Translate "assurez" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "assurez" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of assurez

French
Spanish

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer.

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar.

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Si vous envoyez des aliments sur un lieu de travail, assurez-vous que la réception du colis se fasse en semaine. Assurez-vous également qu'il y ait un espace réfrigéré où conserver la nourriture.

ES En caso de que vayas a enviar los productos a una oficina, ten cuidado de que lleguen un día de la semana. Asimismo, la oficina debe contar con un refrigerador para que los productos puedan mantenerse fríos.

French Spanish
conserver mantenerse
la la
en en
semaine semana
vous ten
de de
envoyez con
colis enviar
ait que

FR Assurez-vous que vos utilisateurs obtiennent la meilleure expérience possible et assurez-vous de surveiller vos applications et sites pour tout temps d’arrêt inattendu et les problèmes liés aux performances.

ES Asegúrese de que los usuarios obtienen la mejor experiencia posible y asegúrese de supervisar sus aplicaciones y sitios para evitar cualquier tiempo de inactividad inesperado y problemas relacionados con el rendimiento.

French Spanish
utilisateurs usuarios
expérience experiencia
possible posible
surveiller supervisar
applications aplicaciones
sites sitios
inattendu inesperado
liés relacionados
assurez asegúrese
et y
de de
problèmes problemas
meilleure la mejor
temps tiempo
performances rendimiento
la meilleure mejor
la la
obtiennent obtienen

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

ES Asegúrate de que tus pedidos se completen a tiempo y lleva un registro del inventario en todo momento. Gestiona los pedidos, los precios y los estados de los pedidos, y asegúrate de no pasar nada por alto.

French Spanish
inventaire inventario
gérez gestiona
assurez asegúrate
et y
vous se
en en
commandes pedidos
du del
temps tiempo
prix precios
ne no
heure momento
entre de
été estados

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

ES Asegúrate de que tus pedidos se completen a tiempo y lleva un registro del inventario en todo momento. Gestiona los pedidos, los precios y los estados de los pedidos, y asegúrate de no pasar nada por alto.

French Spanish
inventaire inventario
gérez gestiona
assurez asegúrate
et y
vous se
en en
commandes pedidos
du del
temps tiempo
prix precios
ne no
heure momento
entre de
été estados

FR Assurez-vous que vos polices correspondent également à l?image et à l?identité de votre marque. Utilisez jusqu?à trois polices. Assurez-vous que les textes soient lisibles et ne mélangez pas les polices avec des styles différents.

ES Asegúrese de que sus fuentes también estén en línea con la imagen y la identidad de su marca. Use dos, hasta tres fuentes. Asegúrese de que sean legibles y no mezcle fuentes con estados de ánimo o personalidades discordantes.

French Spanish
mélangez mezcle
assurez asegúrese
et y
marque marca
également también
identité identidad
de de
vous su
polices fuentes
ne no
image imagen

FR Assurez-vous que l'équipe dispose d'environ 30 à 60 minutes de temps ininterrompu pour faire le point sur ce qu'elle ressent. Encouragez les gens à prendre de nombreuses notes. Assurez-vous que la salle est calme et à l'écart.

ES Asegúrate de que el equipo tenga aproximadamente entre 30 y 60 minutos de tiempo ininterrumpido para analizar cómo se siente. Anima a las personas a tomar varias notas. Asegúrate de que la sala sea tranquila y esté apartada del bullicio.

French Spanish
ressent siente
calme tranquila
minutes minutos
prendre tomar
salle sala
et y
vous se
équipe equipo
assurez asegúrate
de de
notes notas
temps tiempo
gens personas
la la
le el
est esté
à a

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

ES Asegúrate de que tus pedidos se completen a tiempo y lleva un registro del inventario en todo momento. Gestiona los pedidos, los precios y los estados de los pedidos, y asegúrate de no pasar nada por alto.

French Spanish
inventaire inventario
gérez gestiona
assurez asegúrate
et y
vous se
en en
commandes pedidos
du del
temps tiempo
prix precios
ne no
heure momento
entre de
été estados

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer.

ES Tenga en cuenta que al comprar un certificado SSL, recibirá un correo electrónico que inicie los procesos descritos aquí.Asegúrese de comprobar y asegurarse de que lo haya recibido primero antes de comenzar.

French Spanish
certificat certificado
ssl ssl
processus procesos
vérifier comprobar
et y
assurez asegúrese
recevrez recibirá
reçu recibido
commencer comenzar
ici aquí
de de
email correo electrónico

FR Assurez-vous que vos polices correspondent également à l’image et à l’identité de votre marque. Utilisez jusqu’à trois polices. Assurez-vous que les textes soient lisibles et ne mélangez pas les polices avec des styles différents.

