DE Dadruch wird dieser letztlich von unerwarteten Traffic-Spitzen oder Cyberangriffen abgeschirmt, mit denen Ihre Website lahmgelegt werden soll.
"letztlich" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
letztlich | em última análise |
DE Dadruch wird dieser letztlich von unerwarteten Traffic-Spitzen oder Cyberangriffen abgeschirmt, mit denen Ihre Website lahmgelegt werden soll.
PT Em última instância, isso protege seu servidor web de origem contra picos de tráfego ou ataques cibernéticos maliciosos que tentam derrubar seu site.
German | Portuguese |
---|---|
cyberangriffen | ataques cibernéticos |
spitzen | picos |
traffic | tráfego |
oder | ou |
website | site |
DE Cloudflare ist meiner Ansicht nach dafür in der besten Position, denn die Firma stellt letztlich die Inhalte bereit und hat vom Client bis zum Ursprungsserver den Überblick.“
PT Eu acho que a Cloudflare está na melhor posição para fazer isso muito bem porque, basicamente, entrega o conteúdo e tem visibilidade do cliente ao servidor de origem."
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
position | posição |
inhalte | conteúdo |
client | cliente |
und | e |
besten | melhor |
denn | porque |
hat | tem |
in | de |
die | a |
ist | está |
DE Ein guter Schriftsteller weiß, dass es letztlich um die Struktur geht. Gleiches gilt für das passende Buchdesign. Keine Sorge, wir liefern die richtigen Entwürfe. Und das natürlich buchstäblich.
PT Um bom escritor sabe que é preciso uma boa estruturação. A mesma coisa acontece quando se trata de criar o design de um livro. Deixa que a gente te ajuda. De verdade, pode confiar.
German | Portuguese |
---|---|
schriftsteller | escritor |
struktur | estrutura |
richtigen | preciso |
geht | de |
ein | um |
weiß | sabe |
das | verdade |
und | criar |
DE Cloudflare-Untersuchungen haben gezeigt, dass viele nicht zwischenspeicherbare Websites sich letztlich nur wenig ändern
PT Uma pesquisa da Cloudflare revelou que, embora muitos sites não possam ser armazenados em cache, na verdade eles são alterados muito lentamente
German | Portuguese |
---|---|
websites | sites |
cloudflare | cloudflare |
viele | muitos |
wenig | uma |
nicht | não |
haben | em |
dass | o |
DE Das würde Ihr Publikum verwirren und letztlich Ihren Konkurrenten einen Vorteil verschaffen.
PT Isso confunde o seu público e, por fim, dá uma vantagem aos seus concorrentes.
German | Portuguese |
---|---|
publikum | público |
konkurrenten | concorrentes |
vorteil | vantagem |
und | e |
einen | uma |
DE Wenn Anbieter Protokolle führen, spielt es keine Rolle, wie gut die Sicherheit ist, letztlich sind Sie online nicht anonym
PT Se os provedores mantiverem logs, não importa quão boa seja a segurança, em última análise, você não é anônimo online
German | Portuguese |
---|---|
anbieter | provedores |
protokolle | logs |
sicherheit | segurança |
letztlich | em última análise |
online | online |
anonym | anônimo |
ist | é |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
wie | o |
DE Dies schafft letztlich eine bessere Benutzererfahrung durch weniger falsch positive Ergebnisse und fördert das Einnahmenwachstum durch eine höhere Kundentreue und -bindung.
PT Você conseguirá uma melhor experiência de usuário devido a menos falsos positivos e aumentará o faturamento com uma maior retenção e fidelidade dos clientes.
German | Portuguese |
---|---|
weniger | menos |
falsch | falsos |
positive | positivos |
und | e |
bessere | melhor |
durch | de |
eine | uma |
DE Letztlich läuft es bei Umfragen ähnlich: Das Versenden zum richtigen Zeitpunkt und über den richtigen Kanal kann die Befragten positiv an die Umfrage binden.
PT Com pesquisas, às vezes, enviar na hora certa ou pelo canal certo pode afetar e muito a maneira como as pessoas interagem com ela.
German | Portuguese |
---|---|
versenden | enviar |
kanal | canal |
und | e |
umfragen | pesquisas |
zeitpunkt | hora |
an | com |
kann | pode |
es | ela |
richtigen | certo |
umfrage | como |
bei | a |
DE Dabei tun sich Chancen auf: Schlagen Sie aus Ihrem Wissen Kapital, steigern Sie Ihre Produktivität – und letztlich auf die Kundenzufriedenheit.
