FR Posez l’une des extrémités de la bande par-dessus les extrémités des deux bandes déjà placées, ce qui devrait être environ 10 cm en dessous du genou
FR Posez l’une des extrémités de la bande par-dessus les extrémités des deux bandes déjà placées, ce qui devrait être environ 10 cm en dessous du genou
PT Coloque uma ponta sobre a base de onde as outras fitas começam, aproximadamente 10 centímetros abaixo do joelho
French | Portuguese |
---|---|
genou | joelho |
de | de |
la | a |
dessous | abaixo |
déjà | uma |
du | do |
en | sobre |
par | aproximadamente |
FR Passez le fil dans l'aiguille. Entrez le fil dans l'œil de votre aiguille, puis faites un nœud avec les deux extrémités de votre ficelle. Vous obtenez ainsi un fil double [12]
PT Coloque a linha na agulha. Passe a linha pelo furo da agulha e amarre as pontas para criar uma costura dupla.[12]
French | Portuguese |
---|---|
passez | passe |
aiguille | agulha |
le | a |
un | uma |
ainsi | e |
fil | linha |
dans | na |
entrez | para |
de | dupla |
FR . Faites bien vos deux marques de 2 cm aux extrémités pour les deux tranches, soit une près du dos de votre carnet et l'autre marque au niveau du chant du plat.
PT com uma régua, marque 4 cm acima do lado da lombada e 4 cm acima do outro lado.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
pour | marque |
une | uma |
lautre | outro |
faites | é |
de | com |
FR 12. Si vous souhaitez modifier les dates en utilisant les barres des tâches, il vous suffit de tirer l’une de leurs extrémités. Les dates et les durées correspondantes du tableau des tâches sont alors mises à jour automatiquement.
PT 12. Se você quiser alterar as datas através das barras de tarefas, basta arrastar uma das extremidades da barra e as datas e durações correspondentes da tabela de tarefas serão atualizadas automaticamente.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | quiser |
suffit | basta |
correspondantes | correspondentes |
tableau | tabela |
automatiquement | automaticamente |
mises à jour | atualizadas |
si | se |
dates | datas |
barres | barras |
et | e |
vous | você |
de | de |
tâches | tarefas |
modifier | alterar |
à | as |
FR blanc peau corps homme gens personnage Humain paume mâle adulte Main Réaliste la-personne bras anatomie modèle plate-forme pour cinéma Jeune poignet Extrémités doigt Membres caucasien poing Gestes
PT branco pele corpo homem pessoas personagem humano Palma masculino adulto Mão Realista pessoa braço anatomia modelo equipamento para jovem pulso Extremidades dedo Membros internacional caucasiano punho Gestos
French | Portuguese |
---|---|
peau | pele |
adulte | adulto |
réaliste | realista |
anatomie | anatomia |
plate-forme | equipamento |
poignet | pulso |
gestes | gestos |
corps | corpo |
personnage | personagem |
modèle | modelo |
doigt | dedo |
membres | membros |
humain | humano |
main | mão |
bras | braço |
personne | pessoa |
gens | pessoas |
blanc | branco |
homme | homem |
paume | palma |
jeune | jovem |
mâle | masculino |
pour | para |
FR corps homme gens inférieur personnage Humain mâle Main Réaliste la-personne garçon bras posé anatomie modèle polygone plate-forme Animé les-mecs pouce Extrémités doigt Membres ongle
PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano masculino Mão Realista pessoa Garoto braço posou anatomia modelo polígono equipamento animado rapazes polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão
French | Portuguese |
---|---|
inférieur | baixo |
réaliste | realista |
anatomie | anatomia |
plate-forme | equipamento |
animé | animado |
corps | corpo |
personnage | personagem |
modèle | modelo |
doigt | dedo |
membres | membros |
homme | homem |
humain | humano |
garçon | garoto |
bras | braço |
personne | pessoa |
gens | pessoas |
mâle | masculino |
main | mão |
pouce | polegar |
FR corps homme gens inférieur personnage Humain laisser mâle Main Réaliste la-personne garçon bras posé anatomie modèle polygone plate-forme droite Animé pouce Extrémités doigt Membres ongle
PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano sair masculino Mão Realista pessoa Garoto braço posou anatomia modelo polígono equipamento certo animado polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão
French | Portuguese |
---|---|
inférieur | baixo |
réaliste | realista |
anatomie | anatomia |
plate-forme | equipamento |
animé | animado |
corps | corpo |
personnage | personagem |
modèle | modelo |
doigt | dedo |
membres | membros |
homme | homem |
humain | humano |
garçon | garoto |
bras | braço |
personne | pessoa |
gens | pessoas |
mâle | masculino |
main | mão |
pouce | polegar |
FR corps gens inférieur personnage Humain femelle Main Réaliste femme la-personne fille bras posé anatomie modèle polygone plate-forme Dame Animé pouce Extrémités doigt Membres ongle Brillant
PT corpo pessoas mais-baixo personagem humano fêmea Mão Realista mulher pessoa menina braço posou anatomia modelo polígono equipamento senhora animado polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão Polido
French | Portuguese |
---|---|
inférieur | baixo |
femelle | fêmea |
réaliste | realista |
anatomie | anatomia |
plate-forme | equipamento |
dame | senhora |
animé | animado |
corps | corpo |
personnage | personagem |
fille | menina |
modèle | modelo |
doigt | dedo |
membres | membros |
personne | pessoa |
humain | humano |
femme | mulher |
bras | braço |
gens | pessoas |
main | mão |
pouce | polegar |
FR Une lumière rouge. Le bloc d'alimentation est défectueux. La surchauffe est la plupart du temps en cause. Débranchez ses 2 extrémités et laissez-le refroidir au moins 1 h.
PT Luz vermelha - a fonte de energia está apresentando alguma falha. A causa mais comum de nesse caso é um superaquecimento dela. Desplugue ambas a extremidades da fonte de energia e deixe-a esfriar por pelo menos uma hora.
French | Portuguese |
---|---|
lumière | luz |
est | é |
et | e |
moins | menos |
cause | causa |
une | uma |
du | de |
FR Retirez les plaques d'aération des extrémités. Elles sont maintenues par des clips gris à droite et à gauche du boitier de la Xbox 360. Vous avez deux possibilités pour démonter ces plaques d'aération.
PT Solte as travas. Existem pequenas travas acinzentadas nas extremidades esquerda e direita do console. Para soltá-las, existem duas técnicas:
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
droite | direita |
de | do |
des | nas |
à | para |
gauche | esquerda |
FR Outil antistatique avec des extrémités pointues et plates pour soulever en toute sécurité les câbles et les composants électroniques sensibles
PT Ferramenta antiestática com extremidades pontiaguda e plana para liberar com segurança cabos e componentes eletrônicos sensíveis
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
câbles | cabos |
composants | componentes |
sécurité | segurança |
et | e |
avec | com |
FR Le chiffrement «de bout en bout» est la norme de référence, car il signifie que les données sont chiffrées aux deux extrémités de la communication et également en transit
PT A criptografia de ponta a ponta é o padrão-ouro, pois significa que os dados são criptografados nas duas extremidades da comunicação e também em trânsito
French | Portuguese |
---|---|
bout | ponta |
norme | padrão |
transit | trânsito |
chiffrement | criptografia |
signifie | significa |
et | e |
de | de |
données | dados |
chiffrées | criptografados |
également | também |
est | é |
communication | comunicação |
car | pois |
FR Pour réaliser des assemblages avec le fil, fixez les extrémités nues aux bornes du composant ou fixez-les avec du ruban isolant. Si vous avez une platine d'expérimentation, poussez simplement l'extrémité nue dans l'un des trous.
PT Para fazer montagens com o fio, prenda as pontas desencapadas nos terminais dos componentes ou os fixe com fita isolante. Se você tiver uma placa de ensaio (mais conhecida como protoboard), basta enfiar a ponta desencapada num dos buracos.
