Translate "salvo" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "salvo" from Portuguese to French

Translations of salvo

"salvo" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

salvo enregistré sauf sur

Translation of Portuguese to French of salvo

Portuguese
French

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

FR Notre application de conception de logos ne supprimera jamais les logos sauvegardés et vous pourrez toujours rééditer un ancien logo sauvegardé pour l'adapter à votre entreprise

Portuguese French
programa application
criador conception
empresa entreprise

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

FR Notre application de conception de logos ne supprimera jamais les logos sauvegardés et vous pourrez toujours rééditer un ancien logo sauvegardé pour l'adapter à votre entreprise

Portuguese French
programa application
criador conception
empresa entreprise

PT Conforme descrito em nosso Relatório de Transparência, a Cloudflare exige um processo legal válido antes de fornecer informações pessoais de nossos clientes a entidades governamentais ou litigantes civis, salvo em caso de emergência

FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence

Portuguese French
transparência transparence
processo procédure
legal juridique
válido valide
fornecer fournir
pessoais personnelles
clientes clients
entidades entités
governamentais gouvernementales
ou est
civis civils
salvo sauf
caso cas
emergência urgence

PT A Cloudflare oferece proteção contra DDoS incorporada e DNSSEC em um clique para garantir que seus aplicativos estejam sempre a salvo de ataques de DNS.

FR La solution Cloudflare propose une protection anti-DoS intégrée et le déploiement du protocole DNSSEC en un clic afin de garantir la défense en permanence de vos applications contre les attaques DNS.

Portuguese French
oferece propose
dnssec dnssec
clique clic
aplicativos applications
ataques attaques
dns dns

PT Não obstante o acima exposto, podemos utilizar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação) para qualquer finalidade, salvo quando proibido pela lei vigente

FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons utiliser des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées) à toutes fins, sauf si la loi applicable l'interdit

Portuguese French
utilizar utiliser
informações informations
identificam identifient
finalidade fins
salvo sauf
proibido interdit
lei loi

PT Não obstante o acima exposto, podemos compartilhar informações que não o identificam (inclusive informações que foram agregadas ou armazenadas sem identificação), salvo quando proibido pela lei vigente

FR Nonobstant ce qui précède, nous pouvons partager des informations qui ne vous identifient pas (y compris des informations qui ont été agrégées ou dépersonnalisées), sauf si la loi applicable l'interdit

Portuguese French
compartilhar partager
informações informations
identificam identifient
salvo sauf
proibido interdit
lei loi

PT O histórico de chamadas no seu dispositivo é salvo quando você conecta seu iPhone ao iCloud por Wi-Fi ou quando você gera um backup do iTunes.

FR L'historique des appels sur votre appareil est sauvegardé une fois que vous connectez votre iPhone à iCloud via Wi-Fi ou lorsque vous générez une sauvegarde iTunes.

Portuguese French
histórico historique
chamadas appels
dispositivo appareil
conecta connectez
iphone iphone
icloud icloud
gera générez
backup sauvegarde
itunes itunes

PT Salvo conforme especificamente modificado e emendado neste Adendo, todos os termos, disposições e requisitos contidos no Contrato permanecerão em pleno vigor e efeito e regerão este Adendo

FR Sauf modifications spécifiques apportées au présent Addenda, toutes les conditions, dispositions et exigences contenues dans l'Accord resteront pleinement en vigueur et régiront le présent Addenda

Portuguese French
salvo sauf
e et
pleno pleinement
vigor vigueur

PT Histórico que pode ser salvo com futuros alternativos

FR Historique enregistrable, avec scénarios alternatifs

Portuguese French
histórico historique
com avec

PT O Surfshark mudou recentemente para uma rede de somente de servidor sem disco. Tal como acontece com os servidores ExpressVPN, nenhum dado pode ser salvo nesses servidores porque todos os dados são temporários.

FR Surfshark est récemment passé à un réseau de serveurs totalement « sans disques ». Comme avec ceux d’ExpressVPN, aucune donnée ne peut être enregistrée sur ces serveurs, car elles ne font que transiter de manière temporaire.

Portuguese French
surfshark surfshark
recentemente récemment
rede réseau
disco disques
expressvpn expressvpn

PT Você pode enganar um humano mas não pode enganar o 1Password. Ele preenche as informações da sua conta nos sites em que você tiver salvo.

