Translate "separados" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "separados" from Portuguese to German

Translations of separados

"separados" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

separados des getrennt mit separate separaten von werden zu

Translation of Portuguese to German of separados

Portuguese
German

PT Gerencie seu tráfego e postura de segurança dentro e fora da China a partir de um plano de controle unificado – sem painéis, suporte ou faturamento separados

DE Verwalten Sie Ihren Datenverkehr und Ihr Sicherheitsniveau innerhalb und außerhalb Chinas über eine zentrale Kontrollebene – ohne sich mit allerlei Dashboards, Anbietern von Support-Zentren oder Abrechnungen auseinandersetzen zu müssen

Portuguese German
tráfego datenverkehr
china chinas
sem ohne
painéis dashboards
suporte support
ou oder

PT Você pode inserir vários endereços de e-mail separados por vírgulas

DE Sie können mehrere E-Mail-Adressen durch Kommas getrennt eingeben

Portuguese German
inserir eingeben
vários mehrere
endereços adressen
separados getrennt

PT Todos os dados armazenados no nosso sistema de armazenamento de objetos são clones 3 vezes, para 3 Dispositivos separados, para garantir que seus dados estejam sempre disponíveis quando você precisar!

DE Alle in unserem Objektspeichersystem gespeicherten Daten werden kloniert 3 mal, bis 3 Separate Geräte, um sicherzustellen, dass Ihre Daten immer verfügbar sind, wenn Sie es benötigen!

Portuguese German
armazenados gespeicherten
nosso unserem
separados separate

PT Os tipos de quarto e alguns albergues oferecem apenas dormitórios (separados por sexo apenas quando solicitado), outros oferecem uma variedade de dormitórios, de duas camas, quartos duplos e individuais

DE Hostels sind oftmals von (ehemaligen) Backpackern für Backpacker geschaffen

Portuguese German
albergues hostels

PT Nos ambientes em que as políticas de segurança exigem que os sistemas sejam separados por um firewall, é possível fazer com que esses dois sistemas convivam de forma segura na mesma máquina física

DE Bei Umgebungen, in denen Systeme gemäß Sicherheitsrichtlinien per Firewall getrennt werden müssen, können zwei Systeme problemlos in der gleichen physischen Box residieren

Portuguese German
ambientes umgebungen
sistemas systeme
separados getrennt
firewall firewall
física physischen

PT A marca nominativa e o logotipo OpenStack, em conjunto ou separados, são marcas comerciais ou registradas da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

DE Die OpenStack Wortmarke und das Square O Design, sind, separat oder gemeinsam, Marken oder eingetragene Marken der OpenStack Foundation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern und werden mit der Genehmigung der OpenStack Foundation verwendet

Portuguese German
openstack openstack
ou oder
registradas eingetragene
outros anderen
usadas verwendet
permissão genehmigung
foundation foundation

PT Festivais de Cinema dos Balcãs separados pela pandemia mas unidos na internet

DE Die ungarische Geburtsstunde des Films

PT Os chatbots do Twitter não devem ser separados por departamento ou objetivos

DE Twitter-Chatbots sollten nicht nach Abteilungen oder Zielen isoliert werden

Portuguese German
chatbots chatbots
twitter twitter
não nicht
departamento abteilungen
objetivos zielen

PT A distribuição de energia totalmente redundante com cada dispositivo conectada a dois circuitos de energia separados garante nenhum ponto único de falha em qualquer lugar dentro da infraestrutura de distribuição de energia.

DE Voll redundante Stromverteilung mit jeweils an zwei separaten Stromkreisen angeschlossenen Geräte gewährleistet kein einzelner Ausfallpunkt in der Infrastruktur des Stromverteilers.

Portuguese German
totalmente voll
redundante redundante
dispositivo geräte
separados separaten
infraestrutura infrastruktur

PT Você pode então usar as informações de contato existentes fornecidas para sua conta do HostWinds como detalhes do registrante para o domínio ou especificar detalhes de contato separados para o domínio.

DE Sie können dann entweder die vorhandenen Kontaktinformationen für Ihr Hostwinds-Konto als Registrantendetails für die Domäne verwenden oder separate Kontaktdaten für die Domäne angeben.

