DE Wir bieten unseren Kunden einen höherwertigen Träger. Ebenso wie wir wissen auch sie, dass es sich eher um einen vorgedruckten Träger handelt, den Sie von einer Offsetdruckerei erhalten.
"träger" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
träger | portador portadores tirantes |
DE Wir bieten unseren Kunden einen höherwertigen Träger. Ebenso wie wir wissen auch sie, dass es sich eher um einen vorgedruckten Träger handelt, den Sie von einer Offsetdruckerei erhalten.
ES Ofrecemos portatarjetas de gran calidad a nuestros clientes. Ellos saben y nosotros también que se parece más al soporte preimpreso de las oficinas de impresión locales.
German | Spanish |
---|---|
kunden | clientes |
wissen | saben |
auch | también |
wir bieten | ofrecemos |
einen | de |
ebenso | que |
DE Gepaspelte Tasche(n), Gummizug an der Taille, Verstellbare Größe, Verstellbare Träger, Abnehmbare Träger, Warm und bequem
ES Bolsillo(s) ribeteado(s), Cintura elástica, Cintura ajustable, Tirantes ajustables, Tirantes desmontables, Cálido y cómodo
German | Spanish |
---|---|
taille | cintura |
träger | tirantes |
warm | cálido |
bequem | cómodo |
und | y |
tasche | bolsillo |
der | el |
DE Abgestztes Logo, Reißverschlusstasche(n), Gummizug an der Taille, Verstellbare Größe, Verstellbare Träger, Abnehmbare Träger, Warm und bequem
ES Logo en contraste, Bolsillo(s) con cremallera, Cintura elástica, Cintura ajustable, Tirantes ajustables, Tirantes desmontables, Cálido y cómodo
German | Spanish |
---|---|
logo | logo |
taille | cintura |
träger | tirantes |
warm | cálido |
bequem | cómodo |
und | y |
an | bolsillo |
der | el |
DE Hostwinds Hat in jedem Standort redundante Kommunikationswege und mehrere Träger, um weiterhin die besten Hosting-Services in der Branche anzubieten
ES Hostwinds Tiene vías de comunicaciones redundantes y múltiples operadores en cada ubicación para continuar ofreciendo los mejores servicios de alojamiento en la industria
German | Spanish |
---|---|
standort | ubicación |
redundante | redundantes |
mehrere | múltiples |
hostwinds | hostwinds |
und | y |
hosting | alojamiento |
in | en |
branche | industria |
besten | mejores |
jedem | de |
services | servicios |
DE Im Gegensatz zu klassischen Festplatten, die die Daten auf einem magnetischen Träger speichern, setzt die SSD-Technologie Flash-Speicher (Halbleiter) ein
ES Al contrario que los discos duros clásicos, que almacenan los datos en un soporte magnético, la tecnología SSD utiliza la memoria flash (semiconductores)
German | Spanish |
---|---|
klassischen | clásicos |
magnetischen | magnético |
halbleiter | semiconductores |
technologie | tecnología |
ssd | ssd |
speicher | memoria |
speichern | almacenan |
zu | a |
daten | datos |
die | la |
einem | un |
DE Top-Digitaltechnologien für Versicherungsvertreter und -träger
ES Las principales tecnologías digitales para los agentes de seguros y las compañías de seguros
German | Spanish |
---|---|
und | y |
für | de |
DE Māori Menschen halten Pounamu für einen wertvollen und wirkungsvollen Stein. Er wird oft in Anhänger oder Halsketten eingearbeitet, die für ihren Träger eine besondere Bedeutung haben.
ES El pueblo maorí considera al pounamu como una piedra preciosa y poderosa. Muchas veces se utiliza el pounamu para tallar colgantes o collares, que tienen un significado especial para quienes los usan.
German | Spanish |
---|---|
stein | piedra |
oft | muchas veces |
anhänger | colgantes |
halsketten | collares |
und | y |
oder | o |
einen | un |
die | quienes |
für | para |
haben | tienen |
eine | una |
DE Jedes Stück hält Mana (Prestige), das mit jedem neuen Träger zunimmt, wobei die wertvollsten Stücke eine Geschichte haben, die sich weit in die Vergangenheit zurückverfolgen lässt.
