DE Neue Projekte anstoßen, ein Brainstorming veranstalten oder einen Workshop leiten- mit den integrierten Funktionen für Videochat, Timer und Abstimmungen kannst du einfach online Meetings leiten und die online Notes nutzen.
DE Wir übermitteln anstelle Ihrer IP-Adresse oder Ihres CNAME Record die IP-Adresse Ihrer Edge und leiten die Anfragen an Ihren Ursprungsserver
PT Ao invés de anunciar seu endereço IP ou registro CNAME, anunciamos o endereço IP da nossa borda e fazemos proxy das suas solicitações para seu servidor de origem
German | Portuguese |
---|---|
anstelle | ao invés de |
cname | cname |
edge | borda |
anfragen | solicitações |
adresse | endereço |
ip | ip |
und | e |
oder | ou |
übermitteln | ao |
DE Leiten Sie Ihre Besucher von fehlerhaften Ursprungsservern weg und erzielen Sie sofort Failover ohne Ausfallzeiten
PT Afaste seus visitantes de origens problemáticas e faça failover imediatamente, com tempo de inatividade zero
German | Portuguese |
---|---|
besucher | visitantes |
failover | failover |
ausfallzeiten | tempo de inatividade |
und | e |
sie | zero |
sofort | imediatamente |
von | de |
ihre | seus |
ohne | com |
DE Erfassen Sie die Informationen von interessierten Spendern und Ehrenamtlichen in anpassbaren Formularen und leiten Sie anschließend Follow-up-Maßnahmen je nach deren Interessen ein.
PT Capture informações de doadores e voluntários interessados usando formulários personalizáveis, depois prossiga com base em seus interesses.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
interessierten | interessados |
anpassbaren | personalizáveis |
formularen | formulários |
interessen | interesses |
und | e |
in | em |
von | de |
DE Leiten Sie Besucher über Ihre Instagram-Bio zu Ihren Inhalten weiter, indem Sie dort eine Landing-Page mit anklickbaren Links zu Ihren Inhalten erstellen.
PT Gere tráfego para o seu conteúdo a partir da bio do Instagram usando uma página de destino visual com links clicáveis.
German | Portuguese |
---|---|
bio | bio |
page | página |
eine | uma |
links | links |
zu | com |
weiter | para |
sie | o |
inhalten | conteúdo |
DE Wir leiten Ihre Anfrage an den betreffenden Kunden weiter und unterstützen ihn in dem nach geltendem Recht erforderlichen Umfang bei der Beantwortung Ihrer Anfrage.
PT Encaminharemos a sua solicitação ao cliente em questão e o ajudaremos, na medida exigida pela lei vigente, na resposta à sua solicitação.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | cliente |
recht | lei |
umfang | medida |
anfrage | solicitação |
und | e |
in | em |
ihn | o |
bei | a |
DE Stellen Sie sich vor, Sie leiten das Marketingteam für ein Franchise-Restaurant und müssen herausfinden, welches Essen Ihre Kunden am liebsten bei Ihnen bestellen
PT Imagine que você administra o marketing de uma franquia de restaurantes e realmente precisa ter uma melhor noção da comida que seus clientes amam
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
franchise | franquia |
restaurant | restaurantes |
am | no |
und | e |
essen | comida |
sie | você |
welches | que |
ihre | seus |
DE Wenn Ihr Unternehmen Events veranstaltet, sollten Sie entsprechende Inhalte erstellen, die Sie nachträglich veröffentlichen oder versenden können. Dieser Content sollte Nutzer direkt auf Ihren Blog und/oder Ihre Website leiten.
PT E crie conteúdo de acompanhamento para aproveitar ao máximo seus esforços lá. Esse conteúdo de acompanhamento deve direcionar as pessoas para seu blog e/ou site.
German | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
leiten | direcionar |
website | site |
und | e |
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
können | para |
ihre | seus |
DE Cookies speichern Informationen und leiten diese an die Webseite selbst weiter
PT As informações coletadas pelos cookies também são enviadas para os próprios sites
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
webseite | sites |
cookies | cookies |
weiter | para |
die | o |
DE Wir helfen dir, eine Antwort zu finden, oder leiten dich an den Kundensupport per E-Mail oder Live-Chat weiter.
