FR Assurez l'exécution homogène des mesures de contrôle des accès fondées sur les rôles pour toutes les applications SaaS et autohébergées, dans le cloud, hybrides ou sur site.
FR Assurez l'exécution homogène des mesures de contrôle des accès fondées sur les rôles pour toutes les applications SaaS et autohébergées, dans le cloud, hybrides ou sur site.
RU Применение единообразных правил доступа на основе ролей к любым приложениям: SaaS и собственным, облачным, гибридным и локальным.
Transliteration Primenenie edinoobraznyh pravil dostupa na osnove rolej k lûbym priloženiâm: SaaS i sobstvennym, oblačnym, gibridnym i lokalʹnym.
French | Russian |
---|---|
saas | saas |
accès | доступа |
rôles | ролей |
FR Assurez-vous qu'une sauvegarde récente existe pour WhatsApp
RU Убедитесь, что существует недавняя резервная копия для WhatsApp
Transliteration Ubeditesʹ, čto suŝestvuet nedavnââ rezervnaâ kopiâ dlâ WhatsApp
French | Russian |
---|---|
existe | существует |
FR Assurez-vous d'extraire et de télécharger ce fichier dans un endroit sûr
RU Убедитесь, что вы извлекли и загрузили этот файл в безопасное место
Transliteration Ubeditesʹ, čto vy izvlekli i zagruzili étot fajl v bezopasnoe mesto
French | Russian |
---|---|
et | и |
fichier | файл |
dans | в |
sûr | безопасное |
endroit | место |
FR Assurez-vous de maintenir en haut de la liste les stories les plus utiles pour les clients.
RU Теперь все самое важное для клиента всегда будет наверху.
Transliteration Teperʹ vse samoe važnoe dlâ klienta vsegda budet naverhu.
French | Russian |
---|---|
plus | самое |
clients | клиента |
FR Assurez-vous que les programmes se déroulent sans accroc et que les ressources sont parfaitement allouées pour garantir une livraison ponctuelle.
RU Обеспечьте бесперебойную работу программ и оптимальное распределение ресурсов для выполнения поставки точно в срок
Transliteration Obespečʹte besperebojnuû rabotu programm i optimalʹnoe raspredelenie resursov dlâ vypolneniâ postavki točno v srok
French | Russian |
---|---|
programmes | программ |
ressources | ресурсов |
livraison | поставки |
FR Simplifiez l'interaction entre équipes et assurez-vous qu'aucune tâche ne passe entre les mailles du filet
RU Оптимизируйте совместную работу команд и держите в поле внимания все задачи
Transliteration Optimizirujte sovmestnuû rabotu komand i deržite v pole vnimaniâ vse zadači
FR Assurez la continuité du contenu
French | Russian |
---|---|
contenu | контента |
FR Vous confirmerez ensuite la migration et assurez-vous que tout fonctionne à vos normes.
RU Затем вы подтвердите миграцию и убедитесь, что все работает со своими стандартами.
Transliteration Zatem vy podtverdite migraciû i ubeditesʹ, čto vse rabotaet so svoimi standartami.
French | Russian |
---|---|
migration | миграцию |
et | и |
assurez | убедитесь |
fonctionne | работает |
normes | стандартами |
FR Sélectionnez cette option sur la page de commande et assurez-vous également d'acheter un cPanel Licence
RU Выберите эту опцию на странице заказа и убедитесь, что также купить cPanel лицензия
Transliteration Vyberite étu opciû na stranice zakaza i ubeditesʹ, čto takže kupitʹ cPanel licenziâ
French | Russian |
---|---|
cpanel | cpanel |
option | опцию |
page | странице |
commande | заказа |
et | и |
assurez | убедитесь |
acheter | купить |
licence | лицензия |
FR Assurez vous que le fichier que vous importez est encodé au format "UTF-8".
RU Пожалуйста, убедитесь, что загружаемый вами файл сохранен в кодировке UTF-8.
Transliteration Požalujsta, ubeditesʹ, čto zagružaemyj vami fajl sohranen v kodirovke UTF-8.
French | Russian |
---|---|
est | - |
assurez | убедитесь |
vous | вами |
fichier | файл |
FR Connectez votre compte Google Analytics, et assurez-vous de travailler d’abord sur vos pages les plus rentables.