French | Portuguese |
---|---|
fil | fio |
composant | componentes |
ruban | fita |
trous | buracos |
si | se |
ou | ou |
vous avez | tiver |
vous | você |
pour | basta |
réaliser | para fazer |
avec | placa |
une | uma |
FR Épaississez les traits au niveau des courbes pour obtenir une forme plus originale ou ajoutez des spirales ou des arabesques aux extrémités des lettres pour les décorer
PT Faça voltinhas nos finais das letras para dar um ar mais floreado
French | Portuguese |
---|---|
plus | mais |
lettres | letras |
au | a |
des | finais |
une | um |
FR Placez la bande sur votre genou. Placez l’une des extrémités de la bande environ 10 cm au-dessus du genou, au centre de la cuisse. Puis, lissez-la lentement vers le bas, sur le côté de votre jambe, en passant sur le côté de votre genou [2]
PT Aplique a fita no joelho. Coloque uma das pontas 10 centímetros acima do joelho, no meio da coxa. A seguir, alise-a lentamente ao longo da lateral da perna, passando sobre a lateral do joelho.[2]
French | Portuguese |
---|---|
placez | coloque |
bande | fita |
genou | joelho |
lentement | lentamente |
côté | lateral |
jambe | perna |
passant | passando |
des | meio |
dessus | acima |
de | do |
sur | longo |
FR Mettez cette bande en place. Placez une extrémité de la bande par-dessus les extrémités des deux bandes déjà placées, ce qui devrait être à environ 10 cm au-dessus du genou. Ce point sera le haut du X [5]
PT Aplique a primeira fita para firmar. Ponha uma ponta no topo de onde as outras fitas começam, aproximadamente 10 centímetros acima do joelho. Esse será o topo de seu X.[5]
French | Portuguese |
---|---|
bande | fita |
genou | joelho |
x | x |
être | ser |
de | de |
à | para |
du | do |
dessus | acima |
sera | será |
par | aproximadamente |
une | uma |
haut | ponta |
ce | esse |
FR Faites passer la bande autour de votre jambe. Travaillez lentement, afin que la bande soit correctement appliquée. Couvrez les extrémités des deux bandes sur l’arrière de votre cuisse. Enfin, terminez là où vous avez commencé.
PT Enrole a fita ao redor da perna. Avance lentamente para uma aplicação homogênea. Cubra as pontas de ambas as fitas na parte de trás de sua coxa. Por fim, termine onde começou.
French | Portuguese |
---|---|
bande | fita |
jambe | perna |
lentement | lentamente |
commencé | começou |
passer | parte |
enfin | por fim |
la | a |
de | de |
soit | ou |
correctement | para |
votre | sua |
que | o |
FR Enroulez lentement la bande autour de votre jambe, de façon à couvrir les extrémités des deux bandes sur l’arrière de votre mollet
PT Enrole com ela lentamente a perna, cobrindo as pontas de ambas as fitas na parte de trás da panturrilha
French | Portuguese |
---|---|
lentement | lentamente |
jambe | perna |
la | a |
de | de |
à | as |
FR . Maintenez les deux extrémités du ruban en place avec vos mains. Elles devront se croiser au centre du livre et former un X [9]
PT Segure cada ponta no lugar com uma das mãos. Elas devem se cruzar no meio e formar um “x”.[9]
French | Portuguese |
---|---|
maintenez | segure |
place | lugar |
mains | mãos |
devront | devem |
centre | meio |
former | formar |
x | x |
du | das |
et | e |
avec | com |
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
PT Puxe uma ponta da fita para cima e a outra, para baixo. Puxe a fita acima do “x” para baixo e a que está embaixo do “x”, para cima. Isso formará uma cruz na superfície do livro.[10]
French | Portuguese |
---|---|
lautre | outra |
tirez | puxe |
ruban | fita |
croix | cruz |
surface | superfície |
et | e |
la | a |
livre | livro |
du | do |
une | uma |
FR Faites un nœud à boucles et coupez les extrémités
PT Faça um laço e corte as pontas
French | Portuguese |
---|---|
faites | faça |
coupez | corte |
un | um |
et | e |
à | as |
FR Coupez les deux extrémités dépassant du nœud, afin qu'elles aient la même longueur [15]
PT Corte as duas pontas soltas do laço para que fiquem no mesmo comprimento.[15]
French | Portuguese |
---|---|
coupez | corte |
longueur | comprimento |
