IT La fatturazione verrà regolata all'inizio del ciclo di fatturazione successivo per riflettere i costi del Pro Plan
"riflettere" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
riflettere | refletir |
IT La fatturazione verrà regolata all'inizio del ciclo di fatturazione successivo per riflettere i costi del Pro Plan
PT Seu faturamento será ajustado no início do próximo ciclo de faturamento refletindo as cobranças do Pro Plan
Italian | Portuguese |
---|---|
fatturazione | faturamento |
ciclo | ciclo |
successivo | próximo |
costi | cobranças |
IT Si consiglia di riflettere accuratamente prima di rendere pubbliche informazioni, in quanto l'utente è l'unico responsabile di tali informazioni
PT Analise com atenção antes publicar as informações, pois você é o único responsável por todas as informações que publicar
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
unico | único |
IT E forse non vi è momento migliore di quello attuale per riorientarsi e riflettere su come procedono gli approcci della tua azienda ai social media.
PT E talvez não haja melhor momento do que agora para redirecionar e refletir sobre como a sua empresa aborda as mídias sociais a longo prazo.
Italian | Portuguese |
---|---|
forse | talvez |
migliore | melhor |
riflettere | refletir |
azienda | empresa |
IT Come forse avrai notato, un elemento comune fra le nostre tendenze dei social media per il 2020 è la necessità di rivalutare e riflettere.
PT Como você deve ter notado, um traço comum entre nossas tendências de mídias sociais para 2020 é a necessidade de reavaliar e refletir.
Italian | Portuguese |
---|---|
notato | notado |
un | um |
comune | comum |
tendenze | tendências |
necessità | necessidade |
riflettere | refletir |
IT In teoria, queste nostre osservazioni possono aiutarti a riflettere su ciò che funziona o meno e su quali siano le piste da seguire per fare in modo che il 2020 sia un anno di successo.
PT Idealmente, essas descobertas podem ajudá-lo a refletir sobre o que está funcionando, o que não está e quais caminhos você pode explorar para fazer de 2020 o seu ano.
Italian | Portuguese |
---|---|
riflettere | refletir |
e | e |
anno | ano |
IT BLOG: Riflettere e agire: lettera aperta di Adam Selipsky, CEO di Tableau
PT BLOG: Introspecção e ação: Uma carta aberta do CEO da Tableau, Adam Selipsky
Italian | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
e | e |
lettera | carta |
aperta | aberta |
ceo | ceo |
IT Questo articolo è stato aggiornato il 2 aprile per riflettere oltre 18 contenuti di quiz e la guida di Internet Matters.
PT Este artigo foi atualizado em 2 de abril para refletir mais de 18 conteúdos dos questionários e as orientações da Internet Matters.
Italian | Portuguese |
---|---|
stato | foi |
aggiornato | atualizado |
aprile | abril |
riflettere | refletir |
contenuti | conteúdos |
quiz | questionários |
e | e |
internet | internet |
IT Questi servizi dovrebbero prendere in considerazione la possibilità di ritirare il loro contenuto dopo che i prodotti e i servizi sono stati aggiornati, fino a quando il contenuto può riflettere adeguatamente lo stato corrente dell'app
PT Esses serviços devem considerar a retirada de seu conteúdo após a atualização dos produtos e serviços, até que o conteúdo possa refletir adequadamente o estado atual do aplicativo
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
dopo | após |
e | e |
aggiornati | atualização |
può | possa |
riflettere | refletir |
adeguatamente | adequadamente |
corrente | atual |
app | aplicativo |
prendere in considerazione | considerar |
IT Potresti aver notato che dopo aver implementato alcuni dei metodi di salvataggio della memoria in questa guida, la memoria del tuo iPhone non sembra riflettere ciò che pensi che dovrebbe essere.
PT Você deve ter notado que, depois de implementar alguns dos métodos de economia de armazenamento deste guia, o armazenamento do iPhone parece não refletir o que você acha que deveria ser.
