DE Finden Sie heraus, wer verbunden ist Finden Sie heraus, wer verbunden ist
"verbunden" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Finden Sie heraus, wer verbunden ist Finden Sie heraus, wer verbunden ist
PT Veja quem está conectado Veja quem está conectado
German | Portuguese |
---|---|
verbunden | conectado |
wer | quem |
DE Mitglieder sind gut mit einem globalen Verzeichnis, privaten Facebook- und WhatsApp-Gruppen verbunden und können sich auf Reisen oder Geschäfte an einem neuen Ort melden, um mit dem, was sie wissen müssen, verbunden zu werden
PT Os membros estão bem conectados com um diretório global, grupos privados do Facebook e do WhatsApp, e podem entrar em contato quando estiverem viajando ou fazendo negócios em algum lugar novo para estarem conectados com o que precisam saber
German | Portuguese |
---|---|
mitglieder | membros |
globalen | global |
verzeichnis | diretório |
geschäfte | negócios |
neuen | novo |
gruppen | grupos |
gut | bem |
und | e |
einem | um |
oder | ou |
ort | lugar |
wissen | saber |
reisen | para |
auf | em |
an | com |
sie | estiverem |
werden | estão |
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
organisation | organização |
dienste | serviços |
verbunden | associados |
können | podem |
auch | também |
nutzen | usar |
projekt | projeto |
einem | um |
der | o |
des | do |
DE Finden Sie heraus, wer verbunden ist Finden Sie heraus, wer verbunden ist
PT Veja quem está conectado Veja quem está conectado
German | Portuguese |
---|---|
verbunden | conectado |
wer | quem |
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
organisation | organização |
dienste | serviços |
verbunden | associados |
können | podem |
auch | também |
nutzen | usar |
projekt | projeto |
einem | um |
der | o |
des | do |
DE Mitglieder sind gut mit einem globalen Verzeichnis, privaten Facebook- und WhatsApp-Gruppen verbunden und können sich auf Reisen oder Geschäfte an einem neuen Ort melden, um mit dem, was sie wissen müssen, verbunden zu werden
PT Os membros estão bem conectados com um diretório global, grupos privados do Facebook e do WhatsApp, e podem entrar em contato quando estiverem viajando ou fazendo negócios em algum lugar novo para estarem conectados com o que precisam saber
German | Portuguese |
---|---|
mitglieder | membros |
globalen | global |
verzeichnis | diretório |
geschäfte | negócios |
neuen | novo |
gruppen | grupos |
gut | bem |
und | e |
einem | um |
oder | ou |
ort | lugar |
wissen | saber |
reisen | para |
auf | em |
an | com |
sie | estiverem |
werden | estão |
DE In der heutigen Geschäftswelt verbünden sich Kunden und Verbraucher mit Unternehmen, die ein Gewissen haben, die es der Welt recht machen und sich mit ihren Überzeugungen - und manchmal sogar mit ihrer Politik - verbünden
PT No mundo corporativo, consumidores estão se alinhando com empresas conscientes, que estão se comportando à altura de suas expectativas e em ressonância com suas crenças – às vezes, até aliadas as suas posições políticas
German | Portuguese |
---|---|
welt | mundo |
politik | políticas |
verbraucher | consumidores |
manchmal | vezes |
unternehmen | empresas |
in | de |
mit | com |
DE Jeder beliebige Nutzer kann bis zu 30 % schneller mit jeder Anwendung verbunden werden, da sich dank reichhaltiger Anwendungs- und Performancedaten Engstellen beim Routing auf intelligente Weise umgehen lassen.
PT Conecte usuários a aplicativos com uma velocidade até 30% maior e um conjunto de dados avançado de aplicativos e performance que desvia de congestionamentos de forma inteligente.
