Translate "partagent" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "partagent" from French to Portuguese

Translations of partagent

"partagent" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

partagent com compartilham compartilhando compartilhar de do fazer muito o que para partilham por

Translation of French to Portuguese of partagent

French
Portuguese

FR Ils peuvent choisir ce quils partagent et quand ils le partagent avec dautres membres du forfait Famille, ou décider de ne pas partager du tout, et ils pourront également partager les achats iTunes sils ont configuré le partage iCloud Family.

PT Eles podem escolher o que compartilhar e quando compartilhar com outros membros do plano Família, ou decidir não compartilhar, e também poderão compartilhar as compras do iTunes se tiverem configurado o compartilhamento Família iCloud.

French Portuguese
dautres outros
membres membros
forfait plano
achats compras
itunes itunes
configuré configurado
icloud icloud
famille família
ou ou
et e
choisir escolher
décider decidir
également também
partage compartilhamento
le o
partager compartilhar
quils que
peuvent podem
quand se
de com
ont tiverem

FR Ils peuvent choisir ce quils partagent et quand ils le partagent avec dautres membres du forfait Famille, ou décider de ne pas partager du tout, et ils pourront également partager les achats iTunes sils ont configuré le partage iCloud Family.

PT Eles podem escolher o que compartilhar e quando compartilhar com outros membros do plano Família, ou decidir não compartilhar, e também poderão compartilhar as compras do iTunes se tiverem configurado o compartilhamento Família iCloud.

French Portuguese
dautres outros
membres membros
forfait plano
achats compras
itunes itunes
configuré configurado
icloud icloud
famille família
ou ou
et e
choisir escolher
décider decidir
également também
partage compartilhamento
le o
partager compartilhar
quils que
peuvent podem
quand se
de com
ont tiverem

FR Pour les lieux où plusieurs personnes partagent la même IP (ex : entreprises, conférences), nos limites de requêtes sont peut-être trop restrictives. Si vous pensez utiliser Twitter normalement, veuillez nous l'indiquer.

PT Em locais onde muitas pessoas compartilham o mesmo endereço de IP (ex: empresas e associações), os limites podem ser muito restritos. Se você acha que está usando o Twitter normalmente, por favor Nos avise.

French Portuguese
personnes pessoas
partagent compartilham
ip ip
ex ex
entreprises empresas
limites limites
twitter twitter
normalement normalmente
si se
utiliser usando
de de
vous você
lieux locais
veuillez favor
peut podem
même mesmo

FR Nous travaillons en partenariat avec des organisations qui partagent nos valeurs et trouvent des opportunités d’approfondir notre impact.

PT Fazemos parcerias com organizações que compartilham nossos valores e encontramos oportunidades para aprofundar nosso impacto.

French Portuguese
impact impacto
organisations organizações
valeurs valores
et e
opportunités oportunidades
partenariat parcerias
nos nossos
notre nosso
partagent compartilham

FR Trouver les contenus qu'ils partagent et qui sont plus efficaces que les vôtres, puis analyser pourquoi ils font écho dans l'audience que vous avez en commun.

PT Encontrar o conteúdo que eles compartilham que supera o seu. E analisar por que isso repercute no público que compartilham.

French Portuguese
trouver encontrar
partagent compartilham
analyser analisar
commun público
et e
pourquoi por que
contenus conteúdo
en no
puis o

FR N'oubliez pas que, dans les médias sociaux, un grand nombre de messages sont reliés à Twitter : des millions d'utilisateurs partagent leurs avis et il y aura forcément des conversations autour de votre marque.

PT Lembre-se de que eles trafegam em mensagens frequentes de redes sociais — com milhões de usuários compartilhando seus comentários, é provável que haja conversas em torno da sua organização.