Portuguese German
usar verwenden
existentes vorhandenen
conta konto
hostwinds hostwinds
domínio domäne
separados separate
contato kontaktinformationen

PT Introduzir um espaço válido endereços IPv4 separados

DE Geben Sie eine gültige, durch Leerzeichen getrennte IPv4-Adresse ein

Portuguese German
válido gültige
endereços adresse
espaço leerzeichen

PT Introduzir um espaço válido endereços IPv6 separados

DE Geben Sie eine gültige, durch Leerzeichen getrennte IPv6-Adresse ein

Portuguese German
válido gültige
endereços adresse
espaço leerzeichen

PT Observe que o IVA e o GST são separados da retenção de impostos na fonte, que você pode ler sobre isso aqui. 

DE Bitte beachte, dass die Mehrwertsteuer und die GST nichts mit der Quellensteuer zu tun haben. Über diese kannst du hier mehr erfahren.

Portuguese German
observe beachte
iva mehrwertsteuer
você du
aqui hier

PT Você precisará escolher entre os tipos de arquivo CSV e HTML (o CSV salvará todos eles em um arquivo de texto, enquanto o HTML os salvará em arquivos separados, onde você poderá ver as imagens)

DE Sie müssen zwischen CSV- und HTML-Dateitypen wählen (CSV speichert sie alle in einer Textdatei, während HTML sie in separaten Dateien speichert, in denen Sie die Bilder sehen können)

Portuguese German
escolher wählen
html html
separados separaten
imagens bilder

PT Aqui, a vida em studio tem tudo que você precisa. Cada suíte oferece espaços separados para comer, dormir e relaxar.

DE In unserer Studio Suite finden Sie alles, was Sie brauchen. In jeder Suite erwarten Sie spezielle Bereiche zum Essen, Schlafen und Entspannen.

Portuguese German
studio studio
que was
precisa brauchen
suíte suite
dormir schlafen
e und
relaxar entspannen

PT Eles utilizam a autenticação em canais separados para uma melhor proteção contra ataques Man-in-the-middle.

DE Diese nutzen separate Authentifizierungskanäle, um einen besseren Schutz vor Man-in-the-Middle-Angriffen zu gewährleisten.

Portuguese German
utilizam nutzen
separados separate
melhor besseren
proteção schutz
ataques angriffen

PT É mais difícil para um atacante comprometer dois canais diferentes, o que reduz a probabilidade de uma tomada de conta bem sucedida, porque o atacante precisaria comprometer dois canais separados para obter acesso

DE Es ist für einen Angreifer schwieriger, zwei verschiedene Kanäle zu kompromittieren, was die Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Kontoübernahme verringert, da der Angreifer zwei separate Kanäle kompromittieren müsste, um Zugriff zu erhalten

Portuguese German
atacante angreifer
canais kanäle
reduz verringert
probabilidade wahrscheinlichkeit
conta konto
sucedida erfolgreichen
separados separate

PT Isso torna o hacking de uma conta mais difícil porque dois canais de autenticação separados e desconectados precisariam ser comprometidos simultaneamente para que um atacante ganhasse acesso.

DE Es erschwert das Hacken eines Kontos, da zwei separate und nicht miteinander verbundene Authentifizierungskanäle gleichzeitig kompromittiert werden müssten, damit ein Angreifer Zugriff erhält.

Portuguese German
conta kontos
difícil erschwert
separados separate
simultaneamente gleichzeitig
atacante angreifer
acesso zugriff

PT O OOB ajuda a melhorar a segurança cibernética porque torna o hacking de uma conta mais difícil devido a dois canais de autenticação separados e não conectados que precisariam ser comprometidos simultaneamente para que um atacante ganhasse acesso.

DE OOB trägt zur Verbesserung der Cybersicherheit bei, da es das Hacken eines Kontos erschwert, da zwei separate und unverbundene Authentifizierungskanäle gleichzeitig kompromittiert werden müssten, damit ein Angreifer Zugriff erhält.

Portuguese German
melhorar verbesserung
conta kontos
difícil erschwert
separados separate
simultaneamente gleichzeitig
atacante angreifer
acesso zugriff

PT Isso inclui o uso de ambientes de execução segura separados, bem como medidas para proteger aplicativos móveis contra ameaças em tempo de execução, como root ou jailbreak, ataques de sobreposição, injeção de código e registro de chaves.

