DE Wenn du zum Beispiel eine E-Mail aus New York sendest und die Lieferung für 9 Uhr morgens planst, würden deine Abonnenten an der Westküste die E-Mail normalerweise um 6 Uhr morgens erhalten
DE Wenn du zum Beispiel eine E-Mail aus New York sendest und die Lieferung für 9 Uhr morgens planst, würden deine Abonnenten an der Westküste die E-Mail normalerweise um 6 Uhr morgens erhalten
FR Par exemple, si vous envoyez un e-mail depuis New York et programmez l'envoi pour 9h, vos abonnés de la côte Ouest recevront normalement l'e-mail à 6h
German | French |
---|---|
new | new |
york | york |
abonnenten | abonnés |
normalerweise | normalement |
erhalten | recevront |
und | et |
sendest | envoyez |
deine | vos |
beispiel | par exemple |
die | à |
würden | le |
wenn | si |
du | vous |
DE Die Bar wird täglich bis 2:00 Uhr morgens geöffnet sein – der Club, wo Electro Jazz, Electro Swing, Deep House und Tribal House laufen werden, wird bis 4:00 Uhr morgens geöffnet sein.
FR Le bar sera ouvert tous les jours jusqu’à 2 heures du matin – le club, qui passera de l’électro jazz, de l’électro swing, de la deep house et de la tribal house, sera ouvert jusqu’à 4 heures du matin.
DE Der Zugang zu den Sonnenliegen ist ab 08.00 Uhr morgens gestattet. Die Anwendung der neuen Desinfektionsprotokolle erlaubt keinen Zugang zu den Liegen vor 08.00 Uhr morgens. Der Swimmingpool ist von 10.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.
FR L'accès aux chaises longues est autorisé à partir de 8h00. L'application des nouveaux protocoles de désinfection ne permet pas l'accès aux chaises longues avant 8 heures du matin. La piscine est ouverte de 10h00 à 18h00.
German | French |
---|---|
neuen | nouveaux |
swimmingpool | piscine |
geöffnet | ouverte |
anwendung | lapplication |
uhr | heures |
morgens | matin |
keinen | ne |
ab | de |
gestattet | permet |
zu | à |
ist | est |
erlaubt | autorisé |
German | French |
---|---|
wochentage | jours de la semaine |
wähle | choisissez |
hund | chien |
und | et |
bring | avec |
ab | de |
an | a |
deinen | les |
DE Sich morgens klein fühlen ... Dekokissen
FR Se sentir petit le matin ... Coussin
German | French |
---|---|
klein | petit |
fühlen | sentir |
sich | le |
DE Unabhängig davon, ob es fünf Uhr morgens in Boston oder Berlin ist, mit Bynder sind Ihre Inhalte rund um die Uhr verfügbar.
FR Qu'il soit cinq heures du matin à Boston ou à Berlin, avec Bynder, les ressources nécessaires sont disponibles 24h/24.
German | French |
---|---|
uhr | heures |
morgens | matin |
boston | boston |
berlin | berlin |
bynder | bynder |
oder | ou |
inhalte | ressources |
fünf | cinq |
mit | avec |
es | quil |
die | à |
verfügbar | disponibles |
um | soit |
davon | les |
DE Zurück Blick auf coole Reisende, die vor seinem Chopper Motorrad stehen und während des bewölkten frühen Morgens einen schönen tropischen Bergblick bewundern - Video in Zeitlupe
FR Mère enseignant au fils de faire du vélo. Joyeux mignon garçon au casque apprendre à faire du vélo dans un parc sur une prairie verte en été, à l'heure du coucher du soleil. Week-end en famille. 4K vidéo Mouvement lent
German | French |
---|---|
video | vidéo |
des | du |
einen | un |
und | apprendre |
in | en |
vor | de |
DE Authentische Aufnahme einer glücklichen lächelnden Familie genießt ihre Zeit zusammen, während sie morgens in einer Küche zu Hause frühstücken.
