FR Nous pouvons émettre un avertissement, dégrader votre expérience de jeu, suspendre votre compte ou le résilier définitivement sans avertissement.
FR Nous pouvons émettre un avertissement, dégrader votre expérience de jeu, suspendre votre compte ou le résilier définitivement sans avertissement.
PT Podemos emitir um aviso, rebaixar sua experiência de jogo, suspender ou encerrar sua conta permanentemente sem aviso.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
expérience | experiência |
ou | ou |
de | de |
jeu | jogo |
suspendre | suspender |
résilier | encerrar |
un | um |
compte | conta |
pouvons | podemos |
votre | sua |
FR , la commande affiche un avertissement si le jeu de migrations sur disque ne correspond pas aux migrations dans la base de données. Un avertissement n’empêche pas la commande de s’exécuter. La valeur par défaut est
PT , o comando “printa” um alerta se a definição das migrações no disco não estiver de acordo com as migrações no banco de dados. Um alerta não previne o comando de ser executado. O valor padrão é
FR En d?autres termes, vous ne pouvez pas accéder au site web. Vous n?obtiendrez qu?un avertissement effrayant du FBI. Cependant, il existe un site imitateur, qui ressemble exactement au site original de Kickass Torrents et porte même le même nom.
PT Em outras palavras, você não pode acessar o site. Você só receberá um aviso assustador do FBI. No entanto, existe um site copiado na web, que se parece exatamente com o Kickass Torrents original e até tem o mesmo nome.
French | Portuguese |
---|---|
accéder | acessar |
avertissement | aviso |
effrayant | assustador |
fbi | fbi |
ressemble | parece |
original | original |
torrents | torrents |
nom | nome |
un | um |
et | e |
vous | você |
site | site |
termes | não |
pouvez | pode |
exactement | exatamente |
autres | outras |
web | web |
obtiendrez | receber |
même | mesmo |
de | com |
le | o |
FR Avertissement : The Pirate Bay est bloqué dans de nombreux pays (même ses sites miroirs), vous aurez donc peut-être besoin d?un VPN pour modifier votre localisation virtuelle et accéder à The Pirate Bay.
PT Atenção: The Pirate Bay está bloqueado em muitos países (até mesmo em sites espelho), então você pode precisar de uma VPN para alterar sua localização virtual e desbloquear o The Pirate Bay.
French | Portuguese |
---|---|
bay | bay |
bloqué | bloqueado |
pays | países |
vpn | vpn |
modifier | alterar |
virtuelle | virtual |
pirate | pirate |
sites | sites |
de | de |
et | e |
peut | pode |
localisation | localização |
vous | você |
peut-être | você pode |
à | para |
besoin | precisar |
même | mesmo |
est | está |
un | uma |
nombreux | muitos |
FR Vous courez donc le risque de recevoir un avertissement ou une amende par courrier.
PT Ainda assim, há uma chance de você receber um aviso ou multa pelo correio.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
courrier | correio |
risque | chance |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
recevoir | receber |
un | um |
une | uma |
le | pelo |
FR Avertissement : nous n’approuvons pas l’utilisation illégale des sites comme Putlocker
PT Isenção de responsabilidade: não toleramos o uso de sites como o Putlocker, onde não é permitido
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | uso |
putlocker | putlocker |
sites | sites |
pas | não |
des | de |
comme | como |
FR Avertissement : nous n’approuvons pas l’utilisation illégale de sites comme PrimeWire. Nous vous recommandons de vérifier si vous avez le droit de les consulter dans votre pays et d’agir en conséquence. Si c’est illégal, ne le faites pas.
PT Isenção de responsabilidade: Não toleramos o uso ilegal de sites como o PrimeWire. Aconselhamos você a verificar se é permitido em seu país acessar PrimeWire e agir de acordo. Se for ilegal, não o use.