DE Dies umfasst die Verwendung separater sicherer Ausführungsumgebungen sowie Maßnahmen zum Schutz mobiler Apps vor Laufzeitbedrohungen wie Rooting oder Jailbreaking, Overlay-Angriffen, Code-Injection und Keylogging.

Portuguese German
inclui umfasst
medidas maßnahmen
móveis mobiler
ou oder
ataques angriffen
sobreposição overlay
injeção injection
código code

PT Importação de dados em massa usando um arquivo CSV (valores separados por vírgula)

DE Importieren größerer Datenmengen aus einer CSV-Datei (kommagetrennte Werte).

Portuguese German
arquivo datei

PT Sim, oferecemos um bloqueador de IP, onde você pode bloquear IPs, intervalos de IP e domínios separados. Você também pode especificar domínios permitidos e filtrar seus clientes por regiões.

DE Ja, wir bieten IP-Blocker an, mit denen Sie separate IPs, IP-Bereiche und Domänen blockieren können. Sie können auch zulässige Domains angeben und Ihre Kunden nach Regionen filtern.

Portuguese German
oferecemos wir bieten
bloquear blockieren
e und
separados separate
especificar angeben
filtrar filtern
clientes kunden
regiões regionen

PT A marca nominativa e o logotipo OpenStack, em conjunto ou separados, são marcas registradas da OpenStack Foundation nos Estados Unidos e em outros países, usadas com a permissão da OpenStack Foundation

DE Die OpenStack Wortmarke und das Square O Design sind, separat oder gemeinsam, Marken oder eingetragene Marken der OpenStack Foundation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern und werden mit der Genehmigung der OpenStack Foundation verwendet

Portuguese German
openstack openstack
ou oder
registradas eingetragene
outros anderen
usadas verwendet
permissão genehmigung
foundation foundation

PT Esta versão do segmento usa grupos de condições separados para segmentar docentes que não abriram a campanha anterior e estudantes que não abriram a campanha anterior.

DE Diese Version des Segments verwendet separate Gruppen von Bedingungen, um Lehrkräfte und Studenten, die die vorherige Kampagne nicht geöffnet haben, anzusprechen.

Portuguese German
usa verwendet
grupos gruppen
condições bedingungen
separados separate
campanha kampagne
anterior vorherige
estudantes studenten

PT Para criar o layout perfeito, os designers sempre tiveram que trabalhar em três aplicativos separados: um aplicativo de editoração eletrônica, um de edição de fotos e um de desenho de vetores.

DE Für das perfekte Layout müssen Designer häufig mit drei verschiedenen Apps arbeiten – eine für den DTP-Workflow, eine für die Fotobearbeitung und eine für das Vektorgrafikdesign.

Portuguese German
layout layout
perfeito perfekte
designers designer
trabalhar arbeiten
sempre häufig

PT Era necessário editar fotos e gráficos em aplicativos separados e depois salvar e exportar antes de importar para o seu software de editoração eletrônica

DE Früher mussten Sie ständig Fotos und Grafiken in separaten Apps bearbeiten, speichern, exportieren und schließlich in Ihre DTP-Software importieren

Portuguese German
editar bearbeiten
e und
separados separaten
salvar speichern
exportar exportieren
antes früher
importar importieren

PT Você pode contatá-los por telefone e há call centers separados em cada país com suporte

DE Sie können sie per Telefon erreichen, und in jedem unterstützten Land gibt es separate Callcenter

Portuguese German
telefone telefon
e und
separados separate
cada jedem
país land

PT Navegue e restaure versões de documentos no histórico e compare documentos separados com o recurso Comparação de Documentos.

DE Stellen Sie Dokumentversionen aus der Versionshistorie wieder her und vergleichen Sie zwei Dateien.

Portuguese German
documentos dateien

PT O HostWinds oferece proteção DDoS por meio de endereços IP separados que podem filtrar solicitações ilegítimas.Oferecemos 5 inicialmente no menu suspenso

DE Hostwinds bietet DDOs-Schutz über separate IP-Adressen, die uneheliche Anforderungen filtern können.Wir bieten zunächst in der Dropdown ein

Portuguese German
hostwinds hostwinds
proteção schutz
ddos ddos
endereços adressen
ip ip
separados separate
filtrar filtern
solicitações anforderungen
oferecemos wir bieten
inicialmente zunächst
suspenso dropdown

PT O HostWinds oferece proteção DDoS por meio de endereços IP separados que podem filtrar solicitações ilegítimas.Oferecemos cinco inicialmente no menu suspenso para uso.

