DE („Rechnungsdatum“) Ihnen wird das entsprechende Abonnement am ersten Tag nach Ablauf Ihres Probeabonnements monatlich oder jährlich in Rechnung gestellt, außer falls Sie das entsprechende Abonnement vor dem Ende des Probeabonnements kündigen.
"entsprechende" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE („Rechnungsdatum“) Ihnen wird das entsprechende Abonnement am ersten Tag nach Ablauf Ihres Probeabonnements monatlich oder jährlich in Rechnung gestellt, außer falls Sie das entsprechende Abonnement vor dem Ende des Probeabonnements kündigen.
FR VOUS SEREZ AUTOMATIQUEMENT FACTURÉ POUR L’ABONNEMENT APPLICABLE AU PREMIER JOUR DE LA FIN DE L’ESSAI, SUR UNE BASE MENSUELLE OU ANNUELLE, À MOINS QUE VOUS N’ANNULIEZ L’ABONNEMENT APPLICABLE AVANT LA FIN DE L’ESSAI.
DE Je nach Art des Problems erstellen Sie so viele Queues, wie Sie brauchen. Oder Sie legen als Kriterium die Techniker mit den passendsten Kenntnissen für das entsprechende Ticket fest. Dann senden Sie Überwachungswarnungen an die entsprechende Queue.
FR Créez autant de files d’attente que nécessaire en fonction du type de problème ou des techniciens les plus qualifiés pour gérer les tickets, et envoyez des alertes de surveillance à une file d’attente dédiée.
German | French |
---|---|
problems | problème |
techniker | techniciens |
ticket | tickets |
queue | file |
oder | ou |
die | à |
so | autant |
viele | des |
art | type |
DE * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
FR * Pour poursuivre le scénario principal de l'extension suivante, vous devrez avoir enregistré le code de cette extension, et atteint un niveau nécessaire pour pouvoir accepter la première quête de l'épopée de cette extension.
German | French |
---|---|
erweiterung | extension |
benötigt | nécessaire |
und | et |
DE * Die entsprechende Lizenz mit Branding-Option ist erforderlich. ** Die entsprechende Lizenz für die Cluster-Version ist erforderlich.
FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.
German | French |
---|---|
lizenz | licence |
erforderlich | requise |
option | option |
branding | marque |
version | version |
cluster | cluster |
entsprechende | approprié |
ist | est |
DE Unter «Datenimport» können Sie nun die entsprechende Option auswählen und neben dem Feld «CSV-Importdatei» dann «Datei auswählen» anklicken und schliesslich die entsprechende Datei von Ihrem Computer auswählen.
FR Dans «Importer des données», vous pouvez maintenant sélectionner l’option correspondante, cliquer sur «Sélectionner fichier» à côté du champ «Fichier d’importation CSV», puis sélectionner le fichier correspondant sur votre ordinateur.
German | French |
---|---|
nun | maintenant |
feld | champ |
computer | ordinateur |
csv | csv |
auswählen | sélectionner |
datei | fichier |
anklicken | cliquer |
die | à |
neben | côté |
dem | le |
entsprechende | correspondante |
option | loption |
sie | vous |
und | des |
DE * Die entsprechende Lizenz mit Branding-Option ist erforderlich. ** Die entsprechende Lizenz für die Cluster-Version ist erforderlich.
FR * La licence appropriée avec option de Marque blanche est requise. ** La licence appropriée pour la version Cluster est requise.
German | French |
---|---|
lizenz | licence |
erforderlich | requise |
option | option |
branding | marque |
version | version |
cluster | cluster |
entsprechende | approprié |
ist | est |
DE * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
FR * Pour poursuivre le scénario principal de l'extension suivante, vous devrez avoir enregistré le code de cette extension, et atteint un niveau nécessaire pour pouvoir accepter la première quête de l'épopée de cette extension.
German | French |
---|---|
erweiterung | extension |
benötigt | nécessaire |
und | et |
DE („Rechnungsdatum“) Ihnen wird das entsprechende Abonnement am ersten Tag nach Ablauf Ihres Probeabonnements monatlich oder jährlich in Rechnung gestellt, außer falls Sie das entsprechende Abonnement vor dem Ende des Probeabonnements kündigen.
FR VOUS SEREZ AUTOMATIQUEMENT FACTURÉ POUR L’ABONNEMENT APPLICABLE AU PREMIER JOUR DE LA FIN DE L’ESSAI, SUR UNE BASE MENSUELLE OU ANNUELLE, À MOINS QUE VOUS N’ANNULIEZ L’ABONNEMENT APPLICABLE AVANT LA FIN DE L’ESSAI.
