PT “Em Aleppo, a cidade de onde venho, dizemos: 'Quando você tem uma embarcação nas mãos, nunca passa fome.' Agora percebo como isso é verdade, porque foi no exílio que aprendi a trabalhar com as mãos ”, diz ela.
Portuguese | French |
---|---|
cidade | ville |
fome | faim |
agora | maintenant |
trabalhar | travailler |
diz | dit |
PT Se possível, cubra as mãos com um paninho limpo antes de passá-las no papel. Assim, você evita que sujeiras e óleos passem das mãos para o papel.
FR Vous pourriez couvrir votre main d'un petit morceau d'essuie-main propre, avant de lisser le papier. Vous protègerez ainsi le document des impuretés, du sébum et des autres saletés présentes sur votre peau.
Portuguese | French |
---|---|
mãos | main |
PT Mãos limpas – uma receita para a saúde: ligar a higiene das mãos e a higiene dos alimentos | WASH Matters
FR Des mains propres - une recette pour la santé : relier l’hygiène des mains et l’hygiène alimentaire | WASH Matters
Portuguese | French |
---|---|
mãos | mains |
limpas | propres |
receita | recette |
ligar | relier |
higiene | hygiène |
alimentos | alimentaire |
saúde | santé |
PT Os hóspedes e a equipe do passeio são incentivados a lavar as mãos com frequência com sabão e água quente ou desinfetante para as mãos por pelo menos 20 segundos.
FR Les invités et le personnel de la tournée sont encouragés à se laver fréquemment les mains avec du savon et de l?eau chaude ou un désinfectant pour les mains pendant au moins 20 secondes.
Portuguese | French |
---|---|
equipe | personnel |
passeio | tournée |
lavar | laver |
mãos | mains |
sabão | savon |
água | eau |
quente | chaude |
segundos | secondes |
com frequência | fréquemment |
PT Dia Global da Lavagem das Mãos de 2019: mãos limpas para todos para um desenvolvimento sustentável | WASH Matters
FR Journée mondiale du lavage des mains 2019 : des mains propres pour tous pour un développement durable | WASH Matters
Portuguese | French |
---|---|
dia | journée |
global | mondiale |
lavagem | lavage |
mãos | mains |
limpas | propres |
desenvolvimento | développement |
sustentável | durable |
PT Os hóspedes e a equipe do passeio são incentivados a lavar as mãos com frequência com sabão e água quente ou desinfetante para as mãos por pelo menos 20 segundos.
FR Les invités et le personnel de la tournée sont encouragés à se laver fréquemment les mains avec du savon et de l?eau chaude ou un désinfectant pour les mains pendant au moins 20 secondes.
Portuguese | French |
---|---|
equipe | personnel |
passeio | tournée |
lavar | laver |
mãos | mains |
sabão | savon |
água | eau |
quente | chaude |
segundos | secondes |
com frequência | fréquemment |
PT Palavras-chave: aplauso | mãos | mãos aplaudindo | sinal
FR Mots-clés : applaudissements | bravo | mains
Portuguese | French |
---|---|
mãos | mains |
Portuguese | French |
---|---|
engine | moteur |
plug | plug |
interação | interaction |
mãos | mains |
realistas | réalistes |
objetos | objets |
virtuais | virtuelles |
aplicativo | application |
Portuguese | French |
---|---|
cidade | ville |
fome | faim |
agora | maintenant |
trabalhar | travailler |
diz | dit |
PT Se possível, cubra as mãos com um paninho limpo antes de passá-las no papel. Assim, você evita que sujeiras e óleos passem das mãos para o papel.
FR Vous pourriez couvrir votre main d'un petit morceau d'essuie-main propre, avant de lisser le papier. Vous protègerez ainsi le document des impuretés, du sébum et des autres saletés présentes sur votre peau.
Portuguese | French |
---|---|
mãos | main |
PT Se possível, cubra as mãos com um paninho limpo antes de passá-las no papel. Assim, você evita que sujeiras e óleos passem das mãos para o papel.