PT Ajudaremos você a encontrar uma resposta ou conectar-se ao Suporte ao Cliente por chat ou e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
helfen | suporte |
finden | encontrar |
kundensupport | suporte ao cliente |
chat | chat |
oder | ou |
antwort | resposta |
zu | ao |
eine | uma |
weiter | por |
den | a |
DE Du kannst eine Landingpage nutzen, um Produkte zu präsentieren oder ein Sonderangebot zu bewerben und dann mithilfe von Social-Media-Anzeigen, die vorhandene Kunden oder neue Personen ansprechen, Traffic auf die Seite leiten.
PT Crie uma página de destino para exibir produtos ou promover uma oferta especial, depois direcione o tráfego para a página com anúncios sociais voltados para clientes existentes ou novos.
German | Portuguese |
---|---|
bewerben | promover |
kunden | clientes |
traffic | tráfego |
kannst | crie |
social | sociais |
neue | novos |
oder | ou |
vorhandene | existentes |
seite | página |
eine | uma |
produkte | o |
anzeigen | anúncios |
von | de |
DE Mit der Mobil-App von Mailchimp kannst du eine einfache Landingpage mit nur einem Klick erstellen, auf der du Updates über dein Unternehmen teilen, Traffic auf deine Social-Media-Konten leiten und deine Zahlungsplattformen verbinden kannst
PT O aplicativo móvel Mailchimp permite criar uma página de destino simples, com um clique, onde é possível compartilhar atualizações sobre os negócios, direcionar o tráfego para suas contas sociais e conectar plataformas de pagamento
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
klick | clique |
updates | atualizações |
traffic | tráfego |
leiten | direcionar |
verbinden | conectar |
app | aplicativo |
mobil | móvel |
konten | contas |
social | sociais |
media | plataformas |
und | e |
kannst | possível |
einfache | simples |
teilen | compartilhar |
erstellen | criar |
mit | com |
DE Die Facebook-Anzeigen über Mailchimp leiten Traffic auf unsere Landingpages. Der Rabatt, den wir dort anbieten, generiert wiederum Traffic für unsere Website. So funktioniert es
PT Para atrair tráfego às nossas páginas de destino, criamos anúncios no Facebook usando o Mailchimp. Então, oferecendo um desconto, conseguimos atrair mais tráfego para nosso site. Veja como é feito
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
traffic | tráfego |
anzeigen | anúncios |
rabatt | desconto |
website | site |
anbieten | oferecendo |
wiederum | mais |
dort | de |
DE Mit der App Mailchimp Mobile kannst du eine einfache Landingpage mit nur einem Klick erstellen, auf der du Updates über deine Marke teilen, Traffic auf deine Social-Media-Accounts leiten und deine Zahlungsplattformen verbinden kannst
PT O aplicativo móvel Mailchimp permite criar uma página de destino simples, com apenas um clique, onde é possível fornecer atualizações sobre sua marca, direcionar o tráfego para suas contas sociais e conectar plataformas de pagamento
German | Portuguese |
---|---|
app | aplicativo |
mailchimp | mailchimp |
mobile | móvel |
klick | clique |
updates | atualizações |
traffic | tráfego |
leiten | direcionar |
verbinden | conectar |
accounts | contas |
social | sociais |
media | plataformas |
und | e |
kannst | possível |
einfache | simples |
marke | marca |
nur | apenas |
erstellen | criar |
einem | um |
deine | o |
teilen | com |
du | sua |
DE Die besten Fragen leiten einen Dialog zwischen dir und deinem potenziellen Kunden ein, anstatt ihn nur zum Nachdenken zu zwingen
PT As melhores perguntas iniciam um diálogo entre você e seu cliente em potencial, em vez de apenas gerar pensamentos do lado dele
German | Portuguese |
---|---|
dialog | diálogo |
potenziellen | potencial |
kunden | cliente |
fragen | perguntas |
besten | melhores |
und | e |
anstatt | em vez |
einen | um |
zwischen | de |
nur | apenas |
zu | entre |
DE Anstatt Leads auf Ihre Website zu schicken und zu hoffen, dass sie dort die gewünschten Informationen finden, können Sie sie gezielt auf eine Landing Page leiten, die Sie für sie erstellt haben
PT Em vez de direcionar leads a seu site e esperar que eles encontrem as informações desejadas, concentre-os em uma landing pages equipada com o conteúdo criado para eles
German | Portuguese |
---|---|
leads | leads |
hoffen | esperar |
leiten | direcionar |
erstellt | criado |
finden | encontrem |
website | site |
informationen | informações |
zu | com |
und | e |
anstatt | em vez |
eine | uma |
DE Umso engagierter leiten wir jetzt unsere Kunden durch das digitale Zeitalter – und garantieren dabei über Regionen und Märkte hinweg Konsistenz und Exzellenz.
