FR Canal pair à pair pour les clients, les partenaires et les autres parties intéressées
FR Canal pair à pair pour les clients, les partenaires et les autres parties intéressées
PT Canal peer-to-peer para clientes, parceiros e outras partes interessadas.
French | Portuguese |
---|---|
canal | canal |
partenaires | parceiros |
et | e |
parties | partes |
à | para |
clients | clientes |
autres | outras |
FR Une banque pair à pair (P2P), où différents produits financiers ont été convertis en petits contrats intelligents sur Blockchain
PT Um banco P2P, onde diferentes produtos financeiros foram convertidos em pequenos smart contracts em Blockchain
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
financiers | financeiros |
convertis | convertidos |
petits | pequenos |
intelligents | smart |
blockchain | blockchain |
différents | diferentes |
produits | produtos |
été | foram |
une | um |
FR Les sessions à distance peuvent être pair à pair sur des réseaux locaux ou routables, ou reliées par la passerelle sur site Splashtop pour un accès réseau croisé.
PT As sessões remotas podem ser peer to peer em redes locais ou roteáveis; ou conectadas através do Splashtop On-Prem Gateway para acesso entre redes.
French | Portuguese |
---|---|
sessions | sessões |
splashtop | splashtop |
peuvent | podem |
réseaux | redes |
passerelle | gateway |
accès | acesso |
ou | ou |
être | ser |
à | para |
sur | em |
locaux | locais |
FR Vérifie si un nombre est pair. Renvoie Vrai si le nombre est pair, Faux s'il est impair.
PT Verifica se um número é par. Retorna verdadeiro se for par, falso se for ímpar.
French | Portuguese |
---|---|
vérifie | verifica |
renvoie | retorna |
vrai | verdadeiro |
faux | falso |
si | se |
est | é |
un | um |
FR Même ceux qui ne cherchent pas à cacher des informations extrêmement sensibles sont exposés à des risques. Par exemple, le fait de partager des fichiers en pair à pair peut révéler votre adresse IP réelle.
PT Mesmo aqueles que não querem esconder informações extremamente sensíveis podem estar em risco. Por exemplo, o uso de torrents sobre o Tor pode permitir que seus pares revelem seu endereço de IP real.
French | Portuguese |
---|---|
cacher | esconder |
extrêmement | extremamente |
ip | ip |
informations | informações |
de | de |
même | mesmo |
risques | risco |
exemple | exemplo |
peut | pode |
votre | seu |
adresse | endereço |
réelle | que |
le | o |
FR Il existe également Google Fast Pair, Microsoft Swift Pair et Made for iPhone (MFi) pour une connectivité rapide sur tous les appareils.
PT Há também o Google Fast Pair, o Microsoft Swift Pair e o Made for iPhone (MFi) para conectividade rápida em todos os tipos de dispositivos.
French | Portuguese |
---|---|
microsoft | microsoft |
iphone | iphone |
connectivité | conectividade |
appareils | dispositivos |
et | e |
également | também |
rapide | rápida |
FR Une banque pair à pair (P2P), où différents produits financiers ont été convertis en petits contrats intelligents sur Blockchain
PT Um banco P2P, onde diferentes produtos financeiros foram convertidos em pequenos smart contracts em Blockchain
French | Portuguese |
---|---|
banque | banco |
financiers | financeiros |
convertis | convertidos |
petits | pequenos |
intelligents | smart |
blockchain | blockchain |
différents | diferentes |
produits | produtos |
été | foram |
une | um |
FR Les sessions à distance peuvent être pair à pair sur des réseaux locaux ou routables, ou reliées par la passerelle sur site Splashtop pour un accès réseau croisé.
PT As sessões remotas podem ser peer to peer em redes locais ou roteáveis; ou conectadas através do Splashtop On-Prem Gateway para acesso entre redes.
French | Portuguese |
---|---|
sessions | sessões |
splashtop | splashtop |
peuvent | podem |
réseaux | redes |
passerelle | gateway |
accès | acesso |
ou | ou |
être | ser |
à | para |
sur | em |
locaux | locais |
FR Vérifie si un nombre est pair. Renvoie Vrai si le nombre est pair, Faux s'il est impair.