RU Подключите свой аккаунт Google Analytics, чтобы в первую очередь уделить внимание страницам, приносящим доход.
Transliteration Podklûčite svoj akkaunt Google Analytics, čtoby v pervuû očeredʹ udelitʹ vnimanie stranicam, prinosâŝim dohod.
French | Russian |
---|---|
compte | аккаунт |
analytics | analytics |
FR Assurez-vous que la santé de votre site s’améliore constamment, et détectez tous les problèmes avant qu’ils ne deviennent nuisibles.
RU Следите за техническим состоянием сайта и устраняйте все возможные проблемы до того, как они превратятся в вашу головную боль.
Transliteration Sledite za tehničeskim sostoâniem sajta i ustranâjte vse vozmožnye problemy do togo, kak oni prevratâtsâ v vašu golovnuû bolʹ.
French | Russian |
---|---|
site | сайта |
problèmes | проблемы |
FR Assurez-vous que vous êtes connecté au même compte iCloud sur le Mac que sur l'iPhone
RU Убедитесь, что вы вошли в ту же учетную запись iCloud на Mac, что и на iPhone
Transliteration Ubeditesʹ, čto vy vošli v tu že učetnuû zapisʹ iCloud na Mac, čto i na iPhone
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
mac | mac |
iphone | iphone |
compte | запись |
FR Assurez-vous de disposer d'une sauvegarde cryptée récente pour iPhone .
RU Убедитесь, что у вас есть последняя зашифрованная резервная копия iPhone .
Transliteration Ubeditesʹ, čto u vas estʹ poslednââ zašifrovannaâ rezervnaâ kopiâ iPhone .
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
vous | вас |
FR Assurez-vous que votre sauvegarde a été créée après que le code PIN de restrictions a été appliqué sur le téléphone.
RU Убедитесь, что ваша резервная копия была создана после того, как к телефону был применен PIN-код ограничения.
Transliteration Ubeditesʹ, čto vaša rezervnaâ kopiâ byla sozdana posle togo, kak k telefonu byl primenen PIN-kod ograničeniâ.
French | Russian |
---|---|
téléphone | телефону |
restrictions | ограничения |
FR Assurez-vous d'avoir une sauvegarde iTunes chiffrée ou une sauvegarde iCloud
RU Убедитесь, что у вас есть зашифрованная резервная копия iTunes или резервная копия iCloud
Transliteration Ubeditesʹ, čto u vas estʹ zašifrovannaâ rezervnaâ kopiâ iTunes ili rezervnaâ kopiâ iCloud
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
icloud | icloud |
vous | вас |
avoir | есть |
ou | или |
FR Mais assurez-vous que l'option "Afficher les données supprimées" a été cochée dans le menu "Utilitaires" de l'application.
RU Но убедитесь, что опция «Показать удаленные данные» отмечена в меню «Утилиты» приложения.
Transliteration No ubeditesʹ, čto opciâ «Pokazatʹ udalennye dannye» otmečena v menû «Utility» priloženiâ.
French | Russian |
---|---|
assurez | убедитесь |
option | опция |
menu | меню |
application | приложения |
FR Assurez-vous que vous utilisez l'application client de messagerie par défaut d'Apple, sinon le processus pourrait échouer.
RU Убедитесь, что вы используете почтовое клиентское приложение по умолчанию от Apple, иначе процесс может завершиться неудачно.
Transliteration Ubeditesʹ, čto vy ispolʹzuete počtovoe klientskoe priloženie po umolčaniû ot Apple, inače process možet zaveršitʹsâ neudačno.
French | Russian |
---|---|
défaut | умолчанию |
sinon | иначе |
pourrait | может |
FR Pour afficher un album «My Photo Stream», assurez-vous que «My Photo Stream» est activé dans les Settings .
RU Чтобы просмотреть альбом «My Photo Stream», убедитесь, что «Мой фотопоток» включен в « Settings .
Transliteration Čtoby prosmotretʹ alʹbom «My Photo Stream», ubeditesʹ, čto «Moj fotopotok» vklûčen v « Settings .
