DE Als Mitglied der Kubernetes-Community sind Sie herzlich eingeladen, an allen SIG-Treffen teilzunehmen, die Sie interessieren. Eine Registrierung ist nicht erforderlich.
DE Als Mitglied der Kubernetes-Community sind Sie herzlich eingeladen, an allen SIG-Treffen teilzunehmen, die Sie interessieren. Eine Registrierung ist nicht erforderlich.
PT Como membro da comunidade Kubernetes, você está convidado a participar de qualquer uma das reuniões do SIG em que estiver interessado. Nenhum registro é necessário.
German | Portuguese |
---|---|
mitglied | membro |
eingeladen | convidado |
interessieren | interessado |
registrierung | registro |
erforderlich | necessário |
community | comunidade |
kubernetes | kubernetes |
treffen | reuniões |
ist | é |
sie | você |
eine | uma |
PT Imagens vetoriais de bem-vinda no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
German | Portuguese |
---|---|
stil | estilo |
willkommen | bem |
png | png |
svg | svg |
und | e |
im | no |
grafiken | ilustrações |
icons | imagens |
DE Scheinbar abgeschlossen vom Rest der Welt, gibt man sich im untersten, aber besonders typischen Seitental des Simmentals weltoffen und herzlich. Das Diemtigtal ist eine 16 Kilometer lange Oase der Natürlichkeit und Ursprünglichkeit.
PT Em 2005, os rios Chirel e Fildrich se enfureceram. Mas as feridas das enchentes já cicatrizaram, e o vale agora apresenta todas as facetas de sua beleza natural, para que todos possam admirar.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
aber | mas |
besonders | as |
gibt | apresenta |
DE Seien Sie herzlich und hilfsbereit – Jeder Kunde verdient eine personalisierte und gut durchdachte Antwort, die seine Frage wirklich beantwortet
PT Seja cordial e útil - cada cliente merece uma resposta personalizada e bem pensada que verdadeiramente responda à sua pergunta
German | Portuguese |
---|---|
kunde | cliente |
verdient | merece |
personalisierte | personalizada |
gut | bem |
und | e |
wirklich | verdadeiramente |
eine | uma |
frage | pergunta |
DE Es ist alles bestens gelaufen wir wurden sehr herzlich empfangen und haben uns sehr woh...
PT Estar com a Família Sepulveda foi um presente pra mim. Eu simplismente amei estar hospe...
German | Portuguese |
---|---|
ist | foi |
empfangen | a |
DE ich möchte mich ganz herzlich für Ihre Unterstützung von [Name der Kampagne] bedanken. Die großzügige Spende von [company name] bringt uns unserem Ziel, [Grund für Kampagne einfügen], einen großen Schritt näher.
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
German | Portuguese |
---|---|
möchte | gostaria |
unterstützung | ajuda |
name | nome |
kampagne | campanha |
spende | doação |
company | empresa |
grund | motivo |
einfügen | insira |
ich | minha |
einen | um |
ziel | para |
großen | grande |
unserem | a |
DE Im Namen von [Name der begünstigten Person] möchte ich mich ganz herzlich dafür bedanken, dass Sie uns helfen zu helfen. Ihre Unterstützung ist für uns ein großer Ansporn, weiter zu arbeiten, um unser Ziel zu erreichen.
PT Em nome de [beneficiário da campanha], quero agradecer por nos ajudar a fazer uma diferença positiva na vida dele. O seu apoio estimula o nosso compromisso contínuo com o nosso objetivo.