DE Hostwinds bietet DDOs-Schutz über separate IP-Adressen, die uneheliche Anforderungen filtern können.Wir bieten zunächst fünf in der Dropdown-Nutzung an.

Portuguese German
hostwinds hostwinds
proteção schutz
ddos ddos
endereços adressen
ip ip
separados separate
filtrar filtern
solicitações anforderungen
oferecemos wir bieten
inicialmente zunächst
suspenso dropdown
uso nutzung

PT Você pode criar todas as versões de idiomas padrão do conteúdo dinâmico e exportá-las como arquivos CSV (valores separados por vírgula) e enviá-los para tradução

DE Sie können alle Standardsprachversionen Ihrer dynamischen Inhalte erstellen und dann als CSV-Datei (durch Kommas getrennte Werte) exportieren und zur Übersetzung weiterleiten

Portuguese German
criar erstellen
conteúdo inhalte
dinâmico dynamischen
e und
arquivos datei
valores werte

PT A maioria de nós, entretanto, não precisa acumular dezenas de utilitários separados para satisfazer qualquer evento natural, e gostaríamos de uma resposta que funcionasse, uma vez que o Windows nem mesmo fosse embarcar.

DE Die meisten von uns müssen jedoch nicht Dutzende separater Dienstprogramme ansammeln, um ein natürliches Ereignis zu befriedigen, und wir möchten eine Antwort, die funktioniert, sobald Windows nicht einmal einschaltet.

Portuguese German
dezenas dutzende
satisfazer befriedigen
evento ereignis
natural natürliches
windows windows

PT Tudo permanece seguro com repositórios em memória separados de fontes de dados corporativas

DE Getrennt von anderen Unternehmensdatenquellen garantieren In-Memory-Datenbanken die Sicherheit sämtlicher Daten

Portuguese German
seguro sicherheit
memória memory
separados getrennt
dados daten

PT Monitore as zonas e os registros DNS do Amazon Web Services (AWS) Route 53 e do Azure sem precisar fazer login em consoles de gerenciamento separados.

DE Überwachen Sie Ihre Amazon Web Services (AWS) Route 53 und Azure DNS-Zonen und ‑Datensätze, ohne sich an separaten Managementkonsolen anmelden zu müssen.

Portuguese German
zonas zonen
registros datensätze
dns dns
amazon amazon
web web
azure azure
sem ohne
precisar müssen
login anmelden
separados separaten

PT 2,158,148 cadeia de coletores e identificadores de nomes separados da data do especime do GBIF

DE 2,158,148 Rohstrings aus analysierten Sammler- und Bestimmernamen in Datensätzen aus GBIF

Portuguese German
e und

PT A bateria tem um componente chamado trifenil fosfato, comumente usado como retardante de chamas em eletrônicos, adicionado às fibras plásticas para ajudar a manter os eletrodos positivo e negativo separados

DE Die Batterie enthält eine Komponente namens Triphenylphosphat, die üblicherweise als Flammschutzmittel in der Elektronik verwendet wird und den Kunststofffasern zugesetzt wird, um die positiven und negativen Elektroden voneinander zu trennen

Portuguese German
bateria batterie
componente komponente
chamado namens
usado verwendet
eletrônicos elektronik
positivo positiven
negativo negativen

PT Você pode copiar e colar a matriz toda aqui. Os elementos devem ser separados com um espaço. Cada linha da matriz deve ser colocava em uma única linha.

DE Du kannst die gesamte Matrix kopieren und hier einfügen. Elemente müssen mit Leerzeichen getrennt sein. Jede Zeile der Matrix muss in einer neuen Zeile beginnen.

Portuguese German
matriz matrix
aqui hier
separados getrennt
linha zeile
espaço leerzeichen

PT Conforme seus dados crescem em silos de aplicações separados, silos de armazenamento e silos organizacionais e geográficos, você pode ter dificuldade para gerenciar, avaliar e aproveitar o poder desses ativos.