German | Portuguese |
---|---|
schneller | velocidade |
nutzer | usuários |
intelligente | inteligente |
weise | forma |
und | e |
zu | com |
bis | até |
jeder | um |
anwendungs | aplicativos |
DE Wir haben eine physische Präsenz in 250 Städten in100 Ländern und sind weltweit mit mehr als 10.000 Netzwerken – darunter großen ISPs und Cloud-Diensten – verbunden
PT Temos presença física em 250 cidades distribuídas em 100 países e interconexão com mais de 10.000 redes globalmente, incluindo os principais provedores de internet e serviços de nuvem
German | Portuguese |
---|---|
präsenz | presença |
physische | física |
städten | cidades |
ländern | países |
und | e |
netzwerken | redes |
weltweit | globalmente |
diensten | serviços |
cloud | nuvem |
wir | temos |
mit | incluindo |
mehr | mais |
in | em |
DE Cloudflare verfügt über eine physische Präsenz an 250 Standorten in100 Ländern und ist weltweit mit mehr als 8.800 Netzwerken – darunter großen ISPs und Cloud-Diensten – verbunden
PT A Cloudflare tem uma presença física em 250 cidades de 100 países e se interconecta com mais de 8.800 redes globalmente, incluindo os principais provedores de internet e serviços de nuvem
German | Portuguese |
---|---|
präsenz | presença |
physische | física |
an | em |
ländern | países |
netzwerken | redes |
weltweit | globalmente |
diensten | serviços |
cloudflare | cloudflare |
cloud | nuvem |
und | e |
mit | incluindo |
eine | uma |
mehr | mais |
DE Kein anderer Provider ist mit mehr Internet-Knoten verbunden als Cloudflare
PT A Cloudflare está associada a mais trocas de tráfego na internet do que os demais provedores em todo o mundo
German | Portuguese |
---|---|
provider | provedores |
cloudflare | cloudflare |
internet | internet |
mehr | mais |
mit | de |
ist | está |
DE SD-WAN-Appliances können mit ein paar einfachen Befehlen mit Magic WAN verbunden werden.
PT Conecte facilmente dispositivos SD-WAN à Magic WAN com alguns comandos simples.
German | Portuguese |
---|---|
magic | magic |
wan | wan |
einfachen | simples |
mit | com |
DE Da Cloudflare mit unserem SDN verbunden ist, können Kunden in Echtzeit einen Standort wählen und mit einem Klick die Verbindung herstellen
PT Como a Cloudflare está interconectada com nosso SDN, os clientes podem apontar, clicar e se conectar em tempo real
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
sdn | sdn |
kunden | clientes |
und | e |
verbindung | conectar |
ist | está |
in | em |
echtzeit | tempo real |
klick | clicar |
mit | com |
unserem | a |
können | podem |
DE Überprüfen Sie dazu, ob Ihr Gerät geladen oder über USB angeschlossen ist (iCloud-Backups können automatisch aktualisiert und überschrieben werden, wenn das Gerät mit WLAN verbunden, geladen und gesperrt ist).
PT Para fazer isso, verifique se o dispositivo não está carregando ou conectado via USB (os backups do iCloud podem ser atualizados e sobrescritos automaticamente se o dispositivo estiver conectado a Wi-Fi, carregando e bloqueado).
German | Portuguese |
---|---|
usb | usb |
automatisch | automaticamente |
aktualisiert | atualizados |
wlan | wi-fi |
gesperrt | bloqueado |
backups | backups |
icloud | icloud |
gerät | dispositivo |
und | e |
oder | ou |
wenn | se |
werden | ser |
mit | via |
dazu | a |
DE Der Railgun Sender ist in allen Cloudflare-Rechenzentren auf der ganzen Welt installiert und ist mit Railgun Listenern verbunden.
PT O Railgun Sender é instalado em todos os data centers da Cloudflare ao redor do mundo e mantém conexões com os Railgun Listeners.
