DE Bill erhält den Pull-Request und sieht sich marys-feature an. Er möchte einige Änderungen daran vornehmen, bevor er es in das offizielle Projekt integriert, und er und Mary tauschen sich ein wenig über den Pull-Request aus.
"request" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
request | solicitação |
DE Bill erhält den Pull-Request und sieht sich marys-feature an. Er möchte einige Änderungen daran vornehmen, bevor er es in das offizielle Projekt integriert, und er und Mary tauschen sich ein wenig über den Pull-Request aus.
PT Bill recebe a pull request e analisa o marys-feature. Ele decide se tem interesse em fazer algumas alterações antes de integrá-lo ao projeto oficial, e ele e Mary conversam sobre alterações por meio da da pull request.
German | Portuguese |
---|---|
erhält | recebe |
offizielle | oficial |
projekt | projeto |
mary | mary |
request | request |
einige | algumas |
und | e |
möchte | se |
daran | sobre |
in | em |
DE Filter für Request Daten hinzugefügt
PT Adicione filtros para solicitar dados
German | Portuguese |
---|---|
filter | filtros |
für | para |
daten | dados |
DE Notfallanfragen können per E-Mail an lawenforcement@atlassian.com mit der Betreffzeile "Emergency Disclosure Request" (Notfallanfrage zur Offenlegung) unter Verwendung dieses Formulars eingereicht werden.
PT As solicitações de emergência podem ser enviadas por e-mail para lawenforcement@atlassian.com com o assunto: “Pedido de Divulgação de Emergência”, preenchendo e enviando este formulário.
German | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
betreffzeile | assunto |
offenlegung | divulgação |
formulars | formulário |
eingereicht | enviadas |
an | com |
werden | ser |
DE Jedes so initiierte Gespräch wird als Message Request empfangen. So können Menschen von den Bots erreicht werden, mit denen sie interagieren möchten.
PT As conversas iniciadas pela correspondência de clientes serão recebidas como Solicitações de mensagem, permitindo que as pessoas sejam contatadas somente pelos bots com os quais desejam se comunicar.
German | Portuguese |
---|---|
message | mensagem |
bots | bots |
möchten | desejam |
menschen | pessoas |
jedes | que |
werden | ser |
gespräch | conversas |
mit | com |
DE Verwandle Feedback in Aktionen, indem du aus einem Pull-Request-Kommentar direkt einen Jira-Vorgang erstellst. Weise das Ticket einem bestimmten Projekt zu oder klicke auf das Ticket, um es gemeinsam zu bearbeiten, ohne Bitbucket zu verlassen.
PT Transforme o feedback em trabalho acionável criando itens do Jira direto do comentário da solicitação pull. Atribua tickets para um projeto específico ou até mesmo clique no ticket para colaborar sem sair do Bitbucket.
German | Portuguese |
---|---|
direkt | direto |
projekt | projeto |
klicke | clique |
bitbucket | bitbucket |
jira | jira |
request | solicitação |
feedback | feedback |
ohne | sem |
kommentar | comentário |
ticket | ticket |
oder | ou |
zu | até |
verlassen | para |
in | em |
einen | um |
DE Stelle einen Branch oder Pull-Request direkt aus Bitbucket heraus bei Azure App Service bereit. Du kannst die Deployment-Parameter deiner Anwendung in der Bitbucket-UI anzeigen und anpassen.
PT Implemente automaticamente uma solicitação de ramificação ou pull para o Azure App Services diretamente do Bitbucket. Visualize e personalize os parâmetros de implantação do aplicativo na interface de usuário do Bitbucket.
German | Portuguese |
---|---|
branch | ramificação |
direkt | diretamente |
bitbucket | bitbucket |
azure | azure |
anzeigen | visualize |
service | services |
parameter | parâmetros |
deployment | implantação |
und | e |
request | solicitação |
oder | ou |
app | aplicativo |
DE Synchronisierung Einen Pull Request erstellen Arbeiten mit Branches Workflows vergleichen
PT Como sincronizar Fazendo uma solicitação pull Usando ramificações Comparando fluxos de trabalho
German | Portuguese |
---|---|
synchronisierung | sincronizar |
vergleichen | comparando |
mit | de |
workflows | fluxos de trabalho |
request | solicitação |
arbeiten | trabalho |
DE Erstelle, merge und kommentiere in einem Pull-Request oder führe einen fehlgeschlagenen Build erneut aus, ohne deinen Kanal zu verlassen.
