FR Répondez simplement à quelques questions pour obtenir une recommandation et des conseils pour mener votre projet à bien.
FR Répondez simplement à quelques questions pour obtenir une recommandation et des conseils pour mener votre projet à bien.
RU Просто ответьте на несколько вопросов. Мы предложим оптимальный вариант и расскажем, что делать дальше.
Transliteration Prosto otvetʹte na neskolʹko voprosov. My predložim optimalʹnyj variant i rasskažem, čto delatʹ dalʹše.
French | Russian |
---|---|
questions | вопросов |
FR Avec un compte Semrush gratuit, vous pouvez mener une étude qui répondra à la plupart de vos besoins en marketing digital.
RU Бесплатная версия Semrush позволяет проводить анализ, достаточный для удовлетворения базовых нужд в интернет-маркетинге.
Transliteration Besplatnaâ versiâ Semrush pozvolâet provoditʹ analiz, dostatočnyj dlâ udovletvoreniâ bazovyh nužd v internet-marketinge.
French | Russian |
---|---|
semrush | semrush |
besoins | нужд |
FR Si des éléments d'action à mener sont associés à des tickets Jira, incluez des liens vers ces derniers pour faciliter l'accès à leur état.
RU Если каким-либо действиям соответствуют задачи в Jira, добавьте на страницу ссылки на них, чтобы упростить проверку статуса задачи.
Transliteration Esli kakim-libo dejstviâm sootvetstvuût zadači v Jira, dobavʹte na stranicu ssylki na nih, čtoby uprostitʹ proverku statusa zadači.
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
des | задачи |
liens | ссылки |
faciliter | упростить |
FR Instructions détaillées pour mener un programme Scrum avancé avec Jira Software.
RU Пошаговое руководство по ведению продвинутой scrum-программы в Jira Software
Transliteration Pošagovoe rukovodstvo po vedeniû prodvinutoj scrum-programmy v Jira Software
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
pour | в |
software | software |
FR Consultez les tâches et les actualisations importantes à partir d’une source fiable et unique, afin de mener des actions en conséquence.
RU Просматривайте и предпринимайте действия по важным задачам и обновлениям на основе единого источника актуальной информации.
Transliteration Prosmatrivajte i predprinimajte dejstviâ po važnym zadačam i obnovleniâm na osnove edinogo istočnika aktualʹnoj informacii.
French | Russian |
---|---|
actions | действия |
FR Notre engagement invite les jeunes du monde entier à mener des actions personnelles et à les faire connaître pour contribuer à ce changement systémique.
RU Наше обещание объединяет молодых людей со всего мира, и позволяет им внести свой личный вклад в изменение всей системы.
Transliteration Naše obeŝanie obʺedinâet molodyh lûdej so vsego mira, i pozvolâet im vnesti svoj ličnyj vklad v izmenenie vsej sistemy.
French | Russian |
---|---|
contribuer | внести |
changement | изменение |
FR Générer dynamiquement du HTML arbitraire sur votre site peut être très dangereux car cela peut mener facilement à des vulnérabilités XSS
RU Динамическая отрисовка произвольного HTML-кода на вашем сайте крайне опасна, так как может легко привести к XSS-уязвимостям
Transliteration Dinamičeskaâ otrisovka proizvolʹnogo HTML-koda na vašem sajte krajne opasna, tak kak možet legko privesti k XSS-uâzvimostâm
French | Russian |
---|---|
html | html |
site | сайте |
très | крайне |
peut | может |
facilement | легко |
mener | привести |
FR Compilez un historique complet des comportements utilisateur, pour mener des analyses post-incident et assurer un reporting détaillé.