ES Asegúrese de que sus fuentes también estén en línea con la imagen y la identidad de su marca. Use dos, hasta tres fuentes. Asegúrese de que sean legibles y no mezcle fuentes con estados de ánimo o personalidades discordantes.

French Spanish
mélangez mezcle
assurez asegúrese
et y
marque marca
également también
de de
vous su
jusqu hasta
polices fuentes
ne no
limage la imagen

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

ES Idealmente, su etiqueta de título debe contener entre 10 y 70 caracteres (espacios incluidos). Asegúrese de que su título es explícito y contiene las palabras clave más importantes. Asegúrese que cada página tenga un título único.

French Spanish
idéalement idealmente
caractères caracteres
espaces espacios
explicite explícito
assurez asegúrese
titre título
contenir contener
et y
inclus incluidos
importants importantes
mots palabras
plus más
page página
vous su
de de
est es
clés palabras clave
clé clave

FR Remplissez les instructions de soins et les informations sur votre animal de compagnie sur votre profil Rover et assurez-vous que vos coordonnées (y compris un contact en cas d?urgence dans votre région) soient à jour.

ES Completar las instrucciones de cuidado y asegurarte de que la información de la mascota (incluido un contacto de emergencia en tu zona) está actualizada.

French Spanish
instructions instrucciones
urgence emergencia
région zona
assurez asegurarte
animal de compagnie mascota
et y
de de
contact contacto
vous tu
soins cuidado
informations información
en en
y compris incluido

FR Simplifiez l’architecture de diffusion des applications et assurez une expérience fluide pour tous les utilisateurs, partout dans le monde.

ES Simplifica la arquitectura de entrega de aplicaciones y garantiza una experiencia incomparable a todos los usuarios a nivel global.

French Spanish
simplifiez simplifica
diffusion entrega
applications aplicaciones
utilisateurs usuarios
monde global
assurez garantiza
et y
expérience experiencia
de de
le la
tous todos

FR Assurez l'exécution homogène des mesures de contrôle des accès sur l'ensemble de vos applications cloud, sur site et SaaS.

ES Aplicación de controles de acceso coherentes en todas las aplicaciones SaaS, locales y en la nube.

French Spanish
contrôle controles
accès acceso
cloud nube
saas saas
site locales
et y
de de
applications aplicaciones
le la
sur en

FR Assurez une expérience rapide et cohérente pour les utilisateurs à l’intérieur et à l’extérieur de la Chine continentale, grâce à notre présence croissante dans la région.

ES Garantiza una experiencia rápida y consistente para los usuarios dentro y fuera de China continental con nuestra creciente presencia en la región.

French Spanish
rapide rápida
cohérente consistente
présence presencia
croissante creciente
région región
assurez garantiza
et y
utilisateurs usuarios
la la
expérience experiencia
chine china
de de

FR Assurez une expérience exceptionnelle à vos clients en vous protégeant contre les attaques de bots qui nuisent à vos propriétés web.

ES Ofrece experiencias de cliente excepcionales protegiéndote contra los ataques de bots que afectan a las propiedades web.

French Spanish
expérience experiencias
exceptionnelle excepcionales
clients cliente
attaques ataques
bots bots
web web
propriétés propiedades
de de
contre contra
à a

FR Conservez votre présence en ligne, assurez une excellente expérience à vos clients et protégez vos applications pendant les pics de trafic

ES Permanece conectado, ofrece grandes experiencias de usuario y protege tu aplicación durante los picos de tráfico

French Spanish
excellente grandes
expérience experiencias
protégez protege
applications aplicación
pics picos
trafic tráfico
en ligne conectado
clients usuario
et y
de de
votre tu

FR Assurez l'exécution homogène des mesures de contrôle des accès fondées sur les rôles pour toutes les applications SaaS et autohébergées, dans le cloud, hybrides ou sur site.

ES Aplica controles de acceso coherentes basados en roles en todas las aplicaciones SaaS y con alojamiento propio, ya sean locales, híbridas o en la nube.

French Spanish
contrôle controles
accès acceso
fondées basados
rôles roles
saas saas
cloud nube
site locales
et y
ou o
de de
applications aplicaciones
le la
mesures con

FR Obtenez la meilleure protection au monde pour tous vos appareils. Assurez votre confidentialité en ligne et protégez votre identité.

ES Obtenga la mejor protección del mundo para todos los dispositivos. Garantice su privacidad en línea y proteja su identidad.

