Translate "normaux" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "normaux" from French to Portuguese

Translations of normaux

"normaux" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

normaux normais

Translation of French to Portuguese of normaux

French
Portuguese

FR (Pocket-lint) - Les histoires Facebook sont des mises à jour rapides de style Instagram et Snapchat qui disparaissent après 24 heures ; ils ne restent pas comme les statuts Facebook normaux.

PT (Pocket-lint) - As histórias do Facebook são atualizações rápidas no estilo do Instagram e Snapchat que desaparecem após 24 horas; eles não permanecem como status normais do Facebook.

French Portuguese
histoires histórias
style estilo
snapchat snapchat
statuts status
normaux normais
mises à jour atualizações
facebook facebook
instagram instagram
et e
de do
après após
heures horas
restent permanecem
à as
pas não

FR Ces passes se sont remboursé d'eux-mêmes, rien qu'avec les deux premières attractions visitées, par rapport aux prix d'entrée normaux.

PT Estes passes pagos por si mesmos nos dois primeiros locais, em comparação com taxas de entrada regulares.

French Portuguese
par rapport comparação
mêmes mesmos
quavec com
deux dois

FR Le test de charge est très important pour évaluer les performances du site Web, de l’application Web et de l’API pendant les pics de trafic normaux, lourds, voire soudains

PT O teste de carga é muito importante para medir o desempenho do site, do aplicativo web e da API durante picos de tráfego normais, pesados ou até mesmo repentinos

French Portuguese
charge carga
important importante
performances desempenho
lapplication aplicativo
pics picos
trafic tráfego
normaux normais
lourds pesados
test teste
est é
et e
le o
site site
de de
très muito
du do
évaluer medir
web web

FR Les processus de fabrication normaux ne sont pas assez pour produire une cellule de flux de cette taille, car il devrait avoir une largeur de quelques micromètres seulement, avec une longueur de plusieurs mm

PT Os processos de manufactura normais não são bastante para criar uma pilha de fluxo deste tamanho, porque precisaria de ter uma largura somente de alguns micrômetros, com um comprimento de diversos milímetros

French Portuguese
normaux normais
flux fluxo
processus processos
assez bastante
longueur comprimento
produire criar
de de
taille tamanho
largeur largura
pas não
une uma
avec o

FR Cet extrait a un CTR beaucoup plus élevé que les résultats normaux et il peut s’agir d’un paragraphe, d’une liste ou d’un tableau. 

PT Este trecho tem um CTR muito maior do que os resultados normais e pode ser um parágrafo, uma lista ou uma tabela. 

French Portuguese
normaux normais
paragraphe parágrafo
résultats resultados
et e
ou ou
liste lista
tableau tabela
peut pode
un um
beaucoup muito

FR Détectez les risques d'exposition potentiels avec la surveillance en temps réel et via des analyses par utilisateur (normaux, privilégiés, administrateurs), par groupe, par emplacement, par appareil, par action d'application et bien plus.

PT Entenda a exposição potencial com monitoramento de atividades em tempo real e análises por usuário (usuários comuns, privilegiados e admins), grupo, local, dispositivo, ação do aplicativo e mais.

French Portuguese
risques exposição
potentiels potencial
réel real
analyses análises
privilégiés privilegiados
action ação
administrateurs admins
surveillance monitoramento
appareil dispositivo
et e
utilisateur usuário
groupe grupo
en em
la a
temps tempo
plus mais
emplacement local
avec o

FR Lorsque vous appuyez dessus, le texte est mis en surbrillance et vous pouvez utiliser des gestes de sélection de texte normaux pour le copier

PT Quando você toca nele, o texto é destacado e você pode usar gestos normais de seleção de texto para copiá-lo

French Portuguese
gestes gestos
sélection seleção
normaux normais
est é
et e
utiliser usar
de de
vous você
lorsque quando
en nele
texte texto
pouvez pode
le o

FR Ce sont vos meilleurs serre-câbles sans fioritures et sont disponibles en paquets de 10, 20 ou 40 en noir ou blanc. Ils mesurent 150 mm de long, ce qui signifie que vous pouvez tenir ensemble entre 5 et 8 câbles normaux sans être trop étirés.

PT Estas são as suas melhores abraçadeiras simples e estão disponíveis em pacotes de 10, 20 ou 40 em preto ou branco. Eles têm 150 mm de comprimento, o que significa que você pode segurar entre 5 e 8 cabos regulares sem esticar muito.