PT No entanto, representam também a oportunidade de rentabilizar ativos baseados em conhecimento, aumentar a produtividade e, consequentemente, a satisfação do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
chancen | oportunidade |
wissen | conhecimento |
steigern | aumentar |
produktivität | produtividade |
kundenzufriedenheit | cliente |
und | e |
die | a |
DE Wenn eine Wohltätigkeitsorganisation in der Lage ist, Spendertrends und -verhalten besser nachzuvollziehen, trägt dies letztlich zu erfolgreicheren Kampagnen bei
PT Se a instituição beneficente entender melhor determinadas tendências e comportamentos dos doadores, ela poderá ter mais sucesso em sua campanha
German | Portuguese |
---|---|
kampagnen | campanha |
verhalten | comportamentos |
besser | melhor |
und | e |
in | em |
wenn | se |
bei | a |
DE Noch wichtiger ist, dass wir uns weiter darauf konzentrieren können, das Leben der Haustiere und ihrer Halterinnen und Halter angenehmer zu gestalten – und das ist letztlich unser Ziel.”
PT E, ainda mais importante, podemos usar nosso foco para tornar as vidas dos pets e seus humanos ainda melhores, que é nosso objetivo final”.
DE Ein guter Ausgangspunkt ist das Design deiner E-Commerce-Website. Du brauchst eine ansprechende, unkomplizierte Website, die für Kunden leicht zu nutzen ist. Das macht es ihnen letztlich leichter, etwas zu kaufen.
PT Um bom lugar para começar é o design do seu site de e-commerce. O que você quer é um site atraente e simples, que os clientes usem com facilidade. Afinal, isso facilita as compras.
German | Portuguese |
---|---|
design | design |
ansprechende | atraente |
kunden | clientes |
e-commerce | e-commerce |
ist | é |
website | site |
zu | com |
guter | bom |
ein | um |
deiner | de |
leicht | facilidade |
DE Dies schafft letztlich eine bessere Benutzererfahrung durch weniger falsch positive Ergebnisse und fördert das Umsatzwachstum durch eine höhere Kundentreue und -bindung.
PT Você conseguirá uma melhor experiência de usuário devido a menos falsos positivos, e aumentará o faturamento com uma maior retenção e fidelidade da clientela.
German | Portuguese |
---|---|
weniger | menos |
falsch | falsos |
positive | positivos |
und | e |
bessere | melhor |
durch | de |
eine | uma |
DE Entwickler von mobilen Apps wissen letztlich nicht, wie ihre Apps genutzt werden, ob es sich um mobilen Anzeigenbetrug, mobilen Bankbetrug oder in welcher Umgebung
PT Os desenvolvedores de aplicativos móveis acabam não sabendo como seus aplicativos serão usados, se é fraude publicitária móvel, fraude bancária móvel ou em que ambiente
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
apps | aplicativos |
wissen | sabendo |
genutzt | usados |
umgebung | ambiente |
oder | ou |
nicht | não |
in | em |
von | de |
welcher | que |
mobilen | móveis |
ihre | seus |
werden | ser |
DE Und die Kunden profitieren letztlich davon, da sie durch Open Banking mehr Kontrolle über ihre Transaktionsdaten erhalten
PT E os clientes acabam se beneficiando, pois o Open Banking lhes dá maior controle sobre seus dados transacionais
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
kontrolle | controle |
banking | banking |
open | open |
und | e |
da | pois |
über | sobre |
ihre | seus |
DE Ich habe dann solange damit herumgespielt, bis es letztlich ging, aber es gibt wirklich keine plausible Erklärung dafür, warum dies nicht automatisch gemacht wurde, wie man es selbst bei mittelmäßigen Shared-Hosting-Anbietern der Fall ist.
PT Fui experimentando até que as coisas funcionaram, mas realmente não há explicação sobre o porquê disso não ter sido feito automaticamente – o que ocorre até mesmo nos hosts compartilhados mais medíocres.