French | Russian |
---|---|
photo | photo |
settings | settings |
afficher | просмотреть |
album | альбом |
stream | stream |
assurez | убедитесь |
FR Pour cela, assurez-vous que votre téléphone n'est pas en cours de charge ou connecté au port USB
RU Для этого убедитесь, что ваш телефон не заряжается или не подключен через USB
Transliteration Dlâ étogo ubeditesʹ, čto vaš telefon ne zarâžaetsâ ili ne podklûčen čerez USB
French | Russian |
---|---|
assurez | убедитесь |
téléphone | телефон |
FR Assurez-vous qu'il s'agit d'un mot de passe dont vous vous souviendrez ou écrivez-le par mesure de sécurité
RU Убедитесь, что это пароль, который вы запомните, или запишите его для сохранности
Transliteration Ubeditesʹ, čto éto parolʹ, kotoryj vy zapomnite, ili zapišite ego dlâ sohrannosti
FR Prenez le contrôle et assurez la cohérence de votre code grâce à davantage de contrôles.
RU Возьмите управление в свои руки и добейтесь единообразия кода благодаря большему числу проверок и балансировок.
Transliteration Vozʹmite upravlenie v svoi ruki i dobejtesʹ edinoobraziâ koda blagodarâ bolʹšemu čislu proverok i balansirovok.
French | Russian |
---|---|
code | кода |
FR Assurez à votre équipe une visibilité sur votre travail du backlog au déploiement.
RU Обеспечивайте прозрачность для своей команды на всех этапах рабочего процесса — от бэклога до развертывания.
Transliteration Obespečivajte prozračnostʹ dlâ svoej komandy na vseh étapah rabočego processa — ot békloga do razvertyvaniâ.
French | Russian |
---|---|
votre | своей |
travail | рабочего |
FR Assurez-vous d'identifier une personne responsable de trouver un propriétaire pour ces tâches ainsi qu'une date de suivi.
RU Обязательно выберите человека, который будет отвечать за поиск исполнителя этих задач, и дату, в которую вы вернетесь к этому вопросу.
Transliteration Obâzatelʹno vyberite čeloveka, kotoryj budet otvečatʹ za poisk ispolnitelâ étih zadač, i datu, v kotoruû vy vernetesʹ k étomu voprosu.
French | Russian |
---|---|
personne | человека |
trouver | поиск |
tâches | задач |
date | дату |
FR Assurez-vous d'en informer tout le monde.
RU Обязательно предупредите об этом команду.
Transliteration Obâzatelʹno predupredite ob étom komandu.
FR Assurez-vous que l'équipe choisit des métriques qui montrent le résultat du travail qu'elle a effectué.
RU Следите, чтобы команда выбирала показатели, по которым можно увидеть результат проделанной работы.
Transliteration Sledite, čtoby komanda vybirala pokazateli, po kotorym možno uvidetʹ rezulʹtat prodelannoj raboty.
French | Russian |
---|---|
métriques | показатели |
résultat | результат |
FR Assurez-vous que les responsables sont d'accord avec cette approche avant de définir des OKR.
RU Прежде чем определять OKR, убедитесь, что менеджеры согласны с этим подходом.
Transliteration Prežde čem opredelâtʹ OKR, ubeditesʹ, čto menedžery soglasny s étim podhodom.
French | Russian |
---|---|
définir | определять |
assurez | убедитесь |
responsables | менеджеры |
FR Assurez la cohérence des projets et des processus en toute évolutivité.
RU Выполнение согласованных проектов и процессов на всех уровнях.
Transliteration Vypolnenie soglasovannyh proektov i processov na vseh urovnâh.
French | Russian |
---|---|
et | и |
processus | процессов |
FR Rassemblez les personnes, les processus et la technologie, afin de relier le travail effectué au sein de votre organisation, et assurez la conformité avec les objectifs de l’entreprise, sur une plateforme centralisée dans le cloud.
RU Централизованная облачная платформа позволяет объединить сотрудников, процессы и технологии для выполнения задач предприятия.
Transliteration Centralizovannaâ oblačnaâ platforma pozvolâet obʺedinitʹ sotrudnikov, processy i tehnologii dlâ vypolneniâ zadač predpriâtiâ.
French | Russian |
---|---|
plateforme | платформа |
FR Assurez une accessibilité granulaire évolutive grâce à l’Affichage dynamique.
RU Организуйте точный доступ в необходимом масштабе с помощью динамического представления.