French Portuguese
avis comentários
conversations conversas
messages mensagens
leurs seus
sociaux sociais
votre sua
de de
millions milhões
pas se
aura que

FR Ils ont été capables de développer leur réseau d'abonnés grâce à des contenus attrayants qu'ils partagent sur les médias sociaux

PT Eles conseguiram criar seus seguidores com base no conteúdo engajador que compartilham nas redes sociais

French Portuguese
développer criar
contenus conteúdo
sociaux sociais
des nas
quils que
de com
partagent compartilham
sur no

FR Sur Pirate Bay, les gens partagent et téléchargent fréquemment des films, des séries et des musiques protégés par les droits d?auteur

PT No The Pirate Bay, as pessoas frequentemente compartilham e baixam filmes, séries e músicas protegidas por direitos autorais

French Portuguese
bay bay
partagent compartilham
fréquemment frequentemente
films filmes
séries séries
musiques músicas
droits direitos
auteur autorais
pirate pirate
et e
sur no
gens pessoas
protégés protegidas
par por

FR Les équipes fortes partagent plus que des objectifs.

PT Equipes fortes compartilham mais do que metas.

French Portuguese
équipes equipes
fortes fortes
partagent compartilham
plus mais
objectifs metas
que que
les do

FR La communauté de créateurs VSCO atteint plus de deux millions d'abonnés payants à travers le monde, qui créent des images, trouvent l'inspiration et partagent leur travail chaque jour.

PT A comunidade de criadores de conteúdo da VSCO cresceu para mais de dois milhões de assinantes pagos em todo o mundo que estão fazendo imagens, encontrando inspiração e compartilhando seu trabalho todos os dias.

French Portuguese
communauté comunidade
créateurs criadores
vsco vsco
payants pagos
partagent compartilhando
et e
monde mundo
images imagens
de de
à para
travail trabalho
plus mais
deux dois
chaque que

FR Si plusieurs personnes partagent le même rôle, vous pouvez les encourager à parler de leurs responsabilités avant la session. Elles pourront ensuite partager leur définition et valider leurs idées durant la session.

PT Se múltiplas pessoas compartilham a mesma função, você pode encorajar que eles conversem sobre as responsabilidades antes da sessão. Durante a sessão eles podem compartilhar definições e validar ideias.

French Portuguese
personnes pessoas
encourager encorajar
session sessão
valider validar
idées ideias
si se
rôle função
partagent compartilham
responsabilités responsabilidades
partager compartilhar
et e
vous você
le o
à as
pouvez pode
avant antes
la a

FR Automatisez les processus commerciaux avec efficacité et précision en utilisant des flux de travail qui déclenchent des actions et partagent les données entre plateformes :

PT Automatize processos de negócios com eficiência e precisão usando fluxos de trabalho que acionam ações e compartilham dados entre plataformas:

French Portuguese
automatisez automatize
efficacité eficiência
flux fluxos
plateformes plataformas
processus processos
précision precisão
données dados
et e
de de
travail trabalho
avec o
utilisant usando
partagent compartilham

FR Automatisez les processus commerciaux avec efficacité et précision avec des flux de travail qui déclenchent des actions et partagent les données entre plateformes

PT Automatize processos de negócios com eficiência e precisão com fluxos de trabalho que acionam ações e compartilham dados entre plataformas

French Portuguese
automatisez automatize
efficacité eficiência
flux fluxos
plateformes plataformas
processus processos
précision precisão
données dados
et e
de de
travail trabalho
avec o
partagent compartilham

FR Nous savons que Prezi est un outil formidable pour diffuser des idées et qu'il peut réinventer la façon dont les gens partagent leurs connaissances, racontent des histoires et inspirent leur public à agir

PT Sabemos que o Prezi é uma ferramenta incrível para divulgar ideias e pode reinventar a forma como as pessoas compartilham conhecimento, contam histórias e inspiram o público a agir

French Portuguese
prezi prezi
réinventer reinventar
façon forma
partagent compartilham
histoires histórias
agir agir
nous savons sabemos
diffuser divulgar
est é
idées ideias
et e
connaissances conhecimento
public público
outil ferramenta
peut pode
la a
à para
un pessoas
dont como

FR En revanche, les conteneurs partagent le même noyau de système d'exploitation et regroupent les applications avec leur environnement d'exécution

PT Por outro lado, os containers compartilham o mesmo kernel do sistema operacional e agrupam as aplicações com os respectivos ambientes de execução

French Portuguese
conteneurs containers
noyau kernel
environnement ambientes
système sistema
et e
applications aplicações
en os
le o
de de
même mesmo
partagent compartilham