French Portuguese
meilleurs melhores
paquets pacotes
signifie significa
tenir segurar
câbles cabos
long comprimento
et e
ou ou
de de
noir preto
disponibles disponíveis
blanc branco
vous você
en em
pouvez pode
ce estas

FR Les téléphones normaux font des compromis sur les jeux, mais cet appareil ne le fait pas.

PT Os telefones normais comprometem-se nos jogos, mas este dispositivo não.

French Portuguese
normaux normais
téléphones telefones
appareil dispositivo
jeux jogos
le o
mais mas
les os

FR Vous en obtenez trois "normaux": un USB à lancienne (USB-A), un USB-C et une prise casque

PT Você obtém três "normais": um USB antigo (USB-A), um USB-C e um conector de fone de ouvido

French Portuguese
normaux normais
usb usb
casque fone de ouvido
obtenez obtém
et e
vous você
un um
trois três

FR En fait, ces réglages de réglage fin sont toujours là aussi, ce qui fait que les paramètres de luminosité les plus sombres/sombres/normaux/lumineux/les plus brillants ressemblent à un niveau de complication supplémentaire potentiellement inutile

PT Na verdade, esses ajustes finos ainda estão lá, fazendo com que as configurações de brilho mais escuro / escuro / normal / claro / mais claro pareçam um nível extra de complicação potencialmente desnecessário

French Portuguese
niveau nível
potentiellement potencialmente
inutile desnecessário
paramètres configurações
luminosité brilho
un um
toujours ainda
réglages ajustes
de de
que verdade
plus mais
à as
supplémentaire extra

FR Il suit en grande partie les mêmes rythmes que le film de 2002, avec Jason Bourne ( joué par Richard Chamberlain) se réveiller et ne pas se souvenir de qui il est tout en affichant des compétences que la plupart des gens normaux ne connaissent pas

PT Ele segue muito do mesmo ritmo do filme de 2002, com Jason Bourne ( interpretado por Richard Chamberlain) despertar e não se lembrar de quem ele é enquanto exibe habilidades que a maioria das pessoas normais não conhece

French Portuguese
suit segue
film filme
jason jason
compétences habilidades
normaux normais
et e
est é
gens pessoas
se souvenir lembrar
de de
mêmes que
le o
il ele

FR La chose la plus importante à faire cependant, avec YouTube et YouTube Kids normaux, est de vous assurer de superviser le visionnage de votre enfant. À tout le moins, comprenez ce quils regardent.

PT No entanto, a coisa mais importante a fazer, tanto com o YouTube normal quanto com o YouTube Kids, é supervisionar a exibição de seu filho. No mínimo, entenda o que eles estão assistindo.

French Portuguese
cependant entanto
youtube youtube
superviser supervisionar
moins mínimo
est é
enfant filho
chose coisa
plus mais
importante importante
et entenda

FR Il y a plus de nuances dans le mode, mais la meilleure façon de les découvrir est de se lancer et de lessayer - cest un paquet de plaisir qui est un peu plus léger et jetable que les modes normaux

PT Existem mais nuances no modo, mas a melhor maneira de descobri-las é pular e experimentar - é um pacote de diversão um pouco mais alegre e descartável do que os modos normais

French Portuguese
paquet pacote
plaisir diversão
normaux normais
mode modo
est é
modes modos
et e
meilleure melhor
de de
plus mais
le o
mais mas
la a
y a existem
un um

FR S'agit-il des appareils normaux auxquels l'utilisateur a accédé dans le passé, ainsi que des comportements typiques au sein du canal? La surveillance continue des sessions garantit l'élimination de ces angles morts et diminue les risques d'abus.

PT Esses são os dispositivos normais acessados pelo usuário no passado, bem como os comportamentos típicos dentro do canal? O monitoramento contínuo da sessão garante que esses pontos cegos sejam eliminados e diminui o potencial de abuso.

French Portuguese
appareils dispositivos
normaux normais
passé passado
comportements comportamentos
canal canal
surveillance monitoramento
sessions sessão
garantit garante
diminue diminui
auxquels que
et e
au no
de de
du do
le o

FR En tant que membre de notre programme d’agence partenaire, votre agence et tous les sites de vos clients bénéficieront du même niveau de support, de fonctionnalités et d’outils que ceux proposés dans nos plans normaux !

PT Como membro do nosso Programa de Agência Parceira, sua agência e todos os sites de seus clientes receberão o mesmo nível de suporte, características e ferramentas oferecidas em nossos níveis normais de planos!