FR Vous pourriez couvrir votre main d'un petit morceau d'essuie-main propre, avant de lisser le papier. Vous protègerez ainsi le document des impuretés, du sébum et des autres saletés présentes sur votre peau.
Portuguese | French |
---|---|
mãos | main |
PT Estamos todos juntos agora, estendendo nossas mãos para poder e força maiores do que os nossos, e quando damos as mãos, encontramos amor e compreensão além dos nossos sonhos mais loucos.
FR Nous sommes tous ensemble maintenant, tendant la main pour un pouvoir et une force plus grands que les nôtres, et alors que nous nous donnons la main, nous trouvons l'amour et la compréhension au-delà de nos rêves les plus fous.
Portuguese | French |
---|---|
agora | maintenant |
mãos | main |
encontramos | nous trouvons |
compreensão | compréhension |
sonhos | rêves |
PT "Tirem as mãos da República Democrática do Congo! Tirem as mãos de África!", foram os apelos do Papa Francisco no primeiro dia da sua visita ao país africano.
FR [No Comment] Les images des funérailles de l'ancien pape Benoît XVI, présidées par François
PT A Venngage permite que você tome o processo de criação de ebooks em suas próprias mãos, do manuscrito ao produto final
FR Venngage vous permet de prendre en main le processus de création d'un eBook, du manuscrit au produit final
Portuguese | French |
---|---|
venngage | venngage |
permite | permet |
processo | processus |
criação | création |
mãos | main |
manuscrito | manuscrit |
final | final |
PT Fiquei surpreso ao saber o quanto a maioria dos profissionais de marketing de pequenas empresas tem em suas mãos, como Stephanie, do McFerrin Center for Entrepreneurship.
FR À ma grande surprise, j'ai découvert que les spécialistes du marketing des petites entreprises ont énormément de pain sur la planche, à l'image de Stephanie Burns, coordinatrice des communications pour le McFerrin Center for Entrepreneurship.
Portuguese | French |
---|---|
maioria | grande |
profissionais | spécialistes |
marketing | marketing |
pequenas | petites |
empresas | entreprises |
center | center |
PT Embora algumas pessoas prefiram sentir o papel em suas mãos, os números não deixam dúvidas: consumidores modernos buscam suas notícias nas telas
FR Bien que certaines personnes s'attachent encore à lire le journal papier, les chiffres parlent d'eux-mêmes : les consommateurs d'aujourd'hui se tournent massivement vers leurs écrans pour consulter les dernières nouvelles
Portuguese | French |
---|---|
pessoas | personnes |
papel | papier |
consumidores | consommateurs |
telas | écrans |
PT Seja único com uma embalagem personalizada que fará seus consumidores famintos correrem para tê-las nas mãos
FR Démarquez-vous avec un emballage alimentaire personnalisé que vos clients affamés voudront à tout prix toucher
Portuguese | French |
---|---|
embalagem | emballage |
consumidores | clients |
personalizada | personnalisé |
PT Anunciantes e hackers mal intencionados tentam, constantemente, colocar as mãos nas suas informações pessoais
FR Les spécialistes du marketing et les pirates informatiques malveillants essaient constamment de mettre la main sur vos informations personnelles
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
constantemente | constamment |
colocar | mettre |
mãos | main |
informações | informations |
pessoais | personnelles |
tentam | essaient |
PT Por exemplo, se você utilizou um ponto de acesso de Wi-Fi público para acessar seu internet banking sem qualquer medida de segurança, suas informações bancárias podem facilmente acabar nas mãos de um hacker
FR Par exemple, si vous utilisez un point d?accès WiFi public pour vos opérations bancaires en ligne sans prendre de mesures de sécurité, vos données financières pourraient très bien se retrouver entre les mains d?un pirate informatique
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
ponto | point |
banking | bancaires |
medida | mesures |
informações | données |
podem | pourraient |
mãos | mains |
wi-fi | wifi |
segurança | sécurité |
PT Quando estiver conectado a um servidor em outro país, você também terá a liberdade desse país em suas mãos
FR Une fois que vous êtes connecté à un serveur dans un autre pays, vous bénéficiez également de la liberté de ce pays
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
servidor | serveur |
país | pays |
conectado | connecté |
liberdade | liberté |
PT Uma coleção de adoráveis mãos cheinhas
FR Une collection d'adorables mains bouffies
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
coleção | collection |
mãos | mains |
PT Envie uma campanha postal impressa que as pessoas possam segurar nas mãos ou enfiar na geladeira.