French Spanish
monde mundo
appareils dispositivos
ligne línea
obtenez obtenga
assurez garantice
en en
et y
la la
protection protección
confidentialité privacidad
protégez proteja
identité identidad
meilleure la mejor
tous todos
la meilleure mejor
pour para

FR Assurez-vous qu'une sauvegarde récente existe pour WhatsApp

ES Asegúrese de que exista una copia de seguridad reciente para WhatsApp

French Spanish
récente reciente
whatsapp whatsapp
assurez asegúrese
existe exista
quune una
sauvegarde copia de seguridad

FR Assurez-vous d'extraire et de télécharger ce fichier dans un endroit sûr

ES Asegúrese de extraer y descargar este archivo a un lugar seguro

French Spanish
et y
fichier archivo
endroit lugar
assurez asegúrese
sûr seguro
télécharger descargar
de de
ce este
un a

FR Remarque importante: les messages de la base de données seront remplacés par les anciens messages de la première sauvegarde, alors assurez-vous d'avoir une copie de tous les messages du deuxième téléphone dont vous avez besoin.

ES Nota importante: los mensajes de la base de datos se reemplazarán con los mensajes antiguos de la primera copia de seguridad, así que asegúrese de tener una copia de cualquier mensaje del segundo teléfono que necesite.

French Spanish
remarque nota
importante importante
anciens antiguos
copie copia
téléphone teléfono
assurez asegúrese
données datos
la la
messages mensajes
de de
première primera
sauvegarde copia de seguridad
davoir tener
du del
base base

FR Assurez-vous que le cluster Kubernetes est protégé par le même ensemble robuste de règles de sécurité dans tous les clouds, et recevez un ensemble unifié de journaux et d’analyses pour chaque cluster.

ES Asegúrate de que cada clúster de Kubernetes esté protegido con las mismas reglas de seguridad sólidas en todas las nubes y recibe un conjunto unificado de registros y análisis para todos los clústeres.

French Spanish
kubernetes kubernetes
règles reglas
clouds nubes
recevez recibe
unifié unificado
journaux registros
assurez asegúrate
et y
cluster clúster
de de
sécurité seguridad
protégé protegido
est esté
tous todos
un todas

FR Un trop grand nombre de rebonds durs est le signe d’une liste ancienne ou obsolète. Assurez-vous d’envoyer régulièrement des e-mails à vos abonnés (au moins une fois par trimestre), pour que votre liste reste à jour.

ES Obtener muchos rebotes duros es indicador de que una lista está obsoleta. Asegúrate de enviar correos electrónicos a tus suscriptores regularmente (al menos una vez al trimestre) para que tu lista se mantenga actualizada.

French Spanish
durs duros
obsolète obsoleta
régulièrement regularmente
abonnés suscriptores
trimestre trimestre
assurez asegúrate
e electrónicos
moins menos
de de
liste lista
au al
vous se
mails correos
est es
e-mails correos electrónicos
à a
fois vez

FR Un de mes amis en a eu un juste après leur sortie et l'a adoré. Assurez-vous simplement de vous procurer tous les accessoires Space Gray lors de votre premier achat - Apple ne les vend pas séparément.

ES Un amigo mío consiguió uno justo después de salir y le encanta. Sólo asegúrate de obtener todos los accesorios de Space Gray cuando lo compres por primera vez; Apple no los vende por separado.

French Spanish
amis amigo
accessoires accesorios
apple apple
vend vende
assurez asegúrate
et y
de de
procurer obtener
tous todos
ne no
un primera
simplement un

FR Assurez-vous que vous avez un microphone intégré ou que votre microphone externe est branché et allumé

ES Asegúrate de que tienes un micrófono incorporado o que tu micrófono externo está conectado y encendido

French Spanish
microphone micrófono
intégré incorporado
externe externo
assurez asegúrate
ou o
et y
avez de
est está
vous avez tienes
votre tu

FR Assurez-vous que votre équipe et votre organisation sont prêtes à évoluer grâce aux SLA de disponibilité de 99,9 %, au stockage illimité, au support Premium 24 h/24 et 7 j/7, et bien plus encore.

ES Asegúrate de que tu equipo y tu organización están listos para escalar con un SLA con un 99,9 % de tiempo de actividad, almacenamiento ilimitado, soporte Premium ininterrumpido y mucho más.

French Spanish
organisation organización
prêtes listos
évoluer escalar
disponibilité tiempo de actividad
stockage almacenamiento
illimité ilimitado
support soporte
assurez asegúrate
équipe equipo
et y
premium premium
sla sla
de de
vous tu
plus más
bien mucho

FR Organisez les user stories, les tickets et les bugs dans votre backlog de produit par simple glisser-déposer. Assurez-vous de maintenir en haut de la liste les stories les plus utiles pour les clients.

ES Ordena historias de usuario, incidencias y errores en tu backlog del producto con solo arrastrarlos y soltarlos por prioridad. Asegúrate de que las historias que ofrecen mayor valor al cliente estén siempre en lo más alto de la lista.

French Spanish
stories historias
tickets incidencias
bugs errores
assurez asegúrate
et y
la la
liste lista
clients cliente
vous tu
user usuario
de de
en en
produit producto
plus más

FR Assurez-vous que les programmes se déroulent sans accroc et que les ressources sont parfaitement allouées pour garantir une livraison ponctuelle.

