Translate "seuls" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "seuls" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of seuls

French
Portuguese

FR Ces deux trackers fonctionnent dans un jardin clos : seuls les appareils Apple localiseront lAirTag, seuls les appareils Samsung Galaxy localiseront le SmartTag

PT Ambos os rastreadores funcionam dentro de um jardim murado: apenas dispositivos Apple irão localizar o AirTag, apenas dispositivos Samsung Galaxy irão localizar o SmartTag

French Portuguese
trackers rastreadores
fonctionnent funcionam
jardin jardim
appareils dispositivos
apple apple
samsung samsung
smarttag smarttag
un um
le o
les de

FR En 2019, seuls 20 % des pays disposaient de directives en matière de détection précoce du cancer, et seuls 33 % avaient un système pour diriger les patients vers d’autres ressources médicales.

PT Em 2019, apenas 20% dos países tinham diretrizes para detectá-lo precocemente. Nesse mesmo ano, apenas 33% tinham um sistema de referência definido com recursos médicos.

French Portuguese
directives diretrizes
système sistema
ressources recursos
avaient tinham
en em
de de
un um
pays países

FR Avec Cloudflare Access, seuls les utilisateurs authentifiés avec les permissions requises peuvent accéder aux ressources spécifiques en périphérie de Cloudflare

PT Com o Cloudflare Access, apenas usuários autenticados com as permissões necessárias conseguem acessar recursos específicos por trás da borda da Cloudflare

French Portuguese
cloudflare cloudflare
utilisateurs usuários
permissions permissões
requises necessárias
ressources recursos
spécifiques específicos
peuvent conseguem
access access
seuls apenas
accéder acessar
de com
en por

FR Malgré un contrôle minutieux, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Seuls les exploitants des pages liées sont responsables de leur contenu.

PT Apesar de todo o cuidado monitorando o conteúdo do site, não podemos assumir responsabilidade por nenhum link externo: os operadores dos sites são os próprios responsáveis legais.

French Portuguese
liens link
responsabilité responsabilidade
responsables responsáveis
malgré apesar
contenu conteúdo
de de
le o
un todo

FR Confiez davantage de tâches à vos opérations marketing pour vous concentrer sur la bonne marche de votre entreprise. Nos données indiquent que les automatisations peuvent générer jusqu'à 6 fois plus de commandes que les e-mails groupés seuls.

PT Faça seu marketing trabalhar mais para que você possa se dedicar à administração do seu negócio. Nossos dados mostram que as automações podem gerar até 6 vezes mais pedidos do que apenas e-mails em massa.

French Portuguese
indiquent mostram
automatisations automações
générer gerar
marketing marketing
la a
données dados
peuvent podem
entreprise negócio
les massa
à para
vous você
plus mais
mails e-mails
de do
sur em
nos nossos
jusqu até
davantage que
votre seu
e-mails mails

FR Les outils seuls sont insuffisants ; pour favoriser la croissance, ils exigent un partenaire de confiance.

PT Ferramentas não são suficientes sem um parceiro de crescimento

French Portuguese
outils ferramentas
croissance crescimento
partenaire parceiro
un um
de de
la não
ils o

FR Surfshark est une bonne option pour les utilisateurs qui téléchargent souvent et qui veulent améliorer leur confidentialité et sécurité sans se ruiner. D?ailleurs, Surfshark est l?un des seuls VPN premium à petit prix que nous avons pu trouver.

PT Surfshark é uma ótima opção para downloaders que desejam melhorar sua privacidade e segurança sem estourar o orçamento. Na verdade, o Surfshark é um dos VPN verdadeiramente  premium mais baratos que conseguimos encontrar.

French Portuguese
surfshark surfshark
veulent desejam
vpn vpn
trouver encontrar
est é
améliorer melhorar
sans sem
premium premium
nous avons conseguimos
et e
confidentialité privacidade
sécurité segurança
ailleurs mais
un um
à para
que verdade
l a

FR Seuls les abonnés disposant d'un profil Majestic public peuvent figurer dans le classement.