French Portuguese
membre membro
programme programa
agence agência
sites sites
support suporte
fonctionnalités características
plans planos
normaux normais
et e
clients clientes
niveau nível
de de
partenaire parceira
du do
nos nossos
notre nosso
même mesmo
tant como

FR « Un aspect particulièrement positif de notre étude est que les produits de seigle que nous avons employés sont facilement possibles dans les supermarchés normaux en Scandinavie et la majeure partie de l'Europe

PT “Um aspecto particularmente positivo de nosso estudo é que os produtos que do centeio nós nos usamos são facilmente atingíveis em supermercados normais em Escandinávia e a maioria de Europa

French Portuguese
aspect aspecto
particulièrement particularmente
positif positivo
étude estudo
seigle centeio
supermarchés supermercados
normaux normais
et e
la a
majeure maioria
un um
de de
produits produtos
sont são
facilement facilmente
en em
notre nosso
nous que

FR L'équipe a également trouvé des associations pour être plus intense dans les études des gens cognitif normaux comparés aux études qui ont compris des gens avec des problèmes cognitifs.

PT A equipe igualmente encontrou associações para ser mais forte nos estudos dos povos cognitiva normais comparados aos estudos que incluíram povos com problemas cognitivos.

French Portuguese
trouvé encontrou
associations associações
intense forte
études estudos
normaux normais
problèmes problemas
équipe equipe
gens povos
être ser
plus mais

FR Les écouteurs dentraînement ressemblent beaucoup aux écouteurs normaux, la différence évidente étant quils sont spécialement conçus pour résister aux rigueurs dun entraînement intensif, encore et encore

PT Os fones de ouvido de treino são muito parecidos com os fones de ouvido normais, com a diferença óbvia de que eles são projetados especificamente para resistir aos rigores de um treino pesado, indefinidamente

French Portuguese
normaux normais
spécialement especificamente
entraînement treino
différence diferença
dun um
la a
quils que

FR Cela ne fonctionne quavec Spatial Audio avec Dolby Atmos - les films et télévisions normaux Spatial Audio sont toujours une exclusivité Apple.

PT Isso só funciona com Spatial Audio com Dolby Atmos - filme normal e TV Spatial Audio ainda é um dispositivo exclusivo da Apple.

French Portuguese
fonctionne funciona
audio audio
films filme
apple apple
spatial spatial
et e
quavec com
toujours ainda
dolby dolby
cela isso
une um
exclusivité exclusivo

FR Netflix propose du contenu HDR prenant en charge à la fois les formats Dolby Vision et HDR normaux

PT A Netflix oferece conteúdo HDR com suporte para formatos Dolby Vision e HDR normais

French Portuguese
netflix netflix
propose oferece
hdr hdr
formats formatos
normaux normais
vision vision
du do
et e
à para
dolby dolby
contenu conteúdo
la a

FR Les X-Men ne sont pas des gens normaux qui sont tombés dans les déchets radioactifs et ont obtenu des super pouvoirs. Ils sont une ramification entière de lhumanité elle-même.

PT Os X-Men não são pessoas normais que caíram em lixo radioativo e obtiveram superpoderes. Eles são um ramo inteiro da própria humanidade.

French Portuguese
normaux normais
déchets lixo
entière inteiro
et e
dans em
pas não
de própria

FR La vidéo offre un ralenti et un laps de temps en plus de la vidéo normale. Les paramètres vidéo normaux sur le Pixel 6 Pro incluent 30 ou 60 ips, à des résolutions Full HD ou 4K.

PT O vídeo oferece câmera lenta e lapso de tempo na parte superior do vídeo normal. As configurações normais de vídeo no Pixel 6 Pro incluem 30 ou 60 fps, em resoluções Full HD ou 4K.

French Portuguese
offre oferece
normale normal
paramètres configurações
normaux normais
pixel pixel
incluent incluem
ips fps
résolutions resoluções
full full
hd hd
ou ou
et e
vidéo vídeo
pro pro
de de
temps tempo
le o

FR VW se concentre dabord sur la version sportive GTX, mais elle apparaîtra ensuite dans des niveaux de finition plus normaux

PT A VW está se concentrando na versão GTX esportiva primeiro, mas depois ela aparecerá em níveis de acabamento mais normais

French Portuguese
niveaux níveis
finition acabamento
normaux normais
de de
la a
version versão
mais mas
plus mais

FR Le nécessaire neutralise immédiatement les échantillons infectieux et n'exige pas le transport réfrigéré ainsi il est plus sûr, meilleur marché et plus facile d'employer que les nécessaires normaux de ramassage. »

PT O jogo neutraliza imediatamente amostras infecciosas e não exige o transporte refrigerado assim que é mais seguro, mais barato e mais fácil usar-se do que jogos padrão da coleção.”