PT Hoje estamos mais empenhados do que nunca em acompanhar os nossos clientes na era digital, garantindo coerência e excelência em diferentes mercados.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
digitale | digital |
und | e |
exzellenz | excelência |
märkte | mercados |
das | os |
jetzt | hoje |
zeitalter | era |
wir | estamos |
unsere | nossos |
DE Sie leiten Sie Schritt für Schritt durch die Umsetzung Ihrer Projekte – für eine kundenorientierte und schlüsselfertige Lieferung.
PT Estamos ao seu lado para o orientar passo a passo na realização dos seus projetos para uma entrega personalizada e chave na mão.
German | Portuguese |
---|---|
projekte | projetos |
lieferung | entrega |
und | e |
eine | uma |
die | a |
für | para |
schritt | passo |
DE Neben vielen anderen Aufgaben können sie als Augen ihres Besitzers fungieren, ihn auf seinem täglichen Weg zur Arbeit leiten, und sie können ihren Besitzer sogar daran erinnern, wichtige Medikamente zu einer bestimmten Zeit einzunehmen.
PT Eles podem servir como olhos para seus donos, guiando-os no transporte diários do trabalho e podem até mesmo lembrar os seus donos de tomar remédios importantes em horários específicos, além de outra tantas tarefas.
German | Portuguese |
---|---|
vielen | tantas |
anderen | outra |
erinnern | lembrar |
wichtige | importantes |
zeit | horários |
augen | olhos |
arbeit | trabalho |
und | e |
aufgaben | tarefas |
sogar | para |
zu | até |
als | como |
ihres | do |
besitzer | é |
DE Das Wort Chatbot impliziert nicht zwangsläufig NLP (Neurolinguistisches Programmieren) und KI (Künstliche Intelligenz). Beginnen Sie mit intuitiven, regelbasierten Konversations-Workflows, um Nutzer an die richtigen Orte zu leiten.
PT A palavra chatbot não implica necessariamente PNL (programação neurolinguística) e IA (inteligência artificial). Comece com fluxos de trabalho conversacionais intuitivos e baseados em regras para direcionar os usuários aos lugares adequados.
German | Portuguese |
---|---|
chatbot | chatbot |
impliziert | implica |
intelligenz | inteligência |
beginnen | comece |
intuitiven | intuitivos |
nutzer | usuários |
leiten | direcionar |
und | e |
workflows | trabalho |
nicht | não |
richtigen | para |
orte | lugares |
das | o |
an | com |
DE Tipp 7: Verwenden Sie schnelle Antworten, um Menschen zu besseren Ergebnissen zu leiten
PT Dica 7: use respostas rápidas para direcionar as pessoas para melhores resultados
German | Portuguese |
---|---|
tipp | dica |
menschen | pessoas |
besseren | melhores |
ergebnissen | resultados |
leiten | direcionar |
verwenden | use |
um | para |
antworten | respostas |
DE Wir investieren mehr in Forschung und Entwicklung als jeder andere Anbieter in der Branche – und wir lassen uns von den Anforderungen der Anwender-Community leiten
PT Investimos mais em pesquisa e desenvolvimento do que qualquer outra empresa do setor e levamos em consideração os pedidos da melhor comunidade de usuários
German | Portuguese |
---|---|
forschung | pesquisa |
und | e |
entwicklung | desenvolvimento |
anforderungen | pedidos |
community | comunidade |
anwender | usuários |
andere | outra |
mehr | mais |
in | em |
branche | setor |
von | da |
jeder | qualquer |
DE Die Funktionen des Twilio Messaging Service leiten Sie in den USA automatisch zu Standard-Telefonnummern um, wenn ein Netzbetreiber keine Nachrichten von Kurznummern empfangen kann.
