Translate "cadastro" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "cadastro" from Portuguese to German

Translations of cadastro

"cadastro" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

cadastro anmeldung registrierung

Translation of Portuguese to German of cadastro

Portuguese
German

PT Para registrar um domínio .BR, você precisa ter ativo um documento chamado CPF (Cadastro de Pessoa Física) ou um CNPJ (Cadastro de Pessoas Jurídicas) esse último destinado para empresas

DE Um eine .BR-Domain zu registrieren, benötigen Sie ein Dokument mit der Bezeichnung CPF (Individual Taxpayer Registration) oder CNPJ (Corporate Taxpayer Registration Number), das für Unternehmen bestimmt ist

Portuguese German
domínio domain
documento dokument
ou oder
empresas unternehmen

PT Em seguida, será exibida uma tela de resumo de cadastro detalhando a Assinaturas realizada, e você receberá automaticamente um e-mail confirmando que seu cadastro e Assinatura do serviço foram realizados com sucesso

DE Dann erhältst du eine Übersicht über deine Registrierung und das abgeschlossene Abonnement und bekommst automatisch eine E-Mail, die bestätigt, dass deine Registrierung und dein Abonnement des Dienstes erfolgreich waren

Portuguese German
cadastro registrierung
automaticamente automatisch
receber erhältst

PT Com a Compra expressa ativada, essa coluna será a Finalização de compra iniciada e incluirá dados de todos os clientes que clicarem no botão de cadastro em um bloco de cadastro de membros no seu site.

DE Wenn du die Express-Kasse aktiviert hast, lautet diese Spalte Zur Kasse und enthält Daten für alle Kunden, die in einem Mitgliederregistrierungs-Block auf deiner Website auf den Beitritts-Button klicken.

PT Não foi possível acessar/cadastrar sua conta. Clique aqui para fornecer seu endereço de e-mail para concluir o processo de acesso/cadastro.

DE Leider konnten Sie nicht eingeloggt/registriert werden. Bitte klicken Sie hier und geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um den Login-/Registrierungsvorgang abzuschließen.

Portuguese German
fornecer geben
endereço adresse
concluir abzuschließen
endereço de e-mail e-mail-adresse

PT Para planos anuais, o pagamento é único e anual com desconto. Já nos planos mensais, o pagamento ocorre todo mês na data de seu cadastro.

DE Bei Jahrestarifen wird jährlich eine einmalige Zahlung zu einem vergünstigten Preis in Rechnung gestellt. Bei Monatstarifen erfolgt die Abrechnung monatlich ab dem Datum Ihrer Anmeldung.

Portuguese German
data datum
cadastro anmeldung

PT Além disso, formulários pop-up e formulários de cadastro adicionam visitantes do site à sua lista de marketing, o que ajuda a transformá-los em clientes.

DE Mit Pop-up- und Registrierungsformularen kannst du Website-Besucher auf deine Marketingliste aufnehmen, um sie später als Kunden zu gewinnen.

Portuguese German
e und
site website

PT Você também manterá suas informações de cadastro exatas e atualizadas

DE Ferner müssen Sie Ihre Registrierungsinformationen zutreffend und aktuell halten

Portuguese German
e und
atualizadas aktuell
também ferner
manter halten

PT 1. Esta oferta (“Acesso Instantâneo ao Reuters Connect”) confere a você o direito de acessar o Reuters Connect gratuitamente por um período de quinze (15) dias, contados a partir da data de cadastro dos seus dados para o resgate da oferta.

DE 1. Dieses Angebot („Reuters Connect Instant Access“) berechtigt Sie für einen Zeitraum von fünfzehn (15) Tagen ab dem Datum, an dem Sie Ihre Daten zur Inanspruchnahme des Angebots registriert haben, zum kostenlosen Zugriff auf Reuters Connect.

Portuguese German
gratuitamente kostenlosen
quinze fünfzehn
reuters reuters
connect connect
direito berechtigt

PT Mais de 1 milhão de empresas já usam o Foursquare. Registre-se para administrar seu negócio e atrair mais clientes. Comece procurando sua empresa - seus clientes provavelmente já fizeram o cadastro dela!