French Portuguese
immédiatement imediatamente
échantillons amostras
transport transporte
et e
facile fácil
le o
de do
pas não
plus mais

FR Les offres actuelles pour la purification d'affinité des vecteurs viraux offrent la capacité de liaison inférieure et ne sont pas nettoyables utilisant des protocoles normaux (CIP) de propre-dans-place

PT As ofertas actuais para a purificação da afinidade de vectores virais oferecem a baixa capacidade de ligação e não são protocolos padrão de utilização limpáveis (CIP) do limpo-em-lugar

French Portuguese
viraux virais
liaison ligação
actuelles actuais
utilisant utilização
capacité capacidade
et e
protocoles protocolos
offres ofertas
offrent oferecem
la a
de de

FR L'étude a montré à cela les millets de utilisation cholestérol total réduit de 8%, l'abaissant du haut aux niveaux normaux dans les gens étudiés

PT O estudo mostrou que isso millets consumir reduziu o colesterol total por 8%, abaixando o da elevação aos níveis normais nos povos estudados

French Portuguese
montré mostrou
réduit reduziu
niveaux níveis
normaux normais
étude estudo
gens povos
total total
l o
de nos
à por

FR En partie grâce à la demande de règlement de statine dans 32%, les taux de cholestérol moyens de tous les gens dans notre étude étaient normaux, » Ros a dit

PT Em parte graças ao tratamento do statin em 32%, os níveis de colesterol médios de todos os povos em nosso estudo eram normais,” Explorador de saída de quadriculação disse

French Portuguese
étude estudo
normaux normais
dit disse
étaient eram
en em
de de
tous todos
partie parte
notre nosso

FR Notre souche de bactéries a une paroi beaucoup plus épaisse que les staphylocoques normaux

PT Nossa tensão das bactérias tem uma parede muito mais grossa do que estafilococos normais

French Portuguese
bactéries bactérias
normaux normais
de do
une uma
plus mais
notre nossa
beaucoup muito
que o

FR Les résiliations des comptes normaux (hors essai gratuit) doivent être signifiées avant la fin de la période de service en cours pour qu'elles prennent effet avant la période de service suivante

PT Cancelamentos de contas regulares (não experimentais) devem ser registrados antes do final do período de serviço atual para que entrem em vigor antes do início do próximo período

French Portuguese
comptes contas
période período
service serviço
être ser
de de
en em
avant antes
fin final
doivent devem
suivante para

FR Déployez simultanément plusieurs produits Corel sur tout votre site en bénéficiant d’une réduction de 75 % sur les prix de vente individuels normaux dans le commerce.

PT Implante vários produtos Corel simultaneamente em todo o local com descontos de até 75% em relação aos preços comerciais individuais normais.

French Portuguese
site local
réduction descontos
individuels individuais
normaux normais
commerce comerciais
plusieurs vários
de de
prix preços
produits produtos
le o

FR Déployez simultanément plusieurs produits Corel sur votre site en bénéficiant d’une réduction de 96 % sur les prix de vente individuels normaux dans le commerce.

PT Implante vários produtos Corel simultaneamente no local, com descontos de até 96% em relação aos preços comerciais individuais normais.

French Portuguese
site local
réduction descontos
individuels individuais
normaux normais
commerce comerciais
plusieurs vários
de de
prix preços
le o
produits produtos

FR Sinon, les jours de sommeil normaux, nous avons constaté que les rapports étaient exacts, détectant les pauses toilettes au milieu de la nuit et sachant quand vous vous êtes réveillé plus tôt que vous ne le souhaitiez

PT Por outro lado, em dias normais de sono, descobrimos que os relatórios são precisos, detectando aquelas pausas no banheiro no meio da noite e sabendo quando você acordou mais cedo do que gostaria

French Portuguese
sommeil sono
normaux normais
rapports relatórios
pauses pausas
toilettes banheiro
nuit noite
sachant sabendo
au no
milieu meio
et e
jours dias
tôt cedo
de de
vous você
le o
plus mais
étaient que