PT Crie, mescle e comente em uma solicitação de impulso, ou execute novamente uma compilação que falhou, tudo sem sair do seu canal.
German | Portuguese |
---|---|
erneut | novamente |
kanal | canal |
request | solicitação |
ohne | sem |
und | e |
oder | ou |
in | em |
verlassen | sair |
deinen | o |
DE Sobald ein Feature-Branch fertig ist, übermittelt der Entwickler einen Pull-Request über seinen Bitbucket-Account
PT Depois que a ramificação de recurso estiver pronta, o desenvolvedor arquiva uma solicitação pull por meio de sua conta do Bitbucket
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedor |
branch | ramificação |
feature | recurso |
request | solicitação |
account | conta |
bitbucket | bitbucket |
der | de |
seinen | o |
sobald | uma |
DE Sollten Probleme bei den Änderungen auftreten, können Teamkollegen im Pull-Request Feedback geben und das Feature sogar nachjustieren, indem sie nachfolgende Commits pushen
PT Se houver algum problema com as alterações, os colegas de equipe podem publicar feedback na solicitação pull e até mesmo ajustar o recurso enviando confirmações de sequência
German | Portuguese |
---|---|
probleme | problema |
teamkollegen | colegas |
feedback | feedback |
feature | recurso |
request | solicitação |
und | e |
sollten | se |
sogar | até mesmo |
können | podem |
DE All diese Aktivitäten werden direkt im Pull-Request verfolgt.
PT Toda essa atividade é rastreada diretamente dentro da solicitação pull.
German | Portuguese |
---|---|
all | toda |
direkt | diretamente |
im | dentro |
request | solicitação |
aktivitäten | atividade |
diese | o |
werden | da |
DE Der Entwickler übermittelt einen Pull-Request über Bitbucket.
PT O desenvolvedor arquiva uma solicitação pull pelo Bitbucket.
German | Portuguese |
---|---|
der | o |
entwickler | desenvolvedor |
bitbucket | bitbucket |
request | solicitação |
DE Der Projekt-Maintainer mergt das Feature in das offizielle Repository und schließt den Pull-Request.
PT O mantenedor do projeto mescla o recurso no repositório oficial e fecha a solicitação pull.
German | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
offizielle | oficial |
repository | repositório |
schließt | fecha |
projekt | projeto |
request | solicitação |
und | e |
in | no |
DE Da beim Feature-Branch-Workflow nur ein einziges öffentliches Repository vorhanden ist, sind das Quell- und das Ziel-Repository im Pull-Request immer identisch
PT Existe apenas um repositório público no fluxo de trabalho da ramificação de recurso, então o repositório de destino da solicitação pull e o repositório de origem sempre vão ser os mesmos
German | Portuguese |
---|---|
öffentliches | público |
repository | repositório |
workflow | trabalho |
branch | ramificação |
feature | recurso |
ziel | destino |
request | solicitação |
quell | origem |
immer | sempre |
und | e |
im | no |
beim | de |
nur | apenas |
ein | um |
ist | existe |
DE Ist das Feature schon einsatzbereit, kann er es einfach in den main-Branch mergen und den Pull-Request abschließen
PT Se o recurso estiver pronto, ele pode fazer o merge do recurso na main e fechar a solicitação pull
German | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
request | solicitação |
und | e |
kann | pode |
einfach | fazer |
abschließen | fechar |
ist | pronto |
DE Falls jedoch ein Problem mit den vorgeschlagenen Änderungen besteht, kann der Projekt-Maintainer im Pull-Request entsprechendes Feedback abgeben
PT Entretanto, se houver algum problema com as alterações propostas, ele pode postar um feedback na solicitação pull
German | Portuguese |
---|---|
feedback | feedback |
request | solicitação |
falls | se |
problem | problema |
kann | pode |
mit | com |
der | o |
DE Es ist auch möglich, einen Pull-Request für ein unfertiges Feature zu übermitteln
PT É possível também arquivar uma solicitação pull para um recurso que está incompleto
German | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
request | solicitação |
auch | também |
einen | um |
möglich | possível |
ist | é |
DE Wenn ein Entwickler beispielsweise Probleme bei der Implementierung einer bestimmten Anforderung hat, kann er einen Pull-Request mit seiner WIP-Aufgabe übermitteln
PT Por exemplo, se um desenvolvedor está com problemas para implementar um requisito particular, ele pode arquivar uma solicitação pull que contém o trabalho em andamento
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedor |
probleme | problemas |
implementierung | implementar |
kann | pode |
wenn | se |
beispielsweise | exemplo |
er | ele |
einen | um |
mit | com |
anforderung | requisito |
DE Nun können andere Entwickler direkt im Pull-Request Vorschläge machen oder sogar das Problem selbst mit zusätzlichen Commits lösen.