Italian | Portuguese |
---|---|
notato | notado |
metodi | métodos |
memoria | armazenamento |
guida | guia |
iphone | iphone |
sembra | parece |
riflettere | refletir |
pensi | você acha que |
IT Prenditi un momento per riflettere con calma nel Memorial, dove sono scritti i nomi di ogni persona che è deceduta negli attacchi
PT Reserve um momento para refletir tranquilamente nas piscinas do Memorial, onde estão inscritos os nomes de todas as pessoas que morreram nos ataques
Italian | Portuguese |
---|---|
momento | momento |
riflettere | refletir |
sono | estão |
nomi | nomes |
persona | pessoas |
attacchi | ataques |
IT Abbiamo rivisitato le camere degli hotel Marriott per trasformarle in spazi per lavorare, rilassarvi, riflettere ed esprimere il meglio di voi stessi.
PT Redecoramos os quartos dos hotéis Marriott para que sejam um espaço de trabalho, relaxamento e reflexão, onde você vai descobrir o que há de melhor em você.
Italian | Portuguese |
---|---|
hotel | hotéis |
marriott | marriott |
lavorare | trabalho |
ed | e |
IT Immergetevi in un momento di bellezza con opere d?arte e sculture di qualità museale accuratamente selezionate per riflettere il carattere unico di ciascun luogo.
PT Experimente um momento de beleza com arte e esculturas com qualidade de museu, selecionadas para refletir o caráter único de cada local.
Italian | Portuguese |
---|---|
momento | momento |
e | e |
sculture | esculturas |
qualità | qualidade |
selezionate | selecionadas |
riflettere | refletir |
carattere | caráter |
luogo | local |
IT L'impegno dell'utente con il app è un approccio potente per guidare e riflettere come la gente mangia prima dell'intervento e come adottano TRE.
PT O acoplamento do usuário com o app é uma aproximação poderosa para guiar e monitorar como os povos comem antes da intervenção e como adotam TRE.
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | usuário |
app | app |
approccio | aproximação |
potente | poderosa |
intervento | intervenção |
IT Per lo studio, Hahn ed i suoi colleghi hanno catturato il protagonista da un giovane romanzo adulto ed hanno modificato il contenuto per riflettere in ogni la versione il fuoco dello studio su uno dei quattro valori morali
PT Para o estudo, Hahn e seus colegas tomaram o carácter principal de uma novela adulta nova e editaram o índice para reflectir no cada a versão o foco do estudo em um de quatro valores morais
Italian | Portuguese |
---|---|
studio | estudo |
ed | e |
colleghi | colegas |
fuoco | foco |
IT Egualmente sarebbe importante migliorare le immagini indicate, per riflettere meglio le realtà delle situazioni negative sperimentate dagli adolescenti e per renderli più personali.„
PT Igualmente seria importante melhorar as imagens mostradas, para reflectir melhor as realidades das situações negativas experimentadas por adolescentes e para fazê-los mais pessoais.”
Italian | Portuguese |
---|---|
egualmente | igualmente |
sarebbe | seria |
importante | importante |
immagini | imagens |
situazioni | situações |
adolescenti | adolescentes |
e | e |
personali | pessoais |
IT In secondo luogo, scegliete alcune rappresentazioni di qualità superiore da un'enorme collezione di immagini assortite. Come abbiamo detto prima, non dovresti sempre riflettere il nome della tua azienda in un logo.
PT Em segundo lugar, escolha algumas imagens de qualidade superior a partir de uma enorme colecção de imagens sortidas. Como dissemos anteriormente, nem sempre deve reflectir o nome da sua empresa num logótipo.
Italian | Portuguese |
---|---|
luogo | lugar |
scegliete | escolha |
qualità | qualidade |
superiore | superior |
enorme | enorme |
dovresti | deve |
nome | nome |
azienda | empresa |
IT Per riflettere la solidità, la fondatezza e l'affidabilità del lavoro con la finanza, i designer utilizzano forme geometriche con un'ampia base, piramidi, frecce e altri simboli di aspirazione verso l'alto
PT Para refletir a solidez, fundamentalidade e confiabilidade do trabalho com finanças, os designers usam formas geométricas com uma base ampla, pirâmides, setas e outros símbolos de aspiração para cima
Italian | Portuguese |
---|---|
riflettere | refletir |
e | e |
affidabilità | confiabilidade |
lavoro | trabalho |
finanza | finanças |
designer | designers |
forme | formas |
ampia | ampla |
frecce | setas |
simboli | símbolos |
IT Le icone macOS sono state aggiornate per riflettere la grafica Big Sur
PT Os ícones do macOS foram atualizados para refletir o estilo do Big Sur
Italian | Portuguese |
---|---|
macos | macos |
aggiornate | atualizados |
riflettere | refletir |
sur | sur |
icone | ícones |
big | big |
IT I Social Ambassador sono leader inclusivi che propongono discussioni per riflettere sui dati, sostenere gli altri, accogliere i nuovi membri della community e diffondere i messaggi chiave su tutti i canali social.