FR Gros plan de burger savoureux avec steak de boeuf, chou iceberg, tomates, cornichons et fromage fondu, rotation - restauration rapide, préparation de nourriture 4k images
German | French |
---|---|
aufnahme | images |
k | k |
zusammen | de |
DE Nahaufnahme des kleinen blonden Mädchens in Uniform mit Tasche, die mit der Hand in der Hand ihrer Mutter geht. Rückansicht des Kindes, das ihre Mutter hält und früh morgens in die Schule eintritt. Draußen
FR Vue en gros plan d'une petite fille blonde en uniforme avec un sac marchant la main de sa mère. Vue arrière d'une enfant tenant sa mère et entrant à l'école tôt le matin. Extérieur
German | French |
---|---|
kleinen | petite |
mädchens | fille |
uniform | uniforme |
tasche | sac |
hand | main |
mutter | mère |
kindes | enfant |
schule | école |
und | et |
früh | tôt |
in | en |
die | à |
ihrer | de |
DE Mit dem einfachen Drag-and-Drop-Prozess von NVIDIA RTX-Desktop-Manager spare ich morgens wertvolle Minuten, sodass ich loslegen und in kürzester Zeit einsatzbereit sein kann.
FR Le processus intuitif par glisser-déposer de NVIDIA RTX Desktop Manager me fait gagner de précieuses minutes à mon arrivée le matin, ce qui me permet d'être opérationnel en un rien de temps.
German | French |
---|---|
nvidia | nvidia |
wertvolle | précieuses |
einsatzbereit | opérationnel |
prozess | processus |
rtx | rtx |
desktop | desktop |
manager | manager |
minuten | minutes |
in | en |
ich | mon |
und | temps |
DE Das Licht des frühen Morgens und der größte Teil des Hintergrunds waren im Schatten, und die Farbpalette war begrenzt. Durch die Konvertierung in Schwarzweiß konnte ich viele Details wiedergewinnen.
FR La lumière du petit matin et la majeure partie de l'arrière-plan étaient dans l'ombre et la gamme de couleurs était limitée. La conversion en noir et blanc m'a permis de récupérer beaucoup de détails.
German | French |
---|---|
ich | ma |
details | détails |
licht | lumière |
begrenzt | limité |
und | et |
morgens | matin |
war | était |
konvertierung | conversion |
viele | beaucoup |
waren | étaient |
in | en |
der | de |
teil | partie |
DE Vom bequemen Doppelbett aus den Sternenhimmel beobachten, sich von den sanften Wellen des Thunersees in den Schlaf wiegen lassen oder morgens mit Blick auf die Eigernordwand aufwachen
FR Regarder les étoiles depuis le confortable lit double, se laisser bercer par les douces vagues du lac de Thoune ou se réveiller le matin avec une vue sur la face nord de l'Eiger
German | French |
---|---|
bequemen | confortable |
doppelbett | lit double |
sanften | douces |
wellen | vagues |
lassen | laisser |
aufwachen | réveiller |
oder | ou |
vom | de |
DE Wachen Sie morgens auf und stärken Sie sich mit einem kostenlosen Frühstück, das viel Frisches, Warmes und Gesundes bereithält.
FR Réveillez-vous avec un petit-déjeuner gratuit proposant tous les mets frais, chauds et sains que vous préférez.
German | French |
---|---|
kostenlosen | gratuit |
frisches | frais |
gesundes | sains |
und | et |
sie | vous |
mit | proposant |
einem | un |
frühstück | déjeuner |
DE Sie haben Ihr Traumhaus gefunden und es hat alles, was Sie sich schon immer gewünscht haben: tolle Lage, nicht weit von der Arbeit entfernt und genügend Badezimmer, damit es morgens keinen Streit gibt
FR Vous avez trouvé la maison de vos rêves, elle a tout ce que vous voulez : lumière naturelle, bonnes écoles à proximité et le nombre de salles de bain nécessaire pour éviter les chamailleries
German | French |
---|---|
badezimmer | bain |
gefunden | trouvé |
und | et |
sie | voulez |
keinen | n |
gibt | a |
immer | pour |
entfernt | de |
was | avez |
DE Insbesondere auf Segelbooten spielte der Glockenklang eine bedeutende Rolle für das Leben an Bord: Er diente morgens zum Wecken der Crew, rief die Matrosen zum Essen zusammen und läutete auch das Ende des Tages ein.
FR Sur les navires notamment, cette coutume jouait un rôle essentiel dans la vie de l'équipage : elle servait à réveiller les matelots le matin, à les réunir pour les repas et à indiquer la fin de chaque journée.
