DE Es gibt einen binären Foto-Eintrag, ein Integerfeld namens Geburtsjahr und Textfelder namens Hobby und Jobs (was ein Array ist)
DE Es gibt einen binären Foto-Eintrag, ein Integerfeld namens Geburtsjahr und Textfelder namens Hobby und Jobs (was ein Array ist)
FR Il y a une entrée binaire Photo, un champ de nombre entier nommé Year of Birth et des champs de texte nommés Hobby et Jobs (qui est un tableau)
German | French |
---|---|
namens | nommé |
array | tableau |
foto | photo |
jobs | jobs |
und | et |
ist | est |
einen | un |
was | qui |
DE Die Apple Watch Series 3 hat einen Dual-Core-Prozessor namens S3 unter der Haube, gekoppelt mit einem drahtlosen Chip namens W2. Das reine GPS-Modell verfügt über 8 GB Speicher.
FR LApple Watch Series 3 possède un processeur dual-core appelé S3 sous son capot, couplé à une puce sans fil appelée W2. Le modèle uniquement GPS a 8 Go de mémoire.
German | French |
---|---|
apple | lapple |
series | series |
haube | capot |
drahtlosen | sans fil |
chip | puce |
gb | go |
speicher | mémoire |
prozessor | processeur |
modell | modèle |
gps | gps |
watch | watch |
die | à |
namens | appelé |
unter | de |
verfügt | a |
DE Neue Casting-Informationen bestätigen auch die russische Einstellung, in der Tom Wlaschiha einen russischen Wächter namens Dmitri und Nikola Duricko einen Schmuggler namens Yuri spielt.
FR De nouvelles informations sur le casting confirment également le cadre russe, avec Tom Wlaschiha jouant un garde russe nommé Dmitri et Nikola Duricko jouant un contrebandier nommé Yuri.
German | French |
---|---|
spielt | jouant |
tom | tom |
namens | nommé |
neue | nouvelles |
informationen | informations |
und | et |
auch | également |
einen | un |
der | de |
DE Zwei weitere in der Tat: einer namens Asteroid und ein anderer namens Boomerang.
FR Deux de plus en fait: un appelé Asteroid et un autre appelé Boomerang.
German | French |
---|---|
tat | fait |
namens | appelé |
weitere | plus |
in | en |
und | et |
der | de |
DE Wenn zum Beispiel ein fiktives Unternehmen namens ABC Widgets eine Website namens GetWidgets.com hätte, deren TTL-Wert auf 3.600 Sekunden (eine Stunde) eingestellt ist, würde sie einmal pro Stunde ein Update erhalten
FR Par exemple, si une société fictive nommée ABC Widgets possède un site web appelé GetWidgets.com et que sa valeur TTL est de 3 600 secondes (soit une heure), elle recevra des mises à jour une fois par heure
German | French |
---|---|
abc | abc |
widgets | widgets |
update | mises à jour |
unternehmen | société |
ttl | ttl |
sekunden | secondes |
erhalten | recevra |
website | site |
beispiel | par exemple |
namens | appelé |
wert | valeur |
zum | de |
stunde | heure |
pro | et |
DE Brennnesselwurzeln enthalten Verbindungen namens Lignane, die verhindern, dass sich ein Protein namens SHBG (Sexualhormon bindendes Globulin) an Testosteron bindet 59, 60, 61
FR Les racines d'ortie contiennent des composés appelés lignanes, qui empêchent une protéine appelée SHBG (globuline liant les hormones sexuelles) de se lier à la testostérone59, 60, 61
German | French |
---|---|
enthalten | contiennent |
verbindungen | composés |
namens | appelé |
die | à |
ein | de |
German | French |
---|---|
lebt | vit |
hund | chien |
katze | chat |
und | et |
mit | avec |
in | à |
DE Nördlich von Nyon, neben dem Fluss namens Asse, befindet sich ein Museum, welches als Zeuge der landwirtschaftlichen Mechanisierung steht. Die Ausstellung befindet sich in einer wunderschönen alten Mühle namens « Moulin de Chiblins ».
FR Dans la région de Nyon, au Moulin de Chiblins, sur le cours de l'Asse, d'anciens véhicules, machines et outils retracent l'évolution de la mécanisation de l'agriculture. Une exposition qui se trouve au sein d'un superbe vieux moulin.