PT Outros desenvolvedores podem, então, fornecer sugestões dentro da solicitação pull ou até corrigir eles mesmos o problema com confirmações adicionais.
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
vorschläge | sugestões |
problem | problema |
request | solicitação |
zusätzlichen | adicionais |
andere | outros |
oder | ou |
das | o |
machen | da |
können | podem |
im | dentro |
direkt | com |
DE Da jeder Entwickler ein eigenes öffentliches Repository besitzt, ist im Pull-Request das Quell-Repository nicht identisch mit dem Ziel-Repository
PT Como cada desenvolvedor tem seu próprio repositório público, o repositório de origem da solicitação pull vai ser diferente do seu repositório de destino
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedor |
öffentliches | público |
repository | repositório |
quell | origem |
request | solicitação |
ziel | destino |
jeder | cada |
eigenes | seu |
DE Wenn beispielsweise ein Entwickler mit einem Teamkollegen an einem Feature arbeitet, könnte er einen Pull-Request übermitteln, in dem als Ziel das Bitbucket-Repository des Teamkollegen statt des offiziellen Projekts angegeben ist
PT Por exemplo, se um desenvolvedor estava trabalhando em uma funcionalidade com um companheiro de equipe, eles poderiam arquivar uma solicitação pull usando o repositório de Bitbucket do companheiro para o destino, em vez do projeto oficial
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedor |
feature | funcionalidade |
offiziellen | oficial |
repository | repositório |
bitbucket | bitbucket |
projekts | projeto |
an | com |
wenn | se |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
request | solicitação |
arbeitet | trabalhando |
einen | um |
des | do |
statt | em vez |
ziel | para |
DE Ist es fertiggestellt, setzt einer von ihnen einen Pull-Request ab, damit das Feature in den offiziellen Haupt-Branch gemergt wird
PT Quando terminarem, um deles pode arquivar outra solicitação pull pedindo para fazer o merge do recurso na ramificação principal oficial
German | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
offiziellen | oficial |
request | solicitação |
branch | ramificação |
einen | um |
den | do |
haupt | principal |
das | o |
DE John kann auf alle übermittelten Pull-Requests zugreifen, indem er in seinem eigenen Bitbucket-Repository auf die Registerkarte Pull-Request klickt
PT John pode acessar todas as solicitações pull que as pessoas arquivaram, clicando na guia Pull request [Solicitação pull] no seu próprio repositório de Bitbucket
German | Portuguese |
---|---|
john | john |
registerkarte | guia |
klickt | clicando |
repository | repositório |
bitbucket | bitbucket |
kann | pode |
zugreifen | acessar |
requests | solicitações |
request | request |
alle | todas |
in | no |
indem | de |
DE Wenn er auf Marys Pull-Request klickt, werden eine Beschreibung des Pull-Requests, der Commit-Verlauf des Features und ein Diff aller enthaltenen Änderungen angezeigt.
PT Clicar nas solicitações pull da Mary mostrará a ele uma descrição da solicitações pull, o histórico de commits da funcionalidade e um diff de todas as alterações que ele contém.
German | Portuguese |
---|---|
klickt | clicar |
beschreibung | descrição |
features | funcionalidade |
angezeigt | mostrar |
requests | solicitações |
verlauf | histórico |
und | e |
er | ele |
ein | um |
DE Wenn John der Meinung ist, das Feature könne in das Projekt gemergt werden, muss er nur auf die Schaltfläche Merge durchführen klicken, um den Pull-Request zu genehmigen und Marys Feature in seinen main-Branch zu mergen.
PT Se ele achar que o recurso está pronto para o merge no projeto, tudo o que ele precisa fazer é clicar no botão Merge para aprovar a solicitação pull e fazer o merge do recurso da Mary à sua ramificação main.
German | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
genehmigen | aprovar |
merge | merge |
branch | ramificação |
projekt | projeto |
ist | é |
und | e |
wenn | se |
er | ele |
schaltfläche | botão |
request | solicitação |
in | no |
klicken | clicar |
DE Er kann entweder im gesamten Pull-Request einen Kommentar hinterlassen oder einen bestimmten Commit im Feature-Verlauf auswählen und diesen kommentieren.
PT Ele pode publicar um comentário na solicitação pull como um todo ou pode selecionar uma confirmação específica no histórico do recurso para comentar.
German | Portuguese |
---|---|
auswählen | selecionar |
request | solicitação |
verlauf | histórico |
feature | recurso |
kommentar | comentário |
kommentieren | comentar |
kann | pode |
im | no |
er | ele |
oder | ou |
bestimmten | específica |
gesamten | todo |
einen | um |
und | uma |
DE Das Prüfprotokoll enthält Details der Identifizierungsprüfungen und -ergebnisse des Kunden. Dies beinhaltet den Request/die Response im JSON-Format mit den Details der durchgeführten Prüfung.
PT A trilha de auditoria contém detalhes das verificações de identificação e resultados realizados pelo cliente. Ela incluirá a solicitação/resposta em formato JSON com os detalhes da verificação realizada.
DE Durch Einreichen einer GDPR-Datenanfrage an www.citypass.com/gdpr-data-request.
PT Ao enviar uma solicitação de dados do GDPR em www.citypass.com/gdpr-data-request.
German | Portuguese |
---|---|
request | solicitação |
gdpr | gdpr |
data | dados |
an | com |
durch | de |
DE Sie können eine CCPA-Datenanforderung unter www.citypass.com/ccpa-data-request senden.
PT Você pode enviar uma solicitação de dados do CCPA em www.citypass.com/ccpa-data-request.
German | Portuguese |
---|---|
senden | enviar |
request | solicitação |
data | dados |
sie | você |
können | pode |
eine | uma |
unter | de |
DE Möchten Sie unbedingt einen Beitrag leisten? Sie haben vollen Zugang zum Backlog, um zu erfahren, was auf dem Spiel steht. Viele Verbesserungen und Bugs warten auf Ihr Pull-Request!
PT Quer mesmo contribuir? Tem autorização total para mergulhar no backlog e conhecer o que está em jogo. Muitas melhorias e bugs estão à espera da sua ajuda!
German | Portuguese |
---|---|
beitrag | contribuir |
verbesserungen | melhorias |
bugs | bugs |
warten | espera |
spiel | jogo |
und | e |
auf | em |
DE PrestaShop kommt mit mehr als 600 Funktionen, aber Sie haben das Gefühl, es fehlt noch das gewisse Etwas? Vergewissern Sie sich, dass die Funktion noch nicht angefragt wurde und erstellen Sie ein Request, um sie zu beschreiben!
PT A PrestaShop inclui +600 características, mas sente que ainda lhe falta esse pequeno pormenor? Certifique-se de que este ainda não foi mencionado e crie um assunto para descrevê-lo!
German | Portuguese |
---|---|
prestashop | prestashop |
und | e |
funktionen | características |
kommt | que |
mit | de |
aber | mas |
es | lo |
noch | ainda |
ein | um |
German | Portuguese |
---|---|
für | de |
DE Leistungsorientiert: Es wird nur ein HTTP-Request benötigt, da es sich um einen einzelnen Font handelt.
PT Orientados para o desempenho: Apenas uma solicitação HTTP é necessária, já que é uma única fonte.
German | Portuguese |
---|---|
font | fonte |
request | solicitação |
http | http |
nur | apenas |
einzelnen | uma |
wird | o |
DE Eine EU machen und California Data Subject Rights Request
PT Fazer uma UE e Pedido de Direitos do Sujeito de Dados da Califórnia
German | Portuguese |
---|---|
eu | ue |
california | califórnia |
data | dados |
rights | direitos |
und | e |
eine | uma |
DE Du benötigst kein Certificate Signing Request (CSR), um ein SSL-Zertifikat zu erhalten, da wir Zertifikate automatisch ausstellen.