DE Je nach Art des Problems erstellen Sie so viele Queues, wie Sie brauchen. Oder Sie legen als Kriterium die Techniker mit den passendsten Kenntnissen für das entsprechende Ticket fest. Dann senden Sie Überwachungswarnungen an die entsprechende Queue.
FR Créez autant de files d’attente que nécessaire en fonction du type de problème ou des techniciens les plus qualifiés pour gérer les tickets, et envoyez des alertes de surveillance à une file d’attente dédiée.
German | French |
---|---|
problems | problème |
techniker | techniciens |
ticket | tickets |
queue | file |
oder | ou |
die | à |
so | autant |
viele | des |
art | type |
DE Wenn Sie Fragen von einer Herausgeber-Gruppe erhalten oder ihre Rollen und Verantwortlichkeiten recherchieren möchten, besuchen Sie bitte die entsprechende Seite, um mehr zu erfahren.
FR Consultez le portail correspondant si vous cherchez des réponses dans le cadre de votre collaboration avec l'un des deux groupes ou si vous souhaitez en savoir plus sur les rôles et les responsabilités de chacun.
German | French |
---|---|
entsprechende | correspondant |
gruppe | groupes |
rollen | rôles |
oder | ou |
und | et |
wenn | si |
verantwortlichkeiten | responsabilités |
sie | consultez |
möchten | souhaitez |
mehr | plus |
DE Kampagnen auf US-Bundesebene, die entsprechende Bedingungen erfüllen, können bestimmte Produkte kostenlos nutzen, sofern diese von Cloudflare in Zusammenarbeit mit der Non-Profit-Organisation Defending Digital Campaigns angeboten wird.
FR Les campagnes fédérales admissibles peuvent bénéficier gratuitement d'un ensemble de produits fournis par Cloudflare, en partenariat avec l'organisation à but non lucratif Defending Digital Campaigns (Défendre les campagnes numériques).
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
kostenlos | gratuitement |
kampagnen | campagnes |
bedingungen | non |
digital | digital |
in | en |
die | à |
produkte | les |
zusammenarbeit | partenariat |
DE Bitte beachten Sie unsere Anweisungen oben, um sicherzustellen, dass Sie das entsprechende DPA in Kraft haben
FR Veuillez lire nos instructions ci-dessus pour vous assurer d'être doté de l'ATD qui convient
German | French |
---|---|
anweisungen | instructions |
sicherzustellen | assurer |
bitte | veuillez |
um | pour |
unsere | nos |
oben | de |
DE Wenn Sie mit der Google Global Cache Appliance vertraut sind, erhalten Sie von uns die entsprechende Cloudflare-Hardware.
FR Si vous connaissez déjà bien la solution matérielle Google Global Cache, nous vous expédierons l'équipement Cloudflare équivalent.
German | French |
---|---|
global | global |
cache | cache |
entsprechende | bien |
cloudflare | cloudflare |
wenn | si |
sie | vous |
der | la |
uns | nous |
DE Seit 2010 arbeiten wir mit Partnern aus aller Welt zusammen, um kommunale Kommunikationsnetzwerke zu skalieren und sicherzustellen, dass für Menschen, die das Internet benötigen, auch entsprechende Netzwerke aufgebaut werden können
FR Depuis 2010, nous collaborons avec des partenaires issus du monde entier pour développer les réseaux communautaires et offrir à ceux qui ont besoin d'Internet la possibilité de se construire un accès
German | French |
---|---|
partnern | partenaires |
skalieren | développer |
sicherzustellen | offrir |
netzwerke | réseaux |
und | et |
benötigen | besoin |
welt | monde |
zu | à |
menschen | un |
seit | de |
wir | nous |
die | possibilité |
DE Aktive Überwachung des Anwendungszustands und entsprechende Benachrichtigungen*
FR Surveillance proactive et alertes relatives à l'intégrité des applications *
German | French |
---|---|
benachrichtigungen | alertes |
und | et |
DE Wenn sich deine Kampagne auf ein bestimmtes Angebot bezieht, muss der Link direkt auf die entsprechende Seite verweisen – und nicht auf die Homepage deines Unternehmens.