ES Cada pieza tiene mana (prestigio), y este aumenta con cada nuevo portador, y las joyas más preciadas tienen conocidas historias que se remontan a través de los años.
German | Spanish |
---|---|
stück | pieza |
prestige | prestigio |
neuen | nuevo |
träger | portador |
zunimmt | aumenta |
geschichte | historias |
vergangenheit | a través de |
wobei | que |
DE Hei Matua: Das Design des Angelhakens bedeutet eine Verbindung zum Meer und bringt dem Träger Sicherheit auf Reisen, Gesundheit und Wohlstand
ES Hei matua: El anzuelo significa una conexión con el océano y le trae al portador seguridad mientras viaja, buena salud y prosperidad
German | Spanish |
---|---|
verbindung | conexión |
meer | océano |
träger | portador |
reisen | viaja |
wohlstand | prosperidad |
bedeutet | significa |
und | y |
gesundheit | salud |
sicherheit | seguridad |
eine | una |
bringt | el |
zum | al |
German | Spanish |
---|---|
mann | hombre |
und | y |
tag | día |
abend | noche |
DE Das Bild wird von einer dünnen Goldschicht reflektiert, die auf Astronautenhelmen verwendet wird, um den Träger vor den UV-Strahlen der Sonne und extremen Temperaturen zu schützen
ES La imagen se refleja en una fina capa de oro que se utiliza en los cascos de los astronautas para proteger a los usuarios de los rayos ultravioleta del sol y las temperaturas extremas
German | Spanish |
---|---|
reflektiert | refleja |
verwendet | utiliza |
sonne | sol |
extremen | extremas |
temperaturen | temperaturas |
schützen | proteger |
strahlen | rayos |
und | y |
bild | imagen |
zu | a |
um | para |
DE Der digitale Antrag auf Lebensversicherung: Träger-Automatisierung des Maklerkanals
ES La aplicación de seguros de vida digitales: cómo las aseguradoras están automatizando el canal de los agentes
German | Spanish |
---|---|
digitale | digitales |
antrag | aplicación |
automatisierung | automatizando |
DE alle Produkte ansehen in Gürtel / Träger
ES Ver todos los productos Cinturones / Tirantes
German | Spanish |
---|---|
gürtel | cinturones |
träger | tirantes |
produkte | productos |
ansehen | ver |
alle | todos |
DE Versand Abschleppen Leistung Militär- Wagen Flügel Modell- Ausrüstung Ebene Flugzeug Kämpfer Flugzeug Luft Träger Marine- Hauptstadt Flotte
ES Envío remolcar poder militar carro cubierta ala modelo equipo avión aeronave combatiente avión aire portador CHORRO flota vado
German | Spanish |
---|---|
versand | envío |
leistung | poder |
flügel | ala |
ausrüstung | equipo |
luft | aire |
träger | portador |
flotte | flota |
modell | modelo |
militär | militar |
kämpfer | combatiente |
flugzeug | avión |
DE kommerziell mit Realistisch Innere Modell- Frankreich Ebene Flugzeug Flugzeug Luft Träger VERKEHRSFLUGZEUG PASSAGIER EIN Fluggesellschaft Flug
ES comercial con Realista transporte modelo Francia avión aeronave avión aire portador AVIÓN-DE-LÍNEA PASAJERO AEROBÚS CHORRO UN Aerolínea vuelo internacional
German | Spanish |
---|---|
kommerziell | comercial |
realistisch | realista |
frankreich | francia |
luft | aire |
träger | portador |
passagier | pasajero |
fluggesellschaft | aerolínea |
modell | modelo |
flug | vuelo |
flugzeug | avión |
mit | de |
DE Der grafische Stil der Träger der Marke.
ES El estilo gráfico de los soportes de la marca.
German | Spanish |
---|---|
grafische | gráfico |
stil | estilo |
marke | marca |
DE Der Träger dieses Zertifikats hat sein Basiswissen über privilegierten Zugriff in der Cyber-Sicherheit sowie sein Verständnis der CyberArk Lösungen unter Beweis gestellt.
ES El titular de este certificado ha demostrado conocimientos básicos sobre el uso de acceso privilegiado en ciberseguridad, así como comprensión de las soluciones de CyberArk.