DE Wenn Ihre Daten in getrennten Anwendungssilos, Speichersilos sowie organisatorischen und geografischen Silos gespeichert werden, kann es schwierig sein, diese Daten zu verwalten, zu bewerten und ihre Potenziale zu nutzen.

Portuguese German
silos silos
organizacionais organisatorischen
gerenciar verwalten
avaliar bewerten
aproveitar nutzen

PT Pode atribuir e gerenciar qualquer número de contas a partir de um painel. Diga adeus aos painéis separados, ou ao caos das folhas de cálculo. Organize e gerencie com simplicidade.

DE Verteilen und verwalten Sie jegliche Anzahl an Konten in einer Konsole. Keine separaten Konsolen mehr oder Spreadsheet-Chaos.

Portuguese German
e und
contas konten
separados separaten
caos chaos

PT O arquivo CSV (ou valores separados por vírgula) armazena dados tabulares em texto sem formatação

DE In der CSV-Datei (oder durch Kommas getrennten Datei) werden Tabellendaten im Nur-Text-Format gespeichert

Portuguese German
ou oder
texto text

PT Os campos em cada linha são separados por vírgulas.

DE Die Felder in jeder Zeile sind durch Kommas getrennt.

Portuguese German
campos felder
cada jeder
linha zeile
são sind
separados getrennt

PT * Excluindo bibliotecas padrão, estruturas de dados incorporadas e expressões que foram extraídas em clusters separados:

DE * Ausgenommen Standardbibliotheken, eingebaute Datenstrukturen und Ausdrücke, die separaten Kategorien zugeordnet wurden:

Portuguese German
expressões ausdrücke
separados separaten

PT Definam quando o tempo separados vai acabar.

DE Legt einen Zeitrahmen für die Pause fest

PT Criem regras para o tempo separados.

DE Stellt Regeln für die Pause auf

Portuguese German
regras regeln

PT Use o tempo separados para avaliar o relacionamento.

DE Nutzt die Pause für eine Bestandsaufnahme eurer Beziehung

Portuguese German
relacionamento beziehung

PT Comunique-se com seu parceiro no final do tempo separados.

DE Sprich am Ende der Pause mit deinem Partner

Portuguese German
seu deinem
parceiro partner
no am
final ende

PT Tentem não se comportarem como um casal normal. Se vocês ainda estão morando na mesma casa, tente marcar de sair com os amigos com frequência. Quando estiverem em casa, fiquem em ambientes separados para dar espaço um para o outro.[4]

DE Benehmt euch nicht mehr wie ein typisches Paar. Wenn ihr weiterhin zusammen wohnt, schmiedet beide Pläne mit Freunden außerhalb der Wohnung. Seid ihr beide zuhause, haltet euch in unterschiedlichen Zimmern auf, damit jeder seinen Raum hat.[4]

Portuguese German
espaço raum

PT Após o download da versão de teste do RAD Studio, serão enviados e-mails separados com links de download para suas versões de avaliação gratuitas de outros softwares complementares incluídos como parte da edição do Architect

DE *Nach dem Herunterladen der RAD Studio Testversion erhalten Sie separate E-Mails mit Download-Links für Ihre zusätzlichen kostenlosen Testversionen, die in der Architect Edition enthalten sind.

Portuguese German
rad rad
studio studio
links links
gratuitas kostenlosen
incluídos enthalten

PT Você pode ler nossas primeiras impressões do Pixel 6 e do Pixel 6 Pro em nossos recursos separados.

DE Unsere ersten Eindrücke vom Pixel 6 und Pixel 6 Pro können Sie in unseren separaten Features nachlesen.

Portuguese German
você sie
primeiras ersten
impressões eindrücke
pixel pixel
e und
recursos features
separados separaten

PT Eles podem ser usados quando presos em qualquer lado da tela, para jogos portáteis solo, como controladores separados para dois jogadores ou mais, ou como controladores de movimento para certos jogos.

DE Diese können verwendet werden, wenn sie an einer Seite des Bildschirms befestigt sind, für tragbare Solospiele, als separate Controller für zwei oder mehr Spieler oder als Motion-Controller für bestimmte Spiele.

Portuguese German
usados verwendet
controladores controller
separados separate
movimento motion

Showing 50 of 50 translations