German | Portuguese |
---|---|
installiert | instalado |
cloudflare | cloudflare |
welt | mundo |
und | e |
in | em |
ist | é |
mit | com |
DE ?Wir haben uns tatsächlich zuerst mit ActiveCampaign verbunden und ihr habt mich verwöhnt. Ich dachte, dass alle APIs genauso einfach zu verwenden sind wie ActiveCampaign, und das ist absolut nicht der Fall.?
PT ?Nós nos ligamos ao ActiveCampaign primeiro, e vocês me mimaram. Eu achei que todos os APIs seriam tão fáceis de usar quanto o ActiveCampaign e eles não são.?
German | Portuguese |
---|---|
apis | apis |
einfach | fáceis |
verwenden | usar |
und | e |
ihr | você |
sind | são |
ich | eu |
zu | ao |
zuerst | primeiro |
alle | todos |
DE Bleiben Sie mit Ihren Patienten verbunden
PT Mantenha a conexão com pacientes
German | Portuguese |
---|---|
bleiben | mantenha |
patienten | pacientes |
mit | com |
sie | o |
DE Bleiben Sie stets mit Ihre Spendern und ehrenamtlichen Helfern verbunden, indem Sie alles Nötige im Voraus einrichten.
PT Seja consistente ao se conectar com doadores e voluntários, configurando tudo o que for preciso com antecedência.
German | Portuguese |
---|---|
einrichten | configurando |
und | e |
alles | tudo |
voraus | for |
bleiben | se |
sie | o |
mit | com |
DE Steigern Sie Ihre Reservierungszahlen ganz ohne Stress und bleiben Sie problemlos mit Ihren Gästen verbunden, indem Sie alle Nötige im Voraus einrichten.
PT Acabe com o estresse de impulsionar as reservas e ficar conectado com seus hóspedes configurando tudo o que for preciso com antecedência.
German | Portuguese |
---|---|
steigern | impulsionar |
stress | estresse |
einrichten | configurando |
und | e |
voraus | for |
alle | tudo |
sie | o |
ihre | seus |
bleiben | ficar |
DE Senden Sie Blogs, Praxis-Updates, Termin-Erinnerungen und Umfragen, um mit Ihren Patienten verbunden zu bleiben und ihnen die Updates und Informationen zukommen zu lassen, die sie wirklich interessieren.
PT Envie blogs, atualizações do consultório, lembretes de agendamentos e pesquisas para ficar conectado com seus pacientes e fornecer atualizações e informações de interesses deles.
German | Portuguese |
---|---|
blogs | blogs |
umfragen | pesquisas |
patienten | pacientes |
bleiben | ficar |
erinnerungen | lembretes |
informationen | informações |
und | e |
updates | atualizações |
senden | para |
DE Bleiben Sie mit Kunden und Interessenten verbunden, indem Sie alles Nötige im Voraus einrichten.
PT Fique conectado com clientes atuais e em potencial configurando tudo o que for preciso com antecedência.
German | Portuguese |
---|---|
bleiben | fique |
einrichten | configurando |
und | e |
sie | o |
alles | tudo |
voraus | for |
kunden | clientes |
mit | com |
DE Bleiben Sie stets mit Kunden und Interessenten verbunden, indem Sie alles Nötige im Voraus einrichten.
PT Acabe com o estresse nos lançamentos de eventos e impulsione as vendas de ingressos configurando tudo o que for preciso com antecedência.
German | Portuguese |
---|---|
einrichten | configurando |
und | e |
voraus | for |
alles | tudo |
sie | o |
mit | com |
indem | de |
DE Konkurrierende Clouds können miteinander verbunden sein
PT É possível conectar nuvens diferentes
German | Portuguese |
---|---|
clouds | nuvens |
können | possível |
verbunden | conectar |
DE Sprout ist der Klebstoff, der unser Social-Media-Ökosystem zusammenhält. Es ist eine globale Ansicht dessen, was auf dem Campus passiert. Ich fühle mich mehr mit dem Geschehen verbunden.