PT Não é necessária a Solicitação de Assinatura de Certificado (CSR) para obter um certificado de SSL, pois emitimos os certificados automaticamente.
German | Portuguese |
---|---|
request | solicitação |
automatisch | automaticamente |
csr | csr |
ssl | ssl |
zertifikate | certificados |
zertifikat | certificado |
da | pois |
erhalten | a |
ein | um |
um | para |
wir | de |
DE Sie können dort auch ein Support-Ticket eröffnen, indem Sie oben auf der Seite auf „Submit a request“ (Anfrage senden) klicken – wir beantworten alle Anfragen innerhalb von 24 Stunden, 7 Tage die Woche.
PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.
DE Ein Cookie mit dem Attribut Same Site wird an den Server gesendet, um anzuzeigen, dass das Cookie nur gesendet werden kann, wenn die Anforderung von derselben Seite stammt. Dieses Attribut verhindert bestimmte Cross-Site Request Forgery-Angriffe (CSRF).
PT Um cookie com o atributo “SameSite” é enviado ao servidor para demonstrar que o cookie só pode ser enviado quando a requisição vir do mesmo site. Este atributo impede determinados ataques Cross-Site Request Forgery (CSRF).
German | Portuguese |
---|---|
attribut | atributo |
server | servidor |
gesendet | enviado |
verhindert | impede |
bestimmte | determinados |
site | site |
um | para |
kann | pode |
an | com |
werden | ser |
wenn | quando |
den | o |
dass | que |
nur | um |
seite | do |
DE Wenn sie von KRA1 genehmigt wird, wird eine E-Mail-Benachrichtigung generiert, um Key Request Agent 2 (KRA2) zu alarmieren
PT Se aprovado pelo KRA1, uma notificação por e-mail é gerada para alertar o Agente de Solicitação das Chaves 2 (KRA2)
German | Portuguese |
---|---|
genehmigt | aprovado |
generiert | gerada |
key | chaves |
agent | agente |
benachrichtigung | notificação |
wenn | se |
von | de |
request | solicitação |
eine | uma |
um | para |
sie | o |
zu | pelo |
DE Um das Ganze abzurunden, werden wir auch verschiedene OpenAI-Beispiele sehen, die auf ihrer Webseite bereitgestellt werden, darunter Anwendungen wie den Movie to Emoji Converter, Language Translator, Spreadsheet Generator, SQL Request Maker und mehr
PT Além de tudo, também veremos diferentes exemplos de OpenAI fornecidos por sua página da Web, incluindo aplicativos como o conversor de filme em emoji, tradutor de linguagem, gerador de planilhas, criador de solicitações SQL e muito mais
German | Portuguese |
---|---|
bereitgestellt | fornecidos |
anwendungen | aplicativos |
movie | filme |
emoji | emoji |
language | linguagem |
sql | sql |
beispiele | exemplos |
converter | conversor |
verschiedene | diferentes |
generator | gerador |
und | e |
maker | criador |
auch | também |
webseite | página |
mehr | mais |
darunter | de |
DE Reagieren Sie direkt auf die Informationsanfragen eines potenziellen Kunden, indem Sie über die Funktion „Request Information“ (Informationen anfordern) zusätzliche Details bereitstellen.
PT Responda diretamente à uma solicitação de um cliente em potencial fornecendo mais detalhes por meio do recurso Solicitar informações.
German | Portuguese |
---|---|
reagieren | responda |
direkt | diretamente |
kunden | cliente |
potenziellen | potencial |
bereitstellen | fornecendo |
funktion | recurso |
anfordern | solicitar |
auf | em |
informationen | informações |
request | solicitação |
details | detalhes |
eines | um |
DE Das API-System ermöglicht die Automatisierung der IBAN-Validierung über einen einfachen HTTP-GET- oder POST-Request. Die akzeptierten Parameter sind in der folgenden Tabelle aufgeführt:
PT O sistema de API permite automatizar a validação do IBAN por meio de uma simples solicitação HTTP GET ou POST. Os parâmetros aceitos estão listados na tabela abaixo:
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
tabelle | tabela |
aufgeführt | listados |
api | api |
validierung | validação |
iban | iban |
request | solicitação |
http | http |
post | post |
automatisierung | automatizar |
system | sistema |
oder | ou |
parameter | parâmetros |
folgenden | uma |
der | de |
DE Sobald ein HTTP-GET- oder POST-Request mit dem richtigen API-Schlüssel durchgeführt wird, gibt das System die Ergebnisse im angegebenen Format zurück. Eine Beispielantwort finden Sie im nächsten Abschnitt ?API-Antwortstruktur?
