tela | écran |
desativado | désactivé |
ativada | activé |
PT Uma vez que você tenha seu script criado e salvo, você está pronto para ir
FR Une fois que vous avez créé et enregistré votre script, vous êtes prêt à partir
Portuguese | French |
---|---|
script | script |
pronto | prêt |
criado | créé |
salvo | enregistré |
Showing 50 of 50 translations