PT Verifica se um número é par. Retorna verdadeiro se for par, falso se for ímpar.
French | Portuguese |
---|---|
vérifie | verifica |
renvoie | retorna |
vrai | verdadeiro |
faux | falso |
si | se |
est | é |
un | um |
FR A la pointe de la technologie, vous profiterez également d'évènements tous les mois, d'une ambiance jeune et sympathique, d'une machine à café..bref, d'une ambiance startup hors-pair!
PT Você não só trabalhará com um time brilhante, afinal são todos INCRÍVEIS, você também irá curtir eventos sociais, acesso a programas fitness e um bom cafézinho.
French | Portuguese |
---|---|
café | café |
évènements | eventos |
de | com |
vous | você |
et | e |
également | também |
mois | é |
la | a |
les | são |
tous | todos |
FR Fidéliser les clients à l'aide d'un service et d'une assistance client hors pair
PT Atendimento ao cliente/suporte para retenção e lealdade
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
à | para |
assistance | suporte |
client | cliente |
hors | o |
FR Fournissez des services digitaux modernes pensés pour des lieux de travail multiples. Automatisez les demandes, les réservations, et les réparations pour arriver à une expérience de service hors-pair sur le lieu de travail.
PT Entregue serviços digitais modernos para o ambiente de trabalho distribuído. Automatize solicitações, reservas e reparos para criar uma experiência de serviço superior no ambiente de trabalho.
French | Portuguese |
---|---|
modernes | modernos |
automatisez | automatize |
demandes | solicitações |
réservations | reservas |
réparations | reparos |
expérience | experiência |
et | e |
services | serviços |
à | para |
service | serviço |
de | de |
travail | trabalho |
le | o |
une | uma |
FR Conçu pour fonctionner de pair avec l'impression à la demande, vos clients passent une commande et Blurb se charge du reste.
PT Criado para funcionar perfeitamente para impressão sob demanda, clientes fazem o pedido e o Blurb cuida do resto.
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
reste | resto |
et | e |
commande | pedido |
fonctionner | funcionar |
de | do |
à | para |
demande | demanda |
FR Selon Instagram, se classer plus haut sur les fils de vos followers va de pair avec la création d?un « excellent contenu ».
PT De acordo com o próprio Instagram, uma classificação mais alta nos feeds de seus seguidores anda de mãos dadas com a criação de ?ótimo conteúdo?.
French | Portuguese |
---|---|
followers | seguidores |
création | criação |
de | de |
la | a |
contenu | conteúdo |
un | uma |
plus | mais |
vos | seus |
excellent | ótimo |
avec | o |
FR Les outils de suivi des tickets et les IDE vont généralement de pair, c'est pourquoi nous avons remanié le plugin YouTrack pour les IDE basés sur IntelliJ
PT O controle de tempo é de vital importância para a produtividade, mas não existe um método único de controle de tempo que funcione perfeitamente para todos
French | Portuguese |
---|---|
suivi | controle |
de | de |
cest | é |
n | não |
French | Portuguese |
---|---|
applications | aplicativos |
générez | gerar |
collecte | coleta |
sources | fontes |
valeur | valor |
et | e |
nouvelles | novas |
données | dados |
informations | informações |
vous | você |
sécurité | segurança |
nombreuses | muitos |
la | a |
de | de |
avec | o |
FR Téléphones de bureau IP haut de gamme offrant une expérience vidéo HD immersive et des fonctionnalités de téléphonie hors pair, le tout à un prix abordable.
PT Telefones de mesa IP, de alta tecnologia, que oferecem uma experiência de vídeo HD imersiva e os recursos de telefonia líderes do mercado. Tudo por um valor ac…
French | Portuguese |
---|---|
téléphones | telefones |
bureau | mesa |
ip | ip |
offrant | oferecem |
expérience | experiência |
vidéo | vídeo |
hd | hd |
immersive | imersiva |
fonctionnalités | recursos |
prix | valor |
et | e |
de | de |
à | por |
haut | alta |
FR Les données et les éléments visuels utilisés doivent aller de pair : savoir marier une analyse pertinente et une mise en récit percutante exige des compétences particulières.