German | Spanish |
---|---|
zertifikats | certificado |
privilegierten | privilegiado |
lösungen | soluciones |
zugriff | acceso |
verständnis | comprensión |
cyber | ciberseguridad |
in | en |
German | Spanish |
---|---|
mini | mini |
sensor | sensor |
interagiert | interactúa |
gefühl | sientan |
body | body |
verleiht | el |
sowohl | tanto |
mit | con |
DE Im Textrahmen Zugang zum Träger auf Verwalten klicken
ES En el recuadro Acceso a la asistencia, pincha en Gestionar
German | Spanish |
---|---|
zugang | acceso |
verwalten | gestionar |
im | en el |
DE Der Ultimaker Print Core BB ist für wasserlösliche PVA-Träger optimiert und wurde für komplexe Geometrien entwickelt. Er ist in Düsengrößen von 0,4 und 0,8 mm erhältlich.
ES Optimizado para un soporte de PVA soluble en agua, el print core BB de Ultimaker está diseñado para geometrías complejas y disponible con tamaños de boquillas de 0,4 y 0,8 mm.
German | Spanish |
---|---|
optimiert | optimizado |
komplexe | complejas |
geometrien | geometrías |
core | core |
mm | mm |
erhältlich | disponible |
und | y |
entwickelt | diseñado |
in | en |
ist | está |
DE Suche dir einen tiefen Topf mit einem Deckel, einen Träger, der in den Topf passt, Gläser, Deckel, Bänder und einen Glasheber
ES Reúne una olla grande con una tapa, un anaquel que quepa en la olla, unos frascos de vidrio para conservas, unas tapas, unas franjas y un elevador de frascos
German | Spanish |
---|---|
topf | olla |
deckel | tapa |
gläser | vidrio |
und | y |
in | en |
DE Sie verfügen über Displays, mit denen ein Träger Augmented-Reality-Effekte sehen kann, ohne ein Telefon verwenden zu müssen
ES Tendrán pantallas que permitan al usuario ver efectos de realidad aumentada sin necesidad de usar un teléfono
German | Spanish |
---|---|
telefon | teléfono |
effekte | efectos |
reality | realidad |
displays | pantallas |
ohne | sin |
verwenden | usar |
kann | permitan |
DE Im Gegensatz zu älteren ANC-Versionen verfügen diese über ein intelligentes System, das die Geräuschunterdrückung ständig in Echtzeit an die Umgebungsgeräusche um den Träger anpasst.
ES A diferencia de las versiones anteriores de ANC, estos tienen un sistema inteligente que ajusta el nivel de cancelación de ruido constantemente en tiempo real en respuesta al ruido ambiental alrededor del usuario.
German | Spanish |
---|---|
gegensatz | diferencia |
intelligentes | inteligente |
system | sistema |
ständig | constantemente |
anpasst | ajusta |
versionen | versiones |
in | en |
echtzeit | tiempo real |
um | alrededor |
zu | a |
DE Die Luxusmode von modernen Top-Designern wie Lorena Antoniazzi, Antonelli, Duvetica yPT01 – um nur einige vertretene Namen zu nennen – umgibt ihre Träger sogleich mit Kultiviertheit und bietet herrlichen Tragekomfort
ES Las lujosas prendas de diseñadores contemporáneos como Lorena Antoniazzi, Antonelli, Duvetica y PT01– solo por nombrar algunas de las marcas que ofrecen – hacen que quien las lleva emane una sofisticación instantánea, y aportan una gran comodidad
DE Der Inspire ist schlank und schlank und bietet außerdem austauschbare Träger, die einen anderen Look ermöglichen, sowie die Möglichkeit, ihn mit einem bestimmten Accessoire an der Kleidung zu befestigen
ES El Inspire es delgado y delgado y también ofrece correas intercambiables, lo que permite un aspecto diferente, así como la capacidad de sujetarlo a la ropa con un accesorio específico
German | Spanish |
---|---|
schlank | delgado |
möglichkeit | capacidad |
accessoire | accesorio |
bietet | ofrece |
look | aspecto |
kleidung | ropa |
ermöglichen | permite |
und | y |
ist | es |
anderen | diferente |
zu | a |
DE Nur eingeschlossen in Containern oder Träger auf MTA Bussen, u-Bahnen und Zügen sowie in Taxis Haustiere
ES Sólo dentro de contenedores o portadores se admiten en MTA autobuses, subterráneos y trenes, así como en los taxis
German | Spanish |
---|---|
containern | contenedores |
träger | portadores |
mta | mta |
taxis | taxis |
und | y |
in | en |
nur | sólo |
oder | o |
DE 7 Farben. 4 Träger. 4 Schließen. 3 Buchstaben. Alles für Sie.