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | uso |
sites | sites |
pays | país |
illégal | ilegal |
vérifier | verificar |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
FR Par exemple, en Allemagne, vous risquez une lourde amende si les autorités découvrent que vous téléchargez du contenu protégé par des droits d’auteur, tandis que dans d’autres pays, vous ne subirez qu’un simple avertissement
PT Por exemplo, na Alemanha você é multado severamente quando as autoridades descobrem que você está baixando conteúdo protegido por direitos autorais, enquanto em outros países você pode receber apenas um aviso
French | Portuguese |
---|---|
téléchargez | baixando |
protégé | protegido |
droits | direitos |
dautres | outros |
avertissement | aviso |
allemagne | alemanha |
du | do |
pays | países |
vous | você |
autorités | autoridades |
contenu | conteúdo |
exemple | exemplo |
quun | um |
simple | apenas |
par | por |
que | que |
les | as |
FR Avertissement : nous n’approuvons pas l’utilisation illégale de sites comme 123Movies. Nous vous recommandons de vérifier si vous avez le droit de les consulter dans votre pays et d’agir en conséquence. Si c’est illégal, ne le faites pas.
PT Isenção de responsabilidade: não toleramos o uso ilegal de sites como o 123Movies. Aconselhamos você a verificar se é permitido em seu país acessar o 123Movies e agir de acordo. Se for ilegal, não o use.
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | uso |
sites | sites |
pays | país |
illégal | ilegal |
vérifier | verificar |
si | se |
et | e |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
French | Portuguese |
---|---|
javascript | javascript |
avertissement | aviso |
activer | ative |
recharger | recarregue |
essayez | tente |
usage | usar |
navigateur | navegador |
un | um |
et | e |
ou | ou |
site | site |
la | a |
page | página |
peut | pode |
de | do |
votre | seu |
que | o |
FR Omnivore peut prédire les rebonds et l’absence d’autorisation dans la liste d’un utilisateur et envoyer un avertissement pour l’aider à développer de meilleures pratiques avant qu’il ne soit trop tard.
PT O Omnivore pode prever devoluções e falta de permissão na lista de um usuário e enviar um aviso para ajudá-lo a desenvolver melhores práticas antes que seja tarde demais.
French | Portuguese |
---|---|
prédire | prever |
utilisateur | usuário |
avertissement | aviso |
développer | desenvolver |
pratiques | práticas |
peut | pode |
meilleures | melhores |
tard | tarde |
et | e |
de | de |
liste | lista |
la | a |
un | um |
ne | falta |
avant | antes |
à | para |
FR Lorsque les plaintes pour abus atteindront notre seuil, vous recevrez un avertissement de notre équipe chargée des abus
PT Quando as reclamações de abuso atingirem nosso limite, você receberá um aviso da nossa equipe de abuso
French | Portuguese |
---|---|
plaintes | reclamações |
abus | abuso |
seuil | limite |
recevrez | receber |
avertissement | aviso |
équipe | equipe |
un | um |
vous | você |
de | de |
lorsque | quando |
FR J'ai reçu un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur lorsque j'ai publié ma vidéo Vimeo Create sur les réseaux sociaux. Que dois-je faire ?
PT Recebi um aviso de direitos autorais ao postar meu vídeo do Vimeo Create nas redes sociais. O que devo fazer?