German | Portuguese |
---|---|
erklärung | explicação |
automatisch | automaticamente |
aber | mas |
selbst | mesmo |
wirklich | realmente |
gemacht | feito |
der | o |
DE Die als “Chat Box” getarnte Kontaktoption, die man schon vor der eigentlichen Registrierung nutzen konnte, entpuppte sich letztlich als E-Mail-Formular
PT Gostei do esforço, mas queria conversar usando meu confiável teclado
German | Portuguese |
---|---|
nutzen | usando |
sich | meu |
die | mas |
chat | conversar |
DE Letztlich tragen all diese Informationen dazu bei, dass aus Interessenten Kunden werden und Bestandskunden weiterhin zufrieden sind.
PT Essas informações contribuem para a retenção e satisfação do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
und | e |
kunden | cliente |
all | para |
bei | a |
DE Datenmodell. Das zugrundeliegende Datenmodell kann dem, was letztlich mit der API abgerufen wird, sehr ähnlich sein oder stark davon abweichen. Dieser Aspekt wirkt sich auf Nutzbarkeit und Verwaltbarkeit aus.
PT Modelo de dados O modelo de dados subjacente pode ser muito parecido com o que realmente é exposto por meio da API ou bastante diferente disso. Isso afeta a usabilidade e de manutenção.
German | Portuguese |
---|---|
api | api |
oder | ou |
und | e |
kann | pode |
sehr | muito |
stark | bastante |
mit | com |
DE Letztlich geht es bei der Datenexpertise um gegenseitiges Vertrauen zwischen der Vorstandsebene und den Mitarbeitern
PT No final das contas, o trabalho dos líderes de dados gira em torno da confiança, que é uma via de mão dupla entre os executivos e os colaboradores operacionais
German | Portuguese |
---|---|
vertrauen | confiança |
mitarbeitern | colaboradores |
und | e |
um | via |
geht | de |
bei | a |
DE „Der Kunde wusste, dass die Mitarbeiter mit Kundenkontakt letztlich diejenigen mit dem größten Einfluss aufs Geschäft sind“, erläutert Howard Neville
PT “Eles perceberam que, no final das contas, as pessoas que podiam ter um impacto maior eram aquelas que interagiam com os clientes”, declara Howard Neville
DE Ein Unternehmen, das Selfservice-Analytics zulässt, sorgt dafür, dass Daten letztlich in jede Konversation Einzug halten, da die Gespräche mit Fragen, Nachforschungen und „Aha-Momenten“ beginnen und sich entwickeln.
PT Uma empresa que permite a análise de autoatendimento verá os dados serem incorporados em todas as conversas, que começam e evoluem a partir de perguntas, investigações e momentos de descoberta.
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | empresa |
analytics | análise |
selfservice | autoatendimento |
daten | dados |
beginnen | partir |
momenten | momentos |
und | e |
fragen | perguntas |
gespräche | conversas |
in | em |
die | as |
das | os |
DE Von der Informationsflut, mit der wir alle ständig überhäuft werden, bleibt letztlich nicht viel hängen
PT Elas são bombardeadas por informações, mas retêm muito pouco
German | Portuguese |
---|---|
der | o |
werden | são |
nicht | mas |
viel | muito |
DE CAPTURE™ LFR® Plus VGR™ ist ein Kombinationsprodukt. Es besteht aus einem chemischen Insektizid und einem Bakterium und stärkt das Wurzelsystem der Pflanzen, was letztlich den Ertrag steigert.
PT CAPTURE™ LFR® Plus VGR™ é um produto combinado, que consiste em um inseticida químico e uma bactéria que fortalece o sistema radicular das plantas e, por fim, melhora sua produtividade.
DE Wir ermitteln, in welche Kategorie das betreffende Unternehmen fällt, beginnen letztlich aber bei allen Kunden mit denselben Basics."
PT Tentamos identificar em que caso eles se enquadram e iniciamos a conversa com os mesmos fundamentos com cada uma dessas organizações."
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
mit | com |
bei | a |
DE TradeLens ermöglicht echten Informationsaustausch und Zusammenarbeit zwischen den Supply Chains, was zu mehr Innovation in der Branche, weniger Handelsproblemen an den Schnittstellen und letztlich den globalen Handel fördert.
PT TradeLens permite o verdadeiro compartilhamento e colaboração de informações em cadeias de suprimento aumentando, assim, a inovação do setor, reduzindo a tensão comercial e — por fim — promovendo a expansão do Comércio Global.
