DE Wenn es sich bei dem begleitenden Erwachsenen nicht um einen Elternteil handelt (wenn Elternteil und Kind nicht denselben Nachnamen haben)
"elternteil" in German can be translated into the following French words/phrases:
elternteil | parent tuteur |
DE Wenn es sich bei dem begleitenden Erwachsenen nicht um einen Elternteil handelt (wenn Elternteil und Kind nicht denselben Nachnamen haben)
FR Si l’adulte accompagnant n’est pas le parent (lorsque le nom de famille du parent et de l’enfant ne sont pas identiques)
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
und | et |
wenn | si |
nicht | pas |
DE Wenn Sie als Elternteil oder Erziehungsberechtigter der Meinung sind, dass wir Daten zu Ihrem Kind auf rechtswidrige Weise erfasst haben, kontaktieren Sie uns unter privacy@sproutsocial.com
FR Si vous êtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que nous avons recueilli des informations sur votre enfant d'une manière non autorisée par la loi, contactez-nous à privacy@sproutsocial.com
German | French |
---|---|
meinung | pensez |
daten | informations |
erfasst | recueilli |
privacy | privacy |
kind | enfant |
elternteil | parent |
oder | ou |
kontaktieren | contactez |
wenn | si |
wir | nous |
zu | à |
weise | manière |
sind | êtes |
als | un |
DE Ich bin Patient, Elternteil oder Betreuer.
FR Je suis un patient, un parent ou un aidant.
German | French |
---|---|
patient | patient |
elternteil | parent |
ich | je |
oder | ou |
ich bin | suis |
DE Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter eines Kindes unter 13 Jahren sind und glauben, dass es persönliche Daten an uns weitergegeben hat, kontaktieren Sie uns bitte unter dataprotection@serif.com.
FR Si vous êtes le parent ou tuteur d’un enfant de moins de 13 ans et avez des raisons de croire qu’il/elle nous a divulgué des informations personnelles, veuillez nous écrire à l’adresse dataprotection@serif.com.
German | French |
---|---|
kindes | enfant |
glauben | croire |
daten | informations |
kontaktieren | com |
serif | serif |
oder | ou |
bitte | veuillez |
elternteil | parent |
und | et |
wenn | si |
jahren | ans |
es | quil |
unter | de |
sind | êtes |
persönliche | vous |
DE – Werde ein besserer Mensch, Elternteil, Partner oder Freund.
FR – Devenez une meilleure personne, parent, partenaire ou ami.
DE Sie können beispielsweise eine Anwendung haben, mit der ein Elternteil erkennen kann, ob sein Kind gefährdet ist oder nicht
FR Ils peuvent par exemple avoir une application qui permet aux parents de comprendre si leur enfant est en danger ou non
German | French |
---|---|
kind | enfant |
oder | ou |
ob | si |
anwendung | application |
ist | est |
kann | permet |
beispielsweise | exemple |
DE Ich bin Patient, Elternteil oder Betreuer.
FR Je suis un patient, un parent ou un aidant.
German | French |
---|---|
patient | patient |
elternteil | parent |
ich | je |
oder | ou |
ich bin | suis |
DE Wenn ein Elternteil nicht separat bei TouchID oder FaceID registriert werden kann, ist ein sekundärer Code erforderlich, da das Kind vollen Zugriff auf seine eigenen iCloud-Einstellungen haben würde.
FR Faute de pouvoir enregistrer séparément un parent sur TouchID ou FaceID, un code secondaire est nécessaire, car l'enfant aurait un accès complet à ses propres paramètres iCloud.
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
separat | séparément |
registriert | enregistrer |
code | code |
erforderlich | nécessaire |
vollen | complet |
zugriff | accès |
einstellungen | paramètres |
icloud | icloud |
oder | ou |
ist | est |
da | car |
nicht | n |
haben | aurait |
DE Hinweis: Es ist wichtig, das geeignete Elternthema für Ihr Kinderthema zu wählen.Technisch jedes Thema kann ein Elternteil sein.Diejenigen, die keine Nischen-Themen sind, sind oft ideal.
FR Remarque: Il est essentiel de choisir le thème parent approprié pour votre thème de votre enfant.Techniquement, tout thème peut être un parent.Cependant, ceux qui ne sont pas des thèmes de niche sont souvent parfaits.