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
droits | direitos |
create | create |
dois | devo |
un | um |
vidéo | vídeo |
vimeo | vimeo |
je | meu |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
FR Des images qui font semblant d'être un avertissement de système ou de site
PT Imagens que finjam ser um aviso do sistema ou do site
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
système | sistema |
un | um |
ou | ou |
être | ser |
images | imagens |
de | do |
site | site |
qui | que |
FR Le Premier ministre polonais lance un avertissement à l’UE qu’il juge trop intrusive
PT Relatório da CPI indicia Bolsonaro por 11 crimes
French | Portuguese |
---|---|
à | por |
FR La plupart des navigateurs Web vérifieront si l'installation SSL Est de confiance et montrera un avertissement pour alerter vos visiteurs que votre site Web protège les données sensibles envoyées via votre site
PT A maioria dos navegadores da Web irá verificar se o instalado SSL É confiável e mostrará um aviso para alertar seus visitantes que seu site está protegendo dados confidenciais enviados pelo seu site
French | Portuguese |
---|---|
ssl | ssl |
montrera | mostrar |
visiteurs | visitantes |
protège | protegendo |
navigateurs | navegadores |
si | se |
et | e |
un | um |
avertissement | aviso |
données | dados |
site | site |
envoyées | enviados |
web | web |
est | está |
confiance | confiável |
FR Les agences gouvernementales et les organisations avec lesquelles elles travaillent peuvent être soumises à un avertissement ou des amendes pour non-divulgation des brèches si elles ne sont pas en conformité avec les mandats de sécurité numérique
PT Órgãos governamentais e empresas que trabalham com eles podem estar sujeitos a notificação de violação e multas se não cumprirem com os mandatos de segurança digital
French | Portuguese |
---|---|
gouvernementales | governamentais |
amendes | multas |
brèches | violação |
mandats | mandatos |
sécurité | segurança |
travaillent | trabalham |
peuvent | podem |
si | se |
et | e |
agences | empresas |
en | os |
de | de |
avec | o |
numérique | digital |
FR Vous devez respecter des mandats de conformité en matière de protection des données tels que PCI-DSS, HIPAA, RGPD, CCPA et les lois d’avertissement en cas de brèches de données des États.
PT Você deve estar em conformidade com leis de proteção de dados como PCI-DSS, HIPAA, GDPR, CCPA e leis estaduais de notificação de violação de dados.
French | Portuguese |
---|---|
protection | proteção |
hipaa | hipaa |
rgpd | gdpr |
lois | leis |
brèches | violação |
conformité | conformidade |
et | e |
vous | você |
en | em |
données | dados |
de | de |
que | o |
FR Thales et sa plateforme de sécurité des données avancée peuvent aider les gouvernements d’État et locaux à garantir le conformité à ces lois et à éviter de subir un processus d’avertissement de brèche coûteux
PT A Thales, com sua avançada plataforma de segurança de dados, pode ajudar governos estaduais e locais a cumprir essas leis e evitar ter que passar por um processo dispendioso de notificação de violação
French | Portuguese |
---|---|
thales | thales |
gouvernements | governos |
locaux | locais |
lois | leis |
éviter | evitar |
processus | processo |
brèche | violação |
aider | ajudar |
un | um |
et | e |
sécurité | segurança |
données | dados |
plateforme | plataforma |
de | de |
à | por |
le | o |
FR Quarante-six États des États-Unis, le district de Columbia, Porto Rico et les Îles Vierges ont promulgué des lois requérant un avertissement en cas de brèche de sécurité impliquant des informations à caractère personnel.
PT Quarenta e seis estados americanos, o Distrito de Columbia, Porto Rico e as Ilhas Virgens promulgaram uma legislação exigindo a notificação de violações de segurança envolvendo informações pessoais.
French | Portuguese |
---|---|
district | distrito |
porto | porto |
rico | rico |
impliquant | envolvendo |
informations | informações |
quarante | quarenta |
lois | legislação |
et | e |
sécurité | segurança |
de | de |
un | uma |
à | as |
FR Parmi les nouveautés pour Tableau Catalog, vous pouvez recevoir des e-mails avec avertissement sur la qualité des données , afin de toujours rester au fait des problèmes potentiels dans les données
PT As atualizações do Tableau Catalog incluem avisos de qualidade de dados (DQWs) em e-mails de assinatura para você ser notificado imediatamente sobre possíveis problemas com seus dados
French | Portuguese |
---|---|
catalog | catalog |
qualité | qualidade |
problèmes | problemas |
vous | você |
potentiels | possíveis |
données | dados |
tableau | tableau |
de | de |
mails | e-mails |
nouveautés | atualizações |
e-mails | mails |
rester | ser |
FR Abonnement aux e-mails d'avertissement sur la qualité des données
PT Avisos de qualidade de dados em e-mails de assinatura
French | Portuguese |
---|---|
abonnement | assinatura |
qualité | qualidade |
données | dados |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
FR Cliquez simplement sur le lien dans l'e-mail pour accéder au tableau de bord concerné par l'avertissement, et consultez toutes les informations supplémentaires dans le volet Détails des données.