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
echten | verdadeiro |
supply | suprimento |
innovation | inovação |
branche | setor |
globalen | global |
zusammenarbeit | colaboração |
handel | comércio |
in | de |
mehr | é |
an | com |
DE Wenn du einen Website-Besucher auf eine spezielle Landingpage weiterleitest, die genau das enthält, was ihn interessiert, trägt das dazu bei, dass er sich mit deiner Website und letztlich mit deinem Unternehmen beschäftigt
PT Direcionar um visitante do site para uma página de destino dedicada exatamente com o que ele está interessado o ajuda a interagir com o site e, por fim, com o seu negócio
German | Portuguese |
---|---|
interessiert | interessado |
besucher | visitante |
website | site |
und | e |
genau | exatamente |
enthält | que |
er | ele |
einen | um |
ihn | o |
bei | a |
mit | com |
deiner | de |
DE Letztlich geben personalisierte Inhalte deiner Zielgruppe das Gefühl, dass du auf ihre Bedürfnisse gehört hast und dass es dir wichtig ist, ihnen Nachrichten zu senden, die für sie relevant sind
PT Em última análise, o conteúdo personalizado ajuda seu público a sentir que você ouviu suas necessidades e se importa o suficiente para enviar mensagens que importam para ele
German | Portuguese |
---|---|
letztlich | em última análise |
personalisierte | personalizado |
gefühl | sentir |
bedürfnisse | necessidades |
gehört | ouviu |
inhalte | conteúdo |
und | e |
nachrichten | mensagens |
zu | suficiente |
sie | você |
deiner | o |
auf | em |
es | ele |
ihnen | a |
DE Letztlich hilft uns das, Ihnen eine bessere Website zu präsentieren.
PT Em última análise, itso nos ajuda a lhes um site melhor.
German | Portuguese |
---|---|
letztlich | em última análise |
hilft | ajuda |
bessere | melhor |
website | site |
eine | um |
uns | nos |
ihnen | a |
DE Sie können dadurch Zeit und Aufwand auf die Auswertung der für Sie wichtigen Beantwortungen verwenden, was letztlich dazu führt, dass Sie schneller fundiertere Entscheidungen treffen können.
PT Ela permite concentrar seu tempo e recursos na análise das respostas mais importantes que resultarão em decisões melhores e de forma mais rápida.
German | Portuguese |
---|---|
wichtigen | importantes |
schneller | rápida |
entscheidungen | decisões |
dadurch | que |
zeit | tempo |
und | e |
sie | respostas |
DE Letztlich bekommen sie dafür in gerade einmal etwa eineinhalb Minuten eine funktionierende WordPress-Webseite bereitgestellt
PT No final, eu obtive um site WordPress funcionando em cerca de um minuto e meio
German | Portuguese |
---|---|
webseite | site |
wordpress | wordpress |
in | em |
DE Obwohl ich anfangs skeptisch war, hat mich EasyWP, das verwaltete WordPress-Hosting von Namecheap letztlich doch positiv überrascht
PT Embora eu estivesse cético no começo, acabei ficando muito satisfeito com a EasyWP, a hospedagem gerenciada para WordPress da Namecheap
German | Portuguese |
---|---|
verwaltete | gerenciada |
hosting | hospedagem |
wordpress | wordpress |
namecheap | namecheap |
obwohl | embora |
ich | eu |
das | o |
DE Auf lange Sicht gesehen kann das Brand Tracking messen, ob die Markenwerte bei der Zielgruppe ankommen und sich in Bewusstsein, Vorlieben und letztlich Treue der Verbraucher niederschlagen
PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca
German | Portuguese |
---|---|
lange | longo |
kann | pode |
tracking | monitoramento |
zielgruppe | público-alvo |
vorlieben | preferência |
treue | fidelidade |
und | e |
in | em |
brand | de marca |
DE Werbung für nachhaltige Werte ist gut, aber letztlich entscheiden die Verbraucher mit ihrem Kauf, was wirklich zählt.
PT Promover valores de sustentabilidade é ótimo, mas, no final, as decisões de compra dos consumidores mostram o quanto esses valores realmente importam.