PT Somente assinantes com um Perfil Majestic público podem aparecer no quadro de liderança.

French Portuguese
peuvent podem
figurer aparecer
disposant com
profil perfil
public público
le a
dun um
abonnés assinantes
les de

FR Lorsque les messages dans iCloud sont activés, seuls les 10% les plus récents des messages sont stockés sur le téléphone

PT Quando as mensagens no iCloud estão ativadas, apenas os 10% mais recentes das mensagens são armazenadas no telefone

French Portuguese
icloud icloud
activés ativadas
stockés armazenadas
téléphone telefone
le o
messages mensagens
plus mais
lorsque quando
récents recentes

FR Seuls quelques types de données peuvent être facilement visualisés ou restaurés depuis iCloud.com: fichiers, contacts, calendrier et rappels iCloud Drive, ainsi que les favoris

PT Apenas alguns tipos de dados podem ser facilmente visualizados ou restaurados a partir do iCloud.com: arquivos do iCloud Drive, contatos, calendário e lembretes e marcadores

French Portuguese
icloud icloud
rappels lembretes
drive drive
données dados
peuvent podem
facilement facilmente
fichiers arquivos
contacts contatos
calendrier calendário
ou ou
être ser
et e
de de

FR Toutefois, seuls les 30 derniers jours de photos y seront enregistrés et après ces 30 jours, les images seront supprimées

PT No entanto, apenas os últimos 30 dias de fotos serão salvos e, após esses 30 dias, as imagens serão removidas

French Portuguese
derniers últimos
et e
de de
photos fotos
images imagens
seuls apenas
jours dias
seront serão
après após

FR Seuls quelques partenaires triés sur le volet sont autorisés à commercialiser nos produits.

PT Apenas alguns parceiros escolhidos a dedo têm permissão para comercializar nossos produtos.

French Portuguese
partenaires parceiros
commercialiser comercializar
à para
nos nossos
le o
quelques alguns
seuls apenas
produits produtos

FR Découvrez les produits Fortinet seuls ou dans votre environnement

PT Experimente os produtos da Fortinet em primeira mão e em seu ambiente

French Portuguese
fortinet fortinet
environnement ambiente
d e
dans em
votre seu
produits produtos

FR Tous les utilisateurs peuvent en explorer les fonctionnalités, mais seuls les utilisateurs des États-Unis et du Royaume-Uni peuvent publier une boutique et vendre.

PT Qualquer usuário do Mailchimp pode explorar o recurso e configurar uma loja, mas somente usuários do Mailchimp com empresa no Reino Unido e EUA podem publicar uma loja virtual e vender produtos.

French Portuguese
explorer explorar
publier publicar
royaume reino
peuvent podem
en no
mais mas
et e
vendre vender
fonctionnalité recurso
boutique loja
utilisateurs usuários
du do
uni unido
une uma

FR Seuls les devis créés via notre formulaire en ligne sont considérés comme valides ; une capture d'écran du panier n'équivaut pas à un devis officiel.

PT Apenas as cotações criadas por meio do formulário on-line são consideradas válidas; uma captura de tela do carrinho de compras não é o mesmo que uma cotação oficial.

French Portuguese
créés criadas
ligne line
considérés consideradas
capture captura
officiel oficial
en ligne on-line
formulaire formulário
panier carrinho
du do
une uma
décran tela
à as
un apenas

FR 54 % des participants ne prévoient aucun déplacement et seuls 9 % envisagent de prendre l'avion

PT Somente 9% pretendem viajar de avião e 54% não pretendem viajar

French Portuguese
seuls somente
et e
de de
ne não

FR Pour rappel, les marketeurs sont seuls responsables du contenu qu'ils souhaitent diffuser sur notre réseau.