Transliteration Organizujte točnyj dostup v neobhodimom masštabe s pomoŝʹû dinamičeskogo predstavleniâ.
FR Assurez-vous que tout le monde est en phase grâce à des fichiers joints depuis Google Drive, OneDrive, Dropbox, et bien d’autres encore.
RU Держите всех в курсе происходящего, добавляя файлы из Google Диска, OneDrive, Dropbox и других сервисов.
Transliteration Deržite vseh v kurse proishodâŝego, dobavlââ fajly iz Google Diska, OneDrive, Dropbox i drugih servisov.
French | Russian |
---|---|
onedrive | onedrive |
dropbox | dropbox |
fichiers | файлы |
et | и |
FR Responsabilisez les membres de votre équipe et assurez-vous que vos projets restent sur la bonne voie.
RU Поддерживайте ответственность в команде и обеспечивайте своевременное выполнение проектов.
Transliteration Podderživajte otvetstvennostʹ v komande i obespečivajte svoevremennoe vypolnenie proektov.
French | Russian |
---|---|
vous | команде |
FR Assurez une accessibilité granulaire sécurisée et évolutive grâce à Dynamic View.
RU Организуйте безопасный и точный доступ в необходимом масштабе с помощью динамического представления.
Transliteration Organizujte bezopasnyj i točnyj dostup v neobhodimom masštabe s pomoŝʹû dinamičeskogo predstavleniâ.
French | Russian |
---|---|
et | и |
s | с |
FR Au moment d’utiliser votre code promotionnel Zendesk pour les start-ups, assurez-vous d’avoir programmé votre cycle de facturation sur « mensuel ».
RU При использовании промокода Zendesk для стартапов убедитесь, что ваш платежный цикл установлен как «ежемесячный».
Transliteration Pri ispolʹzovanii promokoda Zendesk dlâ startapov ubeditesʹ, čto vaš platežnyj cikl ustanovlen kak «ežemesâčnyj».
French | Russian |
---|---|
zendesk | zendesk |
assurez | убедитесь |
cycle | цикл |
mensuel | ежемесячный |
FR Assurez une assistance 24 h/24 avec les chatbots
RU Запуск круглосуточной поддержки при помощи чат-ботов
Transliteration Zapusk kruglosutočnoj podderžki pri pomoŝi čat-botov
French | Russian |
---|---|
gmail | gmail |
vous | вас |
avoir | есть |
professionnel | бизнеса |
ou | или |
personnel | личный |
un | а |
puis | затем |
FR Assurez-vous que vos dollars du marketing sont dépensés à bon escient et que vous récupérez votre investissement dans les plus brefs délais
RU Убедитесь, что вы оптимально распоряжаетесь своим маркетинговым бюджетом, и ваши инвестиции окупаются в максимально короткий срок
Transliteration Ubeditesʹ, čto vy optimalʹno rasporâžaetesʹ svoim marketingovym bûdžetom, i vaši investicii okupaûtsâ v maksimalʹno korotkij srok
French | Russian |
---|---|
marketing | маркетинговым |
investissement | инвестиции |
délais | срок |
FR Assurez-vous que la ligne de base de votre texte est alignée dans toutes les colonnes et planches
RU Убедитесь, что базовая линия текста выровнена по всем столбцам и разворотам
Transliteration Ubeditesʹ, čto bazovaâ liniâ teksta vyrovnena po vsem stolbcam i razvorotam
French | Russian |
---|---|
ligne | линия |
texte | текста |
FR Prenez connaissance des conditions de notre politique d’affiliation et assurez-vous de les accepter avant de vous inscrire
RU Познакомьтесь с условиями аффилиат-программы и убедитесь, что вы согласны с ними, прежде чем присоединяться
Transliteration Poznakomʹtesʹ s usloviâmi affiliat-programmy i ubeditesʹ, čto vy soglasny s nimi, prežde čem prisoedinâtʹsâ
French | Russian |
---|---|
des | с |
assurez | убедитесь |
avant | прежде |
FR Assurez-vous un travail efficace et sans faille grâce à nos cours en ligne qui comprennent une démonstration visuelle des fonctionnalités et des outils d’ONLYOFFICE accompagnée d’activités de formation sous le contrôle du tuteur.