German | Portuguese |
---|---|
werbung | promover |
werte | valores |
entscheiden | decisões |
verbraucher | consumidores |
kauf | compra |
gut | ótimo |
ist | é |
aber | mas |
wirklich | realmente |
DE Langfristig angelegtes Brand Tracking kann helfen zu ermitteln, ob die DEI-Werte beim Zielverbraucher ankommen und sich in Bewusstsein, Bevorzugung und letztlich in Kundentreue niederschlagen
PT O monitoramento de marca de longo prazo pode ajudar a determinar se os valores de diversidade, igualdade e inclusão atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca
German | Portuguese |
---|---|
tracking | monitoramento |
helfen | ajudar |
ermitteln | determinar |
werte | valores |
und | e |
kann | pode |
in | em |
brand | de marca |
beim | de |
zu | marca |
DE Durch die bewusste Auswahl unserer Lebensmittel haben wir gemeinsam Einfluss darauf, wie unsere Lebensmittel angebaut, produziert und vertrieben werden und können damit letztlich viel verändern.
PT Através de nossas escolhas alimentares podemos influenciar, coletivamente, a forma dos alimentos serem cultivados, produzidos e distribuídos, gerando, assim, uma grande mudança.
German | Portuguese |
---|---|
auswahl | escolhas |
lebensmittel | alimentos |
produziert | produzidos |
und | e |
werden | podemos |
ändern | mudança |
DE Letztlich sehen die meisten Bilder aber gut aus – mit hohen Erfolgsraten bei schlechten Lichtverhältnissen.
PT Em última análise, no entanto, a maioria das imagens que você tira parece ótima - com altas taxas de sucesso quando a luz é fraca.
German | Portuguese |
---|---|
bilder | imagens |
hohen | altas |
aber | entanto |
sehen | parece |
aus | de |
bei | no |
die | maioria |
DE Die Pandemie hat Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Lösungen für Heim- und Fernarbeit einzuführen - und letztlich hat der Zugang zur Fernarbeit die Herzen und Köpfe der Mitarbeiter für immer verändert, die
PT A pandemia forçou empresas em todo o mundo a adotar soluções de trabalho a partir de casa/trabalho remoto - e, finalmente, o acesso ao trabalho remoto mudou para sempre os corações e mentes dos funcionários que
German | Portuguese |
---|---|
lösungen | soluções |
zugang | acesso |
herzen | corações |
mitarbeiter | funcionários |
verändert | mudou |
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
welt | mundo |
immer | sempre |
und | e |
ganzen | todo o mundo |
DE Letztlich konnten Johann Geßner und sein Team mit Splashtop Enterprise for Remote Labs:
PT Em última análise, com o Splashtop Enterprise para laboratórios remotos, Johann e sua equipe agora podem:
German | Portuguese |
---|---|
letztlich | em última análise |
team | equipe |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
remote | remotos |
labs | laboratórios |
und | e |
mit | com |
sein | o |
DE GIS bietet einen wissenschaftlichen Rahmen für die Sammlung, Analyse und Visualisierung geographischer Informationen, wodurch letztlich bessere Entscheidungen getroffen werden können
PT O GIS é uma estrutura científica para coletar, analisar e visualizar dados geográficos para nos ajudar a tomar melhores decisões
German | Portuguese |
---|---|
gis | gis |
analyse | analisar |
visualisierung | visualizar |
informationen | dados |
bessere | melhores |
entscheidungen | decisões |
rahmen | estrutura |
und | e |
DE Mit iAuditor können Sie dafür sorgen, dass Ihre Mitarbeiter vor Ort fortlaufend Daten sammeln, Vorgänge standardisieren, Berichte senden, Probleme erkennen und letztlich diese auch lösen.
PT Com iAuditor, seus funcionários em campo serão capacitados a coletar dados consistentes, padronizar operações, enviar relatórios, identificar problemas e resolvê-los.
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
sammeln | coletar |
vorgänge | operações |
standardisieren | padronizar |
probleme | problemas |
ort | campo |
daten | dados |
und | e |
berichte | relatórios |
senden | enviar |
sorgen | em |
ihre | seus |
mit | com |
sie | o |
DE Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art
PT Em última análise, as operações de processamento poderiam ser baseadas no Art
German | Portuguese |
---|---|
letztlich | em última análise |
könnten | poderiam |
DE Durch einen geregelten Broker der Wahl, verwenden Sie einen Broker, die gesetzlich vorgeschrieben ist, diese Regeln zu folgen, die Sie letztlich schützt, den Händler.