PT Relembramos que os profissionais de marketing são exclusivamente responsáveis pelo conteúdo que desejem veicular em nossa rede.

French Portuguese
responsables responsáveis
réseau rede
du do
contenu conteúdo
notre nossa
quils que

FR En d'autres termes, seuls 25 % des spécialistes interrogés ont trouvé la bonne solution pour leur entreprise

PT Isso significa que apenas um quarto dos líderes de experiência do cliente encontrou uma solução adequada

French Portuguese
trouvé encontrou
solution solução
seuls um
pour significa
la dos
des de
en isso

FR Les influenceurs ne sont pas les seuls followers qui sont importants

PT Os influenciadores não são os únicos seguidores que importam

French Portuguese
influenceurs influenciadores
followers seguidores
pas não

FR Les réseaux d’entreprises sont des cibles très recherchées par les pirates informatiques. Protégez l’accès au VPN par une authentification forte pour garantir que seuls les utilisateurs autorisés accèdent au réseau à distance.

PT Redes empresariais são alvos muitos cobiçados por hackers. Proteja o acesso VPN com autenticação forte para assegurar que somente usuários autorizados tenham acesso remoto à rede.

French Portuguese
cibles alvos
protégez proteja
vpn vpn
garantir assegurar
utilisateurs usuários
réseaux redes
authentification autenticação
forte forte
accèdent acesso
réseau rede
autorisés autorizados
à para
distance remoto
les pirates hackers
par por
une somente

FR Les administrateurs doivent disposer de contrôles de gestion des clés pour garantir qu’ils sont les seuls à contrôler les clés de chiffrement pour ces données, particulièrement lorsque ces données sont sur le cloud.

PT Os administradores devem ter controles de gerenciamento de chaves em vigor para garantir que sejam os únicos com controle das chaves criptográficas dos dados - especialmente quando os dados residem na nuvem.

French Portuguese
administrateurs administradores
chiffrement criptográficas
cloud nuvem
doivent devem
contrôles controles
données dados
particulièrement especialmente
gestion gerenciamento
de de
clés chaves
garantir garantir
à para
contrôler controle
quils que
le em

FR Cette solution peut également isoler les conteneurs, de sorte que seuls les conteneurs autorisés puissent accéder aux informations sensibles.

PT Esta solução também pode isolar containers, de modo que somente containers autorizados podem acessar informações confidenciais.

French Portuguese
solution solução
isoler isolar
conteneurs containers
accéder acessar
informations informações
peut pode
de de
également também
autorisés autorizados
puissent é

FR Surveillance et gestion : appuyez-vous sur une authentification forte pour garantir que seuls les conducteurs et le personnel d’entretien autorisés peuvent accéder aux systèmes sensibles

PT Monitoramento e gerenciamento – confiar em uma autenticação forte para garantir que somente motoristas e pessoal de serviço autorizado possam acessar sistemas confidenciais

French Portuguese
authentification autenticação
forte forte
garantir garantir
conducteurs motoristas
personnel pessoal
autorisés autorizado
peuvent possam
accéder acessar
surveillance monitoramento
et e
gestion gerenciamento
systèmes sistemas
seuls somente
le o
une uma
que que

FR Des contrôles d’accès basés sur des politiques pour garantir que seuls les comptes et processus autorisés peuvent consulter les données.

PT Controles de acesso baseados em políticas para garantir que somente contas e processos autorizados possam ver os dados.

French Portuguese
contrôles controles
comptes contas
politiques políticas
et e
processus processos
peuvent possam
données dados
basé baseados
autorisés autorizados
garantir garantir
que que
consulter para

FR Je veux que les étudiants comprennent qu'ils peuvent apprendre à utiliser Tableau tout seuls

PT Quero que os estudantes saibam que é possível ser um autodidata do Tableau

French Portuguese
tableau tableau
étudiants estudantes
peuvent ser
veux quero
seuls um
les os
quils que

FR Les mots de passe seuls ne protègent pas vos comptes clients. Authy sécurise votre entreprise et vos clients à grande échelle en ajoutant une authentification à deux facteurs à leur connexion via TOTP, Push et SMS. En savoir plus

PT As senhas por si não mantêm suas contas de clientes protegidas. A Authy protege sua empresa e seus clientes em escala adicionando autenticação de 2 fatores ao login por TOTP, push e SMS. Saiba mais .