même | mesmo |
du | do |
nœud | no |
aient | que |
FR Pour un résultat plus élégant, prenez l'une des extrémités du ruban et pliez-la en deux dans la longueur
PT Para deixar a embalagem ainda mais elegante, pegue uma ponta do laço e dobre-a pela metade verticalmente
French | Portuguese |
---|---|
élégant | elegante |
et | e |
du | do |
plus | mais |
la | a |
un | uma |
en | pela |
FR Collez le ruban adhésif. Placez-le au-dessus de sur la déchirure en le centrant pour qu’il dépasse la partie abimée aux deux extrémités. Posez-le sur la déchirure et lissez-le avec vos mains ou un classeur rigide [9]
PT Coloque a fita no rasgo. Centralize a fita sobre o rasgo para que ela se estenda além do rasgo em ambas as direções. Depois, coloque a fita ao longo do rasgo e alise-a com as mãos ou uma pasta dura.[9]
French | Portuguese |
---|---|
mains | mãos |
placez | coloque |
ou | ou |
ruban | fita |
et | e |
un | uma |
de | com |
FR Il est livré avec plusieurs extrémités et jonctions en plastique afin que vous puissiez avoir des câbles allant dans différentes directions, sans nuire à laspect soigné et bien rangé
PT Ele vem com várias extremidades e junções de plástico para que você possa ter cabos saindo em direções diferentes, sem prejudicar o visual limpo e organizado
French | Portuguese |
---|---|
plastique | plástico |
câbles | cabos |
nuire | prejudicar |
et | e |
différentes | diferentes |
il | ele |
vous | você |
puissiez | que |
est | vem |
à | para |
plusieurs | várias |
en | em |
avec | o |
FR Ses bords incurvés sont lisses et confortables à tenir, tandis que la finition douce au toucher, le poids ultra-léger et les extrémités en caoutchouc le rendent durable et plus que capable de résister aux coups et aux chutes.
PT Suas bordas curvas são suaves e confortáveis de segurar, enquanto o acabamento de toque suave, peso superleve e extremidades emborrachadas fazem com que pareça durável e mais do que capaz de suportar batidas e tombos.
French | Portuguese |
---|---|
bords | bordas |
lisses | suaves |
tenir | segurar |
finition | acabamento |
toucher | toque |
poids | peso |
durable | durável |
et | e |
la | a |
douce | suave |
de | de |
plus | mais |
FR Deux points directement vers lavant et deux sont positionnés aux extrémités, inclinés pour élargir la scène sonore et pour diffuser laudio - et à un degré plus élevé que vous ne le pensez.
PT Dois pontos diretamente para frente e dois estão posicionados nas extremidades, em ângulo para ampliar o palco de som e espalhar o áudio - e em um grau maior do que você poderia esperar.
French | Portuguese |
---|---|
points | pontos |
directement | diretamente |
élargir | ampliar |
scène | palco |
et | e |
laudio | áudio |
un | um |
vous | você |
à | para |
sonore | som |
deux | dois |
aux | de |
le | o |
FR Cest comme sil manquait un canal central au champ sonore, car le réseau de haut-parleurs est plus soucieux de pousser laudio vers les extrémités droite et gauche pour le faire paraître plus large et plus immersif
PT É como se o campo sonoro não tivesse um canal central porque o conjunto de alto-falantes está mais preocupado em empurrar o áudio para os extremos direito e esquerdo para fazê-lo parecer mais amplo e envolvente
French | Portuguese |
---|---|
canal | canal |
central | central |
champ | campo |
haut-parleurs | falantes |
pousser | empurrar |
paraître | parecer |
immersif | envolvente |
parleurs | alto-falantes |
pour le faire | fazê-lo |
un | um |
sonore | sonoro |
et | e |
laudio | áudio |
de | de |
gauche | esquerdo |
droite | para |
car | porque |
plus | mais |
plus large | amplo |
le | o |
est | está |
FR FitBark surveille l’activité et le sommeil quotidiens de votre chien et les transforme en connaissances comportementales et médicales pratiques. Fitness aux deux extrémités de la laisse ! Ils utilisent WooCommerce.
PT O FitBark monitoriza a actividade diária e o sono do seu cão e transforma-o em conhecimentos comportamentais e médicos úteis. Fitness em ambas as extremidades da trela! Estão a usar o WooCommerce.