German | French |
---|---|
wunderschönen | superbe |
alten | vieux |
mühle | moulin |
ausstellung | exposition |
die | véhicules |
in | dans |
befindet | trouve |
DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums
FR Ce fichier contient les informations importantes de l'e-mail, comme notamment le corps du message, le nom de l'expéditeur, le nom du destinataire, ainsi que l'objet et la date du message
German | French |
---|---|
wichtigen | importantes |
einschließlich | notamment |
namens | nom |
absenders | destinataire |
datei | fichier |
informationen | informations |
nachricht | message |
und | et |
enthält | contient |
der | de |
DE Brennnesselwurzeln enthalten Verbindungen namens Lignane, die verhindern, dass sich ein Protein namens SHBG (Sexualhormon bindendes Globulin) an Testosteron bindet 59, 60, 61
FR Les racines d'ortie contiennent des composés appelés lignanes, qui empêchent une protéine appelée SHBG (globuline liant les hormones sexuelles) de se lier à la testostérone59, 60, 61
German | French |
---|---|
enthalten | contiennent |
verbindungen | composés |
namens | appelé |
die | à |
ein | de |
German | French |
---|---|
lebt | vit |
hund | chien |
katze | chat |
und | et |
mit | avec |
in | à |
DE Es gibt einen binären Foto-Eintrag, ein Integerfeld namens Geburtsjahr und Textfelder namens Hobby und Jobs (was ein Array ist)
FR Il y a une entrée binaire Photo, un champ de nombre entier nommé Year of Birth et des champs de texte nommés Hobby et Jobs (qui est un tableau)
German | French |
---|---|
namens | nommé |
array | tableau |
foto | photo |
jobs | jobs |
und | et |
ist | est |
einen | un |
was | qui |
DE Wenn zum Beispiel ein fiktives Unternehmen namens ABC Widgets eine Website namens GetWidgets.com hätte, deren TTL-Wert auf 3.600 Sekunden (eine Stunde) eingestellt ist, würde sie einmal pro Stunde ein Update erhalten
FR Par exemple, si une société fictive nommée ABC Widgets possède un site web appelé GetWidgets.com et que sa valeur TTL est de 3 600 secondes (soit une heure), elle recevra des mises à jour une fois par heure
German | French |
---|---|
abc | abc |
widgets | widgets |
update | mises à jour |
unternehmen | société |
ttl | ttl |
sekunden | secondes |
erhalten | recevra |
website | site |
beispiel | par exemple |
namens | appelé |
wert | valeur |
zum | de |
stunde | heure |
pro | et |
DE Wenn Sie Bedenken bezüglich eines bestimmten Domain-Namens haben, empfehlen wir Ihnen, sich mit Hilfe der WHOIS-Abfrage direkt an den Registrator des Domain-Namens zu wenden
FR Si vous avez des inquiétudes concernant un nom de domaine particulier, nous vous encourageons à contacter directement le titulaire du nom de domaine en suivant la procédure de recherche WHOIS
DE Scribd-Mitglieder können eine DMCA-Benachrichtigung über einen Prozess namens Gegenbenachrichtigung anfechten.
FR Les membres Scribd peuvent faire appel d'une notification DMCA via un processus appelé contre-notification.
German | French |
---|---|
prozess | processus |
mitglieder | membres |
benachrichtigung | notification |
dmca | dmca |
namens | appelé |
können | peuvent |
einen | un |
über | via |
DE Die Sendung zeigt die Abenteuer eines Time Lords namens " Badematte
FR Le programme dépeint les aventures d'un Time L Tapis de bain
German | French |
---|---|
abenteuer | aventures |
time | time |
DE Wichtig: Siehe den Abschnitt über die Wahl eines Namens, um sicherzustellen, dass Sie sich nicht einschränken.
FR Important : consultez la section sur le choix d'un nom pour vous assurer de ne pas vous limiter.
German | French |
---|---|
wichtig | important |
wahl | choix |
namens | nom |
einschränken | limiter |
abschnitt | section |
sicherzustellen | assurer |
nicht | pas |
sie | consultez |
über | de |
um | pour |
DE Ich habe auch einige weitere Tipps zur Auswahl eines Domain-Namens hier, wenn Sie wollen.
FR J'ai également quelques conseils supplémentaires sur le choix d'un nom de domaine ici si vous le souhaitez.