FR Si vous faites référence à un service spécifique, envoyez directement le lien vers la page Web de ce service au lieu de la page d'accueil de votre entreprise.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
link | lien |
unternehmens | entreprise |
wenn | si |
seite | page |
auf | au |
die | la |
sich | vous |
deine | votre |
DE Zum Schutz der Rechte unserer Kunden unterziehen wir entsprechende Anfragen einer sorgfältigen Prüfung, um ihre Rechtmäßigkeit sicherzustellen.
FR Pour protéger les droits de nos clients, nous examinons minutieusement les demandes afin de nous assurer qu'elles sont conformes à la loi.
German | French |
---|---|
kunden | clients |
anfragen | demandes |
rechte | droits |
sicherzustellen | assurer |
schutz | protéger |
um | afin |
unserer | de |
wir | nous |
DE Falls das Problem bei der Erzeugung des Kritischen CSS auftritt, haben wir entsprechende Informationen für diesen Fall!
FR Si votre problème porte sur la génération du Critical CSS, nous avons un guide pour vous aider !
German | French |
---|---|
erzeugung | génération |
css | css |
problem | problème |
für | pour |
wir | nous |
der | la |
DE Verknüpfen Sie Ihre Umfrageanwendung mit ActiveCampaign und lösen Sie nach einem Termin Umfragebenachrichtigungen aus. Erhalten Sie zeitnahe Patientenreaktionen und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
FR Reliez votre application d'enquête à ActiveCampaign et déclenchez des messages d'enquête après le rendez-vous. Obtenez des réponses rapides des patients et prenez des mesures.
German | French |
---|---|
activecampaign | activecampaign |
verknüpfen | reliez |
und | et |
ergreifen | prenez |
maßnahmen | mesures |
termin | rendez |
sie | vous |
aus | le |
German | French |
---|---|
wichtige | essentielles |
kann | peut |
und | et |
vornehmen | tout |
aufwand | travail |
detaillierten | détaillé |
arbeiten | des |
DE Für alle anderen Services stellen Sie bitte über unser Online-Portal eine entsprechende Anfrage für betroffene Personen.
FR Pour tous les autres services, veuillez envoyer une demande d'accès aux données de personnes concernées sur notre portail en ligne
German | French |
---|---|
services | services |
betroffene | concerné |
portal | portail |
anderen | autres |
bitte | veuillez |
personen | personnes |
anfrage | demande |
alle | tous |
DE Alle Systeme werden rund um die Uhr auf Sicherheits- und Betriebsereignisse überwacht und bei Vorfällen werden entsprechende Warnsignale ausgelöst
FR Tous les systèmes sont surveillés et alertés pour les événements liés à la sécurité et aux opérations, et ce 24 h sur 24, 7 j sur 7 et 365 jours par an
German | French |
---|---|
sicherheits | sécurité |
systeme | systèmes |
und | et |
alle | tous |
werden | sont |
überwacht | surveillé |
die | à |
rund | pour |
DE So unterstützt Sprout die Agentur: Wenn Ihre Agentur die Social-Media-Strategien Ihrer Kunden implementiert, benötigen Sie entsprechende Daten, um möglichst effektiv zu arbeiten und den Erfolg Ihrer Bemühungen zu belegen
FR Comment Sprout optimise l'agence : si votre agence crée et met en œuvre la stratégie sociale de vos clients, vous avez besoin de données pour renforcer son efficacité
German | French |
---|---|
kunden | clients |
strategien | stratégie |
social | sociale |
effektiv | efficacité |
agentur | agence |
daten | données |
und | et |
wenn | si |
ihrer | de |
benötigen | besoin |
DE Sie können einen bevollmächtigten Vertreter benennen, der in Ihrem Namen entsprechende Anträge stellt. Wir benötigen jedoch einen schriftlichen Nachweis über die Bevollmächtigung des Vertreters und überprüfen Ihre Identität direkt.
FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.
German | French |
---|---|
vertreter | agent |
nachweis | preuve |
direkt | directement |
bevollmächtigten | autorisé |
schriftlichen | écrite |
identität | identité |
namen | nom |
und | et |
in | en |
einen | un |
wir | nous |
DE ermöglichen Ihnen, mithilfe fortgeschrittener Funktionen die Erkenntnisse, die Sie durch Ihr Social-Media-Monitoring gesammelt haben, zu analysieren, um anschließend entsprechende Handlungswege zu identifizieren
FR vous permettent d'analyser les informations recueillies et de fournir des réponses exploitables en conséquence grâce à la surveillance des médias sociaux, le tout à l'aide de fonctionnalités bien plus avancées
German | French |
---|---|
ermöglichen | permettent |
fortgeschrittener | avancé |
erkenntnisse | informations |
gesammelt | recueillies |
entsprechende | bien |
monitoring | surveillance |
media | médias |
social | sociaux |
funktionen | fonctionnalités |
zu | à |
ihr | de |
DE Wir stellen Ihnen sogar entsprechende Vorlagen zur Verfügung, damit Sie ohne viel Aufwand gleich mit dem Listening beginnen können.
