PT O nosso tamanho mínimo de margem é 1,59 e a espessura predefinida é de 2,54 mm. Todavia, a margem não é necessária, por isso se preferir uma impressão com margem de sangria (bleed)…
"margem" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
margem | gewinnspanne marge margin |
PT O nosso tamanho mínimo de margem é 1,59 e a espessura predefinida é de 2,54 mm. Todavia, a margem não é necessária, por isso se preferir uma impressão com margem de sangria (bleed)…
DE Der Rand muss mindestens 1,59 mm betragen und die Standardbreite beträgt 2,54 mm. Der Rand ist jedoch nicht erforderlich. Wenn Sie also einen randabfallenden Druck bevorzugen, ist…
PT Budapeste foi fundada em 17 de novembro de 1873 com a fusão das cidades de Buda e Ôbuda, na margem direita do Danúbio, com Peste, na margem esquerda
DE Ofen), Óbuda (Alt-Ofen), beide westlich der Donau, und Pest östlich der Donau
PT Se o seu patrimônio ficar abaixo de 100% da sua margem requerida, você receberá uma chamada de margem (margin call) para depositar mais fundos em sua conta.
DE Falls Ihr Kapital unter 100% der zu hinterlegenden Margin fällt, erhalten Sie eine Benachrichtigung (Margin Call) mehr Geld auf Ihr Konto einzuzahlen.
Portuguese | German |
---|---|
margem | margin |
conta | konto |
se | falls |
receber | erhalten |
Portuguese | German |
---|---|
comprimento | länge |
menor | kleineren |
PT Traçado: selecione uma margem de linha sólida, tracejada ou sem margem para o divisor.
DE Strich – Wähle einen durchgehenden Rand, einen gepunkteten Rand oder keinen Rand für deinen Trennstrich aus.
PT O que é mais ilustrativo é que é preciso identificar a margem de contribuição. Pense nisso como uma broca de contabilidade. Em poucas palavras, uma margem de contribuição é mais parecida com o valor da receita gerada por uma unidade vendida.
DE Deutlicher ist, dass man den Deckungsbeitrag ermitteln muss. Stellen Sie sich das als Buchhaltungsübung vor. Kurz gesagt entspricht ein Deckungsbeitrag eher der Höhe der Einnahmen aus einer verkauften Einheit.
PT Fórmula do rácio de margem de contribuição = margem de contribuição / receita total de vendas
DE Formel Deckungsbeitragsquote = Deckungsbeitrag / Gesamtumsatz
PT Os pins de acrílico não podem ser impressos com margem de sangria (bleed). É necessária uma margem mínima de 0.8 mm.
DE Acryl Pins können nicht randlos gedruckt werden. Ein mindestens 0,8 mm breiter Rand muss vorhanden bleiben.
PT Sim! Se deixar instruções para impressão "com margem de sangria (bleed)" quando enviar a sua arte, prepararemos uma prova online sem a margem, se possível.
DE Ja! Wenn Sie beim Hochladen Ihrer Grafik einen "randabfallenden" Druck anfordern, bereiten wir nach Möglichkeit einen Online-Proof ohne Rand für Sie vor.
PT É necessário 1,6mm de espaço para margem de sangria (bleed) nas etiquetas personalizadas. No entanto, também é possível fazer impressão com margem de sangria (bleed), caso prefira…
DE Der Mindestschnitt beträgt 1,6 mm für individuelle Etiketten. Ein randabfallender Druck ist auf Wunsch jedoch auch möglich. Teilen Sie uns dies beim Auschecken einfach in Ihren An…
PT Se deixar instruções para que a impressão seja feita com a margem de sangria (bleed) ao carregar a arte, iremos criar uma prova online sem margem, se possível. Além disso, pode sol…
DE Wenn Sie beim Hochladen Ihrer Grafik angeben, dass Sie einen randabfallenden Druck wünschen, dann fertigen wir, falls möglich, einen Online-Proof ohne Rand an. Außerdem können Sie…
PT Os nossos porta-chaves personalizados não podem ser impressos sem margem de sangria (bleed). É necessária uma margem mínima de 0,8 mm.
DE Personalisierte Schlüsselanhänger können nicht randabfallend gedruckt werden. Eine Mindestrandgröße von 0,8 mm ist erforderlich.