PT Os recursos do Twilio Messaging Service podem reencaminhar automaticamente para números de telefone long?code padrão nos EUA quando uma operadora não conseguir receber mensagens de short codes.
German | Portuguese |
---|---|
twilio | twilio |
automatisch | automaticamente |
standard | padrão |
funktionen | recursos |
service | service |
usa | eua |
nachrichten | mensagens |
empfangen | receber |
messaging | messaging |
um | para |
wenn | quando |
DE Leiten Sie Nachrichten und Anrufe an den richtigen Agenten weiter
PT Encaminhe mensagens e chamadas para o agente certo
German | Portuguese |
---|---|
anrufe | chamadas |
agenten | agente |
und | e |
nachrichten | mensagens |
richtigen | para |
DE Lass dich auf dem Lake Dunstan Trail zwischen Clyde und Cromwell von den türkisfarbenen Wogen des Kawarau und Clutha Rivers leiten. Gehöre zu den ersten Radfahrern (oder Wanderern), die diesen spektakulären Trail erleben.
PT Deixe as águas cor de azul turquesa dos rios Kawarau e Clutha guiá-lo entre Clyde e Cromwell na trilha Lake Dunstan Trail. Seja um dos primeiros ciclistas (ou caminhantes) a experimentar essa trilha épica.
German | Portuguese |
---|---|
lake | lake |
trail | trilha |
radfahrern | ciclistas |
oder | ou |
und | e |
lass | deixe |
ersten | primeiros |
die | cor |
DE Unser Team wird durch aufrichtige Überzeugungen zusammengehalten. Diese bringen uns zusammen, ermöglichen es uns, starke Beziehungen aufzubauen, und leiten uns bei allem, was wir tun. Kurz gesagt, sie sind die Essenz unseres Wesens.
PT A nossa equipa está ligada por convicções sinceras. Estas aproximam-nos, permitem-nos estabelecer relações sólidas e orientam-nos em tudo o que fazemos. Em suma, são a essência do nosso estado de espírito.
German | Portuguese |
---|---|
ermöglichen | permitem |
beziehungen | relações |
essenz | essência |
team | equipa |
und | e |
sind | são |
die | estas |
bei | a |
German | Portuguese |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
abstimmung | alinhamento |
partner | parceiros |
leiten | orientam |
arbeitsplatz | local de trabalho |
und | e |
initiativen | iniciativas |
service | serviços |
teams | equipes |
unternehmen | empresa |
am | no |
zwischen | de |
DE Es gibt auch Roy Kent (Brett Goldstein) und Keeleys (Juno Temple) Beziehung zu berücksichtigen, wobei Keeley in Staffel 3 vermutlich damit beschäftigt ist, ihre eigene PR-Firma zu leiten. Wird sie noch Zeit für den urkomischen Roy haben?
PT Há também o relacionamento de Roy Kent (Brett Goldstein) e Keeley (Juno Temple) a considerar, com Keeley presumivelmente ocupada dirigindo sua própria empresa de relações públicas na terceira temporada. Ela ainda terá tempo para o hilário Roy?
German | Portuguese |
---|---|
beziehung | relacionamento |
berücksichtigen | considerar |
staffel | temporada |
und | e |
zeit | tempo |
auch | também |
ist | é |
es | sua |
noch | ainda |
haben | terá |
DE Wenn du dich mit einem HTTPS-geschützten Server verbindest, leiten sichere Websites dich automatisch zur HTTPS-Version um.
PT Quando você se conecta a um servidor protegido por HTTPS, sites seguros o redirecionarão automaticamente para a versão HTTPS.