FR En outre, avec un modèle qui vous aidera à faire vos premiers pas, le listening est à la portée de tout le monde.
German | French |
---|---|
vorlagen | modèle |
verfügung | est |
viel | un |
DE Bevor Sie also selbst eine entsprechende Kampagne starten, die ein delikates Thema aufgreift, sollten Sie die folgenden vier Dinge tun:
FR Avant de créer une campagne selon cette approche, suivez d'abord ces quatre étapes :
German | French |
---|---|
kampagne | campagne |
tun | créer |
bevor | de |
vier | quatre |
DE Wenn Ihr Unternehmen Events veranstaltet, sollten Sie entsprechende Inhalte erstellen, die Sie nachträglich veröffentlichen oder versenden können. Dieser Content sollte Nutzer direkt auf Ihren Blog und/oder Ihre Website leiten.
FR Créez des contenus de suivi pour tirer le meilleur parti de vos efforts. Ces contenus doivent diriger les internautes vers votre blog ou votre site web.
German | French |
---|---|
erstellen | créez |
blog | blog |
oder | ou |
website | site |
unternehmen | parti |
leiten | diriger |
versenden | pour |
ihr | de |
sollten | le |
content | contenus |
DE Laden Sie die entsprechende VPN-App aus dem Play Store
FR Téléchargez l’application VPN de votre fournisseur sur le Play Store ;
German | French |
---|---|
app | lapplication |
vpn | vpn |
laden | téléchargez |
store | store |
play | play |
DE Haben Sie eine Frage zu Kodi und VPNs? Vielleicht können wir Ihnen weiterhelfen. Klicken Sie unten auf eine der häufig gestellten Fragen, um die entsprechende Antwort zu lesen.
FR Vous avez une question sur Kodi et les VPN ? Nous pouvons peut-être vous aider. Cliquez sur l?une des questions fréquemment posées ci-dessous pour lire la réponse correspondante.
German | French |
---|---|
vpns | vpn |
weiterhelfen | aider |
häufig | fréquemment |
entsprechende | correspondante |
antwort | réponse |
und | et |
vielleicht | peut |
können wir | pouvons |
wir | nous |
klicken | cliquez |
fragen | questions |
eine | une |
frage | question |
lesen | lire |
zu | ci-dessous |
um | pour |
DE Sind Sie an einem dieser beiden Anbieter interessiert? Dann klicken Sie auf die entsprechende Schaltfläche unten.
FR Vous êtes intéressé par l’un de ces deux fournisseurs ? Alors, cliquez sur le bouton correspondant ci-dessous.
German | French |
---|---|
anbieter | fournisseurs |
entsprechende | correspondant |
beiden | deux |
klicken | cliquez |
schaltfläche | bouton |
an | de |
DE Wenn Sie an einem dieser beiden Anbieter interessiert sind, dann benutzen Sie das entsprechende Kästchen unten, um zur Website dieses Anbieters zu gelangen.
FR Si l’un de ces deux fournisseurs vous intéresse, utilisez la case correspondante ci-dessous pour vous rendre sur le site web de celui-ci.