FR Twitter s?est imposé comme une plateforme essentielle pour les médias, sur laquelle de nombreux journalistes, auteurs et leaders d?opinion partagent des idées et avis, souvent tout au long de la journée

PT O Twitter se estabeleceu como um espaço essencial para a mídia, com muitos jornalistas, autores e líderes de pensamento compartilhando ideias e opiniões ? muitas vezes o tempo todo

French Portuguese
twitter twitter
médias mídia
journalistes jornalistas
auteurs autores
leaders líderes
souvent muitas vezes
essentielle essencial
idées ideias
journée dia
et e
de de
opinion opiniões
nombreux muitos
la a
une um

FR Vous devez collaborer avec des créateurs de contenu qui partagent une passion similaire à votre marque afin que votre vidéo ait l?air authentique

PT Você deseja colaborar com criadores de conteúdo que compartilham paixões semelhantes às da sua marca para que seu vídeo seja autêntico

French Portuguese
collaborer colaborar
créateurs criadores
similaire semelhantes
vidéo vídeo
à para
marque marca
vous você
de de
contenu conteúdo
ait que
authentique autêntico
votre seu
partagent compartilham

FR Utilisez Buzzsumo pour voir si des influenceurs partagent du contenu de votre site. Copiez l?URL de l?une de vos meilleures publications, collez-la dans l?outil de recherche de contenu de Buzzsumo et lancez la recherche.

PT Use o Buzzsumo para conferir se algum influenciador está compartilhando conteúdo do seu site. Copie a URL de uma de suas principais postagens, cole-a na ferramenta de pesquisa de conteúdo do Buzzsumo e faça uma pesquisa.

French Portuguese
partagent compartilhando
site site
copiez copie
url url
recherche pesquisa
utilisez use
voir conferir
si se
outil ferramenta
et e
publications postagens
contenu conteúdo
de de
la a
du do
votre seu
une uma

FR En s'appuyant sur des cas réels tirés de leur ouvrage « The Big Book of Dashboards », trois experts en visualisations de données partagent leurs meilleures pratiques.

PT Mencionando estudos de casos reais do próprio livro, The Big Book of Dashboard (A bíblia dos painéis), três especialistas em visualização de dados compartilharão suas práticas recomendadas comprovadas.

French Portuguese
experts especialistas
partagent compartilhar
pratiques práticas
book book
données dados
ouvrage livro
réels reais
de of
of de
trois três
en em
cas casos
leur a

FR Ils partagent leurs connaissances, créent des visualisations exceptionnelles, développent une culture data, répondent aux questions et favorisent les interactions pour façonner l'avenir de l'analytique

PT Eles compartilham conhecimento com os colegas, criam visualizações de qualidade, desenvolvem culturas de dados prósperas e cultivam conexões poderosas, dando forma ao futuro da análise

French Portuguese
créent criam
visualisations visualizações
connaissances conhecimento
et e
data dados
leurs os
de de
partagent compartilham

FR À Palo Alto (Californie), nos clients, partenaires et invités exclusifs partagent du temps avec la direction de TIBCO et ses experts autour de leurs projets stratégiques

PT Aqui, em Palo Alto, Califórnia, nossos clientes, parceiros e convidados executivos têm conversas individuais com altos executivos, os melhores tecnólogos e especialistas em melhores práticas em diversos ramos

French Portuguese
du aqui
californie califórnia
partenaires parceiros
experts especialistas
projets práticas
et e
clients clientes
invités convidados
nos nossos

FR Nous utilisons des serveurs partagés pour cette offre d'hébergement web, ce qui signifie que plusieurs sites web partagent un même serveur

PT Nesse serviço de hospedagem na web, usamos servidores compartilhados, ou seja, vários sites dividem um único servidor

French Portuguese
serveur servidor
serveurs servidores
partagés compartilhados
web web
sites sites
ce nesse
un um

FR Ces tableaux de bord sont faciles à comprendre, mais également extrêmement personnalisables pour faciliter le travail des équipes qui partagent des vues DPM

PT Esses painéis são intuitivos e altamente personalizáveis, permitindo que as equipes compartilhem visualizações de DPM com facilidade