PT Sprout é o elo que sustenta o nosso ecossistema de redes sociais. É uma visão global do que acontece em no nosso campus. Eu me sinto melhor informado sobre o que acontece
German | Portuguese |
---|---|
globale | global |
campus | campus |
passiert | acontece |
fühle | sinto |
ist | é |
social | sociais |
der | de |
eine | uma |
ich | eu |
dessen | o |
DE Dies ist besonders wichtig für Android-Geräte, da Smartphones und Tablets oft mit öffentlichen WLAN-Netzwerken verbunden werden.
PT Isso é muito importante para dispositivos Android, porque você geralmente se conecta a redes públicas de Wi-Fi com seu smartphone e tablet.
German | Portuguese |
---|---|
öffentlichen | públicas |
geräte | dispositivos |
netzwerken | redes |
tablets | tablet |
ist | é |
wichtig | importante |
und | e |
android | android |
smartphones | smartphone |
da | porque |
oft | de |
dies | a |
mit | com |
DE Kodi ist nicht völlig sicher: Die Plattform ist mit einigen Sicherheitsrisiken verbunden. Daher raten wir Ihnen, Kodi in Kombination mit einem VPN zu verwenden. Im Folgenden können Sie alles über die Vorteile der Verwendung eines VPN mit Kodi lesen:
PT O Kodi não é totalmente seguro: a plataforma oferece alguns riscos à sua segurança. Portanto, recomendamos que você use o Kodi com uma VPN. Abaixo você aprenderá sobre todas as vantagens de se usar uma VPN com o Kodi:
German | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
vorteile | vantagens |
plattform | plataforma |
ist | é |
völlig | totalmente |
nicht | não |
sie | você |
kombination | com |
verwenden | usar |
folgenden | uma |
ihnen | a |
der | de |
DE Wenn Sie jedoch mit einem lokalen VPN-Server verbunden sind und regelmäßig intensive Downloads durchführen oder ohne Pufferung streamen möchten, liegt ExpressVPN an der Spitze, das bei Verbindungen mit dem lokalen Server deutlich besser abschneidet
PT No entanto, se você estiver conectado a um servidor VPN local e executar downloads intensos regularmente ou quiser transmitir sem nenhum buffer, o ExpressVPN é o melhor, pois claramente tem um desempenho melhor quando conectado ao servidor local
German | Portuguese |
---|---|
lokalen | local |
verbunden | conectado |
regelmäßig | regularmente |
downloads | downloads |
möchten | quiser |
expressvpn | expressvpn |
server | servidor |
deutlich | claramente |
besser | melhor |
vpn | vpn |
oder | ou |
ohne | sem |
und | e |
sie | você |
wenn | se |
bei | a |
DE NordVPN verbindet Sie nur dann mit einem Mitarbeiter, wenn Sie die Frage zuerst an einen Bot gestellt haben. Bei ExpressVPN hat uns der Chat sofort mit einem Mitarbeiter verbunden.
PT NordVPN só conecta você a um atendente depois que você fez a pergunta a um bot. No ExpressVPN, o bate-papo nos conectou imediatamente a um atendente.
German | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
verbindet | conecta |
sie | você |
frage | pergunta |
sofort | imediatamente |
bot | bot |
bei | a |
einen | um |
DE Wenn Sie sich bei einem persönlichen Konto anmelden, können alle Aktionen, die Sie während der Nutzung dieses Kontos durchführen, miteinander verbunden werden, selbst wenn Sie den Inkognito-Modus verwenden.
PT Quando você faz login em uma conta pessoal, todas as ações realizadas durante o uso dessa conta podem ser conectadas entre si, mesmo quando você usa o modo de navegação anônima.