PT Os Embaixadores sociais são líderes inclusivos que dão um passo além para impulsionar conversas instigantes sobre dados, promover colegas, dar boas-vindas às pessoas na comunidade e ampliar mensagens importantes em todas as redes sociais.
Italian | Portuguese |
---|---|
ambassador | embaixadores |
leader | líderes |
dati | dados |
sostenere | promover |
e | e |
messaggi | mensagens |
chiave | importantes |
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizza | use |
segnali | sinais |
promozioni | promoções |
regionali | regionais |
supportare | suportar |
un | um |
processo | processo |
ottimizzare | otimizar |
continuamente | continuamente |
inventario | estoque |
riflettere | refletir |
condizioni | condições |
mercato | mercado |
prezzi | precificação |
data | dados |
IT Le opinioni espresse nella valutazioni e nelle recensioni riflettono unicamente le opinioni degli utenti che le hanno inviate e potrebbero non riflettere le opinioni di Autodesk e/o delle Affiliate di Autodesk.
PT As opiniões expressas em Avaliações e Classificações refletem apenas as opiniões dos indivíduos que apresentaram tais opiniões e podem não refletir as opiniões de membros da Autodesk e/ou de Afiliadas da Autodesk.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
unicamente | apenas |
riflettere | refletir |
autodesk | autodesk |
affiliate | afiliadas |
utenti | membros |
IT Ci sono buone domande su cui riflettere in questo spazio:
PT Há boas perguntas para refletir neste espaço:
Italian | Portuguese |
---|---|
buone | boas |
domande | perguntas |
riflettere | refletir |
spazio | espaço |
IT È importante riflettere su quali circostanze fanno uso di tecnologie come questa appropriate
PT É importante refletir sobre quais circunstâncias fazem uso de tecnologia como essa apropriada
Italian | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
riflettere | refletir |
circostanze | circunstâncias |
fanno | fazem |
uso | uso |
tecnologie | tecnologia |
questa | essa |
IT A livello aziendale, stiamo cercando di aumentare la diversità del personale, in particolare tra i dirigenti, per riflettere meglio il mondo in cui viviamo
PT No âmbito corporativo, nós nos esforçamos para aumentar a diversidade da nossa equipe, especialmente nos cargos executivos, a fim de refletir melhor o mundo em que vivemos
Italian | Portuguese |
---|---|
aziendale | corporativo |
diversità | diversidade |
personale | equipe |
dirigenti | executivos |
riflettere | refletir |
viviamo | vivemos |
IT Ti aiuterà a riflettere, a fare il bilancio delle tue emozioni, a trascorrere del tempo con te stesso e a mettere in prospettiva la tua vita
PT Isso pode ajudá-lo a refletir, fazer um balanço de suas emoções, passar algum tempo com você mesmo e sentir-se capaz de ter alguma perspectiva sobre sua vida
Italian | Portuguese |
---|---|
riflettere | refletir |
emozioni | emoções |
tempo | tempo |
e | e |
prospettiva | perspectiva |
vita | vida |
IT Ripensa al motivo per cui vi siete sentiti attratti l'uno dall'altra. C'è stata una ragione per cui tu e la tua partner vi siete messi insieme. Cercate di riflettere sul motivo per cui vi siete amati e se è possibile riaccendere quella scintilla.