RU Составление полной криминалистической истории поведения пользователя для тщательного расследования инцидентов и подробной отчетности
Transliteration Sostavlenie polnoj kriminalističeskoj istorii povedeniâ polʹzovatelâ dlâ tŝatelʹnogo rassledovaniâ incidentov i podrobnoj otčetnosti
French | Russian |
---|---|
complet | полной |
comportements | поведения |
utilisateur | пользователя |
reporting | отчетности |
FR Neutralise automatiquement les menaces, ce qui laisse le temps aux analystes en sécurité de mener leurs recherches
RU Благодаря автоматическому устранению и блокировке угроз специалисты по безопасности выигрывают время для анализа
Transliteration Blagodarâ avtomatičeskomu ustraneniû i blokirovke ugroz specialisty po bezopasnosti vyigryvaût vremâ dlâ analiza
French | Russian |
---|---|
les | и |
menaces | угроз |
temps | время |
FR Des API REST permettent à la console de mener ses tâches à bien.
RU Расширенные API-интерфейсы REST поддерживают все операции консоли и другие действия.
Transliteration Rasširennye API-interfejsy REST podderživaût vse operacii konsoli i drugie dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
api | api |
des | все |
console | консоли |
FR La technologie a joué un rôle essentiel pour mener à bien cette mission
RU В этой миссии решающую роль сыграли технологии
Transliteration V étoj missii rešaûŝuû rolʹ sygrali tehnologii
French | Russian |
---|---|
rôle | роль |
FR Gardez vos objectifs sur la bonne voie en vérifiant si vos équipes disposent de la bande passante nécessaire pour mener à bien le travail qu'elles ont prévu
RU Определите, достаточно ли у команды ресурсов и времени для достижения поставленных целей
Transliteration Opredelite, dostatočno li u komandy resursov i vremeni dlâ dostiženiâ postavlennyh celej
French | Russian |
---|---|
objectifs | целей |
FR Conseils pour mener une vie plus créative
RU Советы для творческой жизни
Transliteration Sovety dlâ tvorčeskoj žizni
French | Russian |
---|---|
pour | для |
vie | жизни |
FR Parcourez les différentes îles de la région pour mener vos recherches en photographiant des Pokémon sauvages épanouis dans leur habitat naturel.
RU Проводи экологическое исследование, путешествуя с острова на остров и фотографируя Покемонов в их естественной среде обитания.
Transliteration Provodi ékologičeskoe issledovanie, putešestvuâ s ostrova na ostrov i fotografiruâ Pokemonov v ih estestvennoj srede obitaniâ.
French | Russian |
---|---|
recherches | исследование |
FR En outre, il ne se contente pas de fournir un score, mais il fournit une base aux fournisseurs pour mener un programme d'amélioration
RU Кроме того, она не только выдает рейтинговый балл, но и предоставляет поставщикам основу для реализации программы усовершенствования
Transliteration Krome togo, ona ne tolʹko vydaet rejtingovyj ball, no i predostavlâet postavŝikam osnovu dlâ realizacii programmy usoveršenstvovaniâ
French | Russian |
---|---|
score | балл |
fournit | предоставляет |
base | основу |
programme | программы |
FR Alexa est un indicateur de performance clé (KPI) pour mener une analyse concurrentielle
RU Alexa является ключевым показателем производительности (KPI) для проведения конкурентного анализа
Transliteration Alexa âvlâetsâ klûčevym pokazatelem proizvoditelʹnosti (KPI) dlâ provedeniâ konkurentnogo analiza
French | Russian |
---|---|
alexa | alexa |
est | является |
performance | производительности |
FR Des informations authentiques sur vos sites pour vos mener à bien vos projets
RU Реальная информация о территории для реалистичных проектов
Transliteration Realʹnaâ informaciâ o territorii dlâ realističnyh proektov
French | Russian |
---|---|
informations | информация |
FR Fournissez aux entrepreneurs les détails dont ils ont besoin pour mener à bien le projet.
RU Предоставляйте подрядчикам необходимые сведения для выполнения проекта.
Transliteration Predostavlâjte podrâdčikam neobhodimye svedeniâ dlâ vypolneniâ proekta.
French | Russian |
---|---|
détails | сведения |
projet | проекта |
FR Tout ce dont vous avez besoin pour mener le projet à terme.
RU Все, что нужно для выполнения проекта.
Transliteration Vse, čto nužno dlâ vypolneniâ proekta.