French | Portuguese |
---|---|
sommeil | sono |
chien | cão |
connaissances | conhecimentos |
fitness | fitness |
woocommerce | woocommerce |
et | e |
transforme | transforma |
de | do |
votre | seu |
utilisent | usar |
les | estão |
FR Les polices avec empattements (serif) sont définies par de petits traits attachés aux extrémités des lignes de lettres. Ces polices sont considérées comme élégantes et lisibles.
PT Fontes serifadas são definidas por pequenos traços anexados às extremidades das linhas das letras. Estas fontes são consideradas elegantes e legíveis.
French | Portuguese |
---|---|
polices | fontes |
définies | definidas |
petits | pequenos |
traits | traços |
lignes | linhas |
considérées | consideradas |
et | e |
lettres | letras |
avec | o |
FR Pour commencer le découpage, sélectionnez votre clip sur la timeline de montage, un cadre vert apparaîtra autour de celui-ci. Déplacez votre souris à l'une des extrémités de votre clip pour voir apparaître un outil Découpage
PT Para começar a cortar, selecione seu clipe na timeline de edição que será emoldurado por uma linha verde. Mova o mouse até qualquer uma das extremidades do seu clipe para aparecer a ferramenta Trim
French | Portuguese |
---|---|
sélectionnez | selecione |
clip | clipe |
timeline | timeline |
montage | edição |
déplacez | mova |
souris | mouse |
apparaître | aparecer |
outil | ferramenta |
à | para |
de | de |
votre | seu |
vert | verde |
commencer | começar |
voir | o que |
FR Dans les extrémités méridionales de l’arrondissement, le surf est toujours à Rockaway Beach
PT Nos extremos do Sul do Borough, o surf é sempre em Rockaway Beach
French | Portuguese |
---|---|
toujours | sempre |
beach | beach |
surf | surf |
est | é |
de | do |
le | o |
à | em |
FR Mais qu’est-ce qu’un empattement alors? Les empattements sont de petites extensions qui terminent les extrémités des caractères
PT Em tipografia, o que seria isso então? Serifs, em português, serifas, são pequenas extensões que são as extremidades dos caracteres
French | Portuguese |
---|---|
petites | pequenas |
extensions | extensões |
caractères | caracteres |
FR En attendant, le Chanterelles soigneusement avec une brosse végétale balayage. Coupez les extrémités des tiges et divisez les champignons en morceaux de la taille d'une bouchée.
PT Enquanto isso, o Chanterelles cuidadosamente com uma escova de legumes escovando. Cortar as extremidades do caule e dividir os cogumelos em pedaços do tamanho de uma mordida.
French | Portuguese |
---|---|
soigneusement | cuidadosamente |
brosse | escova |
champignons | cogumelos |
morceaux | pedaços |
et | e |
taille | tamanho |
coupez | cortar |
de | de |
une | uma |
le | o |
FR L'armée américaine est un groupe vaste, mais étroitement uni, qui couvre toutes les extrémités du spectre démographique. Ceci comprend:
PT Os militares dos Estados Unidos são um grupo vasto, mas muito unido, que abrange todos os extremos do espectro demográfico. Isso inclui:
French | Portuguese |
---|---|
américaine | estados unidos |
spectre | espectro |
un | um |
groupe | grupo |
uni | unido |
du | do |
comprend | inclui |
mais | mas |
ceci | o |
les | são |
French | Portuguese |
---|---|
mesure | medida |
épaisseur | espessura |
profil | perfil |
et | e |
intérieure | interior |
forme | forma |
le | o |
la | a |
de | do |
FR Grâce à cette approche, vous bénéficiez d’une sécurité HSM renforcée aux deux extrémités
PT Com esta abordagem, você obtém segurança apoiada pelo HSM em ambas as pontas
French | Portuguese |
---|---|
approche | abordagem |
vous | você |
hsm | hsm |
sécurité | segurança |
grâce | a |
à | em |
FR Ils sont incroyablement légers, avec les écouteurs de forme ovale exclusifs de Klipsch à leurs extrémités - et vous obtenez six tailles et formes différentes pour essayer létanchéité parfaite, plus que ce que vous auriez normalement.
PT Eles são impressionantemente leves, com os fones de ouvido ovais exclusivos da Klipsch em suas pontas - e você obtém seis tamanhos e formatos diferentes para tentar a vedação perfeita, mais do que você normalmente conseguiria.