German | Portuguese |
---|---|
möchte | quero |
helfen | ajudar |
ziel | objetivo |
unterstützung | apoio |
person | uma |
namen | nome |
bedanken | agradecer |
uns | nos |
DE Außerdem ist jede Person, die einen gewissen Geschmack und ein Gefühl für Perfektion hat, herzlich eingeladen, unsere Logo-Design-App auszuprobieren
PT Além disso, qualquer pessoa que tenha alguns gostos e uma sensação de perfeição é muito bem-vinda para verificar o nosso aplicativo de design de logotipos
German | Portuguese |
---|---|
geschmack | gostos |
gefühl | sensação |
perfektion | perfeição |
app | aplicativo |
design | design |
logo | logotipos |
und | e |
person | pessoa |
ist | é |
unsere | de |
DE Selbstverständlich sind auch Ihre Kollegen herzlich eingeladen, teilzunehmen.
PT E, é claro, você pode convidá-los a participar!
German | Portuguese |
---|---|
selbstverständlich | claro |
sind | e |
DE Ich kann es jedem herzlich empfehlen, vor allem großen Gruppen.
PT Eu recomendo a qualquer um, especialmente grandes grupos.
German | Portuguese |
---|---|
ich | eu |
gruppen | grupos |
großen | grandes |
vor allem | especialmente |
PT bem-vindabem-vindo fundode nadahomemhomem acolheacenandoacenando oláapressando-sebandejabandeja com bebidasbom serviçobom trabalhocilindrocilindro temcomidacorredorcorridadizer oláeigarçom
German | Portuguese |
---|---|
mit | com |
PT bem-vindamulherhomemacolhedorhomem acolhecumprimentoencontrohomem acolhedoroláserviçoacenando oláassinar emdizer olámulher acenandomulher acolhedoraoi!portasabrindo uma portaacenandoaeroporto
PT bem-vindahomemacolhedorhomem acolhedorapresentandobalão de falacaraclasse de escolacriançadeeducaçãoencontroescolaestudante de escolaformação educacionalhomem acolhehora da escolahumanolição escolarmesa do professor
PT Imagens vetoriais de Bem-vinda! no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
German | Portuguese |
---|---|
stil | estilo |
willkommen | bem |
png | png |
svg | svg |
und | e |
im | no |
grafiken | ilustrações |
icons | imagens |
DE Alle JetBrainer sind herzlich eingeladen, ihre Ideen einzubringen und an ihnen zu arbeiten
PT Todos na JetBrains estão convidados a trazer suas ideias e começar a trabalhar nelas
German | Portuguese |
---|---|
ideen | ideias |
und | e |
alle | todos |
arbeiten | trabalhar |
ihnen | a |
ihre | suas |
DE Überall auf der Welt sind Ihre Kinder bei Novotel herzlich willkommen. Für Kinder unter 16 Jahren ist die Unterkunft* in Ihrem Zimmer und das Frühstück kostenlos.
PT No mundo todo os seus filhos são nossos convidados na Novotel. Se tiverem menos de 16 anos, sua hospedagem e café da manhã será por nossa conta*.
German | Portuguese |
---|---|
kinder | filhos |
novotel | novotel |
jahren | anos |
welt | mundo |
und | e |
unterkunft | hospedagem |
sind | são |
ihre | seus |
in | no |
DE Hallo und herzlich willkommen Aidan! Aidan hat einen Lebenslauf so lange wie mein Arm
PT Olá e seja bem-vindo Aidan! Aidan tem um currículo desde que meu braço
German | Portuguese |
---|---|
lebenslauf | currículo |
arm | braço |
hallo | olá |
einen | um |
und | e |
willkommen | bem-vindo |
wie | o |
DE Haustiere bis 11 kg sind im Fairmont Austin gegen einmalige Gebühr von 150 $ herzlich willkommen
PT O Fairmont Austin aceita animais de estimação com até 25 libras (12 kg) por uma taxa única de USD 150
German | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
austin | austin |
gebühr | taxa |
einmalige | uma |
bis | até |
von | de |
gegen | com |
DE Herzlich willkommen im Fairmont Royal Pavilion, dem einzigen Luxushotel an der Platinum Coast von Barbados
PT Bem-vindo ao Fairmont Royal Pavilion único hotel de luxo em Barbados na praia na Platinum Coast
German | Portuguese |
---|---|
luxushotel | hotel de luxo |
platinum | platinum |
barbados | barbados |
fairmont | fairmont |
einzigen | único |
der | de |
willkommen | bem-vindo |
DE Das Fairmont Le Manoir Richelieu heißt Sie ganz herzlich willkommen und bietet Ihnen umfangreiche Services.