PT Embora alguns franqueados possam ter metas definidas no nível do franqueador, se você tiver alguma margem para criar seus objetivos sociais, lembre-se disso:
DE Auch wenn einige Franchisenehmer Ziele auf Franchisegeber-Ebene haben, sollten Sie, wenn Sie bei der Formulierung Ihrer Social-Media-Ziele einen gewissen Spielraum haben, Folgendes im Auge behalten.
Portuguese | German |
---|---|
possam | sollten |
nível | ebene |
sociais | social |
PT O Mailchimp reduz essa margem de erro considerando os cliques junto com as taxas de abertura.
DE Mailchimp reduziert diese Fehlerquote, indem Click-Throughs in die Berechnung der Öffnungsrate einbezogen werden.
Portuguese | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
reduz | reduziert |
PT A repetição do teste é particularmente importante se a sua nova versão mostrar uma pequena margem de melhoria. Um único resultado falso positivo importa mais quando não há tantos resultados positivos.
DE Das erneute Testen ist besonders wichtig, wenn deine neue Version nur kleine Verbesserungen aufweist. Ein einzelnes falsch positives Ergebnis fällt mehr ins Gewicht, wenn es nicht so viele positive Ergebnisse gibt.
Portuguese | German |
---|---|
teste | testen |
nova | neue |
pequena | kleine |
melhoria | verbesserungen |
falso | falsch |
PT Otimizado para alto volume de páginas e de exemplares e com preço unitário inferior, proporciona um projeto de publicação com boa margem de lucro.
Portuguese | German |
---|---|
margem | gewinnspanne |
inferior | geringere |
proporciona | ermöglicht |
PT Você define o desconto por atacado e seu preço de capa, que determina sua margem de lucro.
Portuguese | German |
---|---|
margem | gewinnspanne |
PT Todos os preços em moeda que não seja USD são calculados usando uma taxa de câmbio que inclui uma margem de flutuação da moeda.
DE Für alle Preise, die nicht in USD kalkuliert werden, verwenden wir einen Umrechnungskurs, bei dem Wechselkursschwankungen bereits eingerechnet sind.
Portuguese | German |
---|---|
usd | usd |
usando | verwenden |
PT Às vezes você precisa de um pouco mais de margem de manobra para descrever uma determinada persona de usuário
DE Manchmal braucht man ein wenig mehr Spielraum, um eine bestimmte Benutzer-Persona zu beschreiben
Portuguese | German |
---|---|
vezes | manchmal |
descrever | beschreiben |
usuário | benutzer |
PT Localizada na margem oeste do lago Te Anau, as Glowworm Caves (grutas de vaga-lumes) são um trabalho em andamento da natureza, continuamente esculpidas pela força do rio ao longo de 12.000 anos
DE Die Glühwürmchen Höhlen am Westufer des Lake Te Anau sind ein Meisterwerk der Natur, das durch der Gewalt des Flusses über 12.000 Jahre hinweg geformt wurde
Portuguese | German |
---|---|
lago | lake |
são | sind |
natureza | natur |
força | gewalt |
rio | flusses |
te | te |
PT Dobre e vinque ao longo dessa margem com cuidado
DE Falte das Blatt nun vorsichtig dieser Linie entlang und streiche den Falz glatt.
Portuguese | German |
---|---|
cuidado | vorsichtig |
PT Marque essa distância, tomando a medida a partir da borda do papel. Com o instrumento de medição desejado, marque o ponto equivalente à distância a partir da margem. Uma vez mais, é importante medir ao longo da lateral a ser dobrada.
DE Kennzeichne den Abstand, indem du bei der unteren Kante anfängst zu messen. Miss mit deinem Maßstab die 9,3 cm ab und kennzeichne den Punkt, wo du eine Linie machen willst. Miss an der Längsseite des Blatts, das du dritteln willst.
Portuguese | German |
---|---|
distância | abstand |
medida | maß |
borda | kante |
Portuguese | German |
---|---|
base | grundlage |
usuários | benutzern |
eua | usa |
reino | königreich |
austrália | australien |
canadá | kanada |
agosto | august |
Portuguese | German |
---|---|
média | durchschnitt |
base | grundlage |
usuários | benutzern |
eua | usa |
reino | königreich |
austrália | australien |
canadá | kanada |
agosto | august |
PT Exchange Blockchain.com estreia negociação de margem
DE EU will 177 Mrd. US-Dollar in Blockchain und andere Zukunftstechnologien investieren
Portuguese | German |
---|---|
blockchain | blockchain |
de | in |
PT Defina o preço desejado (este preço deve levar em conta a sua margem de lucro esperada)
Portuguese | German |
---|---|
defina | legen |
desejado | gewünschten |
deve | sollte |
PT Até 110 páginas (sem quebra na margem interna entre as páginas)
Portuguese | German |
---|---|
páginas | seiten |
sem | kein |
as | den |
PT No complexo ambiente de pagamentos da atualidade é preciso equilibrar a conveniência do cliente com segurança dos dados, conformidade regulatória e integração do sistema. Com tantos componentes instáveis, há pouca margem de erro.