French | Russian |
---|---|
projet | проекта |
FR Il est également essentiel de mener vos recherches sur le marché actuel avant de finaliser votre sujet
RU Также важно провести исследование текущего рынка, прежде чем вы завершите свою тему
Transliteration Takže važno provesti issledovanie tekuŝego rynka, prežde čem vy zaveršite svoû temu
French | Russian |
---|---|
essentiel | важно |
recherches | исследование |
avant | прежде |
vos | свою |
sujet | тему |
FR Manger sainement est indispensable pour mener une bonne vie
RU Здоровая пища ? важнейший фактор повышения уровня жизни
Transliteration Zdorovaâ piŝa ? važnejšij faktor povyšeniâ urovnâ žizni
French | Russian |
---|---|
vie | жизни |
FR Mener de nouvelles études scientifiques sur les souches et les concepts de souches afin d’explorer et d’entrer dans des domaines de santé émergents
RU Исследование новых штаммов и концепций с целью изучения и охвата развивающихся областей здравоохранения
Transliteration Issledovanie novyh štammov i koncepcij s celʹû izučeniâ i ohvata razvivaûŝihsâ oblastej zdravoohraneniâ
French | Russian |
---|---|
nouvelles | новых |
concepts | концепций |
des | с |
French | Russian |
---|---|
de | перед |
nouveaux | новых |
FR 48 heures de liberté illimitée pour jouer, créer et tester des idées qui peuvent ne mener nulle part ou changer le monde.
RU 48 часов творчества и работы над идеями, которые могут ни к чему не привести, а могут запросто изменить мир.
Transliteration 48 časov tvorčestva i raboty nad ideâmi, kotorye mogut ni k čemu ne privesti, a mogut zaprosto izmenitʹ mir.
French | Russian |
---|---|
heures | часов |
qui | которые |
peuvent | могут |
le | чему |
mener | привести |
changer | изменить |
monde | мир |
FR Amit Paithankar partage son point de vue sur l’importance de mener une dynamique pragmatique et...
RU Наш сотрудник Амит Пайтханкар делится своим мнением о важности прагматичного, гибкого процесса...
Transliteration Naš sotrudnik Amit Pajthankar delitsâ svoim mneniem o važnosti pragmatičnogo, gibkogo processa...
French | Russian |
---|---|
son | своим |
French | Russian |
---|---|
réussi | успешно |
tâches | задач |
FR Découvrez comment nos technologies innovantes peuvent radicalement transformer votre façon de mener vos activités
RU Узнайте, как инновационные технологии могут изменить способ ведения бизнеса у вас и у ваших клиентов
Transliteration Uznajte, kak innovacionnye tehnologii mogut izmenitʹ sposob vedeniâ biznesa u vas i u vaših klientov
French | Russian |
---|---|
comment | как |
technologies | технологии |
peuvent | могут |
transformer | изменить |
façon | способ |
activité | бизнеса |
FR Vous pouvez également parcourir des archives de certains journaux pour mener vos recherches. Certains journaux offrent un libre accès à leurs archives, alors que d'autres peuvent exiger un paiement [14]
RU Также можно изучить газетные архивы. Газетные архивы могут находиться в открытом доступе или быть платными.[14]
Transliteration Takže možno izučitʹ gazetnye arhivy. Gazetnye arhivy mogut nahoditʹsâ v otkrytom dostupe ili bytʹ platnymi.[14]
French | Russian |
---|---|
archives | архивы |
pour | в |
FR 3 manières de mener une bonne vie sans avoir une bonne famille
RU Как прожить хорошую жизнь без семьи - wikiHow
Transliteration Kak prožitʹ horošuû žiznʹ bez semʹi - wikiHow
French | Russian |
---|---|
vie | жизнь |
sans | без |
famille | семьи |
FR Comment mener une bonne vie sans avoir une bonne famille
RU Как прожить хорошую жизнь без семьи
Transliteration Kak prožitʹ horošuû žiznʹ bez semʹi
French | Russian |
---|---|
vie | жизнь |
sans | без |
famille | семьи |
FR Pour mener une bonne vie sans aucun soutien familial, vous devez élargir votre cercle d'amis et de connaissances
RU Чтобы вести хорошую и полноценную жизнь без поддержки семьи, вам стоит расширить круг друзей и знакомых
Transliteration Čtoby vesti horošuû i polnocennuû žiznʹ bez podderžki semʹi, vam stoit rasširitʹ krug druzej i znakomyh
French | Russian |
---|---|
vie | жизнь |
soutien | поддержки |
cercle | круг |
amis | друзей |
FR De plus, cela peut mener à une rupture s’il présume que vous mentirez aussi.