PT O Fairmont Le Manoir Richelieu recebe você da melhor maneira possível e oferece muitos serviços.
German | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
le | le |
services | serviços |
und | e |
bietet | oferece |
sie | você |
DE Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu dürfen, dass das Fairmont Grand Hotel Kyiv geöffnet ist und wir alle Gäste herzlich willkommen heißen!
PT Temos o prazer de informar que o Fairmont Grand Hotel Kyiv está aberto e será uma grande satisfação receber vocês!
German | Portuguese |
---|---|
mitteilen | informar |
fairmont | fairmont |
grand | grande |
hotel | hotel |
geöffnet | aberto |
und | e |
ihnen | você |
ist | está |
zu | uma |
DE Unser Hotel mit seinem zuvorkommenden, reibungslosen und individuellen Service heißt Sie herzlich willkommen.
PT O nosso hotel recebe você com um serviço dedicado, especializado e personalizado.
German | Portuguese |
---|---|
hotel | hotel |
und | e |
mit | com |
seinem | o |
sie | você |
service | serviço |
DE Vielleicht wissen Sie bereits, wie das geht, aber wenn nicht, sind Sie herzlich willkommen, denn dieser kleine Trick ist einer unserer Favoriten.
PT Você já deve saber como fazer isso, mas se não sabe, é bem-vindo, pois esse pequeno truque é um dos nossos favoritos.
German | Portuguese |
---|---|
kleine | pequeno |
trick | truque |
favoriten | favoritos |
ist | é |
wissen | saber |
sie | você |
wenn | se |
nicht | não |
unserer | nossos |
wissen sie | sabe |
aber | mas |
willkommen | bem-vindo |
denn | dos |
einer | um |
DE Herzlich willkommen! Hereinspaziert ins Hotel Restaurant Anker am Pilatusplatz mitten im Zentrum von Luzern.
PT O restaurante japonês no Palácio Beau-Rivage serve o melhor da cozinha da Terra do Sol Nascente. Os pratos leves e saborosos são criados a partir de ingredientes frescos.
German | Portuguese |
---|---|
restaurant | restaurante |
im | no |
DE Herzlich willkommen auf dem Lions-Blog! Hier finden Sie Neuigkeiten und Berichte rund um unsere globalen Hilfsprojekte.
PT Bem-vindo ao Blog do Lions - onde mostramos as principais notícias e histórias do nosso serviço global.
German | Portuguese |
---|---|
globalen | global |
blog | blog |
neuigkeiten | notícias |
unsere | nosso |
und | e |
berichte | histórias |
willkommen | bem-vindo |
dem | do |
sie | o |
DE Neulinge sind herzlich willkommen.• • Lila Die Sitzungen stehen ITAA-Mitgliedern, Neuankömmlingen und Nicht-Süchtigen offen, die am ITAA-Programm zur Genesung von Sucht interessiert sind
PT Os recém-chegados são bem-vindos.• Lavanda as reuniões são abertas a membros da ITAA, recém-chegados e não adictos interessados no programa de recuperação da ITAA da adicção
DE Die ITAA veranstaltet am ersten und dritten Wochenende eines jeden Monats ein stipendienweites Geschäftstreffen. Alle sind herzlich eingeladen, daran teilzunehmen.
PT A ITAA realiza reuniões de negócios para toda a irmandade no primeiro e no terceiro fins de semana de cada mês. Todos são bem-vindos a participar.