FR Vous en obtenez trois "normaux": un USB à lancienne (USB-A), un USB-C et une prise casque

PT Você obtém três "normais": um USB antigo (USB-A), um USB-C e um conector de fone de ouvido

French Portuguese
normaux normais
usb usb
casque fone de ouvido
obtenez obtém
et e
vous você
un um
trois três

FR Sinon, les jours de sommeil normaux, nous avons constaté que les rapports étaient exacts, détectant les pauses toilettes au milieu de la nuit et sachant quand vous vous êtes réveillé plus tôt que vous ne le souhaitiez

PT Por outro lado, em dias normais de sono, descobrimos que os relatórios são precisos, detectando aquelas pausas no banheiro no meio da noite e sabendo quando você acordou mais cedo do que gostaria

French Portuguese
sommeil sono
normaux normais
rapports relatórios
pauses pausas
toilettes banheiro
nuit noite
sachant sabendo
au no
milieu meio
et e
jours dias
tôt cedo
de de
vous você
le o
plus mais
étaient que

FR Mais comme les processeurs de haut niveau ont tendance à dépasser ce dont la plupart des gens normaux ont vraiment besoin de nos jours, lutilisation dun Snapdragon 765 nous a semblé plus que suffisant

PT Mas como os processadores de alto nível tendem a estar além do que a maioria das pessoas normais realmente precisa hoje em dia, o uso de um Snapdragon 765 aqui nos pareceu que seria mais do que suficiente

French Portuguese
processeurs processadores
niveau nível
gens pessoas
normaux normais
lutilisation uso
suffisant suficiente
haut alto
besoin precisa
à em
vraiment realmente
de de
dun um
mais mas
plus mais
nous nos
que o

FR Cet extrait a un CTR beaucoup plus élevé que les résultats normaux et il peut s’agir d’un paragraphe, d’une liste ou d’un tableau. 

PT Este trecho tem um CTR muito maior do que os resultados normais e pode ser um parágrafo, uma lista ou uma tabela. 

French Portuguese
normaux normais
paragraphe parágrafo
résultats resultados
et e
ou ou
liste lista
tableau tabela
peut pode
un um
beaucoup muito

FR Détectez les risques d'exposition potentiels avec la surveillance en temps réel et via des analyses par utilisateur (normaux, privilégiés, administrateurs), par groupe, par emplacement, par appareil, par action d'application et bien plus.

PT Entenda a exposição potencial com monitoramento de atividades em tempo real e análises por usuário (usuários comuns, privilegiados e admins), grupo, local, dispositivo, ação do aplicativo e mais.

French Portuguese
risques exposição
potentiels potencial
réel real
analyses análises
privilégiés privilegiados
action ação
administrateurs admins
surveillance monitoramento
appareil dispositivo
et e
utilisateur usuário
groupe grupo
en em
la a
temps tempo
plus mais
emplacement local
avec o

FR La vidéo offre un ralenti et un laps de temps en plus de la vidéo normale. Les paramètres vidéo normaux sur le Pixel 6 Pro incluent 30 ou 60 ips, à des résolutions Full HD ou 4K.

PT O vídeo oferece câmera lenta e lapso de tempo na parte superior do vídeo normal. As configurações normais de vídeo no Pixel 6 Pro incluem 30 ou 60 fps, em resoluções Full HD ou 4K.

French Portuguese
offre oferece
normale normal
paramètres configurações
normaux normais
pixel pixel
incluent incluem
ips fps
résolutions resoluções
full full
hd hd
ou ou
et e
vidéo vídeo
pro pro
de de
temps tempo
le o

FR Les écouteurs d'entraînement ressemblent beaucoup aux écouteurs normaux, à la différence évidente qu'ils sont spécialement conçus pour résister aux rigueurs d'un entraînement intensif, encore et encore

PT Os fones de ouvido de treino são muito parecidos com os fones de ouvido normais, com a diferença óbvia de que eles são projetados especificamente para resistir aos rigores de um treino intenso, repetidas vezes

French Portuguese
normaux normais
spécialement especificamente
entraînement treino
différence diferença
dun um
la a
à para
quils que

FR Cela ne fonctionne quavec Spatial Audio avec Dolby Atmos - les films et télévisions normaux Spatial Audio sont toujours une exclusivité Apple.

PT Isso só funciona com Spatial Audio com Dolby Atmos - filme normal e TV Spatial Audio ainda é um dispositivo exclusivo da Apple.