French Portuguese
comptes contas
clients clientes
échelle escala
facteurs fatores
totp totp
sms sms
et e
authentification autenticação
de de
sécurise protege
entreprise empresa
ajoutant adicionando
savoir saiba
plus mais
mots de passe senhas

FR Les mots de passe seuls ne suffisent pas

PT As senhas por si não são capazes de ultrapassá-lo

French Portuguese
de de
seuls lo
mots de passe senhas
pas não

FR Pour les langues autres que l’anglais, seuls l’envoi de courriel ou le téléphone sont proposés

PT Em outros idiomas além do inglês, você pode enviar e-mail ou ligar

French Portuguese
autres outros
langues idiomas
ou ou
courriel mail
le em
les e
pour enviar
de do

FR Seuls quelques membres de notre équipe ont accès au centre de données.

PT Apenas alguns membros de nossa equipe técnica têm permissão para acessar o data center.

French Portuguese
membres membros
équipe equipe
centre center
de de
accès acessar
données data
ont têm
notre nossa

FR Seuls le propriétaire et les administrateurs peuvent modifier le design d'un site. Ces modifications comprennent :

PT Somente o proprietário e os administradores podem fazer alterações de design em um site. Isso inclui:

French Portuguese
administrateurs administradores
design design
modifications alterações
propriétaire proprietário
peuvent podem
site site
et e
dun um
les de
le o

FR Seuls le propriétaire, les administrateurs et les contributeurs analytiques peuvent afficher le panneau d'analyse de votre site

PT Somente o proprietário, os administradores e os colaboradores de análise podem visualizar o painel de análise do seu site

French Portuguese
propriétaire proprietário
administrateurs administradores
contributeurs colaboradores
analytiques análise
peuvent podem
site site
et e
afficher visualizar
panneau painel
le o
de de
votre seu
seuls somente

FR Les seuls frais que vous devrez payer sont ceux du fournisseur, qui travaillera directement avec vous pour planifier, mettre en œuvre et facturer les services fournis. Autodesk ne perçoit et ne facture aucuns frais.

PT Qualquer taxa é totalmente acordada entre você e o prestador, que trabalhará diretamente com você para agendar, executar e cobrar pelos serviços prestados. Nenhuma taxa é cobrada pela Autodesk ou direcionada a ela.

French Portuguese
fournisseur prestador
œuvre trabalhar
autodesk autodesk
et e
services serviços
vous você
frais taxa
directement diretamente
en os
facturer cobrar
ne nenhuma
planifier agendar
avec o

FR Il est nécessaire dans le template du DOM, car seuls les éléments <li> sont valides à l’intérieur des <ul>

PT Ele é necessario em templates DOM, porque somente o elemento <li> é valido dentro de um <ul>

French Portuguese
template templates
éléments elemento
est é
seuls um
lintérieur dentro
il ele
le o
car porque
à em

FR Seuls les messages préexistants ont été trouvés.

PT Encontrou apenas mensagens pré-existentes.

French Portuguese
trouvé encontrou
seuls apenas
messages mensagens

FR Seuls les premiers chiffres d'un code postal sont requis.

PT Apenas os primeiros dígitos de um código postal são necessários.

French Portuguese
code código
postal postal
dun um

FR Le nettoyage, la durée de vie de la batterie, la conception et les accessoires sont tous fantastiques, les seuls vrais inconvénients étant le petit bac et le fait que vous ne pouvez pas charger pendant que vous lutilisez.