PT Lembre-se do que uniu vocês. Há uma razão para vocês terem ficado juntos no início. Reflitam juntos sobre por que vocês se amam e se é possível reacender a chama.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
tua | você |
insieme | juntos |
possibile | possível |
vi | vocês |
IT Concedere spazio non è una strategia efficace se i momenti di separazione non vengono sfruttati per riflettere
PT O espaço não é eficaz, a não ser que ambos reflitam a respeito
Italian | Portuguese |
---|---|
spazio | espaço |
efficace | eficaz |
IT Abbiamo sviluppato questa politica sia per riflettere i nostri valori aziendali sia per sostenere la nostra responsabilità legale nei confronti dei ricercatori di sicurezza fedeli che ci stanno fornendo le loro competenze.
PT Desenvolvemos essa política para refletir nossos valores corporativos e manter nossa responsabilidade legal com os pesquisadores de segurança de boa fé que estão fornecendo seus conhecimentos.
Italian | Portuguese |
---|---|
politica | política |
riflettere | refletir |
valori | valores |
aziendali | corporativos |
sostenere | manter |
responsabilità | responsabilidade |
legale | legal |
ricercatori | pesquisadores |
sicurezza | segurança |
fornendo | fornecendo |
competenze | conhecimentos |
Italian | Portuguese |
---|---|
stabilisce | estabelece |
una | um |
intelligente | inteligente |
consente | permitindo |
e | e |
logica | lógica |
dinamica | dinâmico |
business | negócios |
pipeline | pipeline |
analytics | analytics |
IT Poiché i nomi, i numeri e le finalità di questi cookie possono cambiare nel tempo, questa pagina può essere aggiornata per riflettere tali modifiche
PT Como os nomes, números e objetivos desses cookies podem mudar com o tempo, esta página pode ser atualizada para refletir essas alterações
Italian | Portuguese |
---|---|
nomi | nomes |
numeri | números |
e | e |
finalità | objetivos |
cambiare | mudar |
tempo | tempo |
pagina | página |
aggiornata | atualizada |
riflettere | refletir |
modifiche | alterações |
cookie | cookies |
IT A seconda del settore e del messaggio che desideri inviare, la grafica per il tuo opuscolo dovrebbe riflettere proprio questo
PT Dependendo do seu setor e da mensagem que deseja enviar, o design da brochura deve refletir isso
Italian | Portuguese |
---|---|
settore | setor |
e | e |
desideri | deseja |
opuscolo | brochura |
riflettere | refletir |
IT Nel contesto in costante evoluzione dei pagamenti, è necessario riflettere in fretta e agire altrettanto velocemente. Noi raggiungiamo questo obiettivo affidandoci ai nostri dipendenti, con la fiducia che facciano delle scelte adeguate.
PT No ambiente de pagamentos em constante mudança, precisamos pensar e agir rapidamente. Para isso, confiamos nas decisões dos nossos funcionários.
Italian | Portuguese |
---|---|
contesto | ambiente |
costante | constante |
evoluzione | mudança |
pagamenti | pagamentos |
e | e |
agire | agir |
velocemente | rapidamente |
dipendenti | funcionários |
IT Se modifichi l'ID, ogni blocco Amazon sul tuo sito sarà aggiornato per riflettere il nuovo ID.
PT Se você alterar o ID, todos os Blocos da Amazon do seu site serão atualizados com o novo ID.
Italian | Portuguese |
---|---|
modifichi | alterar |
ogni | todos |
blocco | blocos |
amazon | amazon |
sito | site |
id | id |
IT Quando la data di inizio o di fine di un'attività predecessore cambia, le date delle attività dipendenti nella sequenza temporale si aggiorneranno automaticamente per riflettere la modifica
PT Quando a data de início ou término de uma tarefa predecessora é alterada, as datas das tarefas dependentes no seu cronograma são atualizadas automaticamente para refletir tal alteração
Italian | Portuguese |
---|---|
o | ou |
automaticamente | automaticamente |
riflettere | refletir |
modifica | alteração |
IT In Frequenza di esecuzione, seleziona la frequenza di aggiornamento della tabella (dovrai selezionare un’opzione qui se desideri che la tabella pivot venga aggiornata periodicamente per riflettere le modifiche apportate ai dati sorgente).