PT Basta clicar no link no e-mail para ir diretamente para o painel apontado pelo alerta e ver detalhes adicionais imediatamente no painel Detalhes dos dados.
French | Portuguese |
---|---|
cliquez | clicar |
lien | link |
supplémentaires | adicionais |
détails | detalhes |
et | e |
données | dados |
le | o |
pour | basta |
au | no |
de | pelo |
tableau | painel |
FR AVERTISSEMENT: NOUS NE FAISONS PAS MAGASIN OU VOTRE CONTENU VUE
PT IMPORTANTE: WE Não guarde ou visualizar o conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
vue | visualizar |
ou | ou |
contenu | conteúdo |
FR NOUS POUVONS METTRE FIN À VOTRE UTILISATION OU VOTRE PARTICIPATION AU SITE OU SUPPRIMER VOTRE COMPTE ET TOUT CONTENU OU INFORMATION QUE VOUS AVEZ PUBLIÉ À TOUT MOMENT, SANS AVERTISSEMENT, À NOTRE SEULE DISCRÉTION.
PT PODEMOS ENCERRAR O SEU USO OU PARTICIPAÇÃO NO SITE OU ELIMINAR SUA CONTA E QUALQUER CONTEÚDO OU INFORMAÇÃO QUE VOCÊ POSICIONAR A QUALQUER MOMENTO, SEM ADVERTÊNCIA, A NOSSO CRITÉRIO EXCLUSIVO.
French | Portuguese |
---|---|
supprimer | eliminar |
compte | conta |
moment | momento |
sans | sem |
et | e |
utilisation | uso |
ou | ou |
site | site |
notre | nosso |
au | no |
pouvons | podemos |
fin | encerrar |
votre | seu |
tout | qualquer |
que | que |
FR AVERTISSEMENT: Il semble que le JavaScript de votre navigateur soit désactivé. TaxiFareFinder demande que JavaScript soit activé afin de fonctionner.Consultez la documentation de votre navigateur pour apprendre comment activer JavaScript.
PT AVISO: O seu browser parecer ter o JavaScript desativado. TaxiFareFinder requer que o JavaScript esteja ativado para que funcione.Consulte a documentação do seu navegador para saber como ativar o JavaScript.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
semble | parecer |
javascript | javascript |
désactivé | desativado |
navigateur | navegador |
activé | ativado |
documentation | documentação |
activer | ativar |
consultez | consulte |
apprendre | saber |
de | do |
il | esteja |
votre | seu |
FR Par exemple, vous pouvez voir l’avertissement suivant pour chaque produit sur votre site Squarespace Commerce :
PT Por exemplo, você pode ver o seguinte aviso para cada produto em seu site do Squarespace Commerce:
French | Portuguese |
---|---|
commerce | commerce |
squarespace | squarespace |
voir | ver |
site | site |
produit | produto |
exemple | exemplo |
vous | você |
chaque | cada |
sur | em |
par | por |
pouvez | pode |
votre | seu |
pour | para |
FR Pour supprimer cet avertissement, contactez directement Google. Voici quelques étapes qui peuvent vous aider :
PT Para remover o aviso, entre em contato diretamente com o Google. Existem algumas etapas que podem ajudar:
French | Portuguese |
---|---|
supprimer | remover |
avertissement | aviso |
aider | ajudar |
peuvent | podem |
étapes | etapas |
directement | diretamente |
contactez | entre em contato |
pour | para |
quelques | algumas |
FR Leurs conseils aux parents sont extrêmement limités, s'en tenant largement à un avertissement générique sur le danger des étrangers dans les vidéos, se terminant par un appel à l'action pour que les parents téléchargent l'application.