PT A limpeza, duração da bateria, design e acessórios são fantásticos, com as únicas desvantagens reais sendo a pequena lixeira e o fato de você não poder carregar enquanto a usa.

French Portuguese
conception design
accessoires acessórios
vrais reais
inconvénients desvantagens
petit pequena
charger carregar
nettoyage limpeza
et e
durée duração
que fato
vous você
de de
étant sendo
pouvez poder
batterie bateria

FR Avec notre solution robuste, vous contrôlez et identifiez les identités, et vous vous assurez que seuls les utilisateurs légitimes peuvent accéder aux seules ressources dont ils ont besoin.

PT Com nossa solução robusta, você pode controlar e gerenciar a identidade para conectar com segurança os usuários certos apenas aos recursos apropriados.

French Portuguese
solution solução
robuste robusta
assurez segurança
utilisateurs usuários
ressources recursos
et e
seules apenas
identité identidade
vous você
accéder conectar
peuvent pode
notre nossa
avec o
contrôlez controlar

FR Seuls les modérateurs et créateurs d'une chaîne peuvent y ajouter des vidéos. Pour ajouter des modérateurs à une chaîne, cliquez sur le bouton « Paramètres » de la page de votre chaîne et suivez les instructions de l'onglet « Membres ».

PT criadores e moderadores do canal podem adicionar vídeos. Para adicionar moderadores ao seu canal, clique em "Configurações" na sua página do canal e siga as instruções na aba Assinatura.

French Portuguese
modérateurs moderadores
créateurs criadores
peuvent podem
ajouter adicionar
vidéos vídeos
paramètres configurações
suivez siga
instructions instruções
et e
à para
cliquez clique
page página
de do
votre seu
le em

FR Puisque votre stream est archivé en temps réel lorsque vous diffusez, lorsque le signal de votre stream s'arrête, seuls les derniers blocs de données ont encore à être traités avant que votre archive soit disponible

PT O arquivo de sua transmissão é processado em tempo real enquanto você transmite, portanto, assim que seu sinal de transmissão for finalizado, somente os últimos blocos de dados precisarão ser finalizados para que seu arquivo seja disponibilizado

French Portuguese
signal sinal
blocs blocos
traité processado
derniers últimos
disponible disponibilizado
est é
données dados
stream transmissão
réel real
de de
temps tempo
être ser
vous você
à para
votre seu
puisque que
le o
archive o arquivo

FR Note : Seuls les événements programmés apparaissent sur la page d'accueil

PT Observação: Somente os eventos agendados aparecem na página inicial

French Portuguese
note observação
seuls somente
événements eventos
apparaissent aparecem
page página
sur na
les os

FR En outre, seuls les Responsables et Administrateurs d'équipe peuvent supprimer entièrement des événements du compte.

PT Além disso, apenas os proprietários e administradores da equipe podem excluir eventos inteiramente da conta.

French Portuguese
supprimer excluir
entièrement inteiramente
événements eventos
compte conta
équipe equipe
administrateurs administradores
peuvent podem
seuls apenas
et e
outre além disso

FR L'outil de recommandation est une fonction plus avancée qu'un commentaire ou une mention J'aime : seuls ceux qui ont acheté un titre sur Vimeo On Demand peuvent le recommander

PT Deixar uma recomendação é um ato um pouco mais carinhoso do que deixar apenas um comentário ou curtida, já que apenas quem compra um título do Vimeo On Demand poderá recomendá-lo

French Portuguese
recommandation recomendação
commentaire comentário
acheté compra
titre título
vimeo vimeo
est é
ou ou
de do
le o
peuvent poderá
plus mais
un um

FR Seuls les devis envoyés via notre formulaire en ligne sont considérés comme valides, une capture d'écran du panier n'équivaut pas à un devis.

PT as cotações enviadas pelo formulário on-line são consideradas válidas; capturas de tela do carrinho de compras não são consideradas cotações oficiais.