PT Os dados e os elementos visuais devem funcionar em conjunto, e combinar excelentes análises com histórias envolventes é uma arte.
French | Portuguese |
---|---|
visuels | visuais |
récit | histórias |
et | e |
doivent | devem |
données | dados |
éléments | elementos |
de | com |
une | uma |
FR . Notez que pour un nombre pair de cahiers, vous serez en mesure d'effectuer un nœud en bas. Il vous sera donc possible de faire un dernier nœud comme les précédents pour fixer le dernier cahier, comme le premier fixé.
PT Se for utilizar um número par de livrinhos, você vai finalizar a costura na parte de baixo e será possível dar um nó junto do outro.
French | Portuguese |
---|---|
possible | possível |
un | um |
de | de |
le | a |
nombre | número |
vous | você |
FR Lutilisation de lapplication ira de pair avec le système de suivi des contacts NHS Test and Trace réalisé par des humains, ainsi quavec le réseau de test plus large qui est désormais disponible au Royaume-Uni.
PT O uso do aplicativo estará de mãos dadas com o sistema de rastreamento de contato NHS Test and Trace realizado por humanos, bem como com a rede de teste mais ampla que agora está disponível no Reino Unido.
French | Portuguese |
---|---|
contacts | contato |
nhs | nhs |
réalisé | realizado |
humains | humanos |
royaume | reino |
uni | unido |
lutilisation | uso |
réseau | rede |
lapplication | aplicativo |
système | sistema |
suivi | rastreamento |
test | test |
au | no |
de | de |
large | ampla |
disponible | disponível |
quavec | com |
FR Razer et le jeu vont de pair, mais, cherchant à étendre sa portée dans le segment mobile populaire, vient le Kishi.
PT Razer e jogos andam de mãos dadas, mas, procurando expandir seu alcance no popular segmento móvel, chega o Kishi.
French | Portuguese |
---|---|
cherchant | procurando |
étendre | expandir |
portée | alcance |
segment | segmento |
mobile | móvel |
populaire | popular |
kishi | kishi |
et | e |
jeu | jogos |
de | de |
le | o |
mais | mas |
FR Cette option va de pair avec la fonctionnalité de discussion en direct ; autrement dit, si vous intégrez la discussion en direct sur votre site Web, vous intégrez également les séances de questions-réponses.
PT Isso está disponível junto com o recurso de bate-papo ao vivo; se você incorporar o bate-papo ao vivo em seu site, as Perguntas e Respostas serão incluídas.
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnalité | recurso |
intégrez | incorporar |
si | se |
questions | perguntas |
site | site |
de | de |
vous | você |
réponses | respostas |
en direct | vivo |
en | em |
votre | seu |
avec | o |
FR Sélectionnez Manual Configuration dans la liste déroulante, puis cochez Supervise devices et décochez Allow devices to pair with other computers
PT Selecione Manual Configuration no menu suspenso, marque Supervise devices e desmarque Allow devices to pair with other computers
French | Portuguese |
---|---|
liste | menu |
déroulante | suspenso |
configuration | configuration |
sélectionnez | selecione |
et | e |
dans | no |
FR Hootsuite offre un service client hors pair aux agences. Des spécialistes expérimentés se tiennent à votre disposition pour veiller à ce que vous répondiez toujours aux attentes de
PT A Hootsuite oferece às agências um excelente atendimento ao cliente, com fácil acesso a especialistas interativos, para que você sempre atenda às solicitações dos
French | Portuguese |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
client | cliente |
spécialistes | especialistas |
offre | oferece |
agences | agências |
toujours | sempre |
de | com |
un | um |
service | atendimento |
à | para |
vous | você |
FR Voyager dans les meilleures conditions et bien manger peuvent aller de pair. Vos voyageurs peuvent garder un mode de vie sain même loin de chez eux grâce à nos plats nourrissants et à nos jus de fruits et smoothies dynamisants.