PT Seus conselhos para os pais são extremamente limitados, aderindo em grande parte a um aviso genérico sobre perigo mais estranho nos vídeos, terminando com um plano de ação para os pais baixarem o aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
conseils | conselhos |
avertissement | aviso |
générique | genérico |
danger | perigo |
vidéos | vídeos |
lapplication | aplicativo |
extrêmement | extremamente |
un | um |
parents | pais |
leurs | os |
à | para |
limités | limitados |
largement | grande |
FR L'avertissement pour se désabonner indique que certains de vos abonnés ne souhaitent plus recevoir vos campagnes. Si vous recevez plusieurs alertes, cela indique qu'il y a davantage de problèmes qui pourraient commencer à affecter le compte utilisé.
PT A automação de e-mail de retargeting de produto envia um e-mail personalizado aos clientes que visualizaram um item da sua loja, mas não fizeram uma compra.
French | Portuguese |
---|---|
abonnés | clientes |
de | de |
recevez | compra |
à | aos |
le | o |
vos | e |
FR J'ai reçu un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur lorsque j'ai partagé ma vidéo sur YouTube. Que faire ?
PT Recebi um aviso de direitos autorais de música ao compartilhar no Youtube. O que é que eu faço?
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
droits | direitos |
partagé | compartilhar |
youtube | youtube |
un | um |
FR J'ai reçu un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur lorsque j'ai publié ma vidéo Vimeo Create sur les réseaux sociaux. Que dois-je faire ? ? Centre d'aide
PT Recebi um aviso de direitos autorais ao postar meu vídeo do Vimeo Create nas redes sociais. O que devo fazer? ? Central de Ajuda
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
droits | direitos |
centre | central |
daide | ajuda |
create | create |
dois | devo |
un | um |
vidéo | vídeo |
vimeo | vimeo |
je | meu |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
FR Les propriétés de couleur sont contrôlés par votre logiciel d'édition. Si c'est le cas, nous afficherons un avertissement dans la section des dossiers vidéo de la page des paramètres, comme indiqué dans cette illustration :
PT As propriedades de cor são controladas pelo seu software de edição. Se este for o caso, exibiremos um aviso na seção de arquivos de vídeo da página de configurações, como na foto aqui:
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
avertissement | aviso |
vidéo | vídeo |
paramètres | configurações |
édition | edição |
propriétés | propriedades |
si | se |
un | um |
de | de |
votre | seu |
page | página |
cas | caso |
dossiers | arquivos |
le | o |
couleur | cor |
section | seção |
FR AVERTISSEMENT : Lorsque vous enregistrez avec l'application, votre vidéo est directement mise en ligne sur Vimeo et ne sera pas enregistrée sur votre appareil
PT AVISO: Ao gravar com o aplicativo, após a conclusão do carregamento do vídeo diretamente para o Vimeo, o vídeo não será salvo no seu dispositivo
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
vidéo | vídeo |
vimeo | vimeo |
appareil | dispositivo |
enregistrez | gravar |
directement | diretamente |
mise | com |
votre | seu |
en | no |
enregistré | salvo |
avec | o |
FR Nous émettons un avertissement dès que des bugs de sécurité sont identifiés pour vous permettre de prendre des mesures. Découvrez à quel moment nous publions nos avertissements de sécurité et comment nous déterminons les niveaux de gravité.
PT Alertas são emitidos quando bugs de segurança são descobertos para que você possa tomar providências. Saiba mais sobre quando os alertas de segurança são publicados e como os níveis de gravidade são determinados.