German | Portuguese |
---|---|
itaa | itaa |
wochenende | semana |
monats | mês |
und | e |
jeden | cada |
am | no |
ersten | para |
sind | são |
alle | todos |
dritten | a |
DE Gäste mit Behinderungen sind herzlich eingeladen, bei Guest Relations vorbeizuschauen, um die benötigte Unterstützung zu erhalten
PT Recomenda-se aos hóspedes com deficiências parar no Atendimento ao hóspede para qualquer assistência que necessitem
German | Portuguese |
---|---|
unterstützung | assistência |
gäste | hóspedes |
die | que |
DE Hunde sind in unseren Büros herzlich willkommen.
PT Os nossos escritórios são amigos dos cães
German | Portuguese |
---|---|
hunde | cães |
büros | escritórios |
unseren | nossos |
sind | são |
DE Wir sind eine Familie mit zwei Kindern von 6 und 8 Jahren und zwei kleinen Hunden. Wir sind ziemlich unabhängig, aber herzlich. Die 4 Menschen spre...
PT Somos uma família com dois filhos de 6 e 8 anos e dois cachorros pequenos. Somos bastante independentes, mas acolhedores. Os 4 seres humanos falam ...
German | Portuguese |
---|---|
familie | família |
kindern | filhos |
kleinen | pequenos |
unabhängig | independentes |
und | e |
wir sind | somos |
jahren | anos |
aber | mas |
menschen | seres |
ziemlich | bastante |
eine | uma |
zwei | dois |
mit | com |
von | de |
DE Herzlich Willkommen! Unser Haus ist groß und unsere Familie liebt es, Menschen zu erhalten und neue Freunde zu finden. Wir haben ein Haus mit 2 Sc...
PT Bem vindos! Nossa casa é grande e nossa família adora receber pessoas e fazer novos amigos. Temos uma casa com 2 quartos disponíveis para hóspedes...
German | Portuguese |
---|---|
liebt | adora |
neue | novos |
willkommen | bem |
ist | é |
groß | grande |
familie | família |
und | e |
freunde | amigos |
zu | com |
haus | casa |
unsere | nossa |
menschen | pessoas |
wir haben | temos |
DE GARANTIERT HERZLICH WILLKOMMEN!
PT UMA BEM-VINDA AQUECIDA GARANTIDA!
German | Portuguese |
---|---|
garantiert | garantida |
willkommen | bem |
PT Você é bem vindo ao futuro da humanidade
German | Portuguese |
---|---|
willkommen | bem |
zukunft | futuro |
menschheit | humanidade |
sie | você |
der | da |
DE Die Touren sollen zudem interaktiv sein: Durch individuelle Kopfhörer wird der Pilot persönliche Informationen weitergeben und die Gäste sind immer herzlich willkommen, Fragen zu stellen und sich zu beteiligen.
PT Os passeios são interativos: o piloto faz uma narração personalizada através dos auriculares individuais e os convidados são incentivados a fazer perguntas e a participar.
German | Portuguese |
---|---|
touren | passeios |
kopfhörer | auriculares |
pilot | piloto |
gäste | convidados |
fragen | perguntas |
beteiligen | participar |
und | e |
individuelle | individuais |
sind | são |
zu | fazer |
DE Herzlich. Komfortabel. Intelligent. In diesem Hotel wird Reisen wieder zu einer Erfahrung voll Menschlichkeit.
PT Acolhedor. Confortável. Inteligente. O hotel que transforma a viagem em uma experiência humana novamente.
German | Portuguese |
---|---|
komfortabel | confortável |
intelligent | inteligente |
hotel | hotel |
erfahrung | experiência |
in | em |
reisen | viagem |
einer | uma |
DE Auch Sie können helfen! Mit Ihrer Entscheidung, an LCIF zu spenden, entscheiden Sie sich dafür, einer bedürftigen Gemeinschaft zu helfen. Wir — und der Rest der Welt — danken Ihnen herzlich!
PT Você também pode ajudar! Sua decisão de doar à LCIF é uma decisão para ajudar uma comunidade carente. Nós te agradecemos e o mundo também!