German | Portuguese |
---|---|
server | servidor |
websites | sites |
automatisch | automaticamente |
version | versão |
einem | um |
wenn | se |
sichere | para |
du | você |
German | Portuguese |
---|---|
datenverkehr | tráfego |
dynamisch | dinamicamente |
und | e |
verwalten | gerencie |
in | em |
echtzeit | tempo real |
sie | o |
nahezu | as |
DE Generell sollten Sie Überschriften in absteigender Reihenfolge verwenden, um Besucher von den allgemeinsten zu den spezifischsten Informationen zu leiten. Denken Sie daran:
PT Como regra geral, use títulos em ordem decrescente para guiar e direcionar o visitante das informações mais amplas até as mais específicas. Lembre-se:
German | Portuguese |
---|---|
generell | geral |
absteigender | decrescente |
reihenfolge | ordem |
besucher | visitante |
informationen | informações |
leiten | direcionar |
verwenden | use |
in | em |
sollten | se |
zu | até |
um | para |
German | Portuguese |
---|---|
anwender | usuários |
reparatur | conserto |
best | best |
bestmögliche | melhor |
und | e |
next | next |
oder | ou |
DE Lassen Sie sich von Ihrer Neugier leiten oder konzentrieren Sie sich auf das Wesentliche – unsere einladenden Lesebereiche bieten viele Möglichkeiten.
PT Siga sua curiosidade ou encontre seu foco em nossos convidativos espaços de biblioteca com curadoria.
German | Portuguese |
---|---|
neugier | curiosidade |
oder | ou |
konzentrieren | foco |
unsere | nossos |
von | de |
auf | em |
DE So leiten Sie einen Ticketkommentar weiter
PT Como encaminhar um comentário de ticket
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
so | como |
DE Ganz gleich, ob Sie einen Kurierdienst oder ein Restaurant leiten, unsere kostenlosen Lieferauftragsformulare werden den Verkauf ankurbeln, indem sie Ihnen helfen, Online-Bestellungen besser zu verfolgen
PT Quer você gerencie um serviço de entrega ou um restaurante, nossos Formulários para Pedidos de Entrega gratuitos aumentarão suas vendas, ajudando-o a melhor acompanhar seus pedidos online
German | Portuguese |
---|---|
restaurant | restaurante |
kostenlosen | gratuitos |
verkauf | vendas |
besser | melhor |
verfolgen | acompanhar |
bestellungen | pedidos |
online | online |
helfen | ajudando |
oder | ou |
einen | um |
sie | você |
DE Du kannst auch Meta-Weiterleitungen einrichten, um Benutzer auf benutzerdefinierte Danke-Seiten auf deiner Website zu leiten
PT Você também pode configurar meta redirecionamentos para enviar os usuários a páginas de agradecimento personalizadas no seu site
German | Portuguese |
---|---|
kannst | pode |
einrichten | configurar |
meta | meta |
weiterleitungen | redirecionamentos |
benutzer | usuários |
benutzerdefinierte | personalizadas |
website | site |
seiten | páginas |
auch | também |
zu | enviar |
du | você |
um | para |
deiner | de |
DE Mithilfe dieser Bereiche können Sie besser verstehen, wie Sie die einzelnen CliftonStrengths einsetzen können, um erfolgreich zu sein, wenn Sie einem Team beitreten oder ein solches zusammenstellen oder leiten.
PT Esses domínios ajudam você a entender como usar o CliftonStrengths individual para obter sucesso ao unir, criar ou liderar uma equipe.