ES 7 colores. 4 correas. 4 hebillas. 3 letras. Todo tuyo.
German | Spanish |
---|---|
farben | colores |
buchstaben | letras |
alles | todo |
sie | tuyo |
DE Wir nutzen mehrere T1 Träger über mehrere verschiedene Wege.Diese Wege ermöglichen es Hostwinds um eine vollständig redundante Netzwerkquelle auf das Rückgrat des Internets herzustellen
ES Utilizamos varios T1 Portadores a través de varios caminos diferentes.Estos caminos permiten Hostwinds para establecer una fuente de red completamente redundante a la columna vertebral de Internet
German | Spanish |
---|---|
träger | portadores |
ermöglichen | permiten |
hostwinds | hostwinds |
vollständig | completamente |
redundante | redundante |
rückgrat | columna vertebral |
internets | internet |
nutzen | utilizamos |
mehrere | varios |
verschiedene | diferentes |
des | la |
über | de |
um | para |
DE Auf einem Träger mittels einfacher Lernfunktionen einzusetzen
ES Se implementa en cualquier transportador usando funciones de entrenamiento simples
German | Spanish |
---|---|
einfacher | simples |
mittels | de |
DE Einen Träger in zwei Bereiche aufteilen, wobei jeder Bereich seine eigenen Erkennungsbedingungen und seinen Status-Ausgang hat
ES Divide el transportador en dos zonas, cada una con sus propias condiciones de detección y salida de estado
German | Spanish |
---|---|
bereiche | zonas |
ausgang | salida |
und | y |
status | estado |
in | en |
wobei | con |
einen | de |
DE Bildverarbeitungssysteme von Cognex bestätigen das Vorhandensein von kritischen Antriebskomponenten wie Kupplungspakete, Träger, Gleichlaufgelenke, Ventilkörper...
ES Los sistemas de visión de Cognex confirman la presencia de componentes de transmisión fundamentales como paquetes de embrague, transportadores, juntas de velocidad constante, cuerpos de válvulas, pistones, sellos y anillos de resorte...
German | Spanish |
---|---|
cognex | cognex |
bestätigen | confirman |
vorhandensein | presencia |
von | de |
DE Träger für den Endschalldämpfer, Edelstahl
ES Soporte inox silenciador escape
German | Spanish |
---|---|
shorts | shorts |
hoch | gran |
träger | tirantes |
team | team |
und | y |
leicht | ligero |
German | Spanish |
---|---|
schnitt | corte |
träger | tirantes |
bieten | ofrecen |
komfort | comodidad |
einschränkungen | restricciones |
ohne | sin |
und | y |
mit | de |
German | Spanish |
---|---|
entspannten | relajada |
träger | tirantes |
DE Objekte separater Modelle, die denselben physischen Raum einnehmen (Hard Clash), wie z.B. eine Rinne, die durch einen Träger läuft.
ES elementos de modelos separados que ocupan el mismo espacio físico (hard clash), como por ejemplo una canaleta que atraviesa una viga;
German | Spanish |
---|---|
physischen | físico |
hard | hard |
modelle | modelos |
z | ejemplo |
raum | espacio |
einen | de |
wie | como |
DE Die Website https://allout.org (die "Seite") wird vom All Out Action Fund, dem Träger der All Out-Bewegung ("wir" oder "uns") betrieben.
ES Este sitio web, https://allout.org, (en adelante, el "Sitio") es operado por All Out Action Fund, entidad que respalda el movimiento liderado por All Out (en adelante, "Nosotros").