German | Portuguese |
---|---|
verbunden | conectadas |
modus | modo |
aktionen | ações |
alle | todas |
nutzung | uso |
sie | você |
konto | conta |
anmelden | login |
können | podem |
persönlichen | a |
verwenden | usa |
der | de |
wenn | quando |
miteinander | uma |
werden | ser |
DE Dazu gehört beispielsweise das Arbeiten an Dokumenten oder das Spielen, ohne mit dem Internet verbunden zu sein
PT Isso inclui, por exemplo, trabalhar em documentos ou jogar sem estar conectado à Internet
German | Portuguese |
---|---|
dokumenten | documentos |
spielen | jogar |
internet | internet |
verbunden | conectado |
oder | ou |
ohne | sem |
arbeiten | trabalhar |
beispielsweise | exemplo |
zu | estar |
DE Sobald Sie mit einem Server in einem anderen Land verbunden sind, erhalten Sie auch die Freiheit dieses Landes
PT Quando estiver conectado a um servidor em outro país, você também terá a liberdade desse país em suas mãos
German | Portuguese |
---|---|
server | servidor |
verbunden | conectado |
freiheit | liberdade |
in | em |
anderen | outro |
sie | você |
auch | também |
einem | um |
land | país |
erhalten | a |
DE Wenn Sie mit einem Server in einem Land verbunden sind, in dem die Nutzung von Skype erlaubt ist, haben Sie auch Zugang zu diesem Service.
PT Se estiver conectado a um servidor em um país onde é permitido o uso do Skype, você também terá acesso a este serviço.
German | Portuguese |
---|---|
land | país |
verbunden | conectado |
skype | skype |
erlaubt | permitido |
zugang | acesso |
server | servidor |
nutzung | uso |
in | em |
auch | também |
wenn | se |
sie | você |
einem | um |
service | serviço |
ist | é |
haben | terá |
DE Klicken Sie auf „All Locations“ und wählen Sie einen Server in den Vereinigten Staaten. Sie werden automatisch mit dem VPN verbunden.
PT Clique em “Todos os locais” (no caso do Surfshark) e selecione um servidor nos Estados Unidos. Depois de clicar em um servidor, você será conectado automaticamente à VPN.
DE Clique Hunter wird verwendet, um Domains zu identifizieren, die mit mehreren Sites vertikal verbunden sind
PT O Caçador de Grupinhos é usado para identificar domínios com links para vários sites em uma vertical
German | Portuguese |
---|---|
hunter | caçador |
vertikal | vertical |
domains | domínios |
identifizieren | identificar |
sites | sites |
verwendet | usado |
DE Führen Sie speziell entwickelte Befehlszeilenprogramme aus, um viele Inventarisierungs- und Korrekturschritte zu automatisieren, die mit dem Upgrade Ihrer Subskription oder der Migration von einer anderen Linux-Distribution verbunden sind
PT Execute utilitários de linha de comando com finalidades específicas para automatizar diversas etapas de inventário e correção associadas à atualização da subscrição ou à sua migração de outra distribuição Linux
German | Portuguese |
---|---|
führen | comando |
automatisieren | automatizar |
upgrade | atualização |
subskription | subscrição |
migration | migração |
distribution | distribuição |
linux | linux |
und | e |
sie | etapas |
oder | ou |
DE Wenn der iPhone Backup Extractor mit Ihrem iCloud-Account verbunden ist, können Sie einfach iCloud-Backup-Daten herunterladen.
PT Com o iPhone Backup Extractor conectado à sua conta do iCloud, é fácil fazer o download dos dados de backup do iCloud.
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
account | conta |
daten | dados |
ist | é |
extractor | extractor |
icloud | icloud |
einfach | fácil |
herunterladen | download |
der | de |
sie | o |
mit | com |
ihrem | do |
DE Gehen Sie in den "Expertenmodus" und wählen Sie manuell die gewünschten Dateien und Ordner aus. Sie können Datenbanken oder Dateien herunterladen, die mit Ihren Apps verbunden sind. ( In diesem Artikel erfahren Sie mehr über diese Dateien.
PT Vá para "Expert Mode" e escolha manualmente os arquivos e pastas que você precisa. Você pode baixar bancos de dados ou arquivos associados a qualquer um dos seus aplicativos. (Você pode aprender mais sobre esses arquivos neste artigo .