French Portuguese
formulaire formulário
ligne line
considérés consideradas
en ligne on-line
panier carrinho
envoyés enviadas
du do
à as
décran tela

FR Groupé avec chaque licence logicielle Data Center. Achat requis pour les licences logicielles Server. Exception : pour Bitbucket, seuls les clients comptant au moins 251 utilisateurs (tier utilisateur : 500 et plus) seront éligibles.

PT Incluídos em cada licença de software de Data Center. Compra necessária para licenças de software do Server. Exceção: para o Bitbucket, apenas clientes com 251 ou mais usuários (o nível de usuário 500 e superior) vão ser elegíveis.

French Portuguese
center center
achat compra
server server
exception exceção
bitbucket bitbucket
seront ser
et e
licence licença
licences licenças
utilisateurs usuários
utilisateur usuário
clients clientes
au a
logicielle software
data data
plus mais
avec o
chaque cada

FR Les utilisateurs Parties prenantes sont disponibles gratuitement et inclus dans l'offre Enterprise. Seuls les utilisateurs Intervenants sont comptés comme utilisateurs dans nos tarifs par utilisateur.

PT Os usuários interessados são gratuitos e estão incluídos no plano Enterprise. Apenas os usuários respondentes contam no preço por usuário.

French Portuguese
gratuitement gratuitos
inclus incluídos
enterprise enterprise
tarifs preço
et e
utilisateurs usuários
utilisateur usuário
seuls apenas
par por
dans no

FR Seuls les algorithmes cryptographiques approuvés seront utilisés.

PT apenas algoritmos criptográficos aprovados sejam usados

French Portuguese
algorithmes algoritmos
seuls apenas
utilisés usados
approuvés aprovados
seront sejam

FR Sur le site JMeter, il indique clairement qu’il ne peut pas exécuter ou rendre JavaScript comme le fait un navigateur, seuls les timings de réponse sont inclus

PT No site do JMeter, ele afirma claramente que não pode executar ou renderizar JavaScript como um navegador faz, apenas os tempos de resposta estão incluídos

French Portuguese
javascript javascript
navigateur navegador
inclus incluídos
jmeter jmeter
rendre renderizar
clairement claramente
ou ou
le o
site site
peut pode
exécuter executar
un um
réponse resposta
de de
il ele
comme como

FR Les sauvegardes d'Apple sont différentielles: chaque fois que vous sauvegardez, seuls les nouveaux éléments doivent être ajoutés

PT Os backups da Apple são diferenciais: cada vez que você faz backup, apenas o novo material precisa ser adicionado

French Portuguese
dapple apple
nouveaux novo
fois vez
ajouté adicionado
vous você
être ser
sauvegardes backups
chaque cada
seuls apenas
doivent o

FR Ce pont-jetée empêche lécoulement de leau entre les deux côtés du lac et les seuls microbes qui peuvent survivre dans les niveaux de sel plus élevés du côté nord sont le rouge et le rose, ce qui donne la couleur vive de leau.

PT Essa passagem impede o fluxo de água entre os dois lados do lago e os únicos micróbios que podem sobreviver nos níveis mais altos de sal do lado norte são vermelho e rosa, resultando na cor brilhante da água.

French Portuguese
empêche impede
microbes micróbios
survivre sobreviver
sel sal
nord norte
leau água
et e
peuvent podem
rose rosa
niveaux níveis
lac lago
de de
du do
côtés lado
le o
rouge vermelho
donne da
couleur cor
deux dois

FR Il existe plusieurs types d’enregistrements DNS, mais dans la plupart des cas, seuls 4 ou 5 types d’enregistrements DNS sont utilisés :

PT Existem vários tipos diferentes de registros DNS, mas na maioria dos casos, apenas 4 ou 5 tipos de registros DNS são usados:

French Portuguese
dns dns
cas casos
ou ou
plusieurs vários
mais mas
utilisés usados
seuls apenas
existe existem
sont são
des de

Showing 50 of 50 translations