German | French |
---|---|
tipps | conseils |
auswahl | choix |
namens | nom |
domain | domaine |
hier | ici |
wenn | si |
weitere | supplémentaires |
auch | également |
sie | souhaitez |
wollen | vous |
zur | de |
DE Sie können auch ein Tool namens "Answer The Public" verwenden, das Ihnen hilft, andere Fragen zu einem Stichwort oder Thema zu finden:
FR Vous pouvez également utiliser un outil appelé "Répondre au public" pour vous aider à trouver d'autres questions que les gens se posent sur un mot-clé ou un sujet :
German | French |
---|---|
tool | outil |
public | public |
hilft | aider |
andere | dautres |
finden | trouver |
namens | appelé |
stichwort | mot-clé |
verwenden | utiliser |
thema | sujet |
auch | également |
oder | ou |
zu | à |
fragen | questions |
einem | un |
sie | vous |
DE Und wenn du mehr Hilfe brauchst, habe ich einen Kurs namens Podcast Website LaunchPad, der dich durch alles führt.
FR Et si vous avez besoin de plus d'aide, j'ai un cours appelé Podcast Website LaunchPad qui vous guide à travers tout.
German | French |
---|---|
kurs | cours |
podcast | podcast |
website | website |
führt | guide |
hilfe | daide |
namens | appelé |
mehr | plus |
und | et |
wenn | si |
einen | un |
der | de |
DE Stellen Sie Zertifikate bereit, hosten Sie Ihre eigenen Zertifikate oder nutzen Sie eine patentierte Technologie namens Keyless SSL.
FR Provisionnez des certificats, hébergez vos certificats personnalisés ou utilisez la technologie brevetée Keyless SSL.
German | French |
---|---|
zertifikate | certificats |
nutzen | utilisez |
ssl | ssl |
oder | ou |
technologie | technologie |
ihre | vos |
DE Sprout greift in Ihrem Namen über einen Mechanismus namens OAuth auf Facebook und Twitter zu; diese Methode ist äußerst sicher und flexibel, da Sie den Zugriff von Sprout jederzeit problemlos deaktivieren können.
FR Sprout accède à Facebook et à Twitter en votre nom à l'aide d'OAuth, un mécanisme flexible et extrêmement sûr qui vous permet de désactiver à tout moment l'accès de Sprout à votre compte.
German | French |
---|---|
mechanismus | mécanisme |
flexibel | flexible |
zugriff | permet |
namen | nom |
äußerst | extrêmement |
und | et |
deaktivieren | désactiver |
in | en |
einen | un |
sicher | sûr |
zu | à |
von | de |
DE Bitdefender bietet auch eine minimalistische, aber gute kostenlose Version namens Antivirus Free Edition an. Diese kostenlose Version ist für Windows, Mac und Android verfügbar.
FR Bitdefender propose également une version gratuite minimaliste, mais de qualité : Antivirus Free Edition. Celle-ci est disponible sur Windows, Mac et Android.
German | French |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
bietet | propose |
minimalistische | minimaliste |
antivirus | antivirus |
windows | windows |
mac | mac |
android | android |
gute | qualité |
free | free |
und | et |
kostenlose | gratuite |
version | version |
edition | edition |
auch | également |
aber | mais |
verfügbar | disponible |
ist | est |
DE Außerdem verfügt die Oberfläche von Bitdefender Antivirus Free Edition über ein Fenster namens „Quarantäne?, in dem verdächtige Dateien und „Ereignisse? landen
FR De plus, l’interface de Bitdefender Antivirus Free Edition dispose d’une fenêtre baptisée « Quarantaine » où les fichiers et « évènements » suspects terminent
DE Zum Beispiel: Vermeiden Sie die Verwendung Ihres Namens, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer, Ihres Geburtsdatums und so weiter.
FR Par exemple : évitez d’utiliser votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, votre date de naissance, etc.
German | French |
---|---|
namens | nom |
vermeiden | évitez |
telefonnummer | numéro |
adresse | adresse |
beispiel | par exemple |
verwendung | dutiliser |
und | par |
ihrer | de |
DE In diesem Ordner gibt es eine Datei namens „Installer?