RU Онлайн-курсы включают в себя демонстрацию функций ONLYOFFICE, а также обучающие мероприятия под контролем преподавателя.
Transliteration Onlajn-kursy vklûčaût v sebâ demonstraciû funkcij ONLYOFFICE, a takže obučaûŝie meropriâtiâ pod kontrolem prepodavatelâ.
French | Russian |
---|---|
comprennent | включают |
vous | себя |
fonctionnalités | функций |
onlyoffice | onlyoffice |
formation | обучающие |
FR Avant de commencer à installer Vesta, assurez-vous que tout est à jour sur votre VPS.Exécutez la commande ci-dessous:
RU Прежде чем мы начнем установить VESTA, давайте убедитесь, что все обновлено на вашем VPS.Запустите команду ниже:
Transliteration Prežde čem my načnem ustanovitʹ VESTA, davajte ubeditesʹ, čto vse obnovleno na vašem VPS.Zapustite komandu niže:
French | Russian |
---|---|
vps | vps |
commencer | начнем |
installer | установить |
vesta | vesta |
assurez | убедитесь |
tout | все |
FR Assurez-vous que les référentiels du système sont activés
RU Убедитесь, что системные репозитории активированы
Transliteration Ubeditesʹ, čto sistemnye repozitorii aktivirovany
FR Assurez-vous que chacune de ces exigences décrites ci-dessous est disponible avant le début du processus d'installation.
RU Убедитесь, что каждый из этих требований, изложенных ниже, доступен до начала процесса установки.
Transliteration Ubeditesʹ, čto každyj iz étih trebovanij, izložennyh niže, dostupen do načala processa ustanovki.
French | Russian |
---|---|
vous | каждый |
exigences | требований |
disponible | доступен |
début | начала |
processus | процесса |
installation | установки |
FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que votre système d'exploitation dispose du référentiel correct chargé.
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС имеет правильный нагруженный репозиторией.
Transliteration Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS imeet pravilʹnyj nagružennyj repozitoriej.
French | Russian |
---|---|
supplémentaire | дополнительной |
installation | установки |
assurez | убедитесь |
que | что |
correct | правильный |
FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que le système d'exploitation est à jour en exécutant la commande suivante.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteration Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
French | Russian |
---|---|
installation | установки |
assurez | убедитесь |
commande | команды |
FR Ouvrez le terminal de votre ordinateur local et tapez ce qui suit.Assurez-vous de remplacer \ Avec votre IPv4 dédié à votre serveur:
RU Откройте терминал вашего локального компьютера и введите следующее.Убедитесь, что вы замените \ С выделенным IPv4 вашего сервера:
Transliteration Otkrojte terminal vašego lokalʹnogo kompʹûtera i vvedite sleduûŝee.Ubeditesʹ, čto vy zamenite \ S vydelennym IPv4 vašego servera:
French | Russian |
---|---|
terminal | терминал |
ordinateur | компьютера |
et | и |
serveur | сервера |
FR Assurez votre stratégie en matière d'infrastructure d'IA avec l’offre d’essai des systèmes NVIDIA DGX™
RU Устраните все риски инфраструктуры ИИ с помощью тестирования систем NVIDIA DGX™
Transliteration Ustranite vse riski infrastruktury II s pomoŝʹû testirovaniâ sistem NVIDIA DGX™
French | Russian |
---|---|
infrastructure | инфраструктуры |
systèmes | систем |
nvidia | nvidia |
FR Méditation pendant trois minutes. Pour arrêter les distractions, assurez-vous que vous êtes dans un endroit calme.
RU Медитация в течение трех минут. Чтобы не отвлекаться, убедитесь, что вы находитесь в тихом месте.
Transliteration Meditaciâ v tečenie treh minut. Čtoby ne otvlekatʹsâ, ubeditesʹ, čto vy nahoditesʹ v tihom meste.
French | Russian |
---|---|
pendant | течение |
minutes | минут |
assurez | убедитесь |
endroit | месте |
FR // 1. Assurez-vous d'importer `vue` avant de déclarer les types augmentés
RU // 1. Обязательно импортируйте Vue перед объявлением расширенных типов
Transliteration // 1. Obâzatelʹno importirujte Vue pered obʺâvleniem rasširennyh tipov
French | Russian |
---|---|
vue | vue |
Showing 50 of 50 translations