RU Более того, это может привести к расколу в отношениях, если ваш партнер предполагает, что и вы будете лгать.
Transliteration Bolee togo, éto možet privesti k raskolu v otnošeniâh, esli vaš partner predpolagaet, čto i vy budete lgatʹ.
French | Russian |
---|---|
peut | может |
mener | привести |
vous | ваш |
FR 5 conseils pour mener des consultations en ligne sensibles au genre
RU Ранние браки вне закона
Transliteration Rannie braki vne zakona
FR Si vous avez besoin d'aide de quelque manière que ce soit, nous pouvons intervenir et vous offrir une mise en place rapide et une assistance compétente permanente afin que vous puissiez mener vos opérations efficacement.
RU Мы предлагаем быструю настройку платформы и компетентную поддержку, чтобы вы могли эффективно выполнять свои операции.
Transliteration My predlagaem bystruû nastrojku platformy i kompetentnuû podderžku, čtoby vy mogli éffektivno vypolnâtʹ svoi operacii.
French | Russian |
---|---|
offrir | предлагаем |
efficacement | эффективно |
opérations | операции |
French | Russian |
---|---|
activités | задач |
FR Pour mener votre entreprise vers la réussite, il vous faudra prendre certaines initiatives indispensables, comme définir une meilleure stratégie d'analyse de données pour toute l'entreprise
RU При разработке корпоративного бизнес-плана крайне необходимо выработать стратегию анализа данных в масштабах всего предприятия
Transliteration Pri razrabotke korporativnogo biznes-plana krajne neobhodimo vyrabotatʹ strategiû analiza dannyh v masštabah vsego predpriâtiâ
French | Russian |
---|---|
stratégie | стратегию |
analyse | анализа |
données | данных |
FR Nous pensons également qu'il ne suffit pas de mener des actions sans en mesurer clairement l'efficacité
RU Мы также считаем, что недостаточно просто предпринимать действия без четкого измерения
Transliteration My takže sčitaem, čto nedostatočno prosto predprinimatʹ dejstviâ bez četkogo izmereniâ
FR Nous nous engageons à mener nos activités d'une manière durable et respectueuse de l'environnement
RU В основе нашей деятельности лежат принципы экологической устойчивости и ответственности
Transliteration V osnove našej deâtelʹnosti ležat principy ékologičeskoj ustojčivosti i otvetstvennosti
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Nous pouvons vous aider à mener la transformation du développement durable
RU Мы можем помочь вам стать лидером преобразований в области устойчивого развития
Transliteration My možem pomočʹ vam statʹ liderom preobrazovanij v oblasti ustojčivogo razvitiâ
French | Russian |
---|---|
aider | помочь |
la | в |
développement | развития |
FR Ceci, à son tour, pourrait mener à une expérience client négative, qui pourrait être préjudiciable à l’entreprise.
RU Это, в свою очередь, может привести к негативному опыту клиентов, что может нанести ущерб бизнесу.
Transliteration Éto, v svoû očeredʹ, možet privesti k negativnomu opytu klientov, čto možet nanesti uŝerb biznesu.
French | Russian |
---|---|
son | свою |
mener | привести |
client | клиентов |
qui | что |
entreprise | бизнесу |
FR Lorsqu'il s'agit de générer des idées et de mener à bien des tâches créatives, les cartes mentales sont 30% plus efficaces que les documents linéaires.
RU Когда речь идет о генерации идей и разработке творческих задач, интеллект-карты на 30% эффективнее линейных документов.