German | Portuguese |
---|---|
bereiche | domínios |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
erfolgreich | sucesso |
team | equipe |
leiten | liderar |
zusammenstellen | criar |
zu | ao |
oder | ou |
sie | você |
verstehen | entender |
einzelnen | uma |
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
herausgeber | editores |
werbetreibende | anunciantes |
effektivität | eficácia |
wert | valor |
partner | parceiros |
dienste | serviços |
und | e |
auch | também |
weiter | para |
an | com |
den | a |
German | Portuguese |
---|---|
zwecke | fins |
daten | dados |
dienstleister | provedores |
partner | parceiros |
und | e |
an | com |
DE VERBUNDEN: Was ist ein SSL-Zertifikat? Leiten
PT RELACIONADOS: O que é um certificado SSL? Guia
German | Portuguese |
---|---|
verbunden | relacionados |
zertifikat | certificado |
ssl | ssl |
ist | é |
ein | um |
was | que |
DE Load Balancers leiten den Datenverkehr über den optimalsten Pfad für den Zugriff auf Ihre Anwendung oder Site
PT Os balanceadores de carga canalizam o tráfego por meio do caminho ideal para acessar seu aplicativo ou site
German | Portuguese |
---|---|
load | carga |
datenverkehr | tráfego |
site | site |
anwendung | aplicativo |
zugriff | acessar |
oder | ou |
DE Wir bieten Ihnen alle in der Gästebereich des Hostwinds-IP-Verwaltungsbereichs, indem wir Sie zunächst auf das Cloud-Portal leiten.Folgen Sie diesen unkomplizierten Schritten, und Sie sind golden:
PT Vamos pegar todos vocês situados na área de gerenciamento IP do Hostwinds, dirigindo-o ao portal da nuvem.Siga estes passos diretos e você é de ouro:
German | Portuguese |
---|---|
schritten | passos |
ip | ip |
hostwinds | hostwinds |
portal | portal |
cloud | nuvem |
und | e |
alle | todos |
folgen | siga |
DE Tableau-Botschafter leiten andere an und teilen ihr Know-how, wobei Sie ein positives und unterstützendes Umfeld in der Community schaffen
PT Os Embaixadores do Tableau ensinam e compartilham, ao mesmo tempo em que promovem um espaço positivo e de apoio na comunidade
German | Portuguese |
---|---|
teilen | compartilham |
positives | positivo |
community | comunidade |
botschafter | embaixadores |
wobei | que |
und | e |
ein | um |
in | em |
DE Leiten Sie Anrufe zu Ihrem persönlichen oder geschäftlichen Anschluss um und verpassen Sie nie wieder einen Anruf.
PT Desvie as chamadas para seu número pessoal ou comercial e nunca mais perca uma chamada.
German | Portuguese |
---|---|
geschäftlichen | comercial |
verpassen | perca |
und | e |
anrufe | chamadas |
nie | nunca |
wieder | mais |
oder | ou |
anruf | chamada |
DE Manager nutzen Mindmaps, um Strategien zu skizzieren, Projekte zu planen, effiziente Teambesprechungen zu leiten und vieles mehr.
PT Gestores podem usar mapas mentais para criar estratégias, planejar projetos, liderar reuniões e muito mais.
German | Portuguese |
---|---|
manager | gestores |
nutzen | usar |
leiten | liderar |
strategien | estratégias |
projekte | projetos |
planen | planejar |
und | e |
vieles | mais |
zu | muito |
DE Erstellt den Affiliate-Link: Wenn Sie den Affiliate-Link einrichten, können Sie das Geld verdienen, indem Sie ihn an die gewünschte Stelle leiten.
PT Cria o link de afiliado: Configure o link de afiliado e você poderá ganhar dinheiro direcionando-os para onde quiser.
German | Portuguese |
---|---|
erstellt | cria |
einrichten | configure |
link | link |
affiliate | afiliado |
verdienen | ganhar |
können | poderá |
sie | você |
geld | dinheiro |
ihn | o |
DE Das Beste am ZoConvert ist, dass es Ihre Facebook-Follower oder Kunden dazu bringt, E-Mail-Abonnenten zu leiten.
PT A melhor coisa sobre o ZoConvert é que ele transforma seus seguidores no Facebook ou clientes em assinantes de e-mail direto.
German | Portuguese |
---|---|
ist | é |
oder | ou |
kunden | clientes |
follower | seguidores |
abonnenten | assinantes |
beste | melhor |
zu | sobre |
am | no |
es | ele |
ihre | seus |
DE Vorgefertigte Trichter, durch die Sie den Verkehr leiten können.
PT Funis prontos para você direcionar o tráfego.
German | Portuguese |
---|---|
verkehr | tráfego |
leiten | direcionar |
sie | você |
können | para |
DE Leiten Sie einen Artikel wie folgt um:
PT Redirecione um item desta forma:
German | Portuguese |
---|---|
einen | um |
sie | desta |
DE Leiten Sie alle Artikel auf einer Seite wie folgt um:
PT Redirecione todos os item em uma página desta forma:
German | Portuguese |
---|---|
seite | página |
auf | em |
sie | desta |
alle | todos |
Showing 50 of 50 translations