German | French |
---|---|
wichtig | essentiel |
wählen | choisir |
technisch | techniquement |
elternteil | parent |
oft | souvent |
ideal | parfaits |
geeignete | approprié |
nischen | niche |
themen | thèmes |
thema | thème |
hinweis | remarque |
es | il |
kann | peut |
ihr | de |
keine | ne |
ist | est |
DE Wenn ein Elternteil nachgewiesen hat, dass es häufiger in der App als in E-Mails auf Links klickt, können die Angebote gezielt auf Mobilgeräte ausgerichtet werden
FR Si un parent donné clique plus fréquemment sur les liens proposés dans l’application que ceux contenus dans les e-mails, les offres peuvent être ciblées spécifiquement pour les utilisateurs mobiles
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
häufiger | fréquemment |
app | lapplication |
angebote | offres |
gezielt | ciblées |
klickt | clique |
wenn | si |
ein | un |
links | liens |
mails | e-mails |
in | dans |
e-mails | mails |
werden | être |
auf | sur |
dass | que |
die | les |
können | peuvent |
German | French |
---|---|
kind | enfant |
elternteil | parent |
abhängig | dépend |
fähigkeiten | compétences |
definiert | définit |
hund | chien |
oder | ou |
data | data |
datensatz | données |
auf | sur |
für | pour |
einen | un |
des | du |
DE 9 Die Positionsüberwachung muss von einem Elternteil aktiviert werden.
FR 9 La fonction Surveillance géographique requiert une activation parentale avant utilisation.
German | French |
---|---|
aktiviert | activation |
überwachung | surveillance |
muss | requiert |
DE Du kannst dich als Elternteil auch für einen kompletten Kontaktabbruch entscheiden, wenn du glaubst, dass die Person dein Kind missbraucht hat.
FR Si vous êtes un parent, vous pouvez aussi décider de mettre fin à votre relation avec l'un des membres de votre famille qui, à votre avis, a maltraité votre enfant.
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
entscheiden | décider |
kind | enfant |
wenn | si |
einen | un |
hat | a |
für | de |
kannst | vous pouvez |
DE Wenn es ein Elternteil, Freund oder Partner gibt, der dich kontrollieren will, gib demjenigen kein Futter, indem du ihm Informationen gibst
FR Si vous avez un parent, un ami ou un partenaire qui essaye de vous contrôler, ne l'encouragez pas en partageant des informations avec lui
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
kontrollieren | contrôler |
informationen | informations |
freund | ami |
oder | ou |
wenn | si |
partner | partenaire |
DE Wenn du z.B. ein älteres Elternteil hast, das dich verbal missbraucht, dann hört es ggf. damit auf, wenn du sagst, dass du dieses Verhalten nicht tolerierst.
FR Par exemple, si vous fixez des limites avec l'un de vos parents âgés dont vous vous occupez et qui abuse de vous verbalement, il pourrait arrêter de se comporter de cette façon dès qu'il se rendra compte que vous ne voulez plus le tolérer.
German | French |
---|---|
verhalten | comporter |
wenn | si |
du | voulez |
damit | de |
ein | exemple |
nicht | ne |
DE Wenn du ein Elternteil betreust, das deine Grenzen nicht respektiert, engagiere eine andere Person als Pflegekraft. Mache das so lange, bis ihr euch beide beruhigt und ein besseres Verständnis erreicht habt.[6]
FR Si vous prenez soin de l'un de vos parents qui ne respecte pas vos limites, essayez d'engager quelqu'un qui prendra soin de votre parent jusqu'à ce que vous puissiez vous calmer tous les deux et mieux vous comprendre l'un l'autre [6]
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
grenzen | limites |
und | et |
wenn | si |
nicht | pas |
andere | lautre |
ihr | de |
habt | vous |
euch | les |
DE Wenn du mitten im Streit mit einem Elternteil, einem Partner, Mitbewohner oder Geschwisterteil bist, dann kann es dir helfen, wenn du für ein paar Tage bei jemand anderes übernachtest
FR Si vous êtes en pleine dispute avec l’un de vos parents, votre colocataire, votre partenaire ou votre frère, passer du temps avec une autre personne pendant quelques jours peut aider à réduire la tension
German | French |
---|---|
partner | partenaire |
kann | peut |
helfen | aider |
oder | ou |
wenn | si |
anderes | une autre |
bist | vous êtes |
DE Als Elternteil ist man immer stolz, wenn der Nachwuchs etwas Neues lernt
FR Les parents sont toujours fiers de voir leur enfant apprendre quelque chose de nouveau
German | French |
---|---|
stolz | fiers |
lernt | apprendre |
immer | toujours |
neues | nouveau |
man | les |
der | de |
etwas | chose |
DE "Ich behaupte nicht, ein großartiger Elternteil zu sein, aber ich weiß, wenn ich mit meinem Sohn spreche, wird er mir sagen, dass er Fußball gespielt hat, im Garten ist oder was auch immer
FR "Je ne prétends pas être un grand parent, mais je sais que si je parle à mon fils, il me dira quil est sorti et quil a joué au football, il est dans le jardin ou autre chose
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
sohn | fils |
fußball | football |
garten | jardin |
gespielt | joué |
ich | je |
zu | à |
er | il |
im | dans le |
oder | ou |
wenn | si |
nicht | pas |
ein | un |
sein | être |
aber | mais |
wird | le |
dass | que |
DE Es ist auch möglich, ein anderes Familienmitglied als Elternteil/Erziehungsberechtigten zu benennen, damit Sie sowohl Ihre Kinder als auch ihre Bildschirmzeit im Auge behalten können.