French Portuguese
fonctionne funciona
audio audio
films filme
apple apple
spatial spatial
et e
quavec com
toujours ainda
dolby dolby
cela isso
une um
exclusivité exclusivo

FR Les alertes intelligentes, par exemple, vous permettent dêtre averti uniquement des mouvements humains (plutôt que danimaux) qui ne font pas partie des paramètres de mouvement normaux.

PT Alertas inteligentes, por exemplo, permitem que você seja notificado apenas sobre movimentos humanos (em vez de animais), não fazem parte das configurações normais de movimento.

French Portuguese
alertes alertas
intelligentes inteligentes
permettent permitem
humains humanos
paramètres configurações
normaux normais
vous você
mouvements movimentos
mouvement movimento
de de
exemple exemplo
plutôt em vez
partie parte
uniquement apenas
que o
font fazem
pas não

FR Le cybercriminel crée des paquets qui semblent normaux et les injecte dans un réseau établi pour accéder au trafic et le contrôler ou lancer des attaques DDoS.

PT O criminoso cibernético cria pacotes que parecem normais e injeta-os em uma rede estabelecida para acessar e monitorar o tráfego ou iniciar ataques DDoS.

French Portuguese
paquets pacotes
semblent parecem
normaux normais
réseau rede
trafic tráfego
contrôler monitorar
lancer iniciar
attaques ataques
ddos ddos
et e
accéder acessar
ou ou
crée cria
un uma
pour para
le o

FR Ce n'est pas dramatique lorsqu'il s'agit de vêtements normaux mais c'est plus difficile lorsqu'il s'agit d'enfiler une lourde robe de bal

PT Com um pesado vestido de baile, isso já é bem diferente

French Portuguese
lourde pesado
robe vestido
de de
ce isso

FR Remarque: Cette fonctionnalité n'est disponible que pour les utilisateurs normaux et conseillers dans Xero

PT Observação: Este recurso está disponível para usuários conselheiros e comuns no Xero

French Portuguese
remarque observação
fonctionnalité recurso
disponible disponível
utilisateurs usuários
conseillers conselheiros
et e
pour para
les comuns
dans no
que o

FR Au cours de la cinquième année, vous apprendrez ce que sont les filtres intelligents, leurs différences par rapport aux filtres normaux et comment travailler avec ceux que Carles considère comme essentiels.

PT No quinto curso, você aprenderá o que são filtros inteligentes, as suas diferenças em relação aos filtros normais, e como trabalhar com aqueles que Carles Marsal considera essenciais.

French Portuguese
filtres filtros
intelligents inteligentes
différences diferenças
rapport relação
normaux normais
travailler trabalhar
considère considera
essentiels essenciais
cours curso
cinquième quinto
apprendrez aprender
et e
au no
de com
vous você
avec o
ceux aqueles

FR Les crevettes tachetées contaminées par des norovirus peuvent avoir une apparence, une odeur et un goût normaux

PT Os camarões contaminados com norovírus podem parecer, cheirar e ter um sabor normais

French Portuguese
goût sabor
normaux normais
peuvent podem
et e
un um

FR Il existe deux types de trains : normaux et express. Les trains express ne s’arrêtent pas à chaque station, c’est pourquoi il faut être vigilant et regarder les panneaux d’informations qui indiquent les arrêts que marque le train.   

PT Existem trens normais e express. Os express não param em todas as estações. Nos painéis informativos é possível ver em que estações o trem para.

French Portuguese
normaux normais
panneaux painéis
express express
trains trens
et e
train trem
cest é
le o
de nos
pas não

FR Déployez simultanément plusieurs produits Corel sur tout votre site en bénéficiant d’une réduction de 75 % sur les prix de vente individuels normaux dans le commerce.

PT Implante vários produtos Corel simultaneamente em todo o local com descontos de até 75% em relação aos preços comerciais individuais normais.

French Portuguese
site local
réduction descontos
individuels individuais
normaux normais
commerce comerciais
plusieurs vários
de de
prix preços
produits produtos
le o

FR Déployez simultanément plusieurs produits Corel sur votre site en bénéficiant d’une réduction de 96 % sur les prix de vente individuels normaux dans le commerce.

PT Implante vários produtos Corel simultaneamente no local, com descontos de até 96% em relação aos preços comerciais individuais normais.

French Portuguese
site local
réduction descontos
individuels individuais
normaux normais
commerce comerciais
plusieurs vários
de de
prix preços
le o
produits produtos

Showing 50 of 50 translations