PT Uma planilha não pode exceder o total de 500.000 células - isto é, quando multiplicados, o número de linhas e de colunas da planilha não pode exceder esse valor.
"exceder" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
exceder | nach überschreiten übertreffen |
PT Uma planilha não pode exceder o total de 500.000 células - isto é, quando multiplicados, o número de linhas e de colunas da planilha não pode exceder esse valor.
DE Ein Blatt darf nicht mehr als 500.000 Zellen aufweisen, d. h., wenn sie miteinander multipliziert werden, darf die Anzahl von Zeilen und Spalten in Ihrem Blatt diese Zahl nicht übersteigen.
Portuguese | German |
---|---|
células | zellen |
PT Depois que nossa equipe de garantia de qualidade analisa o conteúdo migrado, você então fará o mesmo. Nós nos esforçamos para exceder suas expectativas.
DE Nach unserem Qualitätssicherungsmannschaft bergen den migrierten Inhalten, dass Sie das gleiche tun. Wir bemühen uns, Ihre Erwartungen zu übertreffen.
Portuguese | German |
---|---|
expectativas | erwartungen |
exceder | übertreffen |
PT Se exceder este limite de forma contínua, o seu burst será desativado e poderá usufruir da sua largura de banda predefinida.
DE Bei dauernder Überschreitung wird Ihr Burst deaktiviert. Sie nutzen dann Ihre Standardbandbreite.
Portuguese | German |
---|---|
desativado | deaktiviert |
usufruir | nutzen |
de | bei |
Portuguese | German |
---|---|
leva | nehmen |
e | und |
orgulho | stolz |
organização | organisation |
exceder | übertreffen |
PT Os vídeos feitos com Create não podem exceder 10 minutos.
DE Mit Create erstellte Videos dürfen maximal 10 Minuten lang sein.
Portuguese | German |
---|---|
vídeos | videos |
create | create |
podem | dürfen |
minutos | minuten |
com | mit |
o | sein |
PT Qualquer vídeo que exceder esse limite será transferido os para nossos arquivos por até um ano, começando com seus vídeos mais antigos (os primeiros carregados no Vimeo), e eles não poderão mais ser visualizados por você nem por mais ninguém.
DE Alle Videos, die über dieses Limit hinausgehen, werden bis zu einem Jahr in unseren Archiven abgelagert und sind dann weder von dir noch von anderen abrufbar.
Portuguese | German |
---|---|
limite | limit |
arquivos | archiven |
ano | jahr |
PT No momento, o número total de resgates em todos os códigos associados a uma única página do Vimeo On Demand não pode exceder 5.000
DE Zurzeit kann die Gesamtzahl der Einlösungen über alle Codes, die mit einer einzigen Vimeo On Demand-Seite verbunden sind, 5.000 nicht überschreiten
Portuguese | German |
---|---|
códigos | codes |
associados | verbunden |
página | seite |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
exceder | überschreiten |
Portuguese | German |
---|---|
parceria | partnerschaft |
lumen | lumen |
e | und |
nosso | unserem |
inovador | innovativen |
negócios | geschäft |
exceder | übertreffen |
PT Acesse o Centro de Confiança do OneSpan Sign para mais informações sobre as medidas de segurança que utilizamos para cumprir e exceder as exigências de conformidade e controle de segurança de nossos clientes em todo o mundo.
DE Für Unternehmen, die wirklich alles selbst im Griff behalten wollen, kann OneSpan Sign vor Ort, hinter der eigenen Firewall und in der eigenen Infrastruktur, eingesetzt und verwaltet werden.
Portuguese | German |
---|---|
sign | sign |
PT se você exceder seu limite por um período estendido de tempo, pode remover os dados para liberar o espaço
DE Wenn Sie Ihr Limit über längere Zeit hinweg überschreiten, können Sie Daten entfernen, um Speicherplatz freizugeben
Portuguese | German |
---|---|
limite | limit |
remover | entfernen |
exceder | überschreiten |
PT Se você exceder em muito o padrão de referência, as pessoas não carregarão a Netflix enquanto aguardam – elas simplesmente optarão por acessar outro site.
DE Wenn Du diesen Schwellwert zu weit überschreitest, werden Deine Besucher auf kurz oder lang zu einer anderen Seite abwandern.