German | French |
---|---|
interessiert | intéresse |
benutzen | utilisez |
entsprechende | correspondante |
kästchen | case |
anbieter | fournisseurs |
wenn | si |
website | site |
beiden | deux |
zu | ci-dessous |
um | pour |
DE Sie erhalten eine entsprechende IP-Adresse und von diesem Moment an befinden Sie sich digital in diesem anderen Land
FR Vous recevrez une adresse IP correspondante et, à partir de ce moment, vous serez numériquement localisé dans cet autre pays
German | French |
---|---|
erhalten | recevrez |
entsprechende | correspondante |
moment | moment |
anderen | autre |
ip | ip |
land | pays |
adresse | adresse |
und | et |
sie | serez |
in | dans |
von | de |
diesem | ce |
DE Das Listing Management-Tool von Semrush spart Ihnen Zeit und Mühe beim Hochladen Ihrer Unternehmensinformationen in entsprechende Verzeichnisse
FR L'outil Listing Management de Semrush vous permet de gagner du temps et d'économiser vos efforts en transférant les informations de votre entreprise sur des répertoires dédiés
German | French |
---|---|
semrush | semrush |
spart | économiser |
mühe | efforts |
verzeichnisse | répertoires |
management | management |
und | et |
zeit | temps |
in | en |
ihrer | de |
DE Wenn Sie durch Ihre Nutzung von Glassdoor Materialien anzeigen, speichern oder erhalten, können wir die entsprechende Materialien für die Datenanalyse, Qualitätskontrolle oder die Optimierung unserer Plattform und unserer Dienstleistungen nutzen
FR Lorsque vous affichez, stockez ou recevez des documents dans le cadre de votre utilisation de Glassdoor, nous pouvons les utiliser pour l’analyse des données, le contrôle de la qualité ou pour affiner notre plate-forme et nos services
German | French |
---|---|
anzeigen | affichez |
speichern | stockez |
plattform | plate-forme |
und | et |
können wir | pouvons |
oder | ou |
nutzung | utilisation |
nutzen | utiliser |
unserer | de |
dienstleistungen | des |
wenn | lorsque |
wir | nous |
DE Sie nehmen zur Kenntnis und stimmen zu, dass Glassdoor berechtigt ist, entsprechende Maßnahmen durchzuführen.
FR Vous comprenez et acceptez que Glassdoor puisse prendre ces mesures.
German | French |
---|---|
stimmen | acceptez |
maßnahmen | mesures |
und | et |
dass | que |
ist | puisse |
sie | vous |
DE Besuchen Sie bei Fragen zur alten Squarespace 5-Plattform bitte das entsprechende Hilfe-Center:
FR Pour toute question au sujet de l'ancienne plateforme Squarespace 5, veuillez consulter son Centre d'Aide :
German | French |
---|---|
alten | lancienne |
plattform | plateforme |
squarespace | squarespace |
center | centre |
bitte | veuillez |
hilfe | daide |
zur | de |
DE Sie können den Code entweder im Rahmen der normalen Projektcodegenerierung über die entsprechende Option im Menü "Projekt" generieren oder direkt über das Zustandsdiagramm-Kontextmenü.
FR Vous pouvez générer un code soit en tant que partie prenante du processus normal de génération de code, via une sélection dans le menu Projet, ou directement depuis le menu contextuel de diagramme de la machine d'état.
German | French |
---|---|
code | code |
normalen | normal |
menü | menu |
projekt | projet |
direkt | directement |
im | dans le |
generieren | générer |
oder | ou |
entweder | un |
option | une |
DE bei langen, komplexen Dokumenten mit vielen verschachtelten Ebenen von Arrays und Objekten übersichtlicher als der entsprechende JSON-Code in der Textansicht ist
FR Des fonctions avancées comme une détection automatique de type, des commandes dans cellule, les filtres XQuery pour modifier le mode, des formules XQuery pour générer une sortie supplémentaire depuis les données JSON, etc
German | French |
---|---|
dokumenten | données |
json | json |
in | dans |
ebenen | une |
DE Im Ergebnisfenster sehen Sie, wie sich die Änderungen auswirken und wenn Sie auf ein Ergebnis im Vorschaufenster klicken, wird der entsprechende Node in Ihrem Instanzdokument markiert
FR Le panneau des résultats vous permet de visualiser les résultats des changements et en cliquant sur un résultat dans le panneau d'aperçu, le nœud touché est souligné dans votre document d'instance
German | French |
---|---|
node | nœud |
ergebnis | résultat |
im | dans le |
und | et |
in | en |
der | de |
DE Bei Erreichen eines Haltepunkts wird die entsprechende Debugger-Ansicht geöffnet und Sie können die Ausführung der Aktion oder des XPath-Ausdrucks Schritt für Schritt überprüfen.
FR Lorsqu’un point d'arrêt est atteint, le mode de débogage approprié s’ouvre et vous pouvez passer à l’exécution de l’Action ou de l’expression XPath.