FR Envoyez une campagne de cartes postales imprimées que les gens peuvent tenir dans leurs mains ou coller au frigo.
Portuguese | French |
---|---|
envie | envoyez |
campanha | campagne |
impressa | imprimé |
possam | peuvent |
segurar | tenir |
mãos | mains |
geladeira | frigo |
postal | postales |
PT É relativamente fácil colocar suas mãos nessas informações
FR Il est relativement facile de vous procurer ces informations
Portuguese | French |
---|---|
relativamente | relativement |
fácil | facile |
informações | informations |
PT Basta um único download grátis para adquirir o poder do design em cada detalhe, de cada página, diretamente nas suas mãos. Dê vida à sua visão.
FR Un téléchargement gratuit qui vous donne le pouvoir de créer vos pages dans les moindres détails. Donnez vie à votre vision.
Portuguese | French |
---|---|
download | téléchargement |
grátis | gratuit |
detalhe | détails |
página | pages |
vida | vie |
visão | vision |
design | créer |
PT O nosso futuro comum está nas suas mãos.»
FR Notre avenir commun est entre leurs mains.»
Portuguese | French |
---|---|
futuro | avenir |
comum | commun |
nas | entre |
mãos | mains |
PT A Ogilvy gerencia centenas de campanhas, com acesso a cada detalhe em mãos.
FR Ogilvy gère des centaines de campagnes, avec un accès rapide à chaque détail, car tout est à portée de main.
Portuguese | French |
---|---|
gerencia | gère |
campanhas | campagnes |
acesso | accès |
detalhe | détail |
mãos | main |
PT “O SmartSheet foi um grande facilitador para que pudéssemos começar essa jornada com uma estrutura padronizada, consistente, transparente e colaborativa, capaz de nos permitir avançar nesse processo, sempre de mãos dadas
FR « Smartsheet nous a donné la possibilité d’entamer ce parcours avec un cadre standardisé, cohérent, transparent et collaboratif qui nous permet de progresser dans ce processus, toujours main dans la main
Portuguese | French |
---|---|
jornada | parcours |
consistente | cohérent |
transparente | transparent |
colaborativa | collaboratif |
permitir | permet |
avançar | progresser |
sempre | toujours |
mãos | main |
PT Mas e se quiseres resolver as coisas com as tuas próprias mãos? Você pode começar seu próprio grupo e tentar fomentar uma comunidade digital. Para ter sucesso, siga estes passos:
FR Mais que faire si vous voulez prendre les choses en main ? Vous pouvez créer votre propre groupe et essayer de créer une communauté numérique. Pour réussir, suivez ces étapes :
Portuguese | French |
---|---|
mãos | main |
digital | numérique |
sucesso | réussir |
siga | suivez |
passos | étapes |
Portuguese | French |
---|---|
blog | blog |
mãos | mains |
PT De acordo com o próprio Instagram, uma classificação mais alta nos feeds de seus seguidores anda de mãos dadas com a criação de ?ótimo conteúdo?.
FR Selon Instagram, se classer plus haut sur les fils de vos followers va de pair avec la création d?un « excellent contenu ».
Portuguese | French |
---|---|
seguidores | followers |
criação | création |
conteúdo | contenu |
PT om todas as métricas do IG essenciais em mãos, você está pronto para começar a reportar o progresso. Certifique-se de utilizar a oferta completa do Instagram Analytics do Sprout para se aprofundar ainda mais no seu desempenho.