FR On peut tromper un être humain, mais pas 1Password. Il ne remplit les détails de votre compte que sur les sites où vous les avez enregistrés.

Portuguese French
pode peut
humano humain
preenche remplit
informações détails
sites sites
salvo enregistré

PT Visitando atrações: Ingressos são válidos para uma entrada salvo disposição em contrário. Adultos devem ter um documento de identificação em mãos.

FR Visiter les attractions : les billets sont valables pour une admission simple, sauf mention contraire. Les adultes doivent être en possession de leur pièce d’identité.

Portuguese French
atrações attractions
ingressos billets
entrada admission
salvo sauf
contrário contraire
adultos adultes
documento pièce
identificação identité

PT Após criar seu vídeo, ele será salvo automaticamente como rascunho na aba Create

FR Une fois votre vidéo créée, elle sera automatiquement enregistrée en tant que brouillon sous l'onglet Create

Portuguese French
vídeo vidéo
automaticamente automatiquement
aba onglet

PT Se você se cadastrou no Vimeo usando o recurso “Ocultar meu e-mail” da Apple, esteja ciente de que só temos um endereço de e-mail aleatório salvo conosco

FR Si vous vous êtes inscrit à Vimeo en utilisant la fonctionnalité « Masquer mon adresse e-mail » via la Connexion avec Apple, sachez que nous ne disposons que d'une adresse e-mail aléatoire

Portuguese French
vimeo vimeo
ocultar masquer
um une
endereço adresse
aleatório aléatoire
recurso fonctionnalité

PT Por exemplo, se você optar por ocultar seu e-mail do Vimeo, o endereço de e-mail salvo pode ser assim:

FR Ainsi, si vous faites le choix de la masquer, l'adresse e-mail enregistrée sur Vimeo ressemblera à ceci :

Portuguese French
optar choix
ocultar masquer
vimeo vimeo
endereço adresse
o ceci

PT Além disso, embora seu gráfico seja salvo em seu evento recorrente, seu gráfico não será exibido automaticamente toda vez que você transmitir

FR En outre, bien que votre élément graphique soit enregistré pour votre événement récurrent, il ne s'affichera pas automatiquement à chaque diffusion

Portuguese French
embora bien que
gráfico graphique
recorrente récurrent
automaticamente automatiquement
toda chaque
salvo enregistré
evento événement

PT Comece certificando-se de que você tenha um backup do iCloud ou iTunes que foi salvo após o momento em que você enviou ou recebeu suas mensagens Hike, Line ou WeChat

FR Commencez par vous assurer que vous disposez d'une sauvegarde iCloud ou iTunes qui a été enregistrée après le moment où vous avez envoyé ou reçu vos messages Hike, Line ou WeChat

Portuguese French
comece commencez
um une
itunes itunes
após après
recebeu reçu
mensagens messages
wechat wechat
enviou envoyé
line line

PT Antes de começar, verifique se você tem um backup do iCloud ou iTunes salvo antes do momento em que perdeu ou excluiu suas mensagens do Viber.

FR Avant de commencer, assurez-vous de bien avoir sauvegardé une sauvegarde iCloud ou iTunes avant de perdre ou de supprimer vos messages Viber.

Portuguese French
começar commencer
um une
backup sauvegarde
itunes itunes
mensagens messages

PT Selecione Optimise iPhone Storage para garantir que o armazenamento seja salvo no seu iPhone

FR Sélectionnez Optimise iPhone Storage pour vous assurer que le stockage est enregistré sur votre iPhone

Portuguese French
selecione sélectionnez
iphone iphone
salvo enregistré

PT Eles não têm a melhor qualidade de som - isso é salvo para os outros dois modelos da linha - mas você não ficará desapontado.

FR Ils nont pas la meilleure qualité sonore - cest réservé aux deux autres modèles de la gamme - mais vous ne serez pas déçu.

Portuguese French
modelos modèles
linha gamme
ficará serez
qualidade qualité

PT Com Qwant para Chrome você poderá fazer pesquisas na rede sem medo de que seu histórico seja salvo, ou seus dados pessoais sejam compartilhados com anunciantes, ou rastreado através de cookies

FR Avec Qwant pour Chrome vous pourrez faire des recherches sur Internet sans que votre historique soit gardé, vos coordonnées partagées avec les annonciateurs ou vous soyez suivi par des cookies

Portuguese French
chrome chrome
pesquisas recherches
rede internet
histórico historique
rastreado suivi
cookies cookies

PT Todos os arquivos públicos compartilhados pela sua equipe são mantidos em um local. Dessa forma, novos membros terão acesso ao contexto de que precisam e nada ficará salvo em uma pasta esquecida.