FR Il est également possible de nommer un autre membre de la famille en tant que parent/tuteur, afin que vous puissiez tous les deux garder un œil sur vos enfants et leur temps décran.
German | French |
---|---|
benennen | nommer |
kinder | enfants |
auge | œil |
elternteil | parent |
es | il |
anderes | un autre |
auch | également |
möglich | possible |
sowohl | que |
ist | est |
als | tant |
damit | de |
DE Nach der Installation meldet sich der Elternteil bei dem Konto auf dem Gerät des Kindes an und hat dann die Kontrolle
FR Une fois installé, le parent se connecte au compte sur lappareil de lenfant, puis en a le contrôle
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
konto | compte |
gerät | lappareil |
kontrolle | contrôle |
installation | installé |
DE Lions gründeten mithilfe von LCIF nach den Anschlägen am 11. September ein Programm für Kinder, die ein Elternteil verloren hatten.
FR Avec l'aide de la LCIF, des Lions ont financé et pérennisé un programme à destination d’enfants dont un parent est décédé le 11 septembre.
German | French |
---|---|
lions | lions |
september | septembre |
programm | programme |
elternteil | parent |
die | à |
hatten | est |
von | de |
DE Kinder unter 15 Jahren müssen von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten begleitet werden.
FR Les moins de 15 ans doivent être accompagnés
German | French |
---|---|
begleitet | accompagné |
jahren | ans |
oder | les |
werden | être |
DE Kinder unter 18 Jahren müssen von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten begleitet werden.
FR Les moins de 18 ans doivent être accompagnés
German | French |
---|---|
begleitet | accompagné |
jahren | ans |
oder | les |
werden | être |
DE Wenn Sie ein Elternteil sind und Ihr Kind ohne Ihre Zustimmung Clario-Services nutzt, verständigen Sie uns bitte unter support@mackeeper.com.
FR Si vous êtes le parent d'un enfant qui utilise les Services Clario sans votre autorisation, veuillez nous en informer à l'adresse support@mackeeper.com.
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
kind | enfant |
zustimmung | autorisation |
nutzt | utilise |
mackeeper | mackeeper |
clario | clario |
ohne | sans |
support | support |
services | services |
wenn | si |
bitte | veuillez |
sind | êtes |
uns | nous |
unter | en |
und | les |
DE Wenn Sie ein Elternteil oder ein/e Erziehungsberechtigte/r sind und merken, dass Ihr Kind Clario-Services nutzt, können Sie uns unter support@mackeeper.com kontaktieren und die Löschung der personenbezogenen Daten dieses Kindes verlangen.
FR En tant que parent ou tuteur légal, si vous découvrez que votre enfant utilise les Services Clario, vous pouvez nous contacter à l'adresse support@mackeeper.com pour demander la suppression des données personnelles de l'enfant.