German | Spanish |
---|---|
https | https |
action | action |
fund | fund |
org | org |
all | all |
bewegung | movimiento |
out | out |
betrieben | operado |
wird | en |
DE Rutschfeste, breit-gepolsterte, verstellbare Träger
German | Spanish |
---|---|
träger | tirantes |
DE Dieser leistungsstarke BH eignet sich hervorragend zum Laufen im Innen- und Außenbereich und verfügt über reflektierende Streifen für verbesserte Sichtbarkeit und breite, rutschfeste Träger für zusätzlichen Halt.
German | Spanish |
---|---|
sichtbarkeit | visibilidad |
träger | tirantes |
verbesserte | mejorar |
im | en el |
und | e |
zusätzlichen | que |
DE Wer den Aktenkoffer aufhebt wird automatisch mit einer durchschlagskräftigen Pistole ausgerüstet, doch idealerweise hängt es vom Rest des Teams ab, den Träger des Atomkoffers zu beschützen
ES Quien agarre el maletín equipará automáticamente una poderosa pistola, pero lo ideal es que el resto del equipo mantenga al portador del maletín a salvo
German | Spanish |
---|---|
automatisch | automáticamente |
pistole | pistola |
idealerweise | ideal |
träger | portador |
es | lo |
wer | que |
rest | resto |
vom | el |
des | del |
zu | a |
DE Selbst wenn zwei Träger gleichzeitig ausfallen sollten, ist die Integrität Ihrer Sicherung niemals gefährdet
ES Incluso si dos soportes no estuvieran disponibles al mismo tiempo, la integridad de tu copia de seguridad no se vería comprometida
German | Spanish |
---|---|
gleichzeitig | al mismo tiempo |
wenn | si |
integrität | integridad |
sicherung | copia de seguridad |
niemals | no |
ist | disponibles |
DE Halten Sie als Träger solcher Geräte einen genügenden Abstand zu Magneten ein.
ES Si lleva alguno de estos dispositivos, manténgase a una distancia prudente de los imanes.
German | Spanish |
---|---|
geräte | dispositivos |
abstand | distancia |
magneten | imanes |
halten | manténgase |
einen | de |
zu | a |
DE Warnen Sie Träger solcher Geräte vor der Annäherung an Magnete.
ES Advierta siempre a las personas que lleven en este tipo de dispositivos de su proximidad a los imanes.
German | Spanish |
---|---|
geräte | dispositivos |
magnete | imanes |
DE Träger-Pumphose aus Samt Rüschen Blaugrün
ES Ranita de terciopelo con tirantes y volantes Azul verde
German | Spanish |
---|---|
rüschen | volantes |
träger | tirantes |
samt | con |
German | Spanish |
---|---|
helm | casco |
ermöglicht | permite |
regulieren | regular |
und | y |
temperatur | temperatura |
German | Spanish |
---|---|
eigenschaften | características |
helm | casco |
und | y |
verleiht | el |
German | Spanish |
---|---|
belüftung | ventilación |
einstellbare | ajustables |
luft | aire |
und | y |
ohne | sin |
heiß | caliente |
oberen | en |
maximale | máxima |
an | través |
teil | de |
DE Aber er ist der Träger, der es uns erlaubt zu atmen und uns zu bewegen
ES Pero es el vehículo que nos permite respirar y movernos
German | Spanish |
---|---|
erlaubt | permite |
atmen | respirar |
und | y |
aber | pero |
ist | es |
zu | que |
der | el |
DE Dein Körper ist der Träger, der dir erlaubt zu atmen und dich zu bewegen. Würdige ihn, indem du ihm mit diesen Übungen #Achtsamkeit schenkst.
ES Tu cuerpo es el vehículo que te permite respirar y moverte. Agradéceselo prestándole #atencionplena con estos ejercicios. #Mindfulness
German | Spanish |
---|---|
körper | cuerpo |
erlaubt | permite |
atmen | respirar |
bewegen | moverte |
und | y |
ist | es |
indem | que |
mit | con |
der | el |
DE Er ist im Grunde ein Träger, unterwegs auf der größten Hol-Quest, die du je unternommen hast.
ES Básicamente es un portero, en la búsqueda de búsqueda más grande que jamás hayas emprendido.
German | Spanish |
---|---|
ist | es |
größten | más grande |
du | hayas |
Showing 50 of 50 translations