FR Si vous n?utilisez pas déjà Sprout, profitez d?un essai gratuit de 30 jours ou demandez une démonstration personnalisée pour commencer aujourd?hui.
Portuguese | French |
---|---|
utilizar | utilisez |
se | si |
PT Colocamos a proteção de hardware em suas próprias mãos, permitindo que você mantenha manualmente a estabilidade e a conectividade de acordo com a demanda de seus padrões de negócios.
FR Nous mettons la protection matérielle entre vos mains, ce qui vous permet de maintenir manuellement la stabilité et la connectivité comme l’exigent les normes de votre entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
proteção | protection |
mãos | mains |
permitindo | permet |
mantenha | maintenir |
manualmente | manuellement |
padrões | normes |
estabilidade | stabilité |
conectividade | connectivité |
PT Entendemos os meandros de transferência de sites, então tenha certeza de que seu site está em boas mãos.
FR Nous comprenons les instantanément du transfert de sites Web, alors soyez assuré que votre site est entre de bonnes mains.
Portuguese | French |
---|---|
boas | bonnes |
mãos | mains |
PT O Tableau capacita você com os modelos de segurança e governança de nível empresarial para manter os dados sempre nas mãos certas, mesmo ao escalonar a análise para toda a organização
FR Tableau propose une sécurité d'entreprise et des modèles de gouvernance pour sécuriser les données et les contenus à tout moment, même lorsque vous déployez votre analytique à l'échelle de l'organisation
Portuguese | French |
---|---|
tableau | tableau |
mesmo | même |
análise | analytique |
nível | échelle |
PT Se um provedor mantém registros, a conexão VPN provavelmente é muito segura, mas seus dados podem acabar nas mãos de outras pessoas
FR Si un fournisseur conserve des journaux, la connexion VPN sera probablement très sûre, mais vos données pourront tout de même se retrouver entre les mains d’autrui
Portuguese | French |
---|---|
provedor | fournisseur |
mantém | conserve |
conexão | connexion |
vpn | vpn |
provavelmente | probablement |
segura | sûre |
podem | pourront |
mãos | mains |
PT Além da rapidez, também é importante que seus dados pessoais não caiam em mãos de terceiros graças ao próprio provedor de VPN. Esses dois provedores mantêm registros e, em caso afirmativo, o que acontece com eles?
FR Outre la rapidité, il est également essentiel que vos données personnelles ne finissent pas entre les mains de tiers à cause du fournisseur VPN lui-même. Ces deux fournisseurs conservent-ils des journaux et, si oui, qu’en font-ils ?
Portuguese | French |
---|---|
importante | essentiel |
pessoais | personnelles |
mãos | mains |
terceiros | tiers |
vpn | vpn |
e | et |
rapidez | rapidité |
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
criadores | créateurs |
produzem | produisent |
e | et |
PT Uma coleção de adoráveis mãos cheinhas
FR Une collection d'adorables mains bouffies
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
coleção | collection |
mãos | mains |
PT Uma coleção de adoráveis mãos cheinhas
FR Une collection d'adorables mains bouffies
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
coleção | collection |
mãos | mains |
PT Aparelhos eletrônicos usados geram empregos na área de reparos nos países em desenvolvimento, que costumam oferecer poucas oportunidades para mãos de obra qualificadas
FR L'électronique usagée crée des emplois de réparation dans les pays en développement où la main d'œuvre qualifiée manque souvent d'opportunités
Portuguese | French |
---|---|
empregos | emplois |
reparos | réparation |
países | pays |
mãos | main |
eletrônicos | électronique |
Portuguese | French |
---|---|
mãos | main |
usuário | utilisateur |
cisco | cisco |
contrato | contrat |
quando | quand |
solicitação | demande |
evitar | éviter |
Portuguese | French |
---|---|
produto | produit |
e | et |
nome | nom |
cisco | cisco |
os | votre |
PT Se você não possui um computador em mãos e ainda precisa exportar seus contatos, o iPhone oferece suporte limitado para exportar contatos diretamente
FR Si vous n'avez pas d'ordinateur à portée de main et que vous devez toujours exporter vos contacts, la prise en charge de votre iPhone pour l'exportation directe de contacts est limitée
Portuguese | French |
---|---|
computador | ordinateur |
mãos | main |
contatos | contacts |
iphone | iphone |
diretamente | directe |
PT Em um mundo onde o acesso a dados é cada vez mais valioso e desigual, concentrando-se nas mãos de um pequeno número de grandes empresas de tecnologia, o trabalho de Reincubate serve para democratizar o acesso a esses dados
FR Dans un monde où l'accès aux données est de plus en plus précieux et inégalitaire et concentré entre les mains d'un petit nombre de grandes entreprises technologiques, le travail de Reincubate sert à démocratiser l'accès à ces données
Portuguese | French |
---|---|
mundo | monde |
acesso | accès |
dados | données |
valioso | précieux |
mãos | mains |
pequeno | petit |
grandes | grandes |
tecnologia | technologiques |
serve | sert |
PT Visitando atrações: Ingressos são válidos para uma entrada salvo disposição em contrário. Adultos devem ter um documento de identificação em mãos.