German | French |
---|---|
rolle | rôle |
leben | vie |
crew | équipage |
und | et |
zusammen | de |
er | elle |
die | à |
insbesondere | notamment |
ende | la fin |
an | journée |
DE Ein vergrössertes Team zentralisiert die Artikel und organisiert ihre Publikation von 6 Uhr morgens bis 23 Uhr abends
FR Une équipe étoffée centralise désormais les articles et organise leur publication de 6h à 23h
German | French |
---|---|
zentralisiert | centralise |
organisiert | organise |
publikation | publication |
team | équipe |
und | et |
die | à |
artikel | les |
DE Du kannst ein Zimmer bis 2:00 Uhr morgens während der ersten Nacht deines Aufenthalts buchen (Ortszeit, basierend auf der Lage des Hotels) – und wir hoffen, du nutzt dieses Angebot.
FR Vous pouvez réserver une chambre jusqu'à 02 h 00 du matin durant la première nuit de votre séjour ( heure locale, selon l'emplacement de l'hôtel). N'hésitez pas à le faire !
German | French |
---|---|
buchen | réserver |
morgens | matin |
nacht | nuit |
des | du |
zimmer | chambre |
uhr | heure |
und | faire |
aufenthalts | séjour |
ersten | première |
kannst | pouvez |
auf | à |
während | durant |
DE Ein Fitnesstrainer hat 15 Kurse pro Woche und einige beginnen um 5 Uhr morgens
FR Un instructeur de gym a 15 cours par semaine et certains commencent à 5 heures du matin
German | French |
---|---|
kurse | cours |
woche | semaine |
beginnen | commencent |
uhr | heures |
morgens | matin |
und | et |
einige | certains |
FR C'est ce dont j'ai besoin le matin
German | French |
---|---|
was | dont |
brauche | besoin |
das | le |
das ist | cest |
DE Wenn du es vorziehst, mit dem technischen Support telefonisch zu sprechen, wirst du enttäuscht sein, wenn du erfährst, dass deren Telefon-Support nur von 9:00 Uhr morgens bis Mitternacht EST erreichbar ist.
FR Si vous appréciez plutôt de parler au téléphone avec l?assistance technique, sachez que les lignes de GreenGeeks ne sont ouvertes que de 9h à minuit (heure de Montréal).
German | French |
---|---|
technischen | technique |
mitternacht | minuit |
support | assistance |
uhr | heure |
zu | à |
wenn | si |
telefonisch | téléphone |
du | vous |
DE glücklicher asiatischer schöner Lebensstil Familienpaar Mann und Frau lachen in einem Café sitzen und trinken Kaffee und unterhalten sich morgens zusammen. zwei Leute im Café genießen. Zeitlupe 3027627 Stock-Video bei Vecteezy
FR heureux asiatique beau mode de vie famille couple mari et femme riant assis dans un café buvant du café ayant parlé conversation ensemble inmorning. deux personnes au café en profitant. ralenti 3027627 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
German | French |
---|---|
asiatischer | asiatique |
lebensstil | mode de vie |
sitzen | assis |
zeitlupe | ralenti |
kaffee | café |
frau | femme |
leute | personnes |
und | et |
zusammen | de |
video | vidéo |
mann | mari |
in | en |
einem | un |
schöner | beau |
DE glücklicher asiatischer schöner Lebensstil Familienpaar Mann und Frau lachen in einem Café sitzen und trinken Kaffee und unterhalten sich morgens zusammen. zwei Leute im Café genießen. Zeitlupe Pro Video
FR heureux asiatique beau mode de vie famille couple mari et femme riant assis dans un café buvant du café ayant parlé conversation ensemble inmorning. deux personnes au café en profitant. ralenti Vidéo Pro
German | French |
---|---|
asiatischer | asiatique |
schöner | beau |
lebensstil | mode de vie |
sitzen | assis |
zeitlupe | ralenti |
video | vidéo |
kaffee | café |
frau | femme |
leute | personnes |
und | et |
zusammen | de |
mann | mari |
in | en |
einem | un |
DE Familie arbeitet morgens auf einem Bauernhof 2382962 Stock-Video bei Vecteezy
FR famille travaillant dans une ferme le matin 2382962 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
German | French |
---|---|
familie | famille |
arbeitet | travaillant |
bauernhof | ferme |
bei | et |
video | vidéo |
DE Familie arbeitet morgens auf einem Bauernhof Kostenloses Video
FR famille travaillant dans une ferme le matin Vidéo gratuite
German | French |
---|---|
familie | famille |
arbeitet | travaillant |
bauernhof | ferme |
kostenloses | gratuite |
video | vidéo |
einem | le |
DE Mehr als hundert Kunden in den verschiedensten Branchen weltweit Ein Jahresvolumen von über 20 Millionen Wörtern Präsenz an Werktagen von 8 Uhr morgens bis 22 Uhr abends
FR Plus d’une centaine de clients pluridisciplinaires à travers le monde Plus de 20 millions de mots gérés annuellement Une présence de 8h à 22h les jours ouvrés
German | French |
---|---|
hundert | centaine |
kunden | clients |
weltweit | monde |
wörtern | mots |
präsenz | présence |
millionen | millions |
mehr | plus |
in | à |
von | de |
DE Stellen Sie die perfekte Temperatur ein, wenn Sie morgens aufstehen, von der Arbeit nach Hause kommen und vieles mehr
FR Réglez la température idéale lorsque vous vous levez le matin, lorsque vous rentrez du travail et plus encore
German | French |
---|---|
perfekte | idéale |
temperatur | température |
arbeit | travail |
und | et |
mehr | plus |
sie | vous |
wenn | lorsque |
DE Einfach gut: Von morgens bis abends werden hier Leckereien in der Hausbäckerei hergestellt.