Portuguese | German |
---|---|
outro | anderen |
site | seite |
Portuguese | German |
---|---|
configurações | konfigurationen |
podem | können |
variar | abweichen |
tamanho | größe |
exceder | überschreiten |
PT Note-se que o consumo de energia de alguns processadores pode bem exceder o seu TDP nominal, mesmo sem sobre-relógio
DE Beachten Sie, dass die Leistungsaufnahme einiger Prozessoren auch ohne Übertaktung deutlich über ihrer nominalen TDP liegen kann
Portuguese | German |
---|---|
alguns | einiger |
processadores | prozessoren |
mesmo | auch |
sem | ohne |
note | beachten |
PT Exceder o limite de pesquisa do SPF 10 pode invalidar completamente o seu registo SPF e fazer com que mesmo e-mails legítimos falhem a autenticação
DE Das Überschreiten des SPF-10-Lookup-Limits kann Ihren SPF-Eintrag komplett ungültig machen und dazu führen, dass selbst legitime E-Mails die Authentifizierung nicht bestehen
Portuguese | German |
---|---|
spf | spf |
completamente | komplett |
registo | eintrag |
autenticação | authentifizierung |
Portuguese | German |
---|---|
armazenamento | speicher |
contas | konten |
PT O tamanho do arquivo não pode exceder 8 MB.
DE Deine Datei darf nicht größer als 8 MB sein.
Portuguese | German |
---|---|
arquivo | datei |
pode | darf |
o | sein |
PT Se exceder o limite de contatos ou envios do seu nível, cobraremos de você um conjunto extra e menor de contatos e envios de e-mails, chamado de bloco de contatos complementar
DE Wenn du dein Kontakt- oder Sendelimit überschreitest, berechnen wir dir als Add-on zu deinem Monatstarif einen Aufpreis für einen zusätzlichen Block an Kontakten und versendeten E-Mails
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
ou | oder |
um | einen |
extra | zusätzlichen |
e | und |
bloco | block |
PT Se exceder o seu limite em mais contatos ou envios de e-mails do que o que está incluído em um bloco de contatos complementar, serão feitas cobranças adicionais por múltiplos blocos
DE Wenn du das Limit um eine höhere Anzahl an Kontakten oder E-Mails überschreitest, als in einem Add-on-Block inbegriffen sind, erhöht sich der Aufpreis entsprechend
Portuguese | German |
---|---|
limite | limit |
contatos | kontakten |
incluído | inbegriffen |
PT É importante observar esses avisos e usá-los como uma oportunidade para dar um passo atrás e avaliar qual foi a causa de sua taxa de devolução exceder os limites.
DE Es ist wichtig, diese Warnungen zu beachten und die Ursache dafür zu ermitteln, warum deine Bounce-Rate den Schwellenwert überschritten hat.
Portuguese | German |
---|---|
importante | wichtig |
observar | beachten |
avisos | warnungen |
causa | ursache |
taxa | rate |
PT Exceder várias vezes os limites de devoluções do setor significa que você não está atingindo o público-alvo e também que sua reputação de envio por meio do nosso serviço está sendo afetada
DE Ein kontinuierliches Überschreiten der branchenüblichen Schwellenwerte bedeutet nicht nur, dass du deine Zielgruppe nicht erreichst, sondern auch dass du deinen Ruf als Absender schädigst
Portuguese | German |
---|---|
setor | branchen |
significa | bedeutet |
público-alvo | zielgruppe |
reputação | ruf |
PT Quando seu saldo exceder US $ 1000, você começará a receber 5% a mais para suas vendas futuras. Da mesma forma, quando você atingir $ 2000, você receberá mais 5% de bônus pelas vendas, no total 10% a mais do que as comissões fixas.
DE Wenn Ihr Kontostand 1.000 $ übersteigt, erhalten Sie 5% mehr Provisionen für Ihren zukünftigen Umsatz. Beim Erreichen von 2000 $ erhalten Sie 5% Bonus für den Umsatz, insgesamt also 10% mehr als die festen Provisionen
Portuguese | German |
---|---|
vendas | umsatz |
futuras | zukünftigen |
bônus | bonus |
total | insgesamt |
comissões | provisionen |
PT A Korn Ferry une talento e estratégia, capacitando a sua empresa a exceder seu potencial.
DE Korn Ferry befindet sich an der Schnittstelle zwischen Talent und Strategie und gibt somit Ihrem Unternehmen die Möglichkeit, sein Potenzial noch zu steigern.