ES Asegurarse de que los programas se ejecuten con fluidez y de que los recursos estén perfectamente asignados para entregar a tiempo

French Spanish
programmes programas
parfaitement perfectamente
livraison entregar
et y
ressources recursos
vous se
sont estén
assurez asegurarse

FR Confluence est fourni avec des modèles de bonnes pratiques. Ainsi, plus besoin de réinventer la roue. Lancez-vous facilement et assurez la cohérence entre les équipes et les projets.

ES Confluence viene equipado con plantillas de prácticas recomendadas para que no tengas que reinventar la rueda. Empieza con facilidad y mantén la coherencia entre los equipos y los proyectos.

French Spanish
pratiques prácticas
réinventer reinventar
cohérence coherencia
équipes equipos
confluence confluence
lancez empieza
la la
et y
est viene
roue rueda
projets proyectos
vous tengas
modèles plantillas
de de
facilement facilidad

FR Protégez votre organisation et assurez sa conformité grâce à nos workflows structurés et aux autorisations personnalisées.

ES Protege tu organización y mantén el cumplimiento gracias a nuestros flujos de trabajo estructurados y nuestros permisos personalizados.

French Spanish
protégez protege
organisation organización
conformité cumplimiento
workflows flujos de trabajo
autorisations permisos
structuré estructurados
et y
à a
nos nuestros
aux de
votre tu
grâce el
personnalisées personalizados

FR Simplifiez l'interaction entre équipes et assurez-vous qu'aucune tâche ne passe entre les mailles du filet. Créez des workflows personnalisés pour n'importe quel processus grâce à l'adaptabilité inégalée de Jira.

ES Optimiza el trabajo en equipo para que no se te pase nada por alto. Crea flujos de trabajo personalizados para cualquier proceso con la personalización inigualable de Jira.

French Spanish
simplifiez optimiza
équipes equipo
inégalée inigualable
jira jira
passe pase
créez crea
workflows flujos de trabajo
processus proceso
ne no
personnalisés personalizados
nimporte cualquier
vous te
de de
grâce el

FR Assurez une évolutivité plus intelligente et aidez votre entreprise à atteindre des niveaux supérieurs

ES Escale de forma más inteligente para ayudar a su empresa a alcanzar nuevas alturas

French Spanish
aidez ayudar
entreprise empresa
intelligente inteligente
plus más
votre su
à a
une de

FR Assurez une expérience cohérente de bout en bout. Optimisez les opérations avec une architecture basée sur des microservices et des composants. Vous pourrez ainsi harmoniser l'expérience client et gérer la conformité à grande échelle.

ES Asegure una experiencia consistente de arriba a abajo. Optimice las operaciones con microservicios y arquitectura basada en componentes para estandarizar su experiencia y administrar el cumplimiento a escala.

French Spanish
cohérente consistente
optimisez optimice
architecture arquitectura
microservices microservicios
composants componentes
conformité cumplimiento
échelle escala
et y
gérer administrar
la el
expérience experiencia
opérations operaciones
basée basada
de de
en en
à a

FR Assurez la disponibilité des applications avec une sécurité, une conformité et une évolutivité intégrées. Utilisez la seule plateforme entièrement gérée conçue pour Drupal.

ES Garantice la disponibilidad de las aplicaciones con seguridad, cumplimiento y escalabilidad integrados en la única plataforma totalmente administrada creada para Drupal.

French Spanish
disponibilité disponibilidad
conformité cumplimiento
évolutivité escalabilidad
entièrement totalmente
conçue creada
drupal drupal
la la
sécurité seguridad
et y
plateforme plataforma
assurez garantice
applications aplicaciones
intégrées integrados
une de
géré administrada
seule única

FR Atténuez les risques, disposez de la capacité à pivoter et à rivaliser avec d'autres entreprises « digital-first ». Assurez la prospérité de votre organisation pour les années à venir.

ES Mitigue el riesgo al tener la flexibilidad de pivotar y competir con otras empresas de digital-primero para que su organización siga prosperando en los próximos años.

French Spanish
rivaliser competir
dautres otras
risques riesgo
et y
entreprises empresas
organisation organización
de de
la la
années años
à a

FR Assurez l'intégration à votre pile martech, avec toutes les connexions intégrées, et diffusez du contenu sur tous les canaux.

ES Integre con toda su pila de martech con todas las conexiones integradas, para que pueda entregar contenido en todos los canales

French Spanish
pile pila
connexions conexiones
canaux canales
intégrées integradas
votre su
contenu contenido
tous todos

FR Assurez l'évolutivité avec une plateforme d'expérience digitale unique

ES Escale Con una Única Plataforma de Experiencia Digital

French Spanish
plateforme plataforma
unique de

Showing 50 of 50 translations