PT Em Frequência de Execução, selecione com que frequência deseja atualizar a tabela (você precisará selecionar uma opção aqui, se quiser que sua tabela dinâmica seja atualizada periodicamente para refletir as alterações nos dados de origem).
Italian | Portuguese |
---|---|
frequenza | frequência |
esecuzione | execução |
tabella | tabela |
desideri | deseja |
periodicamente | periodicamente |
riflettere | refletir |
sorgente | origem |
IT Quando si utilizza il trascinamento-riempimento con una formula, i riferimenti di cella vengono adattati automaticamente per riflettere la nuova posizione.
PT Ao utilizar o recurso de preencher arrastando com uma fórmula, as referências de células existentes serão ajustadas automaticamente para refletir as novas posições.
Italian | Portuguese |
---|---|
formula | fórmula |
riferimenti | referências |
vengono | ser |
automaticamente | automaticamente |
riflettere | refletir |
nuova | novas |
trascinamento | arrastando |
IT Così facendo, le date nella colonna vengono modificate in modo da riflettere la nuova posizione sul calendario o diagramma di Gantt.
PT Ao fazer isso, as datas da coluna serão alteradas para refletir o novo posicionamento no calendário ou gráfico de Gantt.
Italian | Portuguese |
---|---|
facendo | fazer |
colonna | coluna |
vengono | ser |
riflettere | refletir |
diagramma | gráfico |
posizione | posicionamento |
IT I colori e i motivi cambiano durante l'anno per riflettere importanti eventi della città e della nazione
PT As cores e os padrões mudam ao longo do ano para refletir eventos importantes na cidade e no país
Italian | Portuguese |
---|---|
colori | cores |
e | e |
motivi | padrões |
cambiano | mudam |
durante | ao longo |
anno | ano |
riflettere | refletir |
importanti | importantes |
eventi | eventos |
città | cidade |
nazione | país |
IT Ottieni punteggi delle prestazioni di sicurezza dei fornitori per perfezionare i livelli dei fornitori e riflettere più accuratamente i rischi.
PT Obtenha pontuações de desempenho da segurança dos fornecedores para ajustar os níveis de fornecedores e refletir os riscos com mais precisão.
Italian | Portuguese |
---|---|
ottieni | obtenha |
punteggi | pontuações |
prestazioni | desempenho |
sicurezza | segurança |
fornitori | fornecedores |
livelli | níveis |
e | e |
riflettere | refletir |
più | mais |
rischi | riscos |
IT Gli articoli possono essere "aggiornati" per riflettere gli sviluppi nel ciclo delle notizie
PT Os artigos podem ser "atualizados" para refletir os desenvolvimentos no ciclo de notícias
Italian | Portuguese |
---|---|
possono | podem |
essere | ser |
aggiornati | atualizados |
riflettere | refletir |
sviluppi | desenvolvimentos |
ciclo | ciclo |
notizie | notícias |
IT Per riflettere ciò, aggiorniamo le recensioni, aggiungendo ulteriori informazioni, critiche e contesto
PT Para refletir isso, atualizamos as avaliações, adicionando informações adicionais, críticas e contexto
Italian | Portuguese |
---|---|
riflettere | refletir |
aggiorniamo | atualizamos |
aggiungendo | adicionando |
ulteriori | adicionais |
informazioni | informações |
e | e |
contesto | contexto |
IT Per chiarire che Facebook è più di una semplice app di social media , lazienda sta pianificando un re-branding per riflettere questi futuri cambiamenti allorganizzazione
PT Para deixar claro que o Facebook é mais do que apenas um aplicativo de mídia social , a empresa está planejando uma reformulação da marca para refletir essas mudanças futuras na organização
Italian | Portuguese |
---|---|
più | mais |
app | aplicativo |
media | mídia |
riflettere | refletir |
futuri | futuras |
cambiamenti | mudanças |
branding | marca |
IT Il prezzo previsto dovrebbe riflettere da vicino il prezzo effettivo di mercato anche se può, in teoria, un po ?divergere
PT O preço fornecido deve refletir de perto o preço real de mercado que pode, em teoria, um pouco divergem
Italian | Portuguese |
---|---|
riflettere | refletir |
effettivo | real |
mercato | mercado |