FR Tous les fichiers publics partagés par votre équipe étant conservés de façon centralisée, les nouveaux membres de l’équipe ont accès au contexte dont ils ont besoin. Aucune information n’est enterrée dans un dossier oublié.

Portuguese French
públicos publics
mantidos conservés
forma façon
novos nouveaux
membros membres
acesso accès
contexto contexte
equipe équipe

PT Toda e qualquer alteração neste Contrato será postada no Site e entrará em vigor no momento da postagem, salvo indicação em contrário

FR Toute modification des présentes Conditions sera publiée sur le Site et entrera en vigueur au moment de la publication, sauf indication contraire

Portuguese French
e et
alteração modification
contrato conditions
site site
vigor vigueur
momento moment
postagem publication
salvo sauf
indicação indication
contrário contraire

PT No filme épico de Sergio Leone de 1966, o Bom leva o ouro, o Mau morre e o Feio é salvo pela misericórdia do Bom. Esperemos que o roteiro do filme se aplique ao PSD2 também.

FR Dans le film épique de Sergio Leone de 1966, le bien prend l'or, le méchant meurt et le truand est sauvé par la miséricorde du bien. Espérons que le script du film s'applique également à PSD2.

Portuguese French
filme film
bom bien
leva prend
ouro or
e et
roteiro script

PT Com a integração de Carteiras Digitais (Apple Pay e cartão salvo no navegador) o pagamento é feito em um clique

FR Grâce aux portefeuilles digitaux (Apple Pay et les cartes enregistrées dans le navigateur) les paiements s'effectuent en un clic.

Portuguese French
carteiras portefeuilles
digitais digitaux
e et
cartão cartes
salvo enregistré
navegador navigateur
clique clic

PT Ambos são formatos de arquivo em que qualquer tipo de Documento (negócios, pessoal, simples, orientado para gráficos, etc.) pode ser salvo

FR Ce sont tous les deux des formats de fichiers dans lesquels n’importe quel type de document (professionnel, personnel, texte, avec graphiques, etc.) peut être sauvegardé

Portuguese French
formatos formats
gráficos graphiques
etc etc

PT Seu kit de vendas pode ser salvo como uma coleção de modelos personalizados de marca que podem ser usados e reutilizados continuamente

FR Votre kit de vente peut être enregistré en tant que collection de modèles de marque personnalisés qui peuvent être utilisés et réutilisés encore et encore

Portuguese French
kit kit
vendas vente
coleção collection
modelos modèles
e et
salvo enregistré

PT A conta pessoal pode ter um contrato de cobrança salvo com as mesmas informações de cartão de crédito da conta de cobrança

FR Un accord de facturation peut être enregistré sur le compte personnel et partager des informations de carte de paiement avec le compte de facturation

Portuguese French
contrato accord
informações informations
cartão carte
salvo enregistré

PT A Urban VPN tem uma rigorosa política de não registro: seus dados estão a salvo do seu provedor de internet, do governo e de terceiros tentando monitorar suas atividades.

FR Urban VPN a une politique stricte de non-enregistrement — vos données sont à l’abri de votre fournisseur d’accès Internet, du gouvernement ou de tout tiers qui vous suivrait.

Portuguese French
vpn vpn
provedor fournisseur
internet internet
terceiros tiers

PT Você apenas tem que copiar os URLs a partir de seu arquivo salvo e colá-los em que a caixa e bateu o “ Processo botão”

FR Il vous suffit de copier les URL de votre fichier enregistré et les coller dans cette boîte et cliquez sur le « Processus bouton »

Portuguese French
copiar copier
urls url
e et
processo processus
botão bouton
salvo enregistré

PT O placeholder é resolvido no idioma da conta quando salvo para facilitar o gerenciamento dos motivos da satisfação.

FR La balise est résolue dans la langue du compte quand vous l’enregistrez pour simplifier la gestion des raisons des notes de satisfaction.