German | French |
---|---|
e | d |
nutzt | utilise |
mackeeper | mackeeper |
löschung | suppression |
clario | clario |
support | support |
services | services |
elternteil | parent |
oder | ou |
daten | données |
wenn | si |
kind | enfant |
kontaktieren | contacter |
die | à |
personenbezogenen | nous |
DE Elternteil Und Kleines Kind Zu Hause Entspannen
FR Parent Et Petit Enfant Détente à La Maison
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
hause | maison |
und | et |
zu | à |
kind | enfant |
kleines | petit |
DE Standard-Bild — Mutter und Kind auf einem weißen Bett. Mama und Baby in der Windel spielen im sonnigen Schlafzimmer. Elternteil und kleines Kind zu Hause entspannen. Familie Spaß zusammen. Bettwäsche und Textil für Säuglingsbaumschule.
FR Banque d'images — Mère et enfant sur un lit blanc. Maman et bébé en couche-culotte jouant dans la chambre ensoleillée. Parent et petit enfant détente à la maison. Famille avoir du plaisir ensemble. Literie et textile pour une pouponnière.
DE Mutter und Kind auf einem weißen Bett. Mama und Baby in der Windel spielen im sonnigen Schlafzimmer. Elternteil und kleines Kind zu Hause entspannen. Familie Spaß zusammen. Bettwäsche und Textil für Säuglingsbaumschule.
FR Mère et enfant sur un lit blanc. Maman et bébé en couche-culotte jouant dans la chambre ensoleillée. Parent et petit enfant détente à la maison. Famille avoir du plaisir ensemble. Literie et textile pour une pouponnière.
German | French |
---|---|
spielen | jouant |
elternteil | parent |
spaß | plaisir |
textil | textile |
spa | détente |
bett | lit |
familie | famille |
weiß | blanc |
bettwäsche | literie |
kind | enfant |
hause | maison |
und | et |
baby | bébé |
kleines | petit |
mutter | mère |
einem | un |
zu | à |
mama | maman |
in | en |
DE Wenn Minderjährige unter 13 Jahren sind, muss sich ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter dafür entscheiden.
FR Si le mineur est âgé de moins de 13 ans, un parent ou un tuteur légal doit consentir à leur place.
German | French |
---|---|
muss | doit |
elternteil | parent |
oder | ou |
wenn | si |
unter | de |
jahren | ans |
DE Kinder unter 5, die den Impfstoff nicht hatten, sind verpflichtet, eine Maske zu tragen und müssen von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten begleitet werden
FR Les enfants de moins de 5 ans qui n’ont pas eu le vaccin sont tenus de porter un masque et doivent être accompagnés d’un parent ou d’un tuteur
German | French |
---|---|
impfstoff | vaccin |
maske | masque |
tragen | porter |
begleitet | accompagné |
und | et |
kinder | enfants |
elternteil | parent |
oder | ou |
nicht | pas |
einem | un |
werden | être |
German | French |
---|---|
meter | mètres |
padi | padi |
taucher | plongeurs |
tauchen | plonger |
und | et |
oder | ou |
elternteil | parent |
jahren | ans |
die | à |
nicht | pas |
einem | un |
DE Kinder und Jugendliche aus Familien mit einem psychisch erkrankten Elternteil
FR Enfants et adolescents de parents souffrant de troubles psychiques
German | French |
---|---|
familien | parents |
und | et |
mit | de |
kinder | enfants |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
aktivität | activité |
und | et |
wenn | si |
ziel | pour |
kind | enfant |
ist | est |
sind | êtes |
ihr | de |
zu | garder |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
kind | enfant |
bedrohungen | menaces |
und | et |
kontakte | contacts |
wenn | si |
in | en |
kontakt | contact |
wem | qui |
die | à |
sind | êtes |
ihr | de |
steht | sont |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
kinder | enfants |
als | tant |
ihre | vos |
sie | vous |
für | pour |
einrichten | place |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
kinder | enfants |
schützen | protéger |
beispiele | exemples |
könnte | pourrait |
ein | un |
für | pour |
sind | sont |
einige | les |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
sicherstellen | assurer |
kinder | enfants |
inhalte | contenus |
nur | un |
ihre | vos |
auf | à |
sie | êtes |
dass | que |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
ist | est |
eine | un |
sie | êtes |
DE Wenn Kind und Elternteil jedoch unterschiedlicher Meinung sind und das Kind als entscheidungsfähig angesehen wird, hat das Kind das letzte Wort.