DE In der komplexen Zahlungsumgebung von heute gilt es, Kundenkomfort mit Datensicherheit, Compliance und Systemintegration in Einklang zu bringen. Bei so vielen zusammenwirkenden Bestandteilen gibt es nur wenig Spielraum für Fehler.
Portuguese | German |
---|---|
complexo | komplexen |
tantos | vielen |
pouca | wenig |
erro | fehler |
PT Altere a Largura da margem gutter do espaço horizontal/espaçamento entre colunas. O espaçamento/espaço vertical entre linhas ajusta-se automaticamente dependendo dos itens no bloco, mas não corresponde a essa configuração
DE Ändere die Abstandsbreite des horizontalen Abstands/Paddings zwischen den Spalten. Das vertikale Padding bzw. der Abstand zwischen den Zeilen passt sich automatisch an die Elemente im Block an, entspricht aber nicht dieser Einstellung.
Portuguese | German |
---|---|
horizontal | horizontalen |
vertical | vertikale |
automaticamente | automatisch |
bloco | block |
configuração | einstellung |
PT Se o valor cai abaixo de um certo nível, o corretor fará uma chamada de margem, exigindo o titular da conta para depositar fundos adicionais para a conta para manter uma posição aberta
DE Wenn der Wert unter einem bestimmten Wert fällt, wird der Broker einen Margin Call machen, erfordern den Kontoinhaber zusätzliche Mittel auf das Konto einzuzahlen eine offene Position zu halten
Portuguese | German |
---|---|
valor | wert |
cai | fällt |
corretor | broker |
chamada | call |
margem | margin |
conta | konto |
fundos | mittel |
adicionais | zusätzliche |
manter | halten |
posição | position |
Portuguese | German |
---|---|
adicionais | zusätzlichen |
ou | oder |
margem | marge |
transação | transaktion |
Portuguese | German |
---|---|
companhia | unternehmen |
oferecer | anbieten |
taxas | preise |
margem | marge |
Portuguese | German |
---|---|
margem | marge |
quantia | betrag |
enviar | senden |
Portuguese | German |
---|---|
comentários | kommentare |
frequentemente | häufig |
mercado | marktes |
companhia | unternehmen |
margem | marge |
Portuguese | German |
---|---|
banco | bank |
margem | marge |
significativa | erhebliche |
oferecer | anzubieten |
competitivas | wettbewerbsfähige |
Portuguese | German |
---|---|
margem | marge |
número | zahl |
inteiro | ganze |
custo | kosten |
PT Em média, a margem de lucro do dropshipping é de cerca de 20%
DE Im Durchschnitt beträgt die Gewinnspanne beim Dropshipping etwa 20%
Portuguese | German |
---|---|
margem | gewinnspanne |
dropshipping | dropshipping |
cerca de | etwa |
PT Tenha como objetivo uma margem de lucro superior a 20% para obter mais dinheiro com seus melhores produtos.
DE Streben Sie eine Gewinnspanne von mehr als 20 % an, um mehr Geld mit Ihren besten Produkten zu erzielen.
Portuguese | German |
---|---|
margem | gewinnspanne |
obter | erzielen |
produtos | produkten |
PT Se for maior que a altura do navegador, o conteúdo da seção (incluindo a margem) continuará com a altura original.
DE Wenn Ihr Abschnittsinhalt (einschließlich Freiraum) größer ist als die Höhe des Browsers, behält er seine ursprüngliche Höhe.
Portuguese | German |
---|---|
altura | höhe |
navegador | browsers |
incluindo | einschließlich |
original | ursprüngliche |
PT Na Basileia, quatro ferries impulsionados somente pelo fluxo natural do Reno transportam os seus passageiros confortavelmente de uma margem para a outra.
DE In der Burgenstadt Bellinzona gibt es einige spannende historische Ecken zu erkunden. Auf einer gemütlichen Stadtführung lernen Besucher die Tessiner Hauptstadt mit all ihren Facetten kennen.