DE Über eine Million Unternehmen sind bereits bei Foursquare. Melde dich an, um deinen Eintrag zu verwalten und mehr Kunden zu gewinnen. Lege gleich los, indem du nach deinem Unternehmen suchst – deine Kunden haben es vielleicht schon eingetragen!

Portuguese German
e und
clientes kunden
procurando suchst
provavelmente vielleicht

PT Você autoriza a MOVAVI a usar suas informações de cadastro e outras informações coletadas neste Site de acordo com a política de privacidade de MOVAVI.COM.

DE Sie geben MOVAVI Ihre Einwilligung, dass Ihre auf dieser Site erfassten Registrierdaten und anderweitigen Informationen gemäß den Bedingungen der MOVAVI.COM-Datenschutzrichtlinie behandelt werden.

Portuguese German
informações informationen
site site
movavi movavi

PT Tudo o que você precisa fazer é clicar aqui ou em qualquer um dos nossos botões de cadastro. Você pode se cadastrar via

DE Alles, was Sie tun müssen, ist hier zu klicken oder auf eine unserer Anmeldeschaltflächen. Sie können sich entweder mit

Portuguese German
nossos unserer

PT Quanto tempo leva desde o momento em que me cadastro até o ponto em que posso realmente começar a usar o MeisterTask?

DE Wie lange dauert es von der Anmeldung bis zum Zeitpunkt, an dem ich tatsächlich mit der Nutzung von MeisterTask beginnen kann?

Portuguese German
leva dauert
me ich
cadastro anmeldung
começar beginnen

PT Facilite o cadastro no marketing por e-mail, incluindo um link para o formulário de inscrição na versão arquivada das suas campanhas por e-mail, e também no site e nos social profiles.

DE Erleichtere ihnen die Registrierung für dein E-Mail-Marketing, indem du einen Link zu deinem Registrierungsformular in die archivierte Version deiner E-Mail-Kampagnen sowie auf deiner Website und für deine Profile in Social Media-Netzwerken aufnimmst.

Portuguese German
link link
site website
social social

PT Se você deseja ser considerado para negócios futuros com a Lumen, faça sua inscrição por nosso Portal de cadastro do fornecedor.

DE Wenn Sie für zukünftige Geschäfte mit Lumen in Betracht gezogen werden möchten, registrieren Sie sich bitte über unser Lieferantenregistrierungsportal.

Portuguese German
deseja möchten
futuros zukünftige
lumen lumen
negócios geschäfte

PT envia um cadastro para o Pega Ventures;

DE eine Bewerbung an Pega Ventures senden,

Portuguese German
envia senden
pega pega

PT informações sobre seus negócios, planos de negócio e outros itens ou materiais contidos em seu cadastro no Pega Ventures e outros programas de parceria; e

DE Informationen über Ihr Geschäft, Ihre Geschäftspläne und andere in Ihrer Bewerbung bei Pega Ventures bzw. einem Partnerprogramm enthaltene Sachverhalte und Materialien sowie

Portuguese German
informações informationen
materiais materialien
pega pega

PT Até então, o NRCS possuía um sistema de cadastro digital e até um método de obtenção de assinaturas eletrônicas, mas não abrangia todos os documentos

DE Bis zu diesem Zeitpunkt verfügte das NRCS über ein digitales Aufzeichnungssystem und sogar eine Methode zum Abrufen von elektronischen Signaturen, die jedoch nicht alle Dokumente umfasste

Portuguese German
assinaturas signaturen
documentos dokumente

PT Durante o cadastro, será solicitado para criar, vincular ou fazer o upgrade da conta

DE Während der Einrichtung werden Sie aufgefordert, ein Konto zu erstellen, zu verbinden oder ein Upgrade für ein Konto vorzunehmen

Portuguese German
solicitado aufgefordert
vincular verbinden
upgrade upgrade
conta konto

DE Allgemeine Fragen vor der Registrierung

Portuguese German
perguntas fragen
gerais allgemeine
cadastro registrierung

PT Após o cadastro, seu gerente pessoal entrará em contato com você para ajudá-lo a promover o programa de afiliados com eficiência.