FR Visiter les attractions : les billets sont valables pour une admission simple, sauf mention contraire. Les adultes doivent être en possession de leur pièce d’identité.
Portuguese | French |
---|---|
atrações | attractions |
ingressos | billets |
entrada | admission |
salvo | sauf |
contrário | contraire |
adultos | adultes |
documento | pièce |
identificação | identité |
PT O uso do aplicativo estará de mãos dadas com o sistema de rastreamento de contato NHS Test and Trace realizado por humanos, bem como com a rede de teste mais ampla que agora está disponível no Reino Unido.
FR Lutilisation de lapplication ira de pair avec le système de suivi des contacts NHS Test and Trace réalisé par des humains, ainsi quavec le réseau de test plus large qui est désormais disponible au Royaume-Uni.
Portuguese | French |
---|---|
rastreamento | suivi |
contato | contacts |
humanos | humains |
agora | désormais |
reino | royaume |
unido | uni |
nhs | nhs |
realizado | réalisé |
PT Razer e jogos andam de mãos dadas, mas, procurando expandir seu alcance no popular segmento móvel, chega o Kishi.
FR Razer et le jeu vont de pair, mais, cherchant à étendre sa portée dans le segment mobile populaire, vient le Kishi.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
jogos | jeu |
procurando | cherchant |
alcance | portée |
popular | populaire |
segmento | segment |
móvel | mobile |
expandir | étendre |
kishi | kishi |
PT Antevisão dos Guardiões da Galáxia da Marvel: PS5 em mãos com os super-heróis mais engraçados do mercado
FR Aperçu de Marvels Guardians of the Galaxy: PS5 pratique avec les super-héros les plus drôles du monde
Portuguese | French |
---|---|
super-heróis | super-héros |
mais | plus |
PT Os novos recursos do Snapchat trazem novas maneiras interessantes de o dinheiro mudar de mãos em seu aplicativo.
FR Les nouvelles fonctionnalités de Snapchat offrent de nouvelles façons intéressantes pour largent de changer de main sur son application.
Portuguese | French |
---|---|
recursos | fonctionnalités |
snapchat | snapchat |
maneiras | façons |
interessantes | intéressantes |
dinheiro | largent |
mudar | changer |
mãos | main |
aplicativo | application |
PT Você sabia que pode arrastar e soltar imagens diretamente do Safari para a sua Biblioteca de Fotos ? Você precisa ter certeza de que tem as duas mãos prontas - esta não é uma dica com uma mão
FR Saviez-vous que vous pouvez faire glisser et déposer des images directement depuis Safari dans votre photothèque ? Vous devrez vous assurer davoir les deux mains prêtes - ce nest pas un conseil à une main
Portuguese | French |
---|---|
arrastar | glisser |
diretamente | directement |
safari | safari |
prontas | prêtes |
dica | conseil |
Showing 50 of 50 translations