PT O castelo de Chillon, localizado sobre uma rocha na margem do Lago Genebra, é o edifício histórico mais visitado da Suíça. Durante quase quatro séculos, Chillon foi residência e rentável estação aduaneira dos Condes de Saboia.
DE Jeden Samstag trifft man sich auf dem farbenprächtigen Wochenmarkt der sich von der Piazza Nosetto aus in die Gassen der Altstadt hineinzieht.
Portuguese | German |
---|---|
machine | maschinelles |
learning | lernen |
rapidez | schnell |
precisão | präzise |
sem | kein |
erros | fehler |
entrada de dados | dateneingabe |
PT uma mulher em frente ao taj mahal, um mausoléu de mármore branco-marfim na margem sul do rio yamuna em agra, uttar pradesh, índia. uma das sete maravilhas do mundo. 3150084 Foto de stock no Vecteezy
DE eine frau, die vor dem taj mahal steht, einem mausoleum aus elfenbeinweißem marmor am südufer des yamuna-flusses in agra, uttar pradesh, indien. eines der sieben Weltwunder. 3150084 Stock-Photo bei Vecteezy
Portuguese | German |
---|---|
mármore | marmor |
rio | flusses |
índia | indien |
foto | photo |
stock | stock |
vecteezy | vecteezy |
PT uma mulher em frente ao taj mahal, um mausoléu de mármore branco-marfim na margem sul do rio yamuna em agra, uttar pradesh, índia. uma das sete maravilhas do mundo. Foto gratuita
DE eine frau, die vor dem taj mahal steht, einem mausoleum aus elfenbeinweißem marmor am südufer des yamuna-flusses in agra, uttar pradesh, indien. eines der sieben Weltwunder. Kostenlose Fotos
Portuguese | German |
---|---|
mármore | marmor |
rio | flusses |
índia | indien |
foto | fotos |
gratuita | kostenlose |
PT Existem soluções reais e viáveis para este problema que podem ultrapassar as preocupações das pessoas relativamente à adopção do DMARC. Aqui estão apenas algumas que poderiam impulsionar a implementação por uma grande margem:
DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
Portuguese | German |
---|---|
soluções | lösungen |
problema | problem |
preocupações | bedenken |
pessoas | leute |
dmarc | dmarc |
impulsionar | steigern |
implementação | implementierung |
PT Faça parceria com a N-able para ampliar sua margem de vantagem por meio de:
DE Was kann N-able Ihnen als ESP bieten?
Portuguese | German |
---|---|
com | als |
PT Charme latino, a famosa Piazza Grande, 2.300 horas de sol por ano e uma igreja estabelecida após uma aparição da Virgem Maria ? esta é Locarno, a cidade com clima mais ameno da Suíça. Ela está localizada na margem norte do Lago Maggiore.
DE 2300 Sonnenstunden im Jahr und eine Kirche, deren Gründung auf eine Marienerscheinung zurückgeht ? das ist Locarno, die wärmste Stadt der Schweiz. Sie liegt am Nordufer des Lago Maggiore.
Portuguese | German |
---|---|
ano | jahr |
igreja | kirche |
cidade | stadt |
suíça | schweiz |
locarno | locarno |
lago | lago |
PT O castelo Wartegg foi construído em 1557, acima da margem sul do lago Bodensee
DE Das Schloss Wartegg wurde 1557 oberhalb des südlichen Bodenseeufers erbaut
Portuguese | German |
---|---|
castelo | schloss |
foi | wurde |
construído | erbaut |
acima | oberhalb |
sul | südlichen |
PT As «Mouettes», uma espécie de táxi aquático, fazem com que seja possível passar com rapidez de uma margem a outra.
DE Das Seeland auf den Wasserwegen entdecken. Mit der Hörtour erleben Reisende das Drei-Seen-Land mit allen Sinnen.
PT 1200 m acima da margem sul do Lago dos Quatro Cantões. Três comboios vindos de Beckenried e Emmetten chegam às montanhas, que oferecem diversos percursos circulares, caminhadas e trilhos.
DE Vom Stanserhorn bietet sich eine herausragende Aussicht auf zehn Schweizer Seen und 100 km Alpenkette. Auf dem 30-minütigen Stanserhorn-Rundweg kann man diese 360-Grad-Sicht speziell geniessen.
Portuguese | German |
---|---|
oferecem | bietet |
lago | seen |
Showing 50 of 50 translations