French | Portuguese |
---|---|
bugs | bugs |
gravité | gravidade |
sécurité | segurança |
de | de |
vous | você |
permettre | possa |
et | e |
à | para |
niveaux | níveis |
moment | quando |
FR Augmenter l’avertissement si le débit prévu n’a pas pu être atteint
PT Levantar o aviso se o throughput esperado não poderia ser alcançado
French | Portuguese |
---|---|
prévu | esperado |
atteint | alcançado |
si | se |
être | ser |
le | o |
FR Lorsque c'est fait, un avertissement apparaîtra, indiquant que l'application est déjà installée sur le téléphone
PT Quando terminar, um aviso aparecerá, informando que o aplicativo já está instalado no telefone
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
lapplication | aplicativo |
un | um |
téléphone | telefone |
installé | instalado |
sur | no |
le | o |
lorsque | quando |
est | está |
FR Vous devrez entrer votre mot de passe administrateur à ce stade et vous recevrez un message d'avertissement expliquant que toutes les données seront effacées de votre appareil si vous continuez
PT Você precisará inserir sua senha de administrador neste momento e receberá uma mensagem de aviso explicando que todos os dados serão apagados de seu dispositivo se você continuar
French | Portuguese |
---|---|
administrateur | administrador |
recevrez | receber |
expliquant | explicando |
appareil | dispositivo |
continuez | continuar |
et | e |
si | se |
de | de |
message | mensagem |
données | dados |
un | uma |
ce | neste |
vous | você |
seront | serão |
votre | seu |
devrez | ser |
que | o |
FR Avertissement: Merci d'importer un fichier ou d'indiquer une URL valide.
PT Aviso: Faça o carregamento de um arquivo ou forneça um URL válido.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
url | url |
valide | válido |
ou | ou |
un | um |
fichier | arquivo |
FR AVERTISSEMENT : Cette version est une traduction de l?original en anglais et est fournie uniquement à des fins de commodité. L?original anglais est la version officielle et juridiquement contraignante et c?est elle qui prévaudra en cas de divergence.
PT AVISO: Esta versão é uma tradução do original em inglês, fornecida apenas para fins de conveniência. O original em inglês é a versão oficial e juridicamente vinculante, e prevalecerá em caso de discrepância.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
fournie | fornecida |
commodité | conveniência |
officielle | oficial |
est | é |
et | e |
fins | fins |
anglais | inglês |
version | versão |
de | de |
à | para |
en | em |
la | a |
traduction | tradução |
original | original |
uniquement | apenas |
une | uma |
cas | caso |
FR Chaque banque et organisation financière les a épousés à plusieurs reprises par le biais de campagnes de mailing, dans les centres d'appels et même en créant des panneaux d'avertissement dans l'application.
PT Cada banco e organização financeira os adotou inúmeras vezes por meio de campanhas de mala direta, em centrais de atendimento e até mesmo através da construção de sinais de alerta dentro do aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
organisation | organização |
financière | financeira |
campagnes | campanhas |
créant | construção |
lapplication | aplicativo |
et | e |
le | o |
de | de |
centres | centrais |
même | mesmo |
chaque | cada |
FR Avertissement : J’ai changé le thème WordPress sur un de mes sites récemment, et tous les classements ont chuté de près de 80% (je sais que cela peut paraître stupide, mais c’est la réalité)
PT Aviso: Eu alterei recentemente o tema WordPress em um dos meus sites, e todos os rankings caíram quase 80% (eu sei que isso pode parecer imbecil, mas essa é a realidade)
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
thème | tema |
sites | sites |
récemment | recentemente |
classements | rankings |
sais | sei |
paraître | parecer |
wordpress | wordpress |
et | e |
réalité | realidade |
un | um |
je | eu |
mes | meus |
peut | pode |
mais | mas |
FR Ce n’est pas parce que vous voyez un avertissement sur la sécurité d’un site que celui-ci n’est pas forcément sécurisé
PT Agora, só porque você vê um aviso sobre a segurança do site, não significa necessariamente que o site não seja seguro
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
forcément | necessariamente |
vous | você |
sécurité | segurança |
site | site |
sécurisé | seguro |
nest | a |
un | um |
parce | porque |
FR Un mot d'avertissement: Ne bloquez pas trop de catégories (ou de réseaux publicitaires) ou bien vous réduirez considérablement la concurrence d'enchères et commencerez à faire baisser vos revenus.