PT Viajar bem e comer bem devem andar de mãos dadas. Seus clientes podem manter um estilo de vida saudável mesmo fora de casa, com alimentos nutritivos, sucos e smoothies revigorantes.
French | Portuguese |
---|---|
garder | manter |
mode | estilo |
vie | vida |
voyager | viajar |
et | e |
peuvent | podem |
un | um |
bien | bem |
sain | saudável |
de | de |
manger | comer |
même | mesmo |
FR Jusqu'à présent, l'introduction des API et des API bancaires ouverts et de l'ACS allait de pair et suivait le même calendrier, la date limite étant le 14 septembre 2019 pour les deux
PT Até agora, a introdução das APIs do Open Banking e do SCA andava de mãos dadas e seguia o mesmo cronograma, com o prazo sendo 14 de setembro de 2019 para ambos
French | Portuguese |
---|---|
api | apis |
calendrier | cronograma |
septembre | setembro |
bancaires | banking |
présent | agora |
et | e |
étant | sendo |
de | de |
date limite | prazo |
jusqu | até |
même | mesmo |
FR Une sécurité hors pair pour tout site hébergé sur la plateforme
PT Atendimento ao cliente rápido e versátil
French | Portuguese |
---|---|
plateforme | atendimento |
pour | e |
FR Cette bonne pratique va de pair avec la classification des données, car la combinaison de ces deux éléments vous permettra de n'accorder l'accès aux données qu'aux personnes autorisées à y accéder
PT Esta prática recomendada caminha lado a lado com a classificação de dados, pois a combinação delas permitirá que você conceda acesso aos dados somente àqueles que tiverem autorização para essas informações
French | Portuguese |
---|---|
pratique | prática |
classification | classificação |
combinaison | combinação |
accéder | acesso |
vous | você |
permettra | permitirá |
données | dados |
à | para |
de | de |
la | a |
avec | o |
car | pois |
FR C'est parce que ces clients connaissent déjà et font confiance à la marque Converse, et ils achèteront votre Converse personnalisée en sachant qu'ils obtiennent des chaussures de haute qualité qui vont de pair avec le nom Converse
PT Isso porque esses clientes já conhecem e confiam na marca Converse e comprarão seu Converse personalizado sabendo que estão recebendo calçados de alta qualidade que combinam com o nome Converse
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
connaissent | conhecem |
confiance | confiam |
sachant | sabendo |
chaussures | calçados |
haute | alta |
qualité | qualidade |
marque | marca |
et | e |
à | na |
nom | nome |
personnalisé | personalizado |
de | de |
votre | seu |
le | o |
FR Ces avantages se sont produits en travers d'une gamme des scénarios de demande de règlement, selon l'étude publiée dans le tourillon pair-observé Cyberpsychology, le comportement, et la mise en réseau sociale.
PT Estes benefícios ocorreram através de uma escala de encenações do tratamento, de acordo com o estudo publicado no jornal par-revisto Cyberpsychology, no comportamento, e em trabalhos em rede sociais.
French | Portuguese |
---|---|
avantages | benefícios |
gamme | escala |
comportement | comportamento |
étude | estudo |
et | e |
réseau | rede |
publié | publicado |
de | de |
sociale | sociais |
des | trabalhos |
le | o |
la | uma |
FR CrowdStrike réunit technologies, cyberveille et expertise ainsi qu?une base de données de cybermenaces hors pair au sein d?une solution unique et efficace qui a fait ses preuves et empêche effectivement les compromissions.
PT A CrowdStrike unifica tecnologia, inteligência, expertise e um banco de dados sobre ameaças líder na indústria, tudo em uma solução eficaz, testada e comprovada para impedir ataques.
French | Portuguese |
---|---|
technologies | tecnologia |
solution | solução |
efficace | eficaz |
empêche | impedir |
données | dados |
et | e |
de | de |
expertise | expertise |
unique | um |
une | uma |
FR Quand vous aurez adhéré à la communauté Fairmont Or, vous bénéficierez du service hors pair offert par une équipe attentionnée
PT Quando você se juntar à comunidade Fairmont Gold, você vai se deliciar com o serviço de classe mundial oferecido por nossa equipe atenciosa
French | Portuguese |
---|---|
communauté | comunidade |
fairmont | fairmont |
or | gold |
équipe | equipe |
service | serviço |
quand | se |
vous | você |
hors | de |
la | nossa |
FR Les solutions One Identity vous accompagnent pour assurer une expérience étudiant (et enseignant) hors pair, quelle que soit la diversité ou l’étendue de votre base d’utilisateurs.