French Portuguese
faciles com facilidade
extrêmement altamente
personnalisables personalizáveis
équipes equipes
dpm dpm
à as
le o
vues visualizações
de de
sont são
tableaux de bord painéis

FR Aujourd'hui encore, CityPASS est une petite entreprise de plus de 40 employés qui partagent la même passion du voyage

PT Mantendo-se como um negócio familiar até os dias de hoje, a CityPASS é uma pequena empresa de mais de 40 empregados que compartilham uma paixão por viagens

French Portuguese
aujourdhui hoje
petite pequena
employés empregados
partagent compartilham
voyage viagens
est é
de de
la a
même até
entreprise empresa
plus mais
une uma

FR Les FortiGate-VM déployés dans le cloud public communiquent de manière sécurisée et partagent des règles pertinentes avec des NGFW FortiGate déployés dans différents formats au sein d'un data center privé.

PT As FortiGate-VMs implantadas na nuvem pública podem se comunicar e compartilhar com segurança políticas consistentes com os FortiGate NGFWs de qualquer fator de forma provisionado em um centro de dados privado.

French Portuguese
cloud nuvem
public pública
fortigate fortigate
data dados
manière forma
et e
sécurisée com segurança
dun um
de de
le a
privé privado

FR Tous les employés partagent la responsabilité de s'assurer que nos informations reçoivent un niveau de protection approprié en respectant cette politique de classification des informations :

PT Todos os funcionários são responsáveis por garantir que as nossas informações recebam o nível adequado de proteção, cumprindo com esta Política de Classificação de Informações:

French Portuguese
informations informações
reçoivent recebam
approprié adequado
politique política
employés funcionários
niveau nível
protection proteção
classification classificação
de de
en os
que o

FR Les concurrents agressifs dans le domaine des tests de performance partagent souvent des injecteurs de charge à travers de nombreux tests et simulent un grand nombre d’utilisateurs virtuels sur une seule machine

PT Concorrentes agressivos no negócio de testes de desempenho geralmente compartilham injetores de carga em muitos testes e simulam um alto número de usuários virtuais em uma única máquina

French Portuguese
concurrents concorrentes
tests testes
performance desempenho
partagent compartilham
souvent geralmente
charge carga
virtuels virtuais
machine máquina
et e
de de
un um
nombreux muitos

FR LoadStorm PRO et LoadView partagent des similitudes telles que les plates-formes basées sur le cloud et utilisent des injecteurs de charge. Cependant, ils utilisent différents enregistreurs de script.

PT LoadStorm PRO e LoadView compartilham semelhanças como plataformas baseadas em nuvem e utilizam injetores de carga. No entanto, eles usam gravadores de script diferentes.

French Portuguese
loadview loadview
partagent compartilham
plates-formes plataformas
basées baseadas
cloud nuvem
charge carga
différents diferentes
script script
similitudes semelhanças
et e
utilisent usam
de de
pro pro
le em
ils eles

FR Vous pouvez répondre à des milliers de questions sur vous-même, ou juste à quelques-unes, et cet algorithme vous aidera à vous connecter avec des personnes qui partagent vos passions.

PT Você pode responder a milhares de perguntas sobre você, ou apenas algumas, e seu algoritmo o ajudará a se conectar com pessoas que compartilham suas paixões.

French Portuguese
algorithme algoritmo
aidera ajudar
connecter conectar
et e
répondre responder
ou ou
vous você
juste apenas
milliers milhares
de de
questions perguntas
pouvez pode
personnes pessoas
partagent compartilham

FR Quatre chefs JW du monde entier partagent leur « marché écologique ».

PT Quatro chefs do JW espalhados pelo mundo compartilham seus mercados ecológicos.

French Portuguese
chefs chefs
partagent compartilham
marché mercados
quatre quatro
du do
monde mundo

FR Découvrez une collection de produits haut de gamme soigneusement sélectionnés pour la passion de la qualité et le souci du détail qu’ils partagent avec nous

PT Confira nossa seleção de produtos requintados feitos com nossa mesma paixão por qualidade e atenção aos detalhes

French Portuguese
qualité qualidade
détail detalhes
gamme seleção
et e
de de
le o
la mesma
produits produtos

FR Element s’est associé à des marques qui partagent cet état d’esprit, comme The Color Run et S’well, pour agir en faveur de notre planète et de nos communautés

PT O Element fez uma parceria com marcas de mentalidade similar, como a The Color Run and S’well, de modo a fazer o bem para o nosso planeta e suas comunidades

French Portuguese
planète planeta
color color
run run
marques marcas
et e
communautés comunidades
à para
de de
associé com
notre nosso
état a

FR Ils jouent également un rôle important dans la façon dont ils partagent des informations.