PT Uma palavra de cautela: Não bloqueie muitas categorias (ou redes de anúncios) ou então você reduzirá significativamente a concorrência de lances e começará a reduzir sua receita.
French | Portuguese |
---|---|
bloquez | bloqueie |
catégories | categorias |
réseaux | redes |
publicitaires | anúncios |
considérablement | significativamente |
concurrence | concorrência |
commencerez | começar |
baisser | reduzir |
revenus | receita |
et | e |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
un | uma |
la | a |
FR Si le message n’est pas signé correctement ou pas signé du tout, le fournisseur de messagerie peut le livrer avec un avertissement à l’utilisateur ou simplement le supprimer.
PT Se a mensagem não estiver assinada ou estiver assinada incorretamente, o provedor de serviço de e-mail pode entregá-la com um aviso ao usuário ou descartá-la.
French | Portuguese |
---|---|
fournisseur | provedor |
si | se |
ou | ou |
avertissement | aviso |
à | ao |
un | um |
message | mensagem |
nest | a |
de | de |
messagerie | |
peut | pode |
FR A titre d?avertissement : les opinions des jeunes leaders publiées sur ce site leur appartiennent et ne reflètent pas nécessairement les positions de GAIN ou des organisations avec lesquelles ils travaillent.
PT Como nota de isenção de responsabilidade, os ideais dos Jovens Líderes publicados no site são dos próprios e não refletem, necessariamente, os ideais da GAIN ou de organizações com quem estes trabalhem.
French | Portuguese |
---|---|
jeunes | jovens |
leaders | líderes |
reflètent | refletem |
nécessairement | necessariamente |
site | site |
organisations | organizações |
ou | ou |
et | e |
pas | nota |
de | de |
travaillent | trabalhem |
publiées | publicados |
avec | o |
n | não |
FR Avertissement: J'ai mené cette étude de manière indépendante, tout simplement parce que je voulais trouver la meilleure monture lorsque j'utilisais mon iPhone comme webcam avec Camo
PT Isenção de responsabilidade: conduzi este estudo de forma independente, simplesmente porque estava interessado em encontrar a melhor montagem ao usar meu iPhone como webcam com o Camo
French | Portuguese |
---|---|
étude | estudo |
manière | forma |
indépendante | independente |
monture | montagem |
iphone | iphone |
webcam | webcam |
camo | camo |
la | a |
meilleure | melhor |
de | de |
trouver | encontrar |
simplement | simplesmente |
mon | meu |
avec | o |
FR Si vous deviez télécharger l' application grand public de Reincubate, aucun avertissement ne sera affiché car il est bien connu des navigateurs.
PT Se alguém baixar o aplicativo do consumidor do Reincubate, nenhum aviso será mostrado, pois é bem conhecido pelos navegadores.
French | Portuguese |
---|---|
télécharger | baixar |
application | aplicativo |
avertissement | aviso |
navigateurs | navegadores |
reincubate | reincubate |
si | se |
bien | bem |
connu | conhecido |
l | o |
de | do |
est | é |
ne | nenhum |
FR Utilisez-vous Google PageSpeed Insights ? Si c’est le cas, vous connaissez probablement l’avertissement qui dit « Optimiser les images »
PT Você usa o Google PageSpeed Insights? Se assim for, você provavelmente está familiarizado com o aviso que diz para “Optimizar Imagens”
French | Portuguese |
---|---|
insights | insights |
probablement | provavelmente |
dit | diz |
optimiser | optimizar |
images | imagens |
si | se |
le | o |
qui | que |
les | para |
FR Avertissement : n’utilisez pas les freins en plein milieu d’un tournant, sinon la moto risque de déraper.
PT Aviso: não acione os freios no meio da curva, ou você pode acabar derrapando.
French | Portuguese |
---|---|
avertissement | aviso |
milieu | meio |
sinon | ou |
Showing 50 of 50 translations