German | Portuguese |
---|---|
manuell | manualmente |
datenbanken | bancos de dados |
herunterladen | baixar |
apps | aplicativos |
verbunden | associados |
dateien | arquivos |
ordner | pastas |
und | e |
oder | ou |
sie | você |
wählen | escolha |
können | pode |
mehr | mais |
artikel | artigo |
DE Also, die beste Option für Sie ist es zu löschen, aber es mit Ihrem iCloud-Konto verbunden bleiben
PT Então, a melhor opção para você é apagá-lo, mas mantê-lo associado à sua conta do iCloud
German | Portuguese |
---|---|
option | opção |
verbunden | associado |
konto | conta |
icloud | icloud |
ist | é |
beste | melhor |
sie | você |
löschen | do |
aber | mas |
DE Auf deiner optimierten Mailchimp-Website werden durch integrierte Registrierungs- und Pop-up-Formulare, die mit deinem Marketing-CRM verbunden sind, Interessenten zu Kunden – und der Kontakt zu deiner Zielgruppe reißt nie ab.
PT Com formulários pop-up e de inscrição incorporados e conectados ao seu CRM para marketing, seu site Mailchimp fica otimizado para converter leads e ajudar você a se manter envolvido com o público.
German | Portuguese |
---|---|
formulare | formulários |
integrierte | incorporados |
verbunden | conectados |
mailchimp | mailchimp |
optimierten | otimizado |
und | e |
zu | ao |
sind | fica |
crm | crm |
website | site |
kunden | leads |
marketing | marketing |
die | a |
werden | converter |
DE Nutze die Demografieprognose, um mehr darüber zu erfahren, wer deine Kunden sind, damit sie mit dir verbunden werden können
PT Use a previsão do perfil demográfico para saber quem são seus clientes, para que eles possam começar a se conectar com você
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
werden | possam |
sind | são |
sie | você |
wer | que |
darüber | para |
DE Mailchimp-Umfragen sind mit deinem Mailchimp-CRM, deinem E-Mail-Builder und dem Builder für Customer Journeys verbunden
PT As pesquisas do Mailchimp estão conectadas ao seu CRM, e-mail e criador de jornada do cliente Mailchimp
German | Portuguese |
---|---|
builder | criador |
customer | cliente |
journeys | jornada |
verbunden | conectadas |
umfragen | pesquisas |
crm | crm |
mailchimp | mailchimp |
und | e |
deinem | o |
DE Wenn du deinen Shop mit Mailchimp verbunden und die E‑Commerce-Linkverfolgung für deine Kampagnen aktiviert hast, kannst du die Kaufdaten deiner Abonnenten in Kampagnenberichten, Abonnentenprofilen und im Account-Dashboard einsehen.
PT Se você conectou sua loja ao Mailchimp e ativou o rastreamento de link de e-commerce para suas campanhas, poderá visualizar os dados de compra de seus assinantes em relatórios de campanhas, nos perfis de assinantes e no painel de controle da conta.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
kampagnen | campanhas |
kannst | poderá |
einsehen | visualizar |
abonnenten | assinantes |
account | conta |
wenn | se |
und | e |
shop | loja |
dashboard | painel |
die | o |
für | para |
du | você |
DE Tipp: Wenn du deine Website mit Mailchimp verbunden hast, kannst du dein Pop-up-Formular mit nur einem Klick automatisch veröffentlichen.
PT Dica: se você conectou seu site ao Mailchimp, poderá publicar automaticamente seu formulário pop-up com apenas um clique.
German | Portuguese |
---|---|
tipp | dica |
website | site |
mailchimp | mailchimp |
klick | clique |
automatisch | automaticamente |
veröffentlichen | publicar |
formular | formulário |
kannst | poderá |
wenn | se |
du | você |
mit | com |
nur | apenas |
einem | um |
DE Wenn du bereits einen Domain-Namen von Mailchimp gekauft oder eine von einem Drittanbieter gekaufte Domain verbunden hast, ist Mailchimp bereits dein Hoster für diese Website.