PT Os documentos também desempenham um papel importante na forma como as pessoas e organizações armazenam e compartilham informações.

French Portuguese
rôle papel
important importante
façon forma
partagent compartilham
informations informações
également também
dans na
un um
dont como
des e

FR Ils partagent habituellement des idées, des devoirs, des programmes de classe et de l’information avec leurs élèves et leurs parents

PT Eles geralmente compartilham idéias, tarefas, programas de aula e informações com seus alunos e seus pais

French Portuguese
habituellement geralmente
programmes programas
classe aula
élèves alunos
parents pais
et e
de de
ils eles
partagent compartilham

FR Les analystes de PepsiCo partagent les classeurs Tableau les plus pertinents avec les directeurs via Tableau Server.

PT Os analistas da PepsiCo compartilham pastas de trabalho relevantes do Tableau com a gerência através do Tableau Server.

French Portuguese
analystes analistas
pepsico pepsico
pertinents relevantes
server server
de de
tableau tableau
partagent compartilham

FR Les conteneurs partagent le même noyau de système d'exploitation et isolent les processus de l'application du reste du système

PT Os containers compartilham o mesmo kernel do sistema operacional e isolam os processos da aplicação do restante do sistema

French Portuguese
conteneurs containers
partagent compartilham
noyau kernel
reste restante
système sistema
et e
processus processos
le o
même mesmo
de do

FR Les conteneurs Linux s'exécutent en natif sur leur système d'exploitation, qu'ils partagent entre eux

PT Os containers Linux são executados de maneira nativa no sistema operacional, compartilhando-o com todos os outros containers

French Portuguese
conteneurs containers
linux linux
natif nativa
système sistema
partagent com

FR Cette solution de base, que partagent les spécialistes de l'intégration, les développeurs d'applications et les utilisateurs métier, favorise une collaboration qui repose sur une gouvernance claire et cohérente.

PT A partir de uma base compartilhada, os especialistas em integração, desenvolvedores de aplicações e usuários de negócios podem trabalhar em colaboração, seguindo políticas de governança claras e consistentes.

French Portuguese
spécialistes especialistas
développeurs desenvolvedores
utilisateurs usuários
collaboration colaboração
gouvernance governança
et e
base base
une uma
de de
que o

FR L'hôpital juif et l'Université de Louisville partagent une histoire racontée dans des soins de avancement de coeur. Les points culminants comprennent :

PT O hospital judaico e a universidade de Louisville compartilham de uma história contado no cuidado de avanço do coração. Os destaques incluem:

French Portuguese
partagent compartilham
histoire história
soins cuidado
avancement avanço
coeur coração
et e
de de
une uma

FR Ces organismes ne sont ni des protozoaires ni des champignons, bien qu'ils partagent des caractéristiques avec chacun des deux organismes aux étapes variées dans leur durée de vie utile.

PT Estes organismos são nem protozoa nem fungos, embora compartilhem de características com both of these organismos em várias fases em seu ciclo de vida.

French Portuguese
organismes organismos
champignons fungos
caractéristiques características
vie vida
de of
partagent com
ne nem
sont são
avec o

FR Tous les facteurs de forme de Citrix ADC partagent une base de codage unique, ce qui permet aux équipes IT d’adopter une posture de sécurité cohérente pour l’ensemble des applications et des API au sein d’environnements multicloud

PT Como todos os fatores-forma do Citrix ADC compartilham uma única base de código, a TI pode obter uma postura de segurança consistente para todos os aplicativos e APIs em ambientes multinuvem

French Portuguese
facteurs fatores
forme forma
citrix citrix
adc adc
partagent compartilham
codage código
it ti
posture postura
sécurité segurança
cohérente consistente
et e
applications aplicativos
api apis
de de
base base