FR Dans ce dossier, il y a un fichier baptisé « Installer »
DE Eine genauere Untersuchung des Task-Managers ergab, dass die Bitdefender-Aufgabe namens „Bitdefender virus shield? die Ursache für den plötzlichen Anstieg der CPU-Auslastung ist
FR Un examen plus approfondi du gestionnaire des tâches a montré que la tâche baptisée « Bitdefender virus shield » était à l’origine de cette soudaine augmentation de la charge processeur
German | French |
---|---|
repository | dépôt |
modul | modules |
entwickler | développeurs |
namens | appelé |
hat | a |
German | French |
---|---|
direkter | direct |
ersatz | remplacement |
gocenter | gocenter |
ähnlicher | de même |
verwendet | utilisé |
community | communauté |
helm | helm |
erstellt | créé |
und | et |
kann | peut |
in | en |
namens | appelé |
werden | être |
DE Ein mit StyleVision erstelltes e-Formular kann in einem revolutionären neuen Dateiformat namens PXF™ (Portable XML Form™) gespeichert werden
FR Lorsqu'un e-formulaire Authentic est créé par un designer ou un développeur avec StyleVision, il peut être enregistré dans un format de fichier révolutionnaire appelé PXF™ (Portable XML Form™)
DE Mit Hilfe von Optionen zum automatischen Mappen von Tabellen können Sie in DiffDog Spalten anhand ihres Namens, Datentyps oder ihrer Spaltenposition mappen
FR Les options de mappage de table automatiques vous permettent de charger DiffDog de mapper des colonnes basées sur le nom, le type de données ou la position de colonne
German | French |
---|---|
optionen | options |
automatischen | automatiques |
tabellen | table |
namens | nom |
diffdog | diffdog |
spalten | colonnes |
oder | ou |
anhand | des |
in | sur |
ihrer | de |
DE Zusätzlich zur Unterstützung für dp/sp-Einheiten, können Sie Pixel und dp/sp mit Hilfe einer neuen Funktion namens mt-convert-units konvertieren.
FR Outre la prise en charge des unités dp/sp, une nouvelle fonction appelée mt-convert-units vous permet de convertir entre les pixels et dp/sp.
German | French |
---|---|
dp | dp |
pixel | pixels |
sp | sp |
neuen | nouvelle |
funktion | fonction |
einheiten | unités |
namens | appelé |
konvertieren | des |
zur | de |
und | et |
DE Mein iPhone wurde gestohlen und ich erinnere mich, dass ich ein Album namens "Photo Stream" hatte. Wie kann ich diese Fotos zurückbekommen?
FR Mon iPhone a été volé et je me souviens que j'avais un album appelé Photo Stream. Comment puis-je récupérer ces photos?
German | French |
---|---|
iphone | iphone |
erinnere | souviens |
album | album |
stream | stream |
wurde | été |
gestohlen | volé |
namens | appelé |
und | et |
diese | ces |
ein | un |
fotos | photos |
ich | je |
photo | photo |
hatte | a |
dass | que |
DE Das sich öffnende Explorer-Fenster zeigt einen Ordner namens "Backup" an. Dies enthält alle iTunes-Backups, die bereits auf dem Computer vorhanden sind.
FR La fenêtre de l'explorateur qui s'ouvre affichera un dossier nommé "Backup". Cela contient toutes les sauvegardes iTunes qui sont déjà présentes sur l'ordinateur.
German | French |
---|---|
zeigt | affichera |
fenster | fenêtre |
namens | nommé |
itunes | itunes |
ordner | dossier |
backup | backup |
enthält | contient |
bereits | déjà |
backups | sauvegardes |
einen | un |
vorhanden | sont |
alle | toutes |
dem | de |
DE Das Finder-Fenster, das geöffnet wird, zeigt einen Ordner namens "Backup". Dies enthält alle iTunes-Backups, die bereits auf dem Computer vorhanden sind.
FR La fenêtre du Finder qui s'ouvre affichera un dossier nommé "Backup". Cela contient toutes les sauvegardes iTunes qui sont déjà présentes sur l'ordinateur.