FR Tout simplement délicieux : les douceurs de la boulangerie maison sont préparées du matin au soir.
German | French |
---|---|
morgens | matin |
abends | soir |
einfach | simplement |
gut | les |
DE Wie in Paris, aber mitten in der Zürcher Altstadt – simple Gerichte in geschmackvollem Ambiente von morgens bis abends.
FR Comme à Paris mais au cœur de la vieille ville zurichoise – plats simples servis du matin au soir dans une ambiance raffinée.
DE Viele der Zootiere sind morgens oder zu den Fütterungszeiten aktiver und daher besser zu beobachten.
FR Nombre d'animaux du zoo sont plus actifs et visibles le matin ou à l'heure des repas programmés.
German | French |
---|---|
aktiver | actifs |
oder | ou |
und | et |
zu | à |
viele | des |
den | le |
DE Denke daran, immer zu frühstücken, um zu helfen, deinen Körper gleich morgens als erstes hochzufahren.
FR . Ne manquez pas le petit-déjeuner pour faire très tôt le matin le plein d'énergie.
German | French |
---|---|
deinen | le |
DE „Eines Morgens kam die Datenbankadministratorin zu mir mit der Befürchtung, eine wichtige Datenbank sei zerstört und der einzige verfügbare Backup dafür sei sechs Wochen alt
FR « Un matin, l’administratrice de base de données est venue dans mon bureau
German | French |
---|---|
morgens | matin |
mit | mon |
DE Er bietet viel Platz, eine große Reichweite und wir können sehen, dass der ID.4 eine komfortable und ruhige Fahrt bietet, wenn Sie durch London hüpfen oder morgens mit den Aufzügen zum Flughafen fahren.
FR Il a beaucoup despace, beaucoup de portée et nous pouvons voir que pour traverser Londres ou se rendre tôt le matin à laéroport, lID.4 offrira une conduite confortable et silencieuse.
German | French |
---|---|
platz | despace |
reichweite | portée |
komfortable | confortable |
london | londres |
er | il |
wir können | pouvons |
bietet | offrira |
oder | ou |
und | et |
viel | beaucoup |
wir | nous |
DE Das Warp Charge Wireless ist so schnell, dass wir den 9 Pro oft nur nachts ausgeschaltet lassen und ihn dann auf den Ständer stellen, während wir uns morgens fertig machen. Es ist ein bisschen wie ein Game-Changer.
FR Le Warp Charge Wireless est si rapide que nous laissions souvent simplement laisser le 9 Pro éteint la nuit, puis le posions sur le support tout en nous préparant le matin. Cela change un peu la donne.
German | French |
---|---|
charge | charge |
wireless | wireless |
oft | souvent |
schnell | rapide |
wir | nous |
pro | pro |
auf | sur |
ist | est |
ihn | le |
DE Großartig, richtig? Nicht, wenn der Heizkessel neben Ihrem Schlafzimmer steht und um 5 Uhr morgens lautstark angezündet wird, wenn Sie versuchen zu schlafen
FR Génial, non? Pas si la chaudière est adjacente à votre chambre et sallume bruyamment à 5 heures du matin lorsque vous essayez de dormir
German | French |
---|---|
großartig | génial |
schlafzimmer | chambre |
morgens | matin |
schlafen | dormir |
nicht | pas |
uhr | heures |
und | et |
zu | à |
versuchen | essayez |
wenn | si |
DE Sie können es verwenden, um ein Training zu beginnen oder Sie morgens aufzuwecken, aber Sie können es auch wie eine normale Uhr tragen und verwenden und vergessen, dass es überhaupt klug ist.