teoria | teoria |
un | um |
IT Quando si immettono il vostro commercio, la maggior parte delle piattaforme di trading online offrono la possibilità di una sosta garantito e sarà regolare il requisito di margine o di deposito richiesto, in modo da riflettere il costo della garanzia
PT Quando você está entrando em seu comércio, a maioria das plataformas de negociação on-line vai oferecer a opção de uma parada garantida e irá ajustar o requisito de margem ou caução, para refletir o custo da garantia
Italian | Portuguese |
---|---|
online | on-line |
possibilità | opção |
garantito | garantida |
e | e |
sarà | vai |
regolare | ajustar |
margine | margem |
riflettere | refletir |
costo | custo |
garanzia | garantia |
requisito | requisito |
IT In laico & rsquo; s termini, in sostanza, si regola il divisore per l?indice, al fine di riflettere i cambiamenti che si sono verificati a seguito di un aumento di una società & rsquo; s azioni in circolazione
PT Em leigos & rsquo; s termos, essencialmente, ele ajusta o divisor para o índice, a fim de refletir quaisquer alterações que possam ter ocorrido como resultado de um aumento em uma empresa & rsquo; s ações em circulação
Italian | Portuguese |
---|---|
s | s |
termini | termos |
riflettere | refletir |
aumento | aumento |
società | empresa |
azioni | ações |
circolazione | circulação |
amp | amp |
indice | índice |
IT Una delle più grandi scambi bitcoin, Monte Gox, fornisce un esempio che fa riflettere
PT Uma das maiores bolsas bitcoin, Mt Gox, fornece um exemplo preocupante
Italian | Portuguese |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
fornisce | fornece |
esempio | exemplo |
IT L'affare ha accreditamento del laboratorio medico di iso 15189 dargli il riconoscimento in 44 paesi e riflettere l'impegno della salubrità di ADL agli alti livelli
PT O negócio tem a abonação do laboratório médico do ISO 15189 dar-lhe o reconhecimento em 44 países e refletir o comprometimento da saúde do ADL aos padrões elevados
Italian | Portuguese |
---|---|
ha | tem |
laboratorio | laboratório |
medico | médico |
iso | iso |
dargli | dar |
riconoscimento | reconhecimento |
paesi | países |
e | e |
riflettere | refletir |
impegno | comprometimento |
IT Ho unito cino biologico a marzo di 2019, assumendo il controllo della struttura delle proteine recombinante e lavorando a riflettere le piattaforme recombinanti di espressione e dello sviluppo della proteina.
PT Eu juntei-me a sino biológico em março de 2019, tomando a carga do projecto de recombinação da proteína e trabalhando em monitorar plataformas de recombinação da expressão e da revelação da proteína.
Italian | Portuguese |
---|---|
marzo | março |
e | e |
lavorando | trabalhando |
espressione | expressão |
controllo | monitorar |
IT Affinchè una variante si consolidi e per avere un grado di prevalenza, richiede un certo tempo di outcompete i sui pari. Per riflettere questo, stiamo mantenendo i contatti costantemente tra le fonti affidabili quali il CDC ed il WHO.
PT Para que uma variação torne-se estabelecida e tenha-se um grau de predominância, exige algum tempo para outcompete seus pares. Para monitorar este, nós estamos contactando constantemente com fontes fidedignas tais como o CDC e o WHO.
Italian | Portuguese |
---|---|
variante | variação |
richiede | exige |
tempo | tempo |
costantemente | constantemente |
fonti | fontes |
cdc | cdc |
grado | grau |
IT Il Dott. Chen ha unito cino biologico a marzo di 2019, assumendo il controllo della struttura delle proteine recombinante e lavorando a riflettere le piattaforme recombinanti di espressione e dello sviluppo della proteina.
PT O Dr. Chen juntou-se a sino biológico em março de 2019, tomando a carga do projecto de recombinação da proteína e trabalhando em monitorar plataformas de recombinação da expressão e da revelação da proteína.
Italian | Portuguese |
---|---|
marzo | março |
e | e |
lavorando | trabalhando |
espressione | expressão |
controllo | monitorar |
Showing 50 of 50 translations