German | Portuguese |
---|---|
helfen | ajudar |
spenden | doar |
gemeinschaft | comunidade |
welt | mundo |
sie | te |
entscheidung | decisão |
und | e |
ihnen | você |
auch | também |
der | o |
können | pode |
wir | nós |
ihrer | de |
einer | uma |
DE Spenden ist eine andere Art der Hilfeleistung. Mit Ihrer Entscheidung, an LCIF zu spenden, entscheiden Sie sich, einer bedürftigen Gemeinschaft zu helfen. Wir — und der Rest der Welt — danken Ihnen herzlich!
PT Doar é, ainda, outra forma para servir. Sua decisão de doar para LCIF é uma decisão para ajudar uma comunidade carente. Nós te agradecemos e o mundo também!
German | Portuguese |
---|---|
spenden | doar |
gemeinschaft | comunidade |
welt | mundo |
ist | é |
sie | te |
und | e |
entscheidung | decisão |
helfen | ajudar |
andere | outra |
der | o |
wir | nós |
ihrer | de |
eine | uma |
DE Herzlich willkommen im Fairmont Royal Pavilion, dem einzigen Luxushotel an der Platinum Coast von Barbados
PT Bem-vindo ao Fairmont Royal Pavilion único hotel de luxo em Barbados na praia na Platinum Coast
German | Portuguese |
---|---|
luxushotel | hotel de luxo |
platinum | platinum |
barbados | barbados |
fairmont | fairmont |
einzigen | único |
der | de |
willkommen | bem-vindo |
DE Herzlich willkommen im Fairmont Royal Pavilion, dem einzigen Luxushotel an der Platinum Coast von Barbados
PT Bem-vindo ao Fairmont Royal Pavilion único hotel de luxo em Barbados na praia na Platinum Coast
German | Portuguese |
---|---|
luxushotel | hotel de luxo |
platinum | platinum |
barbados | barbados |
fairmont | fairmont |
einzigen | único |
der | de |
willkommen | bem-vindo |
DE Ob in kosmopolitischen Städten, an romantischen Orten oder idyllischen Stränden, Tivoli lädt Sie ein, wie ein Einheimischer zu leben, in modernen oder historischen Luxushotels, und heißt Sie jederzeit herzlich willkommen.
PT Quer seja em cidades cosmopolitas, recantos românticos ou praias idílicas, o Tivoli convida-o(a) a viver como um habitante local, em hotéis de luxo modernos ou tradicionais e dá-lhe as boas vindas com um calor humano apaixonado e genuíno.
German | Portuguese |
---|---|
stränden | praias |
leben | viver |
modernen | modernos |
städten | cidades |
und | e |
oder | ou |
willkommen | vindas |
ein | um |
in | em |
orten | a |
sie | quer |
an | com |
DE Nur wenige Schritte davon entfernt ist unser modernes Hotel NH Frankfurt Messe, dort finden Sie nicht nur die notwendige Ruhe, zudem heißen Sie unsere qualifizierten Mitarbeiter in einem internationalen Umfeld herzlich willkommen
PT A poucos passos daí pode ficar no nosso moderno hotel NH Frankfurt Messe, onde para além de desfrutar do repouso necessário, será acolhido em espaços de ambiente internacional e receberá o melhor atendimento do nosso pessoal qualificado
German | Portuguese |
---|---|
modernes | moderno |
hotel | hotel |
frankfurt | frankfurt |
notwendige | necessário |
qualifizierten | qualificado |
umfeld | ambiente |
willkommen | receber |
mitarbeiter | atendimento |
schritte | passos |
ist | é |
in | em |
internationalen | internacional |
wenige | poucos |
zudem | para |
DE Hallo! Wir sind Suzanne und Jon und wir haben einen fünfjährigen Sohn Thomas. Wir heißen Sie herzlich willkommen in unserem freundlichen und unterh...