German | French |
---|---|
entsprechende | approprié |
xpath | xpath |
oder | ou |
und | et |
erreichen | atteint |
die | à |
DE Wenn Sie Ihre Fotos , Kontakte , Passwörter für die Bildschirmzeitbeschränkung , Textnachrichten oder WhatsApp-Nachrichten wiederherstellen müssen, finden Sie entsprechende Anleitungen für sie. Ansonsten verwenden Sie bitte die folgenden Schritte:
FR Si vous avez besoin de récupérer vos photos , vos contacts , vos restrictions de temps d’écran , votre mot de passe , vos messages texte ou vos messages WhatsApp, nous trouverons des guides dédiés. Sinon, veuillez suivre les étapes suivantes:
German | French |
---|---|
fotos | photos |
kontakte | contacts |
anleitungen | guides |
wiederherstellen | récupérer |
folgenden | suivantes |
bitte | veuillez |
nachrichten | messages |
oder | ou |
schritte | étapes |
passwörter | mot de passe |
ansonsten | sinon |
DE Benutzer erhalten dies oft, wenn sie eine Beta-Version von iOS ausführen, aber nicht die entsprechende iTunes-Betaversion ausführen
FR Les utilisateurs l'obtiendront souvent s'ils exécutent une version bêta d'iOS, mais n'utilisent pas la version bêta équivalente d'iTunes
German | French |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
oft | souvent |
beta | bêta |
version | version |
nicht | pas |
eine | une |
aber | mais |
DE Wenn Sie eine .CH-Domain anmelden und die entsprechende .COM-Domain frei ist, raten wir daher dazu, diese ebenfalls anzumelden, um Ihren Markennamen und Ihre Online-Reputation zu schützen
FR Par conséquent, si vous enregistrez un domaine .CH et que le .COM est libre, nous vous recommandons de l'enregistrer afin de protéger votre marque et votre réputation en ligne
German | French |
---|---|
raten | recommandons |
schützen | protéger |
domain | domaine |
ch | ch |
reputation | réputation |
und | et |
wenn | si |
markennamen | marque |
um | afin |
wir | nous |
ihre | de |
German | French |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
automatisierung | automatiser |
lebenszyklus | cycle de vie |
moderner | modernes |
plattform | plate-forme |
einfache | intuitive |
anwendungen | applications |
und | et |
technologien | technologies |
enthält | elle |
DE Wir sammeln die Ergebnisse deines Testprozesses und sobald sich abzeichnet, welche Variante am besten ankommt, kann Mailchimp die entsprechende Kampagne automatisch versenden.
FR Nous recueillerons les résultats de votre test et, une fois que le gagnant est identifié, Mailchimp pourra envoyer automatiquement la meilleure campagne.
German | French |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
kampagne | campagne |
automatisch | automatiquement |
versenden | envoyer |
und | et |
ergebnisse | résultats |
besten | les |
sobald | une fois |
wir | nous |
kann | le |
DE Mit Mailchimp ist die Erstellung von A/B-Tests ganz einfach: zwei Gruppen erhalten jeweils E-Mail A und E-Mail B; so kannst du entsprechende Anpassungen für jede Gruppe vornehmen.
FR Mailchimp permet de configurer facilement les tests A/B : un groupe reçoit l'e-mail A, un groupe reçoit l'e-mail B et vous pouvez ajuster votre message en conséquence.
German | French |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
b | b |
tests | tests |
und | et |
message | |
a | un |
gruppe | groupe |
erhalten | reçoit |
kannst | vous pouvez |
DE Nimm dir nach jeder Kampagne die Zeit, deine Berichte in Ruhe durchzulesen und darüber nachzudenken, welche Faktoren möglicherweise deine Ergebnisse beeinflusst haben, und führe entsprechende Tests durch.
FR Prenez le temps de passer en revue vos rapports après chaque campagne, de considérer les facteurs qui pourraient avoir affecté vos résultats, puis effectuez des tests.
German | French |
---|---|
kampagne | campagne |
faktoren | facteurs |
möglicherweise | pourraient |
ergebnisse | résultats |
beeinflusst | affecté |
berichte | rapports |
tests | tests |
nimm | prenez |
in | en |
durch | de |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü Please Select… (Bitte auswählen) und wähle eine Sicherheitsfrage aus. Gib deine Antwort in das entsprechende Feld ein.
FR Cliquez sur le menu déroulant Please Select… (Sélectionner...) et choisissez une question de sécurité. Tapez votre réponse dans le champ correspondant.
DE Den Zugriff auf entsprechende Artikel erhältst du, indem du oben auf „Help Center“ klickst und dann den Titel „Vimeo Live“ auswählst.
FR Vous trouverez ces articles en cliquant sur « Centre d'aide » ci-dessus, puis en sélectionnant l'en-tête « Vimeo Live ».
German | French |
---|---|
klickst | cliquant |
center | centre |
vimeo | vimeo |
live | live |
du | vous |
oben | ci-dessus |
artikel | articles |
Showing 50 of 50 translations