DE Ihr persönlicher Manager wird Sie nach der Registrierung kontaktieren, um Ihnen zu helfen das Partnerprogramm effektiv zu bewerben.

Portuguese German
cadastro registrierung
gerente manager
contato kontaktieren

PT Após o cadastro, vá para a seção "Banners e links" no painel do afiliado

DE Gehen Sie nach der Registrierung zum Affiliate-Panel im Bereich „Banner und Links“

Portuguese German
cadastro registrierung
seção bereich
banners banner
painel panel
afiliado affiliate

PT Seja confirmar cadastro ou mesmo dar as boas-vindas, enviar mensagem para clientes é um recurso que ajuda para um bom relacionamento. Entenda!

DE Unsere höchste Priorität ist es, die Sicherheit unserer Mitarbeiter zu gewährleisten und die Unternehmen – und deren Kunden – zu unterstützen, die Zendesk nutzen

Portuguese German
clientes kunden

PT entrar assinar em entrada botão flecha acesso cadastro conecte-se registro botão login

DE pfeil richtung zeiger navigation recht einfacher pfeil indikator nächster taste pfeil nach rechts

Portuguese German
botão taste
flecha pfeil

PT O PDFChef permite transformar PPT em PDF gratuitamente usando qualquer navegador ou dispositivo. O serviço não requer cadastro de e-mail ou conexão via redes sociais.

DE Mit PDFChef können Sie nicht nur PowerPoint in PDF, sondern auch andere Dateien kostenlos mit jedem Browser oder Gerät konvertieren. Der Dienst erfordert keine E-Mail-Registrierung und keine Verbindung über die sozialen Netzwerke.

Portuguese German
transformar konvertieren
pdf pdf
gratuitamente kostenlos
navegador browser
requer erfordert
cadastro registrierung
pdfchef pdfchef

PT Para começar um tópico no fórum não é necessário fazer o login. O cadastro e o uso do fórum são gratuitos.

DE Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Portuguese German
começar starten
gratuitos kostenlos
necessário müssen

PT Ao fazer seu cadastro, você receberá:

DE Durch die Registrierung erhalten Sie:

Portuguese German
cadastro registrierung
ao durch

PT Uma florista poderia oferecer opções de cadastro para ofertas promocionais de buquês sazonais ou de eventos, como oficinas de arranjo de flores

DE Ein Florist könnte Optionen anbieten, um sich für Sonderangebote für saisonale Sträuße anzumelden oder für Veranstaltungen wie Blumengesteck-Workshops zu registrieren

Portuguese German
poderia könnte
sazonais saisonale
ou oder
eventos veranstaltungen
oficinas workshops

PT Usamos um processo de cadastro inicial e um modelo de riscos para segmentar automaticamente seus fornecedores com base em critérios importantes para você ou para a comunidade

DE Wir nutzen einen anfänglichen Registrierungsprozess und ein Risikomodell, um Ihre Lieferanten automatisch anhand von Kriterien zu segmentieren, die für Sie oder die Gemeinschaft wichtig sind

Portuguese German
segmentar segmentieren
automaticamente automatisch
fornecedores lieferanten
critérios kriterien
importantes wichtig
ou oder
comunidade gemeinschaft

PT O roteiro de pré-qualificação varia desde um cadastro básico, para perfis de fornecedores de baixo risco, até um questionário de pré-qualificação abrangente, com auditoria de um ou dois dias no local, para seus fornecedores mais importantes

DE Die Präqualifizierungswege reichen von einer Basisregistrierung für Lieferantenprofile mit geringem Risiko bis hin zu einem umfassenden Präqualifizierungsfragebogen mit einem ein- oder zweitägigen Audit vor Ort für Ihre kritischsten Lieferanten