PT As soluções do One Identity podem ajudar a garantir uma experiência de primeira classe para estudantes (e funcionários), independentemente da diversidade e extensão da sua base de usuários.
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
expérience | experiência |
étudiant | estudantes |
diversité | diversidade |
identity | identity |
étendue | extensão |
et | e |
assurer | garantir |
la | a |
de | de |
base | base |
une | uma |
one | one |
FR Cela dit, le suivi de lexercice, le suivi du sommeil et le suivi de la fréquence cardiaque du Charge 5 vont de pair avec des appareils plus du double de son prix.
PT Dito isso, o monitoramento de exercícios, sono e freqüência cardíaca do Charge 5 vai de igual para igual com dispositivos com mais do dobro de seu preço.
French | Portuguese |
---|---|
dit | dito |
sommeil | sono |
appareils | dispositivos |
charge | charge |
et | e |
suivi | monitoramento |
le | o |
de | de |
la | igual |
du | do |
plus | mais |
FR Le plus important dentre eux est la puissance de refroidissement quils peuvent apporter à la table, bien que cela aille également de pair avec la quantité de bruit quils génèrent pendant quils le font.
PT O mais importante deles é o poder de resfriamento que eles podem trazer para a mesa, embora isso também vá de mãos dadas com a quantidade de ruído que eles geram enquanto fazem isso.
French | Portuguese |
---|---|
refroidissement | resfriamento |
quantité | quantidade |
génèrent | geram |
peuvent | podem |
important | importante |
à | para |
table | mesa |
également | também |
bien que | embora |
est | é |
puissance | poder |
de | de |
plus | mais |
eux | os |
quils | que |
font | fazem |
FR Mais alors vous perdriez une partie de la sensation métallique cool qui fonctionne de pair avec le look sévère de lordinateur portable.
PT Mas então você perderia um pouco da sensação fria e metálica que trabalha lado a lado com o visual severo do laptop.
French | Portuguese |
---|---|
sensation | sensação |
fonctionne | trabalha |
sévère | severo |
portable | laptop |
vous | você |
mais | mas |
une | um |
de | com |
FR Car avec Fast Pair, les Studio Buds sont liés à votre compte Google.
PT Porque com o Fast Pair, os Studio Buds estão vinculados à sua conta do Google.
French | Portuguese |
---|---|
studio | studio |
liés | vinculados |
compte | conta |
car | do |
votre | sua |
avec | o |
les | estão |
FR De même, en raison de la prise en charge de Fast Pair, vous pouvez afficher les détails de votre batterie Beats Studio dans le menu des paramètres de votre téléphone sur Android.
PT Da mesma forma, devido ao suporte para Fast Pair, você pode visualizar os detalhes da bateria do Beats Studio no menu de configurações do seu telefone no Android.
French | Portuguese |
---|---|
détails | detalhes |
studio | studio |
menu | menu |
paramètres | configurações |
android | android |
beats | beats |
téléphone | telefone |
en raison de | devido |
de | de |
vous | você |
afficher | visualizar |
batterie | bateria |
pouvez | pode |
votre | seu |
la | mesma |
FR De plus, avec la prise en charge dAndroid Fast Pair, les Studio Buds souvrent à une partie du marché largement ignorée par les AirPods : les utilisateurs de Google Android.
PT Além do mais, com o suporte ao Android Fast Pair, os Studio Buds se abrem para uma seção do mercado quase sempre ignorada pelos AirPods: os usuários do Google Android.