Transliteration Kogda rečʹ idet o generacii idej i razrabotke tvorčeskih zadač, intellekt-karty na 30% éffektivnee linejnyh dokumentov.
French | Russian |
---|---|
tâches | задач |
documents | документов |
FR Reconnaître la valeur ajoutée de la technologie dans votre musée ne peut que vous mener au succès. À condition toutefois de choisir les bonnes solutions.
RU Признание дополнительных преимуществ технологий в музее неизменно приведет к успеху. Но только если выбрать правильные решения.
Transliteration Priznanie dopolnitelʹnyh preimuŝestv tehnologij v muzee neizmenno privedet k uspehu. No tolʹko esli vybratʹ pravilʹnye rešeniâ.
French | Russian |
---|---|
succès | успеху |
que | только |
choisir | выбрать |
solutions | решения |
FR Cette offre de services permet de mener votre environnement Citrix à la stabilité, sans interruption
RU Это обязательство обеспечит стабильное функционирование вашей среды Citrix без каких-либо сбоев
Transliteration Éto obâzatelʹstvo obespečit stabilʹnoe funkcionirovanie vašej sredy Citrix bez kakih-libo sboev
French | Russian |
---|---|
environnement | среды |
citrix | citrix |
FR Confrontée à une pandémie mondiale, l’équipe IT du gouvernement de l’État a dû mener une transition rapide pour permettre à ses employés de bureau de télétravailler
RU В связи с глобальной пандемией ИТ-отделу правительства штата пришлось быстро переводить офисных сотрудников на удаленную работу
Transliteration V svâzi s globalʹnoj pandemiej IT-otdelu pravitelʹstva štata prišlosʹ bystro perevoditʹ ofisnyh sotrudnikov na udalennuû rabotu
French | Russian |
---|---|
mondiale | глобальной |
rapide | быстро |
employés | сотрудников |
travailler | работу |
FR Pas besoin d'être un grand planificateur pour mener à bien un projet
RU Вам не нужно быть мастером планирования, чтобы успешно реализовать проект
Transliteration Vam ne nužno bytʹ masterom planirovaniâ, čtoby uspešno realizovatʹ proekt
French | Russian |
---|---|
besoin | нужно |
pour | чтобы |
projet | проект |
FR f DS-GVO est notre intérêt légitime à mener nos activités au profit du bien-être de tous nos employés et de nos actionnaires.
RU f DS-GVO - это наша законная заинтересованность в ведении бизнеса на благо всех наших сотрудников и акционеров.
Transliteration f DS-GVO - éto naša zakonnaâ zainteresovannostʹ v vedenii biznesa na blago vseh naših sotrudnikov i akcionerov.
French | Russian |
---|---|
intérêt | заинтересованность |
activité | бизнеса |
employés | сотрудников |
et | и |
FR En gros, ne laissez pas vos fournisseurs accéder à des éléments dont ils n'ont pas besoin pour mener à bien leurs tâches.
RU Другими словами, позволяйте вендорам получать доступ только к тому, что им нужно для работы.
Transliteration Drugimi slovami, pozvolâjte vendoram polučatʹ dostup tolʹko k tomu, čto im nužno dlâ raboty.
French | Russian |
---|---|
accéder | доступ |
FR Ils jouent donc un rôle essentiel pour mener à bien les projets de Big Data.
RU Таким образом, алгоритмы необходимы для реализации бизнес-кейса больших данных.
Transliteration Takim obrazom, algoritmy neobhodimy dlâ realizacii biznes-kejsa bolʹših dannyh.
French | Russian |
---|---|
data | данных |
French | Russian |
---|---|
et | и |
contrôle | мониторинг |
FR Pirate utilisant le statut de confiance de l’appareil pour accéder aux réseaux ou mener des attaques depuis l’intérieur
RU Хакер, использующий статус доверенного устройства для подключения к сетям или проведения атак через посредника.
Transliteration Haker, ispolʹzuûŝij status doverennogo ustrojstva dlâ podklûčeniâ k setâm ili provedeniâ atak čerez posrednika.
French | Russian |
---|---|
statut | статус |
appareil | устройства |
Showing 50 of 50 translations