PT Se você já passou pela etapa de comprar um nome de domínio do Mailchimp ou conectar um domínio que comprou em outro lugar, o Mailchimp já é seu host para esse site.
German | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
verbunden | conectar |
hoster | host |
namen | nome |
gekauft | comprou |
ist | é |
website | site |
oder | ou |
domain | domínio |
wenn | se |
dein | o |
du | você |
einen | um |
DE Du kannst auch versuchen, die Calls-to-Action aus der Sicht der Besucher zu formulieren – „Ja, melde mich an!“ Das kann ihnen das Gefühl geben, dass sie sich mit deiner Website verbunden fühlen.
PT Você também pode tentar formular as chamadas à ação do ponto de vista do visitante: "Sim, inscreva-me!" Isso pode deixá-los entusiasmados e fazer com que se sintam conectados ao site.
German | Portuguese |
---|---|
versuchen | tentar |
action | ação |
sicht | vista |
besucher | visitante |
verbunden | conectados |
zu | ao |
website | site |
sich | e |
sie | você |
auch | também |
kann | pode |
aus | de |
ja | sim |
fühlen | sintam |
die | as |
dass | que |
DE Wenn du mit einem eingeschränkten Netzwerk verbunden bist, z. B. an einem Arbeitsplatz oder in einer Bildungseinrichtung, wende dich an deinen Netzwerkadministrator und bestätige, dass die folgenden Top-Level-Domains auf der Whitelist stehen:
PT Se você estiver conectado à rede restrita, como em um local de trabalho ou instituição de ensino, entre em contato com o administrador da rede e confirme se os seguintes domínios de nível superior estão na lista de permissões:
German | Portuguese |
---|---|
whitelist | lista de permissões |
domains | domínios |
level | nível |
netzwerk | rede |
arbeitsplatz | local de trabalho |
oder | ou |
folgenden | seguintes |
und | e |
an | com |
wenn | se |
in | em |
die | lista |
top | superior |
du | você |
DE Jeder dieser Aspekte ist direkt miteinander verbunden
PT Cada um desses aspectos está diretamente relacionado
German | Portuguese |
---|---|
aspekte | aspectos |
direkt | diretamente |
verbunden | relacionado |
dieser | desses |
ist | está |
DE Früher waren Tools mit vielen Herausforderungen verbunden. Heute helfen sie uns, unsere Ziele, Methoden und Verfahren voranzubringen.
PT No passado, as ferramentas eram como obstáculos ou fardos. Agora, elas possibilitam que a gente avance em causas, metodologias e disciplinas.
German | Portuguese |
---|---|
herausforderungen | como |
tools | ferramentas |
und | e |
sie | elas |
heute | agora |
DE Alle Squarespace-Domains und Drittanbieter-Domains beinhalten kostenlose SSL-Zertifikate, wenn sie verbunden sind und auf Squarespace-Websites verweisen
PT Todos os domínios do Squarespace e de terceiros incluem certificados SSL gratuitos quando vinculados e direcionados ao site do Squarespace
German | Portuguese |
---|---|
beinhalten | incluem |
kostenlose | gratuitos |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
domains | domínios |
und | e |
alle | todos |
wenn | quando |
DE Wenn Sie lhrem Kunden dabei helfen, das richtige Ersatzteil fursein Kraftfahrzeug schnell und sicher zu linden, bleibt er Ihnen im besten Fall ein Leben lang treu verbunden
PT Se for capaz de ajudar seu cliente a encontrar a peça certa para o carro com confiança, você conquistará a fidelidade dele para sempre
German | Portuguese |
---|---|
kunden | cliente |
helfen | ajudar |
zu | com |
wenn | se |
sie | você |
sicher | confiança |
fall | a |
richtige | para |
Showing 50 of 50 translations