Portuguese | German |
---|---|
talento | talent |
estratégia | strategie |
empresa | unternehmen |
PT O valor liquidado em pontos Rewards não deverá exceder 15% do montante total sem impostos da fatura geral e o montante máximo aceite para a liquidação em cheques hotel é de 1500 € (ou o equivalente convertido localmente).
DE Der mit Prämien-Punkten bezahlte Betrag darf 15 % des Nettogesamtbetrags der Rechnung nicht überschreiten und der maximal zulässige Betrag für eine Zahlung mit Prämien-Punkten ist 1500 € (oder der umgerechnete Betrag in der Landeswährung).
Portuguese | German |
---|---|
fatura | rechnung |
máximo | maximal |
ou | oder |
exceder | überschreiten |
PT As suas comissões vão acumulando todas as semanas até atingir ou exceder um montante mínimo predefinido
DE Ihre Provisionen werden jede Woche angehäuft, bis sie einen vorher festgelegten Mindestbetrag erreichen oder überschreiten
Portuguese | German |
---|---|
comissões | provisionen |
semanas | woche |
até | bis |
ou | oder |
exceder | überschreiten |
PT NOTA: Os arquivos importados têm as mesmas restrições e não podem exceder 50 MB.
DE HINWEIS: Importierte Dateien weisen dieselben Beschränkungen auf und dürfen 50 MB nicht überschreiten.
Portuguese | German |
---|---|
arquivos | dateien |
importados | importierte |
restrições | beschränkungen |
e | und |
exceder | überschreiten |
PT A descrição não pode exceder 300-320 caracteres. Essa é a quantidade de texto que é colocada na saída (nos links para a página). Se o comprimento da tag for maior que esse valor, a descrição ficará incompleta.
DE Die Beschreibung sollte die Zahl von 300-320 Zeichen nicht überschreiten. Das ist die Textmenge, die unter dem Link der Ausgabe der Suchmaschine angezeigt wird. Wenn die Länge zu groß ist, wird die Beschreibung abgekürzt dargestellt.
Portuguese | German |
---|---|
descrição | beschreibung |
caracteres | zeichen |
links | link |
comprimento | länge |
valor | zahl |
exceder | überschreiten |
PT Você pode atingir objetivos, criar oportunidades, aprimorar fluxos de trabalho e exceder as expectativas do cliente
DE So lassen sich Ziele erreichen, Chancen wahrnehmen, Workflows verbessern und Kundenerwartungen übertreffen
Portuguese | German |
---|---|
oportunidades | chancen |
aprimorar | verbessern |
exceder | übertreffen |
PT Este é um mecanismo para evitar variabilidade indesejada na sua aplicação quando a demanda exceder a quantidade prevista.
DE Dies ist ein Mechanismus, um unerwünschte Schwankungen in Ihrer Anwendung zu vermeiden, wenn die Nachfrage den erwarteten Betrag übersteigt.
Portuguese | German |
---|---|
mecanismo | mechanismus |
evitar | vermeiden |
aplicação | anwendung |
demanda | nachfrage |
quantidade | betrag |
PT O Fairmont Austin, projetado para exceder os mais altos padrões e serviços, oferece acomodações de luxo no centro da cidade de Austin
DE Das Fairmont Austin bietet luxuriöse Unterkünfte im Stadtzentrum von Austin und übertrifft die höchsten Standards und Serviceansprüche
Portuguese | German |
---|---|
fairmont | fairmont |
padrões | standards |
oferece | bietet |
acomodações | unterkünfte |
luxo | luxuriöse |
austin | austin |
PT Quase 1.300 metros quadrados de espaço total para reuniões, excepcionalmente equipados para exceder expectativas, além de conexão direta com o Centro de Convenções de Austin.
DE Der hochmoderne Tagungsbereich mit einer Fläche von über 13.000 m² und direkter Verbindung zum Austin Convention Center wird Ihre Erwartungen übertreffen.
Portuguese | German |
---|---|
expectativas | erwartungen |
conexão | verbindung |
direta | direkter |
espaço | fläche |
m | m |
austin | austin |
exceder | übertreffen |
PT Se algum servidor ou serviço falhar, ou qualquer utilização de recursos exceder os limites especificados, uma notificação pops-up imediatamente aparecerá na tela de todos os funcionários de Monitoramento da nossa equipe
DE Wenn ein Server oder ein Dienst ausfällt oder eine Ressourcenauslastung bestimmte Grenzen überschreitet, dann erscheint sofort eine Benachrichtigung auf dem Bildschirm aller Mitarbeiter der Infrastrukturüberwachung
Portuguese | German |
---|---|
falhar | ausfällt |
limites | grenzen |
notificação | benachrichtigung |
imediatamente | sofort |
tela | bildschirm |
monitoramento | überwachung |
PT Além disso, o limite anual de vendas para a Standard é de $50.000. Exceder esse volume de vendas atualizará automaticamente seu plano para plus, com benefícios adicionais.