Portuguese French
idioma langue
conta compte
quando quand
facilitar simplifier
motivos raisons
satisfação satisfaction

PT Pronto! Seu ícone personalizado está salvo

FR Voilà ! Votre icône personnalisée est sauvegardée

Portuguese French
ícone icône

PT Geralmente, este é um erro relacionado ao navegador e pode ser causado porque os cookies de terceiros não foram ativados ou porque o curso não foi acessado em uma página marcada ou um link salvo

FR Il s'agit généralement d'une erreur liée au navigateur et qui peut être due au fait que les cookies tiers ne sont pas activés, ou que vous avez accédé au cours depuis vos favoris ou un lien enregistré

Portuguese French
geralmente généralement
erro erreur
navegador navigateur
e et
cookies cookies
terceiros tiers
ativados activés
curso cours
link lien
salvo enregistré

PT Manju sabia, assim que ela e seu bebê estivessem a salvo, que ela nunca queria que outra mulher passasse pelo que ela havia passado. “Não quero que ninguém sofra a mesma tristeza que eu sofri”, diz ela.

FR Manju savait, dès qu'elle et son bébé étaient en sécurité, qu'elle ne voulait jamais qu'une autre femme traverse ce qu'elle avait vécu. «Je ne veux pas que quiconque souffre de la même tristesse que moi», dit-elle.

Portuguese French
sabia savait
quero veux
tristeza tristesse
diz dit
manju manju

PT Ninguém está a salvo do vírus até que todos estejam seguros e o governo dos Estados Unidos tenha um papel de liderança a desempenhar em uma campanha de vacina rápida e justa.

FR Personne n'est à l'abri du virus tant que tout le monde n'est pas en sécurité et que le gouvernement américain a un rôle de leadership clé à jouer dans une campagne de vaccination rapide et équitable.

Portuguese French
vírus virus
e et
governo gouvernement
papel rôle
liderança leadership
desempenhar jouer
campanha campagne
vacina vaccination
rápida rapide
seguros sécurité
justa équitable

PT Salvo indicação em contrário, este acordo constitui o acordo total firmado entre você e a TabbleDabble.

FR Sauf indication contraire, cet accord constitue l'intégralité de l'entente entre vous et TabbleDabble.

Portuguese French
salvo sauf
indicação indication
contrário contraire
este cet
constitui constitue
você vous
e et

PT Ela usava iPhones nos últimos 10 anos e, de repente, um bug no sistema tornou-se uma ameaça a tudo o que havia salvo, criado ou armazenado ao longo dos anos.

FR Elle utilisait des iPhones depuis 10 ans, et tout d'un coup, un bogue dans le système est devenu une menace pour tout ce qu'elle avait enregistré, créé ou stocké au fil des ans.

Portuguese French
e et
ameaça menace
iphones iphones
criado créé

PT Quando isso te ver através de uma luta que estava te derrubando repetidamente, você terá vontade de nomear seu primogênito com o nome de qualquer gamertag cringente pelo qual você foi salvo.

FR Quand cela vous verra à travers un combat qui vous frappait à plusieurs reprises, vous aurez envie de nommer votre premier-né après le gamertag cringefull par lequel vous avez été sauvé.

Portuguese French
luta combat
vontade envie

PT Já conhecemos o design aproximado dos telefones, com as imagens oficiais compartilhadas no mês passado confirmando uma configuração de câmera dupla no Pixel 6, com um array triplo salvo para o Pixel 6 Pro

FR Nous connaissons déjà la conception approximative des téléphones, les images officielles partagées le mois dernier confirmant une configuration à double caméra sur le Pixel 6, avec une triple matrice enregistrée pour le Pixel 6 Pro

Portuguese French
design conception
telefones téléphones
imagens images
oficiais officielles
passado dernier
configuração configuration
pixel pixel
triplo triple

PT Salvo uma grande reviravolta, a competição feminina terá Estados Unidos e Canadá na grande final

FR À moins d’une surprise qui serait historique, le tournoi féminin devrait se terminer par une finale entre le Canada et les États-Unis

Portuguese French
feminina féminin
unidos unis
e et
ter serait

PT Você não precisa inserir todas as suas informações de cobrança, mas verifique se o endereço de e-mail está salvo

FR Il n'est pas nécessaire de saisir toutes vos informations de facturation, mais vous devez enregistrer l'adresse e-mail

Portuguese French
informações informations
cobrança facturation
endereço adresse
inserir saisir

PT No menu suspenso Segment (Segmento), selecione um segmento salvo ou pré-criado. Se quiser criar um segmento, clique em Group (Grupo) ou New segment (Novo segmento).