FR Les Ambassadeurs Tableau Public partagent des visualisations exceptionnelles avec la Communauté, pour montrer la puissance de Tableau

PT Os Embaixadores do Tableau Public demonstram o potencial do Tableau com incríveis visualizações que eles compartilham com a comunidade

French Portuguese
ambassadeurs embaixadores
visualisations visualizações
communauté comunidade
puissance potencial
public public
la a
tableau tableau
les os
partagent compartilham
avec o
de com

FR Ils partagent leur expertise avec les autres et aident Tableau à concevoir des produits toujours plus innovants

PT Eles compartilham suas experiências com os colegas e ajudam a Tableau a desenvolver produtos melhores

French Portuguese
aident ajudam
et e
tableau tableau
concevoir desenvolver
produits produtos
partagent compartilham
leur a

FR Chaque adresse IP dans la piscine est partagée, et les serveurs d?adresse IP de l?Internet maintenir une base de données des domaines qui partagent une adresse IP.

PT Cada endereço IP na piscina é compartilhado, e os servidores de endereços IP da internet manter um banco de dados dos domínios que estão compartilhando um endereço IP.

French Portuguese
ip ip
piscine piscina
maintenir manter
domaines domínios
partagent compartilhando
est é
données dados
partagé compartilhado
et e
de de
internet internet
serveurs servidores
l o
la dos
adresse endereço

FR Si vous voulez savoir quels autres sites partagent votre adresse IP, vous devez exécuter un utilitaire IP inverse.

PT Se você quer saber o que outros sites estão compartilhando o seu endereço IP, você tem que executar um utilitário IP inversa.

French Portuguese
partagent compartilhando
ip ip
utilitaire utilitário
si se
sites sites
exécuter executar
un um
savoir saber
autres outros
quels que
adresse endereço
devez o que
vous você
voulez quer
votre seu

FR Il liste tous les domaines qui partagent cette adresse IP et les afficher

PT Ele irá listar todos os domínios que estão compartilhando esse endereço IP e exibi-los

French Portuguese
domaines domínios
partagent compartilhando
ip ip
liste listar
et e
il ele
adresse endereço

FR Non seulement vous obtenez de savoir qui tout partage l?adresse IP, mais aussi le nombre de sites qui le partagent

PT Não só você começa a conhecer que tudo está compartilhando o endereço IP, mas também o número de sites que estão compartilhando-o

French Portuguese
ip ip
de de
sites sites
vous você
mais mas
adresse endereço
partagent compartilhando

FR Cet utilitaire peut également être utilisé pour vérifier les sites de vos concurrents et voir si elles utilisent dynamique ou l?adresse IP statique et combien d?autres sites partagent l?adresse

PT Este utilitário também pode ser usado para verificar em sites de seus concorrentes e ver se eles estão usando dinâmico ou endereço IP estático e como muitos outros sites estão compartilhando o endereço

French Portuguese
utilitaire utilitário
concurrents concorrentes
dynamique dinâmico
ip ip
statique estático
partagent compartilhando
utilisé usado
vérifier verificar
sites sites
voir ver
si se
autres outros
ou ou
utilisent usando
de de
et e
peut pode
également também
être ser
combien como
adresse endereço

FR Si vous venez d’acheter un service d’hébergement pour votre site web, vous serez curieux de savoir quels autres sites partagent la même classe C adresse IP

PT Se você acabou de comprar um serviço de hospedagem para seu site, você vai ser curioso para saber quais outros sites estão compartilhando o mesmo endereço de classe C IP

French Portuguese
dacheter comprar
curieux curioso
savoir saber
autres outros
partagent compartilhando
classe classe
ip ip
si se
un um
de de
sites sites
service serviço
site site
même mesmo
adresse endereço
vous você
votre seu

FR Ce double vérificateur d’adresse IP est pratique pour savoir quels autres sites partagent la même adresse IP.

PT Este verificador endereço IP duplicado é útil para saber quais outros sites estão compartilhando o mesmo endereço IP.

French Portuguese
vérificateur verificador
ip ip
savoir saber
autres outros
partagent compartilhando
pratique útil
est é
sites sites
même mesmo
adresse endereço
ce este
pour para

Showing 50 of 50 translations