German | French |
---|---|
zeigt | affichera |
fenster | fenêtre |
finder | finder |
namens | nommé |
itunes | itunes |
ordner | dossier |
bereits | déjà |
backup | backup |
enthält | contient |
backups | sauvegardes |
auf | sur |
einen | un |
vorhanden | sont |
alle | toutes |
wird | être |
dem | la |
DE Während er bei einer Bank im Londoner West End arbeitete, beschloss er, Urlaub zu machen, um einer Band namens The Hollow Men auf einer Tour durch Schottland und Irland zu folgen
FR Alors qu'il travaillait dans une banque du West End de Londres, il a décidé de prendre des vacances pour suivre un groupe appelé The Hollow Men lors d'une tournée en Écosse et en Irlande
German | French |
---|---|
bank | banque |
londoner | londres |
west | west |
end | end |
tour | tournée |
irland | irlande |
arbeitete | travaillait |
beschloss | décidé |
namens | appelé |
er | il |
urlaub | vacances |
und | et |
im | dans |
folgen | suivre |
DE Vor rund 20 Jahren starteten Ben Chestnut und Dan Kurzius eine Webdesign-Agentur namens Rocket Science Group
FR Il y a environ 20 ans, Ben Chestnut et Dan Kurzius ont ouvert une agence de conception Web, appelée Rocket Science Group
German | French |
---|---|
rund | environ |
ben | ben |
science | science |
group | group |
agentur | agence |
und | et |
dan | dan |
vor | de |
namens | appelé |
jahren | ans |
DE Die meisten CRO-Projekte beinhalten einen Prozess namens A/B-Test
FR La plupart des projets CRO impliquent un processus appelé un test A/B
German | French |
---|---|
prozess | processus |
projekte | projets |
namens | appelé |
test | test |
b | b |
a | un |
meisten | plupart |
DE Ein Beispiel von mir: Ich habe einen Kurs namens Podcast-Website-LaunchPad, in dem Sie lernen können, eine Podcast-WordPress-Website wie diese zu erstellen. Es ist auf der Teachable-Kursplattform aufgebaut.
FR Un exemple de ma part : J'ai un cours appelé Podcast Website LaunchPad où vous pouvez apprendre à créer un site web de podcasting WordPress comme celui-ci. Il est construit sur la plateforme de cours Teachable.
German | French |
---|---|
aufgebaut | construit |
namens | appelé |
podcast | podcast |
wordpress | wordpress |
kurs | cours |
lernen | apprendre |
zu | à |
erstellen | créer |
ich | ma |
es | il |
ist | est |
beispiel | exemple |
einen | un |
können | pouvez |
website | site |
DE Es verfügt über eine Funktion namens Variable-D, die Ihnen eine gewisse Flexibilität bei der Mikrofontechnik bietet, wodurch es sowohl für Anfänger als auch für Profis geeignet ist.
FR Il possède une fonction appelée Variable-D qui vous donne une certaine souplesse dans votre technique de micro, ce qui le rend idéal pour les débutants comme pour les professionnels.
German | French |
---|---|
gewisse | certaine |
flexibilität | souplesse |
bietet | donne |
anfänger | débutants |
profis | professionnels |
es | il |
funktion | fonction |
verfügt | vous |
namens | appelé |
ist | rend |
wodurch | de |
DE Wie bei Alt-Texten durchforsten Suchmaschinen Ihre Bilddateinamen, um Ihr Bildthema zu kennen. Das Erstellen eines beschreibenden Namens, der wichtige Schlüsselwörter enthält, verbessert die Bildoptimierung.
FR Comme pour les textes Alt, les moteurs de recherche analysent vos noms de fichiers d’image pour connaître votre sujet d’image. La création d’un nom descriptif qui inclut des mots clés significatifs améliorera votre optimisation de l’image.
German | French |
---|---|
kennen | connaître |
beschreibenden | descriptif |
namens | nom |
enthält | inclut |
alt | alt |
schlüsselwörter | mots clés |
wichtige | clé |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
ihr | de |
zu | création |
um | pour |
DE Überprüfe die Verfügbarkeit deines Domain-Namens in den sozialen Medien. Wenn dein Markenname und deine Identität auf all deinen Kanälen einheitlich sind, kannst du deine Reichweite vergrößern.
FR Vérifiez la disponibilité de votre nom de domaine sur les réseaux sociaux. Un nom et une identité d’une marque unifiés sur l’ensemble de vos canaux peuvent vous aider à étendre votre portée.