PT Ao escolher um corretor regulamentado, você está usando um corretor que é exigido por lei para seguir essas regras, o que acaba protege você, o comerciante.
German | Portuguese |
---|---|
vorgeschrieben | exigido |
schützt | protege |
regeln | regras |
gesetzlich | lei |
broker | corretor |
ist | é |
einen | um |
wahl | que |
sie | você |
händler | comerciante |
verwenden | usando |
zu | ao |
folgen | seguir |
der | o |
DE Das frühe Aufstehen wird sich letztlich auszahlen, wenn du den letzten Grat erklimmst und dich ein atemberaubender Sonnenaufgang über San Francisco erwartet.
PT Acordar cedo vai valer a pena pois você vai alcançar o cume e presenciar o indescritível nascer do sol sobre São Francisco.
German | Portuguese |
---|---|
sonnenaufgang | nascer do sol |
francisco | francisco |
und | e |
DE In diesen Fällen, wenn es eine Gruppe von Berichten gibt, benachrichtigt die Website lokale Beamte, wie es früher in diesem Jahr für einen Wisconsin Sandwichladen, Jimmy John, passiert, der letztlich 100 Personen krank.
PT Nestes casos, quando há um conjunto de relatórios, o site notifica as autoridades locais, como aconteceu no início deste ano para uma loja de sanduíches de Wisconsin, Jimmy John's, que finalmente adoeceu 100 indivíduos.
German | Portuguese |
---|---|
gruppe | conjunto |
berichten | relatórios |
lokale | locais |
website | site |
jahr | ano |
einen | um |
gibt | uma |
fällen | casos |
in | no |
wenn | quando |
der | de |
German | Portuguese |
---|---|
space | space |
ist | é |
spieler | jogadores |
die | a |
wir | queremos |
spiele | jogos |
es | sejam |
unsere | nossos |
von | de |
dass | que |
DE SPF und DKIM sind zwar beide E-Mail-Authentifizierungsprotokolle, aber sie arbeiten auf unterschiedliche Weise, um Ihre E-Mails letztlich vor Spam und Nachahmung zu schützen
PT Embora ambos SPF e DKIM sejam protocolos de autenticação de correio electrónico, funcionam de diferentes formas para, em última análise, proteger o seu correio electrónico contra spam e personificação
German | Portuguese |
---|---|
spf | spf |
dkim | dkim |
unterschiedliche | diferentes |
weise | formas |
letztlich | em última análise |
spam | spam |
schützen | proteger |
e | electrónico |
und | e |
beide | ambos |
correio | |
zu | contra |
zwar | o |
vor | de |
DE Selbst wenn ein Zwischenfall bei einem Auftragnehmer auftritt, wird letztlich der Auftraggeber dafür zur Rechenschaft gezogen. Wenn der Schaden erst einmal geschehen ist, lässt sich Ihr öffentliches Image nur noch schwer rehabilitieren.
PT Mesmo quando um incidente ocorre sob a supervisão de um prestador de serviço, é a organização contratante que, em última análise, acaba saindo nas manchetes. Depois que o estrago já está feito, pode ser difícil reabilitar sua imagem pública.
German | Portuguese |
---|---|
auftritt | ocorre |
letztlich | em última análise |
öffentliches | pública |
image | imagem |
schwer | difícil |
ist | é |
der | de |
noch | que |
wenn | quando |
bei | a |
DE Letztlich geht es bei Luxusmarken nicht so sehr darum, physische Produkte zu verkaufen, sondern um den Verkauf der Marke selbst – warum also nicht virtuelle Produkte anbieten?
PT Em última análise, as marcas de luxo não são motivadas pela venda de produtos físicos, mas sim pela venda das próprias marcas — então, por que não vendê-las virtualmente?
DE Dabei tun sich Chancen auf: Schlagen Sie aus Ihrem Wissen Kapital, steigern Sie Ihre Produktivität – und letztlich auf die Kundenzufriedenheit.
PT No entanto, representam também a oportunidade de rentabilizar ativos baseados em conhecimento, aumentar a produtividade e, consequentemente, a satisfação do cliente.
German | Portuguese |
---|---|
chancen | oportunidade |
wissen | conhecimento |
steigern | aumentar |
produktivität | produtividade |
kundenzufriedenheit | cliente |
und | e |
die | a |
Showing 50 of 50 translations