FR Toutefois, si l?enfant et le parent ont des opinions opposées et que l?enfant est considéré comme apte à décider, c?est l?enfant qui aura le dernier mot.
German | French |
---|---|
kind | enfant |
elternteil | parent |
letzte | dernier |
wort | mot |
meinung | opinions |
angesehen | considéré |
und | et |
jedoch | toutefois |
wenn | si |
als | comme |
DE Da sie nur noch einen lebenden Elternteil hatte, wollte sie ihre Mutter und andere geliebte Menschen schützen.
FR Comme elle n?a qu?un seul parent vivant, elle a voulu protéger sa mère et ses autres proches.
German | French |
---|---|
lebenden | vivant |
elternteil | parent |
wollte | voulu |
mutter | mère |
und | et |
schützen | protéger |
noch | n |
andere | autres |
hatte | a |
sie | seul |
einen | un |
da | comme |
DE Wenn Sie ein Elternteil oder Erziehungsberechtigter sind und wissen, dass Ihr Kind uns personenbezogene Daten zur Verfügung gestellt hat, kontaktieren Sie uns bitte
FR Si vous êtes un parent ou un tuteur et que vous savez que votre enfant nous a fourni des données personnelles, veuillez nous contacter
German | French |
---|---|
kind | enfant |
elternteil | parent |
oder | ou |
daten | données |
und | et |
bitte | veuillez |
ein | un |
wenn | si |
kontaktieren | contacter |
zur verfügung gestellt | fourni |
wissen | savez |
personenbezogene | nous |
sind | êtes |
ihr | que |
DE Nach der Landung wird Ihr Kind einem SAA-Host übergeben, der es durch die Einwanderungskontrolle in den Ankunftsbereich begleitet und persönlich dem Elternteil oder der Aufsichtsperson übergibt
FR À l'atterrissage, votre enfant sera remis à une hôtesse SAA qui l'accompagnera aux arrivées pour les formalités d'immigration et le remettra personnellement au parent ou tuteur
German | French |
---|---|
kind | enfant |
persönlich | personnellement |
elternteil | parent |
oder | ou |
ihr | votre |
in | pour |
einem | une |
der | et |
DE Wenn du jünger als 16 bist, dann solltest du ein Elternteil oder einen Erziehungsbeechtigten fragen, bevor du dich anmeldest, ein Feral Nutzerkonto einrichtest oder personenbezogene Daten auf unserer Website veröffentlichst.
FR Si vous êtes âgé de moins de 16 ans, vous devez obtenir la permission d’un parent ou d’un tuteur avant de vous inscrire, avant de créer un Compte Feral ou de fournir toute information personnelle sur notre site Web.
German | French |
---|---|
daten | information |
elternteil | parent |
oder | ou |
website | site |
einen | un |
unserer | de |
DE Als Elternteil und Sicherheitsexperte spricht Tony Anscombe über die Herausforderungen, Vorteile und Chancen der Generation der vernetzten Kinder.
FR Avec les préoccupations de COVID-19 causant l'annulation des réunions en personne, assurez-vous d’être conscient des risques de sécurité liés à la vidéoconférence et découvrez les moyens simples à mettre en place pour vous protéger.
German | French |
---|---|
und | et |
herausforderungen | vous |
die | à |
German | French |
---|---|
meter | mètres |
padi | padi |
taucher | plongeurs |
tauchen | plonger |
und | et |
oder | ou |
elternteil | parent |
jahren | ans |
die | à |
nicht | pas |
einem | un |
DE Risiken: Worauf sollte ich als Elternteil achten?
FR Risques : à quoi les parents doivent-ils faire attention ?
German | French |
---|---|
risiken | risques |
worauf | quoi |
sollte | doivent |
DE Risiken: Worauf sollte ich als Elternteil achten?
FR Risques : à quoi les parents doivent-ils faire attention ?
German | French |
---|---|
risiken | risques |
worauf | quoi |
sollte | doivent |
DE Risiken: Worauf sollte ich als Elternteil achten?
FR Risques : à quoi les parents doivent-ils faire attention ?
German | French |
---|---|
risiken | risques |
worauf | quoi |
sollte | doivent |
German | French |
---|---|
elternteil | parent |
aktivität | activité |
und | et |
wenn | si |
ziel | pour |
kind | enfant |
ist | est |
sind | êtes |
ihr | de |
zu | garder |
Showing 50 of 50 translations