FR Dans le menu déroulant Segment, choisissez un segment enregistré ou prédéfini. Si vous souhaitez créer un nouveau segment, cliquez sur Group or new segment (Groupe ou nouveau segment).

Portuguese French
menu menu
suspenso menu déroulant
segmento segment
se si
quiser souhaitez
criar créer
salvo enregistré

PT As etiquetas de mesclagem não podem ser pré-visualizadas no Editor de modelos. Para testar essas etiquetas de mesclagem, crie uma campanha a partir do modelo salvo e use as nossas ferramentas para visualizar e testar.

FR Pour voir une prévisualisation immédiate des valeurs des balises de fusion, actionnez le curseur Enable live merge tag info (Afficher en temps réel les valeurs des balises de fusion dans le Mode Aperçu jusqu’à faire apparaître la coche verte.

Portuguese French
mesclagem merge
modelo mode

PT Configure um novo segmento nesta tela ou escolha um segmento salvo.

FR Vous pouvez configurer un nouveau segment sur cet écran ou sélectionner un segment enregistré.

Portuguese French
configure configurer
novo nouveau
segmento segment
nesta cet
escolha sélectionner
tela écran
salvo enregistré

PT Na etapa Recipients (Destinatários) do criador, escolha o público ou segmento para o qual você quer enviar a campanha por e-mail. Nesta tela, você pode configurar um novo segmento ou escolher um segmento salvo.

FR À l’étape Recipients (Destinataires) du créateur, choisissez l’audience ou le segment à qui vous souhaitez envoyer votre campagne. Vous pouvez configurer un nouveau segment sur cet écran ou sélectionner un segment enregistré.

Portuguese French
destinatários destinataires
criador créateur
público audience
segmento segment
enviar envoyer
campanha campagne
nesta cet
configurar configurer
novo nouveau
etapa étape
tela écran
salvo enregistré

PT Um cookie é um pequeno pedaço de dados (arquivo de texto) enviado de um site ou aplicativo da Tetra Pak ("Sites/Aplicativos"), que é salvo no navegador da web do seu computador ou dispositivos semelhantes, como tablet ou smartphone.

FR Un cookie est un petit fichier texte envoyé par un site Web ou une application Tetra Pak (« Sites Web / Applications ») et enregistré dans le navigateur Web de votre ordinateur ou d'appareils similaires (tablette, smartphone, etc.).

Portuguese French
um une
pequeno petit
arquivo fichier
texto texte
computador ordinateur
dispositivos appareils
semelhantes similaires
tablet tablette
smartphone smartphone
enviado envoyé
tetra tetra
salvo enregistré

PT Depois que um rascunho foi salvo no Gerenciador de Vídeo da equipe, os administradores também poderão excluir o vídeo. 

FR Après l'enregistrement d'un brouillon dans le gestionnaire de vidéos de l'équipe, les administrateurs pourront également supprimer la vidéo. 

Portuguese French
gerenciador gestionnaire
administradores administrateurs
excluir supprimer
equipe équipe
poderão pourront
também également

PT Para criar texto com efeitos especiais, escolha entre a nossa variedade de “Animações” clicando em “Alterar”. Selecione o efeito desejado, e ele será salvo automaticamente.

FR Pour créer des effets spéciaux de texte, choisissez parmi nos différentes « Animations » en cliquant sur « Modifier ». Sélectionnez l'effet souhaité et il sera automatiquement enregistré.

Portuguese French
criar créer
especiais spéciaux
nossa nos
animações animations
automaticamente automatiquement
desejado souhaité
salvo enregistré

PT Salvo indicação em contrário, nossas reuniões são realizadas em inglês.Nossas reuniões têm o compartilhamento de tela desativado e a criptografia ativada

FR Sauf indication contraire, nos réunions se tiennent en anglais.Dans nos réunions, le partage d'écran est désactivé et le cryptage est activé

Portuguese French
salvo sauf
indicação indication
contrário contraire
nossas nos
reuniões réunions
inglês anglais
compartilhamento partage
e et
criptografia cryptage
tela écran
desativado désactivé
ativada activé

PT Uma vez que você tenha seu script criado e salvo, você está pronto para ir

FR Une fois que vous avez créé et enregistré votre script, vous êtes prêt à partir

Portuguese French
script script
pronto prêt
criado créé
salvo enregistré

Showing 50 of 50 translations