FR Vous pouvez lutiliser pour commencer une séance dentraînement ou vous réveiller le matin, mais vous pouvez également la porter et lutiliser comme une montre ordinaire et oublier quelle est intelligente du tout.
German | French |
---|---|
beginnen | commencer |
normale | ordinaire |
uhr | montre |
tragen | porter |
vergessen | oublier |
verwenden | lutiliser |
und | et |
oder | ou |
auch | également |
eine | une |
ist | est |
aber | mais |
sie | vous |
DE Diese Zusammenfassung wird Ihnen dann zu einem besseren Zeitpunkt geliefert, beispielsweise morgens oder abends, als mitten im Arbeitstag.
FR Ce résumé sera alors livré à un meilleur moment, comme le matin ou le soir plutôt quau milieu de votre journée de travail.
German | French |
---|---|
besseren | meilleur |
abends | soir |
zusammenfassung | résumé |
geliefert | livré |
oder | ou |
zu | à |
zeitpunkt | moment |
einem | un |
wird | le |
DE Was er nicht tun wird, ist es zu erzählen Ich, was er in den drei Stunden getan hat, in denen er zwischen 11 Uhr abends und zwei Uhr morgens auf Snapchat und Instagram war
FR Ce quil ne fera pas, cest le dire
German | French |
---|---|
nicht | pas |
zu | fera |
den | le |
DE Auf der Suche nach einem schönen Spiegelbild in den Spiegelfenstern des Mercury-Turms entdeckte er eines Morgens Industriekletterer: „Mir gefiel die Art und Weise, wie ihre Arbeit aus dieser Perspektive aussah
FR Un matin, alors quil cherchait un beau reflet dans les miroirs de la tour Mercury, il a repéré des grimpeurs industriels : « Jai aimé la façon dont leur travail était vu de ce point de vue
German | French |
---|---|
morgens | matin |
spiegelbild | reflet |
perspektive | vue |
er | il |
schönen | beau |
in | dans |
arbeit | travail |
die | la |
weise | façon |
DE Es kam nicht selten vor, dass sie bis 2 Uhr morgens für Kurse lernten und dann im Schnee (im Winter) zu einem nahe gelegenen Wohnheim joggten, um dort Basketball auf einem Platz zu spielen, der rund um die Uhr geöffnet war
FR Il n'était pas rare qu'ils terminent leurs études à 2 heures du matin et fassent leur jogging, dans la neige, si c'était l'hiver, jusqu'à un dortoir voisin pour jouer au basket sur un terrain ouvert 24 heures sur 24
German | French |
---|---|
selten | rare |
schnee | neige |
basketball | basket |
platz | terrain |
spielen | jouer |
uhr | heures |
morgens | matin |
es | il |
und | et |
nicht | pas |
bis | jusqu |
einem | un |
zu | à |
geöffnet | ouvert |
war | était |
DE Sie wühlen sich nachts durch Ihren Posteingang, möchten Mails aber morgens versenden? Jetzt können Sie den Versand planen, so dass Ihr Empfänger die Nachricht zur richtigen Zeit erhält.
FR Vous lisez votre boîte de réception pendant la nuit, mais vous voulez envoyer l'e-mail plus tard dans la matinée ? Maintenant vous pouvez programmer l'envoi pour le moment où votre destinataire est le plus susceptible de le lire.
German | French |
---|---|
morgens | matin |
planen | programmer |
empfänger | destinataire |
jetzt | maintenant |
zeit | moment |
sie | voulez |
posteingang | boîte de réception |
aber | mais |
versand | pour |
ihr | de |
DE Maxime Schelstraete verspricht gute Stimmung von morgens bis abends und eine Speisekarte mit lokalen Erzeugnissen, die auf kurze Transportwege setzt.
FR , le chef et initiateur du projet Maxime Schelstraete y promet de la convivialité du matin au soir et une carte adepte des produits du terroir et des circuits courts.