French | Portuguese |
---|---|
incroyablement | impressionantemente |
légers | leves |
essayer | tentar |
parfaite | perfeita |
klipsch | klipsch |
et | e |
tailles | tamanhos |
vous | você |
différentes | diferentes |
formes | formatos |
de | de |
exclusifs | exclusivos |
à | para |
leurs | os |
obtenez | obtém |
six | seis |
plus | mais |
normalement | normalmente |
avec | o |
FR Lorsque vous poussez la RAM, les clips aux extrémités des fentes feront un clic satisfaisant lorsqu'il sera complètement inséré
PT Conforme você empurra a RAM, os clipes nas extremidades dos slots farão um clique satisfatório quando estiverem totalmente inseridos
French | Portuguese |
---|---|
ram | ram |
clips | clipes |
clic | clique |
complètement | totalmente |
un | um |
vous | você |
lorsque | quando |
la | a |
des | nas |
les | os |
FR Il existe deux types de câbles fournis avec la carte mère : un qui est plat aux deux extrémités et un autre qui est plat à une extrémité et se plie à 90 degrés à l'autre.
PT Existem dois tipos de cabo fornecidos com a placa-mãe - um que é plano nas duas extremidades e outro que é plano em uma extremidade e dobra 90 graus na outra.
French | Portuguese |
---|---|
câbles | cabo |
mère | mãe |
extrémité | extremidade |
est | é |
plat | plano |
et | e |
fournis | fornecidos |
un | um |
de | de |
la | a |
à | em |
degrés | graus |
deux | dois |
une | uma |
lautre | outro |
FR Il est livré avec une esthétique de conception plus récente, avec des bords élégants et incurvés et des extrémités arrondies qui ressemblent au haut-parleur Sonos Move si vous le regardez d'en haut, en le reliant au reste de la famille Sonos.
PT Ele vem com uma estética de design mais recente, com bordas curvas elegantes e extremidades arredondadas que se parecem com a caixa de som Sonos Move se você olhar de cima, combinando com o resto da família Sonos.
French | Portuguese |
---|---|
bords | bordas |
esthétique | estética |
et | e |
sonos | sonos |
si | se |
vous | você |
famille | família |
de | de |
reste | resto |
une | uma |
conception | design |
plus | mais |
haut | cima |
il | ele |
récente | mais recente |
FR Il arbore également un microphone antibruit et anti-écho pour le chat en jeu. Cela élimine même le son provenant des haut-parleurs intégrés, de sorte que la qualité du chat est claire aux deux extrémités.
PT Ele também possui um microfone com cancelamento de ruído e cancelamento de eco para bate-papo no jogo. Isso elimina até mesmo o som proveniente dos alto-falantes embutidos, para que a qualidade do bate-papo seja clara em ambas as extremidades.
French | Portuguese |
---|---|
microphone | microfone |
élimine | elimina |
haut-parleurs | falantes |
qualité | qualidade |
claire | clara |
parleurs | alto-falantes |
un | um |
et | e |
également | também |
jeu | jogo |
chat | papo |
de | de |
est | é |
du | do |
même | mesmo |
il | ele |
FR Tandis que l'approche de test-trace-isolat demeure toujours la plupart de façon efficace de régler le rebond épidémique après les extrémités de lockdown, il y a beaucoup de discussion parmi des experts en voies optimales d'employer le contrôle.
PT Quando a aproximação do teste-traço-isolado ainda permanecer a maioria de modo eficaz controlar a epidemia reencadernada após as extremidades do lockdown, há muito debate entre peritos em maneiras óptimas de usar o teste.
French | Portuguese |
---|---|
efficace | eficaz |
discussion | debate |
experts | peritos |
test | teste |
de | de |
toujours | ainda |
beaucoup | muito |
régler | controlar |
après | após |
il | permanecer |
FR Il est livré avec plusieurs extrémités et jonctions en plastique afin que vous puissiez faire sortir les câbles dans différentes directions, sans nuire à l'aspect soigné et bien rangé
PT Ele vem incluído com várias extremidades e junções de plástico para que você possa ter cabos saindo em direções diferentes, sem prejudicar a aparência limpa e organizada
French | Portuguese |
---|---|
plastique | plástico |
câbles | cabos |
nuire | prejudicar |
et | e |
différentes | diferentes |
il | ele |
vous | você |
puissiez | que |
est | vem |
à | para |
plusieurs | várias |
en | em |
afin | a |
FR Ses bords incurvés sont lisses et confortables à tenir, tandis que la finition douce au toucher, le poids ultra-léger et les extrémités en caoutchouc le rendent durable et plus que capable de résister aux coups et aux chutes.