French | Portuguese |
---|---|
studio | studio |
marché | mercado |
airpods | airpods |
utilisateurs | usuários |
android | android |
à | para |
plus | mais |
une | uma |
de | com |
avec | o |
FR Google Fast Pair signifie quil vous suffit de soulever le couvercle de létui et que votre téléphone Android à proximité détectera les Pixel Buds A-Series et vous permettra de vous connecter en un seul clic
PT O Google Fast Pair significa que você só precisa levantar a tampa da capa e seu telefone Android próximo detectará o Pixel Buds Série A e permitirá que você se conecte com um toque
French | Portuguese |
---|---|
signifie | significa |
soulever | levantar |
couvercle | tampa |
android | android |
pixel | pixel |
connecter | conecte |
clic | toque |
et | e |
permettra | permitirá |
de | com |
téléphone | telefone |
vous | você |
un | um |
votre | seu |
FR Certaines fonctionnalités, telles que Android Fast Pair et les gestes tactiles doubles, ne sont pas encore actives
PT Alguns recursos - como o Android Fast Pair e gestos de toque duplo - ainda não estão ativos
French | Portuguese |
---|---|
android | android |
gestes | gestos |
actives | ativos |
fonctionnalités | recursos |
et | e |
encore | ainda |
pair | como |
que | o |
les | de |
FR Parfois, la gestion des clients et la gestion de projet vont de pair, alors si c’est le cas pour votre entreprise, WP-Client est la bonne extension pour vous ! Assurez-vous simplement d’obtenir également l’extension Project Management.
PT Às vezes o gerenciamento do cliente e do projeto vão de mãos dadas, então se esse for o caso de seu negócio, o WP-Client é o plug-in certo para você! Apenas certifique-se de obter o plugin de Gerenciamento de Projetos também.
French | Portuguese |
---|---|
parfois | vezes |
clients | cliente |
et | e |
si | se |
cas | caso |
entreprise | negócio |
simplement | apenas |
projet | projeto |
le | o |
dobtenir | obter |
également | também |
gestion | gerenciamento |
de | de |
votre | seu |
cest | é |
FR L'approvisionnement responsable doit aller de pair avec des rapports transparents et scientifiques, pour lesquels nous travaillons avec les principales plateformes d'évaluation en matière de développement durable, notamment EcoVadis et le CDP
PT O fornecimento responsável precisa estar de acordo com relatórios científicos e transparentes e, por isso, trabalhamos com as principais plataformas de avaliação de sustentabilidade, como EcoVadis e CDP
French | Portuguese |
---|---|
responsable | responsável |
rapports | relatórios |
transparents | transparentes |
principales | principais |
durable | sustentabilidade |
ecovadis | ecovadis |
nous travaillons | trabalhamos |
évaluation | avaliação |
cdp | cdp |
et | e |
plateformes | plataformas |
de | de |
le | o |
pair | por |
doit | precisa |
FR DormirPour la plupart des addicts à Internet et à la technologie, la dépendance va de pair avec le manque de sommeil
PT DormirPara a maioria dos viciados em internet e tecnologia, o vício anda de mãos dadas com a privação do sono
French | Portuguese |
---|---|
internet | internet |
dépendance | vício |
sommeil | sono |
et | e |
de | de |
technologie | tecnologia |
FR Cela demande une connaissance approfondie du marché, une expertise marketing 360° et une capacité de communicant hors pair
PT Isso exige profundo conhecimento do setor, especialização em marketing, visão de negócios e capacidade inigualável de comunicação
French | Portuguese |
---|---|
approfondie | profundo |
demande | exige |
marketing | marketing |
et | e |
capacité | capacidade |
connaissance | conhecimento |
marché | setor |
de | de |
du | do |
expertise | especialização |
FR Vérifie si un nombre est impair. Renvoie Vrai si le nombre est impair, Faux s'il est pair.
PT Verifica se um número é ímpar. Retorna true (verdadeiro) se for ímpar, false (falso) se for par.
French | Portuguese |
---|---|
vérifie | verifica |
renvoie | retorna |
faux | falso |
si | se |
est | é |
vrai | verdadeiro |
un | um |
French | Portuguese |
---|---|
philosophie | filosofia |
et | e |
service | serviço |
un | simples |
produits | produtos |
hors | o |
par | por |
Showing 50 of 50 translations