German | French |
---|---|
verspricht | promet |
morgens | matin |
abends | soir |
kurze | courts |
speisekarte | carte |
und | et |
DE Das W Verbier präsentiert eine ganze Palette an Restaurants, die von morgens bis spat abends den Wünschen gerecht werden.
FR Le W Verbier présente toute une palette de restaurants qui répondent aux souhaits de tous les hôtes du matin jusqu’à tard le soir.
German | French |
---|---|
verbier | verbier |
präsentiert | présente |
palette | palette |
restaurants | restaurants |
morgens | matin |
abends | soir |
w | w |
gerecht | une |
von | de |
DE Spiegel gehören zu den vertrautesten Dingen des Alltags: Sie begegnen uns morgens im Badezimmer, helfen uns beim Autofahren und reflektieren das sichtbare Licht in Lampen und Leuchten
FR Les miroirs sont des objets courants du quotidien : on s’y admire le matin dans la salle de bain, ils nous aident à conduire et ils reflètent la lumière dans les lampes
German | French |
---|---|
spiegel | miroirs |
dingen | objets |
helfen | aident |
licht | lumière |
lampen | lampes |
und | et |
zu | à |
badezimmer | bain |
alltags | du quotidien |
beim | de |
in | dans |
DE Ein solcher Gletscher ist eine Welt für sich: saubere Luft, frischer Schnee und Sonne von morgens bis abends.
FR Un tel glacier représente un monde en soi: de l’air pur, de la neige fraîche et du soleil du matin au soir.
German | French |
---|---|
gletscher | glacier |
luft | lair |
schnee | neige |
sonne | soleil |
morgens | matin |
abends | soir |
welt | monde |
und | et |
von | de |
DE Das Schönste ist, wenn abends alle Pferde gesund und frohen Mutes zurück sind. Dafür stehe ich morgens gerne wieder auf. Werner Wohlwend
FR Le plus beau moment, c’est le soir, quand tous les chevaux rentrent en bonne santé et d’humeur joyeuse. C’est ce qui me pousse à me lever chaque matin. Werner Wohlwend
German | French |
---|---|
abends | soir |
gesund | bonne |
ich | me |
morgens | matin |
und | et |
pferde | chevaux |
alle | tous |
auf | à |
wieder | plus |
das | le |
zur | en |
DE Kostenlose Nutzung der Wellness-Oase, exklusiver Frühstücksservice wird morgens direkt vor die Wohnungen geliefert
FR Accès gratuit à l?oasis bien-être, le service petit-déjeuner exclusif vous est apporté le matin au pas de la porte
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuit |
nutzung | service |
exklusiver | exclusif |
oase | oasis |
wellness | bien-être |
die | à |
DE Das freistehende Bett liegt direkt neben dem kleinen Bächlein «Kiese» im Schlosspark Hünigen. Das Rauschen des Bachs sorgt für einen einzigartigen Schlaf und morgens wird man durch die Sonne wachgeküsst.
FR Le lit est installé librement en plein air, juste à côté du petit ruisseau «Kiese» qui coule dans le parc du château de Hünigen. Le murmure du ruisseau procure un sommeil unique et, le matin, le soleil réveille de ses rayons caressants.
German | French |
---|---|
bett | lit |
kleinen | petit |
schlaf | sommeil |
sorgt | procure |
und | et |
im | dans le |
einzigartigen | un |
die | à |
neben | côté |
sonne | soleil |
DE Morgens als erster Schneesportler auf dem Berg zu sein und die frisch präparierten Pisten herunterzufahren – diese Hotels bieten dafür die beste Ausgangslage.
FR Envie d’être le premier au sommet le matin pour savourer la glisse sur des pistes fraîchement préparées? Voici les hôtels qui vous y invitent.
German | French |
---|---|
berg | sommet |
morgens | matin |
frisch | fraîchement |
hotels | hôtels |
die | la |
DE Mit Timewarp erhalten sie sie um 9 Uhr morgens in ihrer Zeitzone.
FR Avec Timewarp, ils le recevront à 9h dans leur fuseau horaire.
German | French |
---|---|
uhr | horaire |
erhalten | recevront |
mit | avec |
sie | le |
in | dans |
DE Das erste Konzept berührt den Kern, warum du morgens aufstehst und das tust, was du tust.
FR Le premier concept est la raison même qui vous pousse à vous lever le matin.
German | French |
---|---|
konzept | concept |
warum | raison |
und | est |
erste | le premier |
Showing 50 of 50 translations