Portuguese German
fornecedores lieferanten
baixo geringem
risco risiko
abrangente umfassenden
auditoria audit
ou oder
local ort

PT Nós oferecemos um cadastro de fornecedores totalmente gerenciado, gestão de informações e conformidade, e serviço de pré-qualificação

DE Unser Angebot umfasst eine voll gemanagte Lieferantenregistrierung, Informations- und Compliance-Management sowie einen Präqualifizierungsservice

Portuguese German
nós unser
totalmente voll
gestão management
conformidade compliance

PT Desta forma, o processo de cadastro fica mais fácil e rápido, pois não é necessário lembrar um nome de usuário ou senha extra.

DE Auf diese Weise ist der Registrierungsprozess einfacher und schneller, da sie sich keinen zusätzlichen Benutzernamen oder ein zusätzliches Passwort merken müssen.

Portuguese German
forma weise
rápido schneller
lembrar merken
ou oder
senha passwort
necessário müssen

PT Não acredita? Experimente nosso teste gratuito, sem senha e sem cadastro.

DE Sie glauben uns nicht? Testen Sie unsere kostenlose Testversion, kein Passwort oder Registrierung erforderlich.

Portuguese German
acredita glauben
gratuito kostenlose
senha passwort
cadastro registrierung

PT Para eventos, entre em contato com o anfitrião do seu evento para mais informações sobre o pré-cadastro de seu comprovante de vacinação.

DE Wenden Sie sich bei einer Einladung zu einer Veranstaltung an Ihren Gastgeber, um weitere Informationen über eine vorherige Registrierung Ihres Impfnachweises zu erhalten.

Portuguese German
anfitrião gastgeber
informações informationen
cadastro registrierung

PT Você pode descobrir quais dados pessoais estão envolvidos na seção “Cadastro na nossa newsletter e para a obtenção de produtos” acima.

DE Um welche personenbezogenen Daten es sich dabei handelt, können Sie oben unter "Registrierung für den Newsletter und den Bezug von Produkten" nachlesen.

Portuguese German
dados daten
pessoais personenbezogenen
cadastro registrierung
newsletter newsletter

PT Se quiser se juntar a nós novamente, você precisará fazer um novo cadastro, pois não poderemos restaurar sua conta anterior.

DE Wenn Sie sich wieder bei uns anmelden möchten, müssen Sie einen neuen Registrierungsprozess durchlaufen, da wir Ihr vorheriges Konto nicht wiederherstellen können.

Portuguese German
quiser möchten
um einen
conta konto

PT Ao se cadastrar no site do responsável pelo processamento, o endereço IP atribuído pelo provedor de serviços de Internet (ISP) ao interessado, a data e a hora do cadastro também são salvos

DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert

Portuguese German
responsável verantwortlichen
processamento verarbeitung
ip ip
provedor provider
serviços service
salvos gespeichert
são wird
isp isp

PT Para começar, crie sua conta gratuitamente, você não precisa ser um cliente Impreza, o cadastro é rápido e você terá sua conta ativa automaticamente.

DE Um zu beginnen, erstellen Sie Ihr Konto kostenlos, Sie müssen kein Kunde sein. Die Registrierung ist schnell und Sie werden Ihr Konto automatisch aktivieren.

Portuguese German
começar beginnen
conta konto
gratuitamente kostenlos
cliente kunde
cadastro registrierung
rápido schnell
automaticamente automatisch

PT Passo 1. Cadastro no Spyic e preparação da instalação

DE Schritt 1. Registrierung & Installationsvorbereitung von Spyic

Portuguese German
passo schritt
cadastro registrierung

PT Seu cadastro nos permitirá enviar notificações quando novas versões estiverem disponíveis, bem como dicas sobre como ser um testador beta efetivo.

DE Ihre Anmeldung ermöglicht uns, Ihnen Benachrichtigungen zu schicken, wenn neue Versionen verfügbar sind, und Ihnen Tipps zu geben, wie Sie ein effektiver Beta-Tester werden.

Portuguese German
cadastro anmeldung
enviar schicken
notificações benachrichtigungen
novas neue
versões versionen
dicas tipps
testador tester
beta beta

PT Caso você não forneça as informações indicadas como obrigatórias, é possível que não possamos processar seu cadastro de usuário ou proporcionar o uso de determinados Serviços disponíveis na Plataforma.

DE Sofern Sie die als Pflichtangaben bezeichneten Daten nicht bereitstellen, können wir Ihre Benutzerregistrierung möglicherweise nicht bearbeiten oder Ihnen die Nutzung bestimmter auf der Plattform verfügbaren Dienste nicht ermöglichen.

Portuguese German
informações daten
processar bearbeiten
ou oder
uso nutzung
disponíveis verfügbaren
determinados bestimmter

PT Gerenciar seu cadastro como usuário da Plataforma para identificar você e lhe conceder acesso aos Serviços disponíveis para usuários cadastrados na Plataforma.

DE Verwaltung Ihrer Registrierung als Nutzer der Plattform, zu Ihrer Identifizierung und für den Zugang zu den Diensten, die den auf der Plattform registrierten Nutzern zur Verfügung stehen.

Portuguese German
gerenciar verwaltung
cadastro registrierung
plataforma plattform
acesso zugang
serviços diensten
disponíveis verfügung

PT Basta fazer um cadastro e uma seção de equipe estará disponível na página da sua conta

DE Melde dich an, um loszulegen, und ein Teambereich wird auf deiner Kontoseite verfügbar

Portuguese German
e und
disponível verfügbar
conta melde

PT entrar assinar em conecte-se entrada botão flecha acesso cadastro registro botão login

DE pfeil richtung zeiger recht navigation einfacher pfeil indikator pfeil rechts pfeil nach rechts nächster

Portuguese German
flecha pfeil

PT Basta fazer um cadastro e uma seção de equipe estará disponível na página da sua conta

DE Melde dich an, um loszulegen, und ein Teambereich wird auf deiner Kontoseite verfügbar

Portuguese German
e und
disponível verfügbar
conta melde

PT Basta fazer um cadastro e uma seção de equipe estará disponível na página da sua conta

DE Melde dich an, um loszulegen, und ein Teambereich wird auf deiner Kontoseite verfügbar

Portuguese German
e und
disponível verfügbar
conta melde

PT Preciso de um cartão de crédito no momento do cadastro?

DE Benötige ich für die Anmeldung eine Kreditkarte?

Portuguese German
cartão kreditkarte
cadastro anmeldung

PT baixe o software que deseja utilizar, instale em seu PC e faça o cadastro;

DE Laden Sie die Software herunter die Sie verwenden möchten und vervollständigen die Installation auf Ihrem PC

Portuguese German
baixe laden
software software
deseja möchten
instale installation
pc pc

PT Cadastro tranquilo e seguro dos membros

DE Nahtloses und sicheres Erlebnis für Mitglieder

Portuguese German
e und
membros mitglieder

PT Notamos que você não forneceu o endereço de e-mail durante o cadastro ou não o verificou.

DE Wir haben festgestellt, dass Sie bei der Registrierung keine E-Mail-Adresse angegeben oder diese nicht verifiziert haben.

Portuguese German
endereço adresse
cadastro registrierung
ou oder
endereço de e-mail e-mail-adresse

PT Ao clicar em "Cadastro" ou ao conectar pelo Facebook/Google/Twitter/Apple/Spotify, você concorda com os nossos Termos e Condições e cria uma conta do Soundiiz.

DE Wenn du auf „Registrieren“ klickst oder dich über Facebook/Google/Twitter/Apple/Spotify verbindest, akzeptierst du unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen und erstellst ein Soundiiz-Konto.

Portuguese German
clicar klickst
ou oder
conectar verbindest
facebook facebook
google google
twitter twitter
spotify spotify
nossos unsere
e und
cria erstellst
conta konto
apple apple

Showing 50 of 50 translations