DE Außerdem liegt die jährliche Umsatzgrenze für Standard bei 50.000 US-Dollar. Wenn Sie dieses Verkaufsvolumen überschreiten, wird Ihr Plan automatisch auf Plus aktualisiert, mit zusätzlichen Vorteilen.
Portuguese | German |
---|---|
anual | jährliche |
standard | standard |
automaticamente | automatisch |
plano | plan |
benefícios | vorteilen |
adicionais | zusätzlichen |
exceder | überschreiten |
atualizar | aktualisiert |
Portuguese | German |
---|---|
gb | gb |
extra | zusätzlichen |
equipe | team |
usuário | benutzer |
exceder | überschreiten |
pagar | zahlen |
PT Como detalhado na Seção 109 da lei, a multa máxima “não pode exceder R10 milhões.”
DE Wie in Absatz 109 des Act beschrieben, darf die maximale Geldstrafe „10 Millionen R nicht überschreiten“.
Portuguese | German |
---|---|
detalhado | beschrieben |
lei | act |
máxima | maximale |
pode | darf |
milhões | millionen |
exceder | überschreiten |
PT Os consumidores adoram a aparência dos cartões sem alto-relevo. Capacite seus clientes a exceder as expectativas do titular do cartão com cartões planos com designs flexíveis e gráficos que duram.
DE Verbraucher lieben das Aussehen und die Haptik von ungeprägten Karten. Bieten Sie Ihren Kunden die Möglichkeit, die Erwartungen ihrer Karteninhaber zu übertreffen – mit flachen Karten mit flexiblen Designs und langlebigen Grafiken.
Portuguese | German |
---|---|
expectativas | erwartungen |
exceder | übertreffen |
PT Os planos anuais são semelhantes aos planos mensais, mas a Factorial só emitirá uma fatura para um determinado mês quando o número de funcionários ativos exceder o plano anual
DE Bei Jahrestarifen ist es ähnlich wie bei Monatstarifen, aber Factorial stellt nur dann eine separate Rechnung für einen bestimmten Monat aus, wenn die Zahl der aktiven Mitarbeiter den Jahrestarif überschritten hat
Portuguese | German |
---|---|
fatura | rechnung |
funcionários | mitarbeiter |
ativos | aktiven |
semelhantes | ähnlich |
PT Os limites de WIP Kanban asseguram que seu time manterá um ótimo ritmo de trabalho, sem exceder sua capacidade de trabalho.
DE Die WIP-Limits in Kanban stellen sicher, dass Ihr Team ein optimales Arbeitstempo einhalten kann, ohne seine Kapazität zu überschreiten.
Portuguese | German |
---|---|
limites | limits |
kanban | kanban |
time | team |
sem | ohne |
manter | sicher |
exceder | überschreiten |
PT Fique abaixo do limite de 2. Truques que pode utilizar na sua organização para nunca exceder o limite máximo de pesquisas inválidas SPF para os seus emails.
DE Bleiben Sie unter dem SPF-Lookup-Limit von 2. Tricks, die Sie in Ihrem Unternehmen einsetzen können, um das maximale Limit für SPF-Lookups für Ihre E-Mails nicht zu überschreiten.
Portuguese | German |
---|---|
fique | bleiben |
truques | tricks |
organização | unternehmen |
nunca | nicht |
máximo | maximale |
spf | spf |
utilizar | einsetzen |
exceder | überschreiten |
PT No entanto, o TomTom Go Navigation App fornece alertas precisos sempre que você exceder o limite de velocidade de uma determinada área
DE Die TomTom Go-Navigations-App gibt jedoch genaue Warnungen aus, wenn Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung für einen bestimmten Bereich überschreiten
Portuguese | German |
---|---|
app | app |
fornece | gibt |
alertas | warnungen |
precisos | genaue |
determinada | bestimmten |
área | bereich |
exceder | überschreiten |
PT Sua senha não deve exceder 100 caracteres.