PT Suas bordas curvas são suaves e confortáveis de segurar, enquanto o acabamento de toque suave, peso superleve e extremidades emborrachadas fazem com que pareça durável e mais do que capaz de suportar batidas e tombos.
French | Portuguese |
---|---|
bords | bordas |
lisses | suaves |
tenir | segurar |
finition | acabamento |
toucher | toque |
poids | peso |
durable | durável |
et | e |
la | a |
douce | suave |
de | de |
plus | mais |
FR Cest comme sil manquait un canal central au champ sonore, car le réseau de haut-parleurs est plus soucieux de pousser laudio vers les extrémités droite et gauche pour le faire paraître plus large et plus immersif
PT É como se o campo sonoro não tivesse um canal central porque o conjunto de alto-falantes está mais preocupado em empurrar o áudio para os extremos direito e esquerdo para fazê-lo parecer mais amplo e envolvente
French | Portuguese |
---|---|
canal | canal |
central | central |
champ | campo |
haut-parleurs | falantes |
pousser | empurrar |
paraître | parecer |
immersif | envolvente |
parleurs | alto-falantes |
pour le faire | fazê-lo |
un | um |
sonore | sonoro |
et | e |
laudio | áudio |
de | de |
gauche | esquerdo |
droite | para |
car | porque |
plus | mais |
plus large | amplo |
le | o |
est | está |
FR Ils sont incroyablement légers, avec les écouteurs de forme ovale exclusifs de Klipsch à leurs extrémités - et vous obtenez six tailles et formes différentes pour essayer létanchéité parfaite, plus que ce que vous auriez normalement.
PT Eles são impressionantemente leves, com os fones de ouvido ovais exclusivos da Klipsch em suas pontas - e você obtém seis tamanhos e formatos diferentes para tentar a vedação perfeita, mais do que você normalmente conseguiria.
French | Portuguese |
---|---|
incroyablement | impressionantemente |
légers | leves |
essayer | tentar |
parfaite | perfeita |
klipsch | klipsch |
et | e |
tailles | tamanhos |
vous | você |
différentes | diferentes |
formes | formatos |
de | de |
exclusifs | exclusivos |
à | para |
leurs | os |
obtenez | obtém |
six | seis |
plus | mais |
normalement | normalmente |
avec | o |
FR Vous nobtenez quun câble USB-C-à-USB-C (cest-à-dire un petit raccord aux deux extrémités)
PT Você só obtém um cabo USB-C-para-USB-C (ou seja, encaixe pequeno em ambas as extremidades)
French | Portuguese |
---|---|
câble | cabo |
petit | pequeno |
vous | você |
un | um |
aux | para |
FR L'armée américaine est un groupe vaste, mais étroitement uni, qui couvre toutes les extrémités du spectre démographique. Ceci comprend:
PT Os militares dos Estados Unidos são um grupo vasto, mas muito unido, que abrange todos os extremos do espectro demográfico. Isso inclui:
French | Portuguese |
---|---|
américaine | estados unidos |
spectre | espectro |
un | um |
groupe | grupo |
uni | unido |
du | do |
comprend | inclui |
mais | mas |
ceci | o |
les | são |
FR Les cartouches de cigarettes sont emballées dans du plastique transparent et une étiquette est apposée sur l'une des extrémités avec un code 1D ou 2D et le numéro de série des paquets individuels qui se trouvent à l'intérieur
PT As caixas de cigarro são embrulhadas em plástico transparente e uma etiqueta é aplicada em uma extremidade, que inclui um código 1D e 2D com dados serializados das embalagens individuais
French | Portuguese |
---|---|
plastique | plástico |
étiquette | etiqueta |
code | código |
extrémité | extremidade |
est | é |
et | e |
transparent | transparente |
de | de |
le | o |
individuels | individuais |
à | em |
Showing 50 of 50 translations