German | French |
---|---|
markenname | marque |
kanälen | canaux |
verfügbarkeit | disponibilité |
namens | nom |
domain | domaine |
identität | identité |
vergrößern | étendre |
und | et |
all | un |
reichweite | portée |
die | à |
sozialen | sociaux |
deines | vous |
deinen | les |
kannst | peuvent |
DE Wenn Sie unter 16 Jahre alt sind, versuchen Sie bitte nicht, sich für die Dienste von Seismic zu registrieren oder Angaben zu Ihrer Person an uns zu senden, einschließlich Ihres Namens, Ihrer Adresse, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse
FR Si vous avez moins de 16 ans, n'essayez pas de vous inscrire aux Services Seismic ou de nous envoyer des informations vous concernant, dont votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone ou votre adresse e-mail
German | French |
---|---|
jahre | ans |
dienste | services |
registrieren | inscrire |
namens | nom |
oder | ou |
telefonnummer | numéro |
wenn | si |
nicht | pas |
zu | dont |
angaben | informations |
adresse | adresse |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
senden | envoyer |
ihrer | de |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Referenz unter Angabe Ihres Namens veröffentlichen
FR Avec votre accord, nous pouvons publier votre témoignage accompagné de votre nom
German | French |
---|---|
zustimmung | accord |
namens | nom |
veröffentlichen | publier |
können wir | pouvons |
ihrer | de |
wir | nous |
German | French |
---|---|
erstellt | créée |
orte | endroits |
eine | une |
ich | je |
der | laquelle |
karte | carte |
von | sites |
in | à |
DE Unser CDN blockiert automatisch schädliche Bots und erfüllt alle Anforderungen der Industriestandards, wie zum Beispiel GZIP-Komprimierung und Datenkompression mittels neuem Spezialalgorithmus namens HPACK.
FR Notre CDN permet également de se protéger automatiquement contre les mauvais robots ainsi que de vérifier toutes les points quand il s'agit des normes de l'industrie telles que GZIP et la compression HPACK.
German | French |
---|---|
cdn | cdn |
automatisch | automatiquement |
bots | robots |
anforderungen | normes |
gzip | gzip |
komprimierung | compression |
und | et |
alle | toutes |
mittels | de |
DE Diese Technologie namens AVIATAR soll Airlines dabei unterstützen, Verspätungen und Stornierungen durch eine bessere Organisation und Planung der Wartungsarbeiten zu vermeiden
FR Nommée AVIATAR, cette plateforme devait permettre aux compagnies aériennes d'exploiter des données afin d'optimiser l'organisation et la planification des opérations d'entretien pour ainsi éviter les retards et annulations de vols
German | French |
---|---|
airlines | compagnies aériennes |
unterstützen | plateforme |
verspätungen | retards |
stornierungen | annulations |
planung | planification |
vermeiden | éviter |
und | et |
namens | nommé |
der | de |
DE Eine Software namens Hypervisor trennt die physischen Ressourcen von den virtuellen Umgebungen, also den Systemen, die die Ressourcen benötigen
FR Des logiciels, appelés hyperviseurs, isolent les ressources physiques des environnements virtuels
German | French |
---|---|
namens | appelé |
physischen | physiques |
virtuellen | virtuels |
umgebungen | environnements |
software | logiciels |
ressourcen | ressources |
die | les |
von | des |
DE Jede Erwähnung der Firma „Sprout Social“ oder des Namens eines Produkts von Sprout Social ist mit den Worten „Agenturpartner“ zu versehen
FR Toute utilisation du nom « Sprout Social » ou du nom d'un Produit Sprout Social doit être accompagnée de la mention « Agence partenaire »
German | French |
---|---|
namens | nom |
social | social |
oder | ou |
erwähnung | mention |
mit | utilisation |
eines | dun |
der | la |
DE Einige unserer E-Mails werden über MailChimp (www.mailchimp.com) verwaltet, und wir können einige Ihrer persönlichen Daten – einschließlich Ihres Namens, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrer Kontaktpräferenzen – auf einem MailChimp-Server speichern
FR Une partie de nos communications par e-mail est administrée par MailChimp (www.mailchimp.com) et nous stockerons peut-être certaines de vos données personnelles (nom, adresse e-mail et préférences de contact, etc.) sur un serveur MailChimp
German | French |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
daten | données |
namens | nom |
adresse | adresse |
server | serveur |
und | et |
einige | certaines |
ihrer | vos |
auf | sur |
einem | un |
werden | peut-être |
wir | nous |
persönlichen | personnelles |
Showing 50 of 50 translations