PT Olá! Somos Suzanne e Jon e temos um filho de cinco anos, Thomas. Gostaríamos de recebê-lo para nossa casa familiar amigável e divertida. Vivemos...
German | Portuguese |
---|---|
thomas | thomas |
und | e |
einen | um |
in | de |
wir sind | somos |
hallo | olá |
unserem | nossa |
freundlichen | amigável |
sie | filho |
wir haben | temos |
DE ich möchte mich ganz herzlich für Ihre Unterstützung von [Name der Kampagne] bedanken. Die großzügige Spende von [company name] bringt uns unserem Ziel, [Grund für Kampagne einfügen], einen großen Schritt näher.
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
German | Portuguese |
---|---|
möchte | gostaria |
unterstützung | ajuda |
name | nome |
kampagne | campanha |
spende | doação |
company | empresa |
grund | motivo |
einfügen | insira |
ich | minha |
einen | um |
ziel | para |
großen | grande |
unserem | a |
DE Im Namen von [Name der begünstigten Person] möchte ich mich ganz herzlich dafür bedanken, dass Sie uns helfen zu helfen. Ihre Unterstützung ist für uns ein großer Ansporn, weiter zu arbeiten, um unser Ziel zu erreichen.
PT Em nome de [beneficiário da campanha], quero agradecer por nos ajudar a fazer uma diferença positiva na vida dele. O seu apoio estimula o nosso compromisso contínuo com o nosso objetivo.
German | Portuguese |
---|---|
möchte | quero |
helfen | ajudar |
ziel | objetivo |
unterstützung | apoio |
person | uma |
namen | nome |
bedanken | agradecer |
uns | nos |
DE Alle JetBrainer sind herzlich eingeladen, ihre Ideen einzubringen und an ihnen zu arbeiten
PT Todos na JetBrains estão convidados a trazer suas ideias e começar a trabalhar nelas
German | Portuguese |
---|---|
ideen | ideias |
und | e |
alle | todos |
arbeiten | trabalhar |
ihnen | a |
ihre | suas |
DE Überall auf der Welt sind Ihre Kinder bei Novotel herzlich willkommen. Für Kinder unter 16 Jahren ist die Unterkunft* in Ihrem Zimmer und das Frühstück kostenlos.
PT No mundo todo os seus filhos são nossos convidados na Novotel. Se tiverem menos de 16 anos, sua hospedagem e café da manhã será por nossa conta*.
German | Portuguese |
---|---|
kinder | filhos |
novotel | novotel |
jahren | anos |
welt | mundo |
und | e |
unterkunft | hospedagem |
sind | são |
ihre | seus |
in | no |
DE Gäste mit Behinderungen sind herzlich eingeladen, bei Guest Relations vorbeizuschauen, um die benötigte Unterstützung zu erhalten
PT Recomenda-se aos hóspedes com deficiências parar no Atendimento ao hóspede para qualquer assistência que necessitem
German | Portuguese |
---|---|
unterstützung | assistência |
gäste | hóspedes |
die | que |
DE Ich kann es jedem herzlich empfehlen, vor allem großen Gruppen.
PT Eu recomendo a qualquer um, especialmente grandes grupos.
German | Portuguese |
---|---|
ich | eu |
gruppen | grupos |
großen | grandes |
vor allem | especialmente |
DE Leuchtet die Einfahrt und heißt Sie herzlich willkommen, wenn Sie zu Hause ankommen.
PT Ilumine o caminho e dê-lhe uma saudação calorosa quando você dirige a casa.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
sie | você |
hause | a |
zu | uma |
wenn | quando |
DE Wir danken Ihnen herzlich für Ihr Interesse und Ihre Unterstützung.
PT Agradecemos muito pela sua participação na nossa atividade para melhorar nossos produtos.
German | Portuguese |
---|---|
wir | nossos |
und | pela |
Showing 50 of 50 translations