PT Quando uma solicitação HTTP GET ou POST é feita com a chave de API correta, o sistema retornará os resultados no formato especificado. Você pode encontrar uma resposta de amostra na próxima seção Estrutura de resposta da API
German | Portuguese |
---|---|
richtigen | correta |
durchgeführt | feita |
format | formato |
abschnitt | seção |
request | solicitação |
http | http |
post | post |
schlüssel | chave |
api | api |
oder | ou |
ergebnisse | resultados |
im | no |
angegebenen | pode |
finden | encontrar |
sie | você |
gibt | uma |
system | sistema |
mit | com |
nächsten | próxima |
dem | de |
DE Ein Cookie mit dem Attribut Same Site wird an den Server gesendet, um anzuzeigen, dass das Cookie nur gesendet werden kann, wenn die Anforderung von derselben Seite stammt. Dieses Attribut verhindert bestimmte Cross-Site Request Forgery-Angriffe (CSRF).
PT Um cookie com o atributo “SameSite” é enviado ao servidor para demonstrar que o cookie só pode ser enviado quando a requisição vir do mesmo site. Este atributo impede determinados ataques Cross-Site Request Forgery (CSRF).
German | Portuguese |
---|---|
attribut | atributo |
server | servidor |
gesendet | enviado |
verhindert | impede |
bestimmte | determinados |
site | site |
um | para |
kann | pode |
an | com |
werden | ser |
wenn | quando |
den | o |
dass | que |
nur | um |
seite | do |
DE Verwandle Feedback in Aktionen, indem du aus einem Pull-Request-Kommentar direkt einen Jira-Vorgang erstellst. Weise das Ticket einem bestimmten Projekt zu oder klicke auf das Ticket, um es gemeinsam zu bearbeiten, ohne Bitbucket zu verlassen.
PT Transforme o feedback em trabalho acionável criando itens do Jira direto do comentário da solicitação pull. Atribua tickets para um projeto específico ou até mesmo clique no ticket para colaborar sem sair do Bitbucket.
German | Portuguese |
---|---|
direkt | direto |
projekt | projeto |
klicke | clique |
bitbucket | bitbucket |
jira | jira |
request | solicitação |
feedback | feedback |
ohne | sem |
kommentar | comentário |
ticket | ticket |
oder | ou |
zu | até |
verlassen | para |
in | em |
einen | um |
German | Portuguese |
---|---|
caching | cache |
request | solicitação |
edge | borda |
effizienz | eficiência |
und | e |
für | de |
DE Sie können eine CCPA-Datenanforderung unter www.citypass.com/ccpa-data-request senden.
PT Você pode enviar uma solicitação de dados do CCPA em www.citypass.com/ccpa-data-request.
German | Portuguese |
---|---|
senden | enviar |
request | solicitação |
data | dados |
sie | você |
können | pode |
eine | uma |
unter | de |
DE Durch Einreichen einer GDPR-Datenanfrage an www.citypass.com/gdpr-data-request.
PT Ao enviar uma solicitação de dados do GDPR em www.citypass.com/gdpr-data-request.
German | Portuguese |
---|---|
request | solicitação |
gdpr | gdpr |
data | dados |
an | com |
durch | de |
DE Reagieren Sie direkt auf die Informationsanfragen eines potenziellen Kunden, indem Sie über die Funktion „Request Information“ (Informationen anfordern) zusätzliche Details bereitstellen.
PT Responda diretamente à uma solicitação de um cliente em potencial fornecendo mais detalhes por meio do recurso Solicitar informações.
German | Portuguese |
---|---|
reagieren | responda |
direkt | diretamente |
kunden | cliente |
potenziellen | potencial |
bereitstellen | fornecendo |
funktion | recurso |
anfordern | solicitar |
auf | em |
informationen | informações |
request | solicitação |
details | detalhes |
eines | um |
German | Portuguese |
---|---|
unabhängig | independentemente |
angriffe | ataques |
site | sites |
cookies | cookies |
request | request |
anfragen | solicitação |
Showing 50 of 50 translations