DE Ihr Kennwort darf nicht mehr als 100 Zeichen enthalten.
Portuguese | German |
---|---|
senha | kennwort |
caracteres | zeichen |
deve | darf |
PT Se o uso de banda larga exceder o limite mensal, nos reservamos o direito de suspender imediatamente sua conta até que você possa reduzir o consumo de banda larga ou atualizar sua conta.
DE Falls Ihre Bandbreitennutzung das monatliche Limit übersteigt, behalten wir uns das Recht vor, Ihr Konto sofort zu sperren, bis es Ihnen möglich ist, Ihre Bandbreitenauslastung zu reduzieren oder Ihr Konto upzugraden.
Portuguese | German |
---|---|
limite | limit |
mensal | monatliche |
direito | recht |
imediatamente | sofort |
conta | konto |
reduzir | reduzieren |
ou | oder |
se | falls |
possa | möglich |
Portuguese | German |
---|---|
conexões | verbindungen |
atuais | aktueller |
receba | erhalten |
limites | grenzen |
normais | normalen |
com facilidade | einfache |
PT A concentração em um único local (país) não deve exceder 50% de nossa força de trabalho global.
DE Die Konzentration auf einen einzigen Standort (Land) sollte nicht mehr als 50 % unserer weltweiten Belegschaft überschreiten.
Portuguese | German |
---|---|
concentração | konzentration |
local | standort |
país | land |
deve | sollte |
global | weltweiten |
força de trabalho | belegschaft |
exceder | überschreiten |
PT A compensação pode, no entanto, não exceder a taxa mensal para esse período
DE Die Entschädigung kann jedoch die monatliche Gebühr für diesen Zeitraum nicht überschreiten
Portuguese | German |
---|---|
pode | kann |
taxa | gebühr |
mensal | monatliche |
período | zeitraum |
exceder | überschreiten |
PT O valor liquidado em pontos Rewards não deverá exceder 15% do montante total sem impostos da fatura geral e o montante máximo aceite para a liquidação em cheques hotel é de 1500 € (ou o equivalente convertido localmente).
DE Der mit Prämien-Punkten bezahlte Betrag darf 15 % des Nettogesamtbetrags der Rechnung nicht überschreiten und der maximal zulässige Betrag für eine Zahlung mit Prämien-Punkten ist 1500 € (oder der umgerechnete Betrag in der Landeswährung).
Portuguese | German |
---|---|
fatura | rechnung |
máximo | maximal |
ou | oder |
exceder | überschreiten |
PT Este é um mecanismo para evitar variabilidade indesejada na sua aplicação quando a demanda exceder a quantidade prevista.
DE Dies ist ein Mechanismus, um unerwünschte Schwankungen in Ihrer Anwendung zu vermeiden, wenn die Nachfrage den erwarteten Betrag übersteigt.
Portuguese | German |
---|---|
mecanismo | mechanismus |
evitar | vermeiden |
aplicação | anwendung |
demanda | nachfrage |
quantidade | betrag |
Portuguese | German |
---|---|
parceria | partnerschaft |
lumen | lumen |
e | und |
nosso | unserem |
inovador | innovativen |
negócios | geschäft |
exceder | übertreffen |
Portuguese | German |
---|---|
leva | nehmen |
e | und |
orgulho | stolz |
organização | organisation |
exceder | übertreffen |
PT O horário de check-out solicitado não deve exceder duas horas após o horário padrão de check-out do hotel. Clique aqui para obter mais informações e restrições sobre check-out tardio.
DE Die angefragte Check-out-Zeit darf nicht später als zwei Stunden nach der standardmäßigen Check-out-Zeit des teilnehmenden Hotels sein. Klicken Sie hier , um weitere Informationen und Einschränkungen hinsichtlich einer späten Abreise einzusehen.
Portuguese | German |
---|---|
hotel | hotels |
informações | informationen |
restrições | einschränkungen |
deve | darf |
padrão | standardmäßigen |
PT Solicitações de check-out tardio não devem exceder duas horas do horário padrão de check-out do Hotel Participante.
DE Bei Anfragen für spätes Auschecken ist zu beachten, dass die Abreise nicht später als zwei Stunden nach der standardmäßigen Check-out-Zeit des teilnehmenden Hotels erfolgen sollte.
Portuguese | German |
---|---|
devem | sollte |
hotel | hotels |
